Procházet zdrojové kódy

update translations

Wichert Akkerman před 26 roky
rodič
revize
de17e848e8
14 změnil soubory, kde provedl 1486 přidání a 905 odebrání
  1. 45 16
      po/cs.po
  2. 45 16
      po/de.po
  3. 44 16
      po/dpkg.pot
  4. 45 16
      po/en.po
  5. 45 16
      po/es.po
  6. 45 16
      po/fr.po
  7. 451 363
      po/gl.po
  8. 45 16
      po/it.po
  9. 45 16
      po/ja.po
  10. 134 51
      po/nl.po
  11. 45 16
      po/pl.po
  12. 451 330
      po/pt_BR.po
  13. 45 16
      po/ru.po
  14. 1 1
      po/sv.po

+ 45 - 16
po/cs.po

@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.6.13\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-03 00:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-29 02:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-04-21 14:11+02:00\n"
 "Last-Translator: Petr Cech <cech@debian.org>\n"
 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr ""
 msgid "unable to check for existence of `%.250s'"
 msgstr "existenci `%.250s' nelze zkontrolovat"
 
-#: main/depcon.c:132 main/packages.c:442
+#: main/depcon.c:132 main/packages.c:449
 msgid " depends on "
 msgstr " závisí na "
 
@@ -2533,7 +2533,7 @@ msgstr " nen
 #. Don't print the line about the package to be removed if
 #. * that's the only line.
 #.
-#: main/packages.c:448
+#: main/packages.c:455
 msgid "; however:\n"
 msgstr "; av¹ak:\n"
 
@@ -2657,65 +2657,65 @@ msgstr "neo
 msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive"
 msgstr "po¹kozený systémový tar sourbor - po¾kozený balík"
 
-#: main/processarc.c:625
+#: main/processarc.c:626
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning - unable to delete old file `%.250s': %s\n"
 msgstr "dpkg: varování - nelze smazat starý soubor `%.250s': %s\n"
 
-#: main/processarc.c:647 main/processarc.c:882 main/remove.c:287
+#: main/processarc.c:648 main/processarc.c:883 main/remove.c:287
 msgid "cannot read info directory"
 msgstr "nelze pøeèíst adresáø info"
 
-#: main/processarc.c:660
+#: main/processarc.c:661
 #, c-format
 msgid "old version of package has overly-long info file name starting `%.250s'"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:672
+#: main/processarc.c:673
 #, c-format
 msgid "unable to remove obsolete info file `%.250s'"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:675
+#: main/processarc.c:676
 #, c-format
 msgid "unable to install (supposed) new info file `%.250s'"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:682
+#: main/processarc.c:683
 msgid "unable to open temp control directory"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:691
+#: main/processarc.c:692
 #, c-format
 msgid "package contains overly-long control info file name (starting `%.50s')"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:696
+#: main/processarc.c:697
 #, c-format
 msgid "package control info contained directory `%.250s'"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:698
+#: main/processarc.c:699
 #, c-format
 msgid "package control info rmdir of `%.250s' didn't say not a dir"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:704
+#: main/processarc.c:705
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning - package %s contained list as info file"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:711
+#: main/processarc.c:712
 #, c-format
 msgid "unable to install new info file `%.250s' as `%.250s'"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:862
+#: main/processarc.c:863
 #, c-format
 msgid "(Noting disappearance of %s, which has been completely replaced.)\n"
 msgstr "(Zji¹»uji zmizení balíku %s, který byl úplnì nahrazen.)\n"
 
-#: main/processarc.c:898
+#: main/processarc.c:899
 #, c-format
 msgid "unable to delete disappearing control info file `%.250s'"
 msgstr ""
@@ -3168,6 +3168,10 @@ msgstr ""
 msgid "file `%.250s' is corrupt - bad digit (code %d) in %s"
 msgstr ""
 
+#: dpkg-deb/extract.c:84
+msgid "skipped member data"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:109
 #, c-format
 msgid "failed to read archive `%.255s'"
@@ -3177,6 +3181,15 @@ msgstr "chyba p
 msgid "failed to fstat archive"
 msgstr ""
 
+#: dpkg-deb/extract.c:111
+#, fuzzy
+msgid "version number"
+msgstr "epocha ve verzi není èíslo"
+
+#: dpkg-deb/extract.c:120
+msgid "between members"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:122 split/info.c:94
 #, c-format
 msgid "file `%.250s' is corrupt - bad magic at end of first header"
@@ -3192,6 +3205,10 @@ msgstr ""
 msgid "file `%.250s' is not a debian binary archive (try dpkg-split?)"
 msgstr "soubor `%.250s' není binárním balíkem (zkuste dpkg-split?)"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:133
+msgid "header info member"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:136
 msgid "archive has no newlines in header"
 msgstr ""
@@ -3224,6 +3241,10 @@ msgstr ""
 " nový formát balíku, verze %s.\n"
 " velikost %ld bajtù, øídící archiv= %ld bajtù.\n"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:189
+msgid "ctrl information length"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:191
 #, c-format
 msgid "archive has malformatted ctrl len `%s'"
@@ -3238,6 +3259,10 @@ msgstr ""
 " starý formát balíku, verze %s.\n"
 " velikost %ld bajtù: øídící archiv= %ld, hlavní archiv= %ld.\n"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:203
+msgid "ctrlarea"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:209
 msgid ""
 "dpkg-deb: file looks like it might be an archive which has been\n"
@@ -3279,6 +3304,10 @@ msgstr ""
 msgid "failed to fdopen p1 in copy"
 msgstr ""
 
+#: dpkg-deb/extract.c:250
+msgid "member data"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:251
 msgid "failed to write to pipe in copy"
 msgstr ""

+ 45 - 16
po/de.po

@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Debian dpkg 1.6.13\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-03 00:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-29 02:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-04-21 19:16+0100\n"
 "Last-Translator: Hartmut Koptein <koptein@debian.org>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr "dpkg: %s: warning - unable to open conffile %s for hash: %s\n"
 msgid "unable to check for existence of `%.250s'"
 msgstr "unable to check for existence of `%.250s'"
 
-#: main/depcon.c:132 main/packages.c:442
+#: main/depcon.c:132 main/packages.c:449
 msgid " depends on "
 msgstr " Abhängigkeit mit "
 
@@ -2454,7 +2454,7 @@ msgstr " ist nicht installiert.\n"
 #. Don't print the line about the package to be removed if
 #. * that's the only line.
 #.
-#: main/packages.c:448
+#: main/packages.c:455
 msgid "; however:\n"
 msgstr "; weiter:\n"
 
@@ -2576,67 +2576,67 @@ msgstr "unexpected EOF in filesystem tarfile - corrupted package archive"
 msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive"
 msgstr "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive"
 
-#: main/processarc.c:625
+#: main/processarc.c:626
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning - unable to delete old file `%.250s': %s\n"
 msgstr ""
 "dpkg: Warnung - alte Dateien können nicht gelöscht werden `%.250s': %s\n"
 
-#: main/processarc.c:647 main/processarc.c:882 main/remove.c:287
+#: main/processarc.c:648 main/processarc.c:883 main/remove.c:287
 msgid "cannot read info directory"
 msgstr "kann info Verzeichnis nicht lesen"
 
-#: main/processarc.c:660
+#: main/processarc.c:661
 #, c-format
 msgid "old version of package has overly-long info file name starting `%.250s'"
 msgstr ""
 "old version of package has overly-long info file name starting `%.250s'"
 
-#: main/processarc.c:672
+#: main/processarc.c:673
 #, c-format
 msgid "unable to remove obsolete info file `%.250s'"
 msgstr "überflüssige info Dateien können nicht gelöscht werden `%.250s'"
 
-#: main/processarc.c:675
+#: main/processarc.c:676
 #, c-format
 msgid "unable to install (supposed) new info file `%.250s'"
 msgstr "unable to install (supposed) new info file `%.250s'"
 
-#: main/processarc.c:682
+#: main/processarc.c:683
 msgid "unable to open temp control directory"
 msgstr "unable to open temp control directory"
 
-#: main/processarc.c:691
+#: main/processarc.c:692
 #, c-format
 msgid "package contains overly-long control info file name (starting `%.50s')"
 msgstr "package contains overly-long control info file name (starting `%.50s')"
 
-#: main/processarc.c:696
+#: main/processarc.c:697
 #, c-format
 msgid "package control info contained directory `%.250s'"
 msgstr "package control info contained directory `%.250s'"
 
-#: main/processarc.c:698
+#: main/processarc.c:699
 #, c-format
 msgid "package control info rmdir of `%.250s' didn't say not a dir"
 msgstr "package control info rmdir of `%.250s' didn't say not a dir"
 
-#: main/processarc.c:704
+#: main/processarc.c:705
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning - package %s contained list as info file"
 msgstr "dpkg: warning - package %s contained list as info file"
 
-#: main/processarc.c:711
+#: main/processarc.c:712
 #, c-format
 msgid "unable to install new info file `%.250s' as `%.250s'"
 msgstr "unable to install new info file `%.250s' as `%.250s'"
 
-#: main/processarc.c:862
+#: main/processarc.c:863
 #, c-format
 msgid "(Noting disappearance of %s, which has been completely replaced.)\n"
 msgstr "(Noting disappearance of %s, which has been completely replaced.)\n"
 
-#: main/processarc.c:898
+#: main/processarc.c:899
 #, c-format
 msgid "unable to delete disappearing control info file `%.250s'"
 msgstr "unable to delete disappearing control info file `%.250s'"
@@ -3094,6 +3094,10 @@ msgstr "file `%.250s' is corrupt - %.250s length contains nulls"
 msgid "file `%.250s' is corrupt - bad digit (code %d) in %s"
 msgstr "file `%.250s' is corrupt - bad digit (code %d) in %s"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:84
+msgid "skipped member data"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:109
 #, c-format
 msgid "failed to read archive `%.255s'"
@@ -3103,6 +3107,15 @@ msgstr "failed to read archive `%.255s'"
 msgid "failed to fstat archive"
 msgstr "failed to fstat archive"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:111
+#, fuzzy
+msgid "version number"
+msgstr "Epoch in der Version ist keine Nummer"
+
+#: dpkg-deb/extract.c:120
+msgid "between members"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:122 split/info.c:94
 #, c-format
 msgid "file `%.250s' is corrupt - bad magic at end of first header"
@@ -3118,6 +3131,10 @@ msgstr "file `%.250s' is corrupt - negative member length %ld"
 msgid "file `%.250s' is not a debian binary archive (try dpkg-split?)"
 msgstr "file `%.250s' is not a debian binary archive (try dpkg-split?)"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:133
+msgid "header info member"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:136
 msgid "archive has no newlines in header"
 msgstr "archive has no newlines in header"
@@ -3150,6 +3167,10 @@ msgstr ""
 " new debian package, version %s.\n"
 " size %ld bytes: control archive= %ld bytes.\n"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:189
+msgid "ctrl information length"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:191
 #, c-format
 msgid "archive has malformatted ctrl len `%s'"
@@ -3164,6 +3185,10 @@ msgstr ""
 " old debian package, version %s.\n"
 " size %ld bytes: control archive= %ld, main archive= %ld.\n"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:203
+msgid "ctrlarea"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:209
 msgid ""
 "dpkg-deb: file looks like it might be an archive which has been\n"
@@ -3207,6 +3232,10 @@ msgstr "failed to syscall lseek to files archive portion"
 msgid "failed to fdopen p1 in copy"
 msgstr "failed to fdopen p1 in copy"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:250
+msgid "member data"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:251
 msgid "failed to write to pipe in copy"
 msgstr "failed to write to pipe in copy"

+ 44 - 16
po/dpkg.pot

@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-03 00:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-29 02:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr ""
 msgid "unable to check for existence of `%.250s'"
 msgstr ""
 
-#: main/depcon.c:132 main/packages.c:442
+#: main/depcon.c:132 main/packages.c:449
 msgid " depends on "
 msgstr ""
 
@@ -2263,7 +2263,7 @@ msgstr ""
 #. Don't print the line about the package to be removed if
 #. * that's the only line.
 #.
-#: main/packages.c:448
+#: main/packages.c:455
 msgid "; however:\n"
 msgstr ""
 
@@ -2383,65 +2383,65 @@ msgstr ""
 msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:625
+#: main/processarc.c:626
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning - unable to delete old file `%.250s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:647 main/processarc.c:882 main/remove.c:287
+#: main/processarc.c:648 main/processarc.c:883 main/remove.c:287
 msgid "cannot read info directory"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:660
+#: main/processarc.c:661
 #, c-format
 msgid "old version of package has overly-long info file name starting `%.250s'"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:672
+#: main/processarc.c:673
 #, c-format
 msgid "unable to remove obsolete info file `%.250s'"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:675
+#: main/processarc.c:676
 #, c-format
 msgid "unable to install (supposed) new info file `%.250s'"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:682
+#: main/processarc.c:683
 msgid "unable to open temp control directory"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:691
+#: main/processarc.c:692
 #, c-format
 msgid "package contains overly-long control info file name (starting `%.50s')"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:696
+#: main/processarc.c:697
 #, c-format
 msgid "package control info contained directory `%.250s'"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:698
+#: main/processarc.c:699
 #, c-format
 msgid "package control info rmdir of `%.250s' didn't say not a dir"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:704
+#: main/processarc.c:705
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning - package %s contained list as info file"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:711
+#: main/processarc.c:712
 #, c-format
 msgid "unable to install new info file `%.250s' as `%.250s'"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:862
+#: main/processarc.c:863
 #, c-format
 msgid "(Noting disappearance of %s, which has been completely replaced.)\n"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:898
+#: main/processarc.c:899
 #, c-format
 msgid "unable to delete disappearing control info file `%.250s'"
 msgstr ""
@@ -2877,6 +2877,10 @@ msgstr ""
 msgid "file `%.250s' is corrupt - bad digit (code %d) in %s"
 msgstr ""
 
+#: dpkg-deb/extract.c:84
+msgid "skipped member data"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:109
 #, c-format
 msgid "failed to read archive `%.255s'"
@@ -2886,6 +2890,14 @@ msgstr ""
 msgid "failed to fstat archive"
 msgstr ""
 
+#: dpkg-deb/extract.c:111
+msgid "version number"
+msgstr ""
+
+#: dpkg-deb/extract.c:120
+msgid "between members"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:122 split/info.c:94
 #, c-format
 msgid "file `%.250s' is corrupt - bad magic at end of first header"
@@ -2901,6 +2913,10 @@ msgstr ""
 msgid "file `%.250s' is not a debian binary archive (try dpkg-split?)"
 msgstr ""
 
+#: dpkg-deb/extract.c:133
+msgid "header info member"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:136
 msgid "archive has no newlines in header"
 msgstr ""
@@ -2931,6 +2947,10 @@ msgid ""
 " size %ld bytes: control archive= %ld bytes.\n"
 msgstr ""
 
+#: dpkg-deb/extract.c:189
+msgid "ctrl information length"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:191
 #, c-format
 msgid "archive has malformatted ctrl len `%s'"
@@ -2943,6 +2963,10 @@ msgid ""
 " size %ld bytes: control archive= %ld, main archive= %ld.\n"
 msgstr ""
 
+#: dpkg-deb/extract.c:203
+msgid "ctrlarea"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:209
 msgid ""
 "dpkg-deb: file looks like it might be an archive which has been\n"
@@ -2982,6 +3006,10 @@ msgstr ""
 msgid "failed to fdopen p1 in copy"
 msgstr ""
 
+#: dpkg-deb/extract.c:250
+msgid "member data"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:251
 msgid "failed to write to pipe in copy"
 msgstr ""

+ 45 - 16
po/en.po

@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-03 00:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-29 02:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1406,7 +1406,7 @@ msgstr "dpkg: %s: warning - unable to open conffile %s for hash: %s\n"
 msgid "unable to check for existence of `%.250s'"
 msgstr "unable to check for existence of `%.250s'"
 
-#: main/depcon.c:132 main/packages.c:442
+#: main/depcon.c:132 main/packages.c:449
 msgid " depends on "
 msgstr " depends on "
 
@@ -2437,7 +2437,7 @@ msgstr " is not installed.\n"
 #. Don't print the line about the package to be removed if
 #. * that's the only line.
 #.
-#: main/packages.c:448
+#: main/packages.c:455
 msgid "; however:\n"
 msgstr "; however:\n"
 
@@ -2559,66 +2559,66 @@ msgstr "unexpected EOF in filesystem tarfile - corrupted package archive"
 msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive"
 msgstr "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive"
 
-#: main/processarc.c:625
+#: main/processarc.c:626
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning - unable to delete old file `%.250s': %s\n"
 msgstr "dpkg: warning - unable to delete old file `%.250s': %s\n"
 
-#: main/processarc.c:647 main/processarc.c:882 main/remove.c:287
+#: main/processarc.c:648 main/processarc.c:883 main/remove.c:287
 msgid "cannot read info directory"
 msgstr "cannot read info directory"
 
-#: main/processarc.c:660
+#: main/processarc.c:661
 #, c-format
 msgid "old version of package has overly-long info file name starting `%.250s'"
 msgstr ""
 "old version of package has overly-long info file name starting `%.250s'"
 
-#: main/processarc.c:672
+#: main/processarc.c:673
 #, c-format
 msgid "unable to remove obsolete info file `%.250s'"
 msgstr "unable to remove obsolete info file `%.250s'"
 
-#: main/processarc.c:675
+#: main/processarc.c:676
 #, c-format
 msgid "unable to install (supposed) new info file `%.250s'"
 msgstr "unable to install (supposed) new info file `%.250s'"
 
-#: main/processarc.c:682
+#: main/processarc.c:683
 msgid "unable to open temp control directory"
 msgstr "unable to open temp control directory"
 
-#: main/processarc.c:691
+#: main/processarc.c:692
 #, c-format
 msgid "package contains overly-long control info file name (starting `%.50s')"
 msgstr "package contains overly-long control info file name (starting `%.50s')"
 
-#: main/processarc.c:696
+#: main/processarc.c:697
 #, c-format
 msgid "package control info contained directory `%.250s'"
 msgstr "package control info contained directory `%.250s'"
 
-#: main/processarc.c:698
+#: main/processarc.c:699
 #, c-format
 msgid "package control info rmdir of `%.250s' didn't say not a dir"
 msgstr "package control info rmdir of `%.250s' didn't say not a dir"
 
-#: main/processarc.c:704
+#: main/processarc.c:705
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning - package %s contained list as info file"
 msgstr "dpkg: warning - package %s contained list as info file"
 
-#: main/processarc.c:711
+#: main/processarc.c:712
 #, c-format
 msgid "unable to install new info file `%.250s' as `%.250s'"
 msgstr "unable to install new info file `%.250s' as `%.250s'"
 
-#: main/processarc.c:862
+#: main/processarc.c:863
 #, c-format
 msgid "(Noting disappearance of %s, which has been completely replaced.)\n"
 msgstr "(Noting disappearance of %s, which has been completely replaced.)\n"
 
-#: main/processarc.c:898
+#: main/processarc.c:899
 #, c-format
 msgid "unable to delete disappearing control info file `%.250s'"
 msgstr "unable to delete disappearing control info file `%.250s'"
@@ -3074,6 +3074,10 @@ msgstr "file `%.250s' is corrupt - %.250s length contains nulls"
 msgid "file `%.250s' is corrupt - bad digit (code %d) in %s"
 msgstr "file `%.250s' is corrupt - bad digit (code %d) in %s"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:84
+msgid "skipped member data"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:109
 #, c-format
 msgid "failed to read archive `%.255s'"
@@ -3083,6 +3087,15 @@ msgstr "failed to read archive `%.255s'"
 msgid "failed to fstat archive"
 msgstr "failed to fstat archive"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:111
+#, fuzzy
+msgid "version number"
+msgstr "epoch in version is not number"
+
+#: dpkg-deb/extract.c:120
+msgid "between members"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:122 split/info.c:94
 #, c-format
 msgid "file `%.250s' is corrupt - bad magic at end of first header"
@@ -3098,6 +3111,10 @@ msgstr "file `%.250s' is corrupt - negative member length %ld"
 msgid "file `%.250s' is not a debian binary archive (try dpkg-split?)"
 msgstr "file `%.250s' is not a debian binary archive (try dpkg-split?)"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:133
+msgid "header info member"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:136
 msgid "archive has no newlines in header"
 msgstr "archive has no newlines in header"
@@ -3130,6 +3147,10 @@ msgstr ""
 " new debian package, version %s.\n"
 " size %ld bytes: control archive= %ld bytes.\n"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:189
+msgid "ctrl information length"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:191
 #, c-format
 msgid "archive has malformatted ctrl len `%s'"
@@ -3144,6 +3165,10 @@ msgstr ""
 " old debian package, version %s.\n"
 " size %ld bytes: control archive= %ld, main archive= %ld.\n"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:203
+msgid "ctrlarea"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:209
 msgid ""
 "dpkg-deb: file looks like it might be an archive which has been\n"
@@ -3187,6 +3212,10 @@ msgstr "failed to syscall lseek to files archive portion"
 msgid "failed to fdopen p1 in copy"
 msgstr "failed to fdopen p1 in copy"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:250
+msgid "member data"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:251
 msgid "failed to write to pipe in copy"
 msgstr "failed to write to pipe in copy"

+ 45 - 16
po/es.po

@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Debian dpkg 1.6.13\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-03 00:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-29 02:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-04-23 23:50+0200\n"
 "Last-Translator: Santiago Vila <sanvila@debian.org>\n"
 "Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@@ -1500,7 +1500,7 @@ msgstr ""
 msgid "unable to check for existence of `%.250s'"
 msgstr "no se puede comprobar la existencia de `%.250s'"
 
-#: main/depcon.c:132 main/packages.c:442
+#: main/depcon.c:132 main/packages.c:449
 msgid " depends on "
 msgstr " depende de "
 
@@ -2696,7 +2696,7 @@ msgstr " no est
 #. Don't print the line about the package to be removed if
 #. * that's the only line.
 #.
-#: main/packages.c:448
+#: main/packages.c:455
 msgid "; however:\n"
 msgstr "; sin embargo:\n"
 
@@ -2825,75 +2825,75 @@ msgstr ""
 "sistema de ficheros del archivo tar corrompido - archivo de paquete "
 "corrompido"
 
-#: main/processarc.c:625
+#: main/processarc.c:626
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning - unable to delete old file `%.250s': %s\n"
 msgstr "dpkg: atención - no se puede borrar el fichero antiguo `%.250s': %s\n"
 
-#: main/processarc.c:647 main/processarc.c:882 main/remove.c:287
+#: main/processarc.c:648 main/processarc.c:883 main/remove.c:287
 msgid "cannot read info directory"
 msgstr "no se puede leer el directorio `info'"
 
-#: main/processarc.c:660
+#: main/processarc.c:661
 #, c-format
 msgid "old version of package has overly-long info file name starting `%.250s'"
 msgstr ""
 "la versión antigua del paquete tiene un nombre de fichero de información\n"
 "larguísimo que comienza por `%.250s'"
 
-#: main/processarc.c:672
+#: main/processarc.c:673
 #, c-format
 msgid "unable to remove obsolete info file `%.250s'"
 msgstr "no se puede borrar el fichero de información obsoleto `%.250s'"
 
-#: main/processarc.c:675
+#: main/processarc.c:676
 #, c-format
 msgid "unable to install (supposed) new info file `%.250s'"
 msgstr ""
 "no se puede instalar el (supuestamente) nuevo fichero de información `%.250s'"
 
-#: main/processarc.c:682
+#: main/processarc.c:683
 msgid "unable to open temp control directory"
 msgstr "no se puede abrir el directorio de control temporal"
 
-#: main/processarc.c:691
+#: main/processarc.c:692
 #, c-format
 msgid "package contains overly-long control info file name (starting `%.50s')"
 msgstr ""
 "el paquete contiene un nombre de fichero de información larguísimo\n"
 "(comienza con `%.50s')"
 
-#: main/processarc.c:696
+#: main/processarc.c:697
 #, c-format
 msgid "package control info contained directory `%.250s'"
 msgstr "la información de control del paquete contiene el directorio `%.250s'"
 
 # Este mensaje es realmente obtuso. Suerte que no sale nunca. sv
-#: main/processarc.c:698
+#: main/processarc.c:699
 #, c-format
 msgid "package control info rmdir of `%.250s' didn't say not a dir"
 msgstr ""
 "al borrar el directorio `%.250s' en la información de control del paquete\n"
 "ocurrió un error distinto de no ser un directorio"
 
-#: main/processarc.c:704
+#: main/processarc.c:705
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning - package %s contained list as info file"
 msgstr ""
 "dpkg: atención - el paquete %s contiene `list' como fichero de información"
 
-#: main/processarc.c:711
+#: main/processarc.c:712
 #, c-format
 msgid "unable to install new info file `%.250s' as `%.250s'"
 msgstr ""
 "no se puede instalar el nuevo fichero de información `%.250s' como `%.250s'"
 
-#: main/processarc.c:862
+#: main/processarc.c:863
 #, c-format
 msgid "(Noting disappearance of %s, which has been completely replaced.)\n"
 msgstr "(Note la desaparición de %s, que ha sido completamente reemplazado.)\n"
 
-#: main/processarc.c:898
+#: main/processarc.c:899
 #, c-format
 msgid "unable to delete disappearing control info file `%.250s'"
 msgstr ""
@@ -3377,6 +3377,10 @@ msgstr ""
 msgid "file `%.250s' is corrupt - bad digit (code %d) in %s"
 msgstr "el fichero `%.250s' está corrompido - dígito erróneo (código %d) en %s"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:84
+msgid "skipped member data"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:109
 #, c-format
 msgid "failed to read archive `%.255s'"
@@ -3386,6 +3390,15 @@ msgstr "fallo al leer el archivo `%.255s'"
 msgid "failed to fstat archive"
 msgstr "fallo al efectuar `fstat' sobre el archivo"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:111
+#, fuzzy
+msgid "version number"
+msgstr "la época en la versión no es un número"
+
+#: dpkg-deb/extract.c:120
+msgid "between members"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:122 split/info.c:94
 #, c-format
 msgid "file `%.250s' is corrupt - bad magic at end of first header"
@@ -3404,6 +3417,10 @@ msgstr "el fichero `%.250s' est
 msgid "file `%.250s' is not a debian binary archive (try dpkg-split?)"
 msgstr "el fichero `%.250s' no es un archivo binario de debian"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:133
+msgid "header info member"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:136
 msgid "archive has no newlines in header"
 msgstr "el archivo no tiene caracteres de nueva línea en la cabecera"
@@ -3438,6 +3455,10 @@ msgstr ""
 " paquete debian nuevo, versión %s.\n"
 " tamaño %ld bytes: archivo de control= %ld bytes.\n"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:189
+msgid "ctrl information length"
+msgstr ""
+
 # FIXME: ctrl is the same as `control'? sv
 #: dpkg-deb/extract.c:191
 #, c-format
@@ -3453,6 +3474,10 @@ msgstr ""
 " paquete debian antiguo, versión %s.\n"
 " tamaño %ld bytes: archivo de control= %ld, archivo principal= %ld.\n"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:203
+msgid "ctrlarea"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:209
 msgid ""
 "dpkg-deb: file looks like it might be an archive which has been\n"
@@ -3495,6 +3520,10 @@ msgstr ""
 msgid "failed to fdopen p1 in copy"
 msgstr "fallo al efectuar `fdopen' sobre p1 en la copia"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:250
+msgid "member data"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:251
 msgid "failed to write to pipe in copy"
 msgstr "fallo al escribir a la tubería en la copia"

+ 45 - 16
po/fr.po

@@ -19,7 +19,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Debian dpkg 1.6.13\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-03 00:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-29 02:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-04-29 00:48+02:00\n"
 "Last-Translator: Jérôme Marant <jerome.marant@free.fr>\n"
 "Language-Team: French\n"
@@ -1533,7 +1533,7 @@ msgstr ""
 msgid "unable to check for existence of `%.250s'"
 msgstr "impossible de vérifier l'existence de `%.250s'"
 
-#: main/depcon.c:132 main/packages.c:442
+#: main/depcon.c:132 main/packages.c:449
 msgid " depends on "
 msgstr " dépend de "
 
@@ -2728,7 +2728,7 @@ msgstr " n'est pas install
 #. Don't print the line about the package to be removed if
 #. * that's the only line.
 #.
-#: main/packages.c:448
+#: main/packages.c:455
 msgid "; however:\n"
 msgstr "; cependant :\n"
 
@@ -2863,77 +2863,77 @@ msgstr ""
 "archive du système de fichiers du fichier tar corrompue - archive du paquet "
 "corrompue"
 
-#: main/processarc.c:625
+#: main/processarc.c:626
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning - unable to delete old file `%.250s': %s\n"
 msgstr ""
 "dpkg: avertissement - impossible de supprimer l'ancien fichier `%.250s': %s\n"
 
-#: main/processarc.c:647 main/processarc.c:882 main/remove.c:287
+#: main/processarc.c:648 main/processarc.c:883 main/remove.c:287
 msgid "cannot read info directory"
 msgstr "ne peut pas lire le répertoire d'informations"
 
-#: main/processarc.c:660
+#: main/processarc.c:661
 #, c-format
 msgid "old version of package has overly-long info file name starting `%.250s'"
 msgstr ""
 "l'ancienne version du paquet a un nom de fichier d'information commençant "
 "par `%.250s' trop long"
 
-#: main/processarc.c:672
+#: main/processarc.c:673
 #, c-format
 msgid "unable to remove obsolete info file `%.250s'"
 msgstr "impossible de supprimer le fichier d'information obsolète `%.250s'"
 
-#: main/processarc.c:675
+#: main/processarc.c:676
 #, c-format
 msgid "unable to install (supposed) new info file `%.250s'"
 msgstr ""
 "impossible d'installer le (supposé) nouveau fichier d'information `%.250s'"
 
-#: main/processarc.c:682
+#: main/processarc.c:683
 msgid "unable to open temp control directory"
 msgstr "impossible d'ouvrir le répertoire de contrôle temporaire"
 
-#: main/processarc.c:691
+#: main/processarc.c:692
 #, c-format
 msgid "package contains overly-long control info file name (starting `%.50s')"
 msgstr ""
 "le paquet contient un nom de fichier de contrôle trop long (commençant par "
 "`%.50s')"
 
-#: main/processarc.c:696
+#: main/processarc.c:697
 #, c-format
 msgid "package control info contained directory `%.250s'"
 msgstr "l'information de contrôle du paquet contient le répertoire `%.250s'"
 
-#: main/processarc.c:698
+#: main/processarc.c:699
 #, c-format
 msgid "package control info rmdir of `%.250s' didn't say not a dir"
 msgstr ""
 "l'information de contrôle du paquet \"rmdir\" de `%.250s' ne dit pas que ce "
 "n'est pas un répertoire"
 
-#: main/processarc.c:704
+#: main/processarc.c:705
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning - package %s contained list as info file"
 msgstr ""
 "dpkg: avertissement - le paquet %s contient une liste comme fichier "
 "d'information"
 
-#: main/processarc.c:711
+#: main/processarc.c:712
 #, c-format
 msgid "unable to install new info file `%.250s' as `%.250s'"
 msgstr ""
 "impossible d'installer le nouveau fichier d'information `%.250s' comme "
 "`%.250s'"
 
-#: main/processarc.c:862
+#: main/processarc.c:863
 #, c-format
 msgid "(Noting disappearance of %s, which has been completely replaced.)\n"
 msgstr "(À noter la disparition de %s, qui a été complètement remplacé.)\n"
 
-#: main/processarc.c:898
+#: main/processarc.c:899
 #, c-format
 msgid "unable to delete disappearing control info file `%.250s'"
 msgstr ""
@@ -3415,6 +3415,10 @@ msgstr ""
 msgid "file `%.250s' is corrupt - bad digit (code %d) in %s"
 msgstr "le fichier `%.250s' est corrompu - mauvais chiffre (code %d) dans %s"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:84
+msgid "skipped member data"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:109
 #, c-format
 msgid "failed to read archive `%.255s'"
@@ -3424,6 +3428,15 @@ msgstr "
 msgid "failed to fstat archive"
 msgstr "échec de \"fstat\" sur l'archive"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:111
+#, fuzzy
+msgid "version number"
+msgstr "l'époque (epoch) dans la version n'est pas un nombre"
+
+#: dpkg-deb/extract.c:120
+msgid "between members"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:122 split/info.c:94
 #, c-format
 msgid "file `%.250s' is corrupt - bad magic at end of first header"
@@ -3443,6 +3456,10 @@ msgstr ""
 "le fichier `%.250s n'est pas une archive binaire debian (essayer dpkg-split "
 "?)"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:133
+msgid "header info member"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:136
 msgid "archive has no newlines in header"
 msgstr "l'archive n'a pas de saut de ligne dans l'en-tête"
@@ -3479,6 +3496,10 @@ msgstr ""
 " nouveau paquet Debian, version %s.\n"
 " taille %ld octets: archive de contrôle= %ld octets.\n"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:189
+msgid "ctrl information length"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:191
 #, c-format
 msgid "archive has malformatted ctrl len `%s'"
@@ -3493,6 +3514,10 @@ msgstr ""
 " ancien paquet Debian, version %s.\n"
 " taille %ld octets: archive de contrôle= %ld, archive principale= %ld.\n"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:203
+msgid "ctrlarea"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:209
 msgid ""
 "dpkg-deb: file looks like it might be an archive which has been\n"
@@ -3535,6 +3560,10 @@ msgstr ""
 msgid "failed to fdopen p1 in copy"
 msgstr "échec de \"fdopen\" sur p1 en copie"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:250
+msgid "member data"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:251
 msgid "failed to write to pipe in copy"
 msgstr "échec de l'écriture dans le tube en copie"

Rozdílová data souboru nebyla zobrazena, protože soubor je příliš velký
+ 451 - 363
po/gl.po


+ 45 - 16
po/it.po

@@ -37,7 +37,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.6.13\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-03 00:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-29 02:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-05-24 01:19+02:00\n"
 "Last-Translator: Lele Gaifax <lele@seldati.it>\n"
 "Language-Team: italian <li@li.org>\n"
@@ -1493,7 +1493,7 @@ msgstr ""
 msgid "unable to check for existence of `%.250s'"
 msgstr "impossibile verificare l'esistenza di `%.250s'"
 
-#: main/depcon.c:132 main/packages.c:442
+#: main/depcon.c:132 main/packages.c:449
 msgid " depends on "
 msgstr " dipende da "
 
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr " non 
 #. Don't print the line about the package to be removed if
 #. * that's the only line.
 #.
-#: main/packages.c:448
+#: main/packages.c:455
 msgid "; however:\n"
 msgstr "; comunque:\n"
 
@@ -2786,74 +2786,74 @@ msgstr "EOF inaspettato nel file tar - l'archivio del pacchetto 
 msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive"
 msgstr "il file tar è rovinato - l'archivio del pacchetto è rovinato"
 
-#: main/processarc.c:625
+#: main/processarc.c:626
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning - unable to delete old file `%.250s': %s\n"
 msgstr ""
 "dpkg: attenzione - impossibile cancellare il vecchio file `%.250s': %s\n"
 
-#: main/processarc.c:647 main/processarc.c:882 main/remove.c:287
+#: main/processarc.c:648 main/processarc.c:883 main/remove.c:287
 msgid "cannot read info directory"
 msgstr "impossibile leggere la directory info"
 
-#: main/processarc.c:660
+#: main/processarc.c:661
 #, c-format
 msgid "old version of package has overly-long info file name starting `%.250s'"
 msgstr ""
 "la vecchia versione del pacchetto ha un file di configurazione oltremodo "
 "lungo che inizia per `%.250s'"
 
-#: main/processarc.c:672
+#: main/processarc.c:673
 #, c-format
 msgid "unable to remove obsolete info file `%.250s'"
 msgstr "impossibile rimuovere il file di info obsoleto `%.250s'"
 
-#: main/processarc.c:675
+#: main/processarc.c:676
 #, c-format
 msgid "unable to install (supposed) new info file `%.250s'"
 msgstr "impossibile installare il (supposto) nuovo file di info `%.250s'"
 
-#: main/processarc.c:682
+#: main/processarc.c:683
 msgid "unable to open temp control directory"
 msgstr "impossibile aprire la directory di controllo temporanea"
 
-#: main/processarc.c:691
+#: main/processarc.c:692
 #, c-format
 msgid "package contains overly-long control info file name (starting `%.50s')"
 msgstr ""
 "il pacchetto contiene un file di controllo col nome oltremodo lungo (inizia "
 "per `%.250s')"
 
-#: main/processarc.c:696
+#: main/processarc.c:697
 #, c-format
 msgid "package control info contained directory `%.250s'"
 msgstr "le info di controllo del pacchetto contengono la directory `%.250s'"
 
-#: main/processarc.c:698
+#: main/processarc.c:699
 #, c-format
 msgid "package control info rmdir of `%.250s' didn't say not a dir"
 msgstr ""
 "la rimozione (rmdir) di `%.250s' nelle info di controllo del pacchetto non "
 "ha detto che non è una directory"
 
-#: main/processarc.c:704
+#: main/processarc.c:705
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning - package %s contained list as info file"
 msgstr ""
 "dpkg: attenzione - il pacchetto %s contiene una lista come file di "
 "informazioni"
 
-#: main/processarc.c:711
+#: main/processarc.c:712
 #, c-format
 msgid "unable to install new info file `%.250s' as `%.250s'"
 msgstr "impossibile installare il nuovo file di info `%.250s' come `%.250s'"
 
-#: main/processarc.c:862
+#: main/processarc.c:863
 #, c-format
 msgid "(Noting disappearance of %s, which has been completely replaced.)\n"
 msgstr "(Notare la scomparsa di %s, che è stato sostituito completamente.)\n"
 
-#: main/processarc.c:898
+#: main/processarc.c:899
 #, c-format
 msgid "unable to delete disappearing control info file `%.250s'"
 msgstr "impossibile cancellare il file con le info di controllo `%.250s'"
@@ -3338,6 +3338,10 @@ msgstr ""
 "il file `%.250s' è rovinato - un carattere (codice %d) non è una cifra in "
 "\"%s\""
 
+#: dpkg-deb/extract.c:84
+msgid "skipped member data"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:109
 #, c-format
 msgid "failed to read archive `%.255s'"
@@ -3347,6 +3351,15 @@ msgstr "impossibile leggere l'archivio `%.255s'"
 msgid "failed to fstat archive"
 msgstr "impossibile eseguire fstat sull'archivio"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:111
+#, fuzzy
+msgid "version number"
+msgstr "l'\"epoch\" nella versione non è un numero"
+
+#: dpkg-deb/extract.c:120
+msgid "between members"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:122 split/info.c:94
 #, c-format
 msgid "file `%.250s' is corrupt - bad magic at end of first header"
@@ -3366,6 +3379,10 @@ msgid "file `%.250s' is not a debian binary archive (try dpkg-split?)"
 msgstr ""
 "il file `%.250s' non è un archivio in formato debian (provare dpkg-split?)"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:133
+msgid "header info member"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:136
 msgid "archive has no newlines in header"
 msgstr "l'archivio non ha \"a-capo\" nell'intestazione"
@@ -3402,6 +3419,10 @@ msgstr ""
 " nuovo pacchetto debian, versione %s.\n"
 " dimensione %ld byte: archivio di controllo= %ld byte.\n"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:189
+msgid "ctrl information length"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:191
 #, c-format
 msgid "archive has malformatted ctrl len `%s'"
@@ -3416,6 +3437,10 @@ msgstr ""
 " vecchio pacchetto debian, versione %s.\n"
 " dimensione %ld byte: archivio di controllo= %ld, archivio principale= %ld.\n"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:203
+msgid "ctrlarea"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:209
 msgid ""
 "dpkg-deb: file looks like it might be an archive which has been\n"
@@ -3458,6 +3483,10 @@ msgstr ""
 msgid "failed to fdopen p1 in copy"
 msgstr "impossibile eseguire fdopen p1 nella copia"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:250
+msgid "member data"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:251
 msgid "failed to write to pipe in copy"
 msgstr "impossibile scrivere sulla pipe nella copia"

+ 45 - 16
po/ja.po

@@ -17,7 +17,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.6.7\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-03 00:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-29 02:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-03-04 14:39+09:00\n"
 "Last-Translator: Keita Maehara <maehara@debian.org>\n"
 "Language-Team: Debian Japanease List <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
@@ -1441,7 +1441,7 @@ msgstr "dpkg: %s: 
 msgid "unable to check for existence of `%.250s'"
 msgstr "`%.250s'の存在をチェックできません。"
 
-#: main/depcon.c:132 main/packages.c:442
+#: main/depcon.c:132 main/packages.c:449
 msgid " depends on "
 msgstr " は以下に依存(depends)します: "
 
@@ -2573,7 +2573,7 @@ msgstr " 
 #. Don't print the line about the package to be removed if
 #. * that's the only line.
 #.
-#: main/packages.c:448
+#: main/packages.c:455
 msgid "; however:\n"
 msgstr " ...しかし:\n"
 
@@ -2702,16 +2702,16 @@ msgstr ""
 "壊れている tar ファイルのファイルシステム - "
 "パッケージアーカイブが壊れています。"
 
-#: main/processarc.c:625
+#: main/processarc.c:626
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning - unable to delete old file `%.250s': %s\n"
 msgstr "dpkg: 警告 - 古いファイル`%.250s'の削除ができません: %s\n"
 
-#: main/processarc.c:647 main/processarc.c:882 main/remove.c:287
+#: main/processarc.c:648 main/processarc.c:883 main/remove.c:287
 msgid "cannot read info directory"
 msgstr "情報ディレクトリを読み込めません。"
 
-#: main/processarc.c:660
+#: main/processarc.c:661
 #, c-format
 msgid "old version of package has overly-long info file name starting `%.250s'"
 msgstr ""
@@ -2719,33 +2719,33 @@ msgstr ""
 "`%.250s'で始まる情報ファイル名はあまりにも\n"
 "長すぎます"
 
-#: main/processarc.c:672
+#: main/processarc.c:673
 #, c-format
 msgid "unable to remove obsolete info file `%.250s'"
 msgstr "古い情報ファイル`%.250s'を削除できません。"
 
-#: main/processarc.c:675
+#: main/processarc.c:676
 #, c-format
 msgid "unable to install (supposed) new info file `%.250s'"
 msgstr "(おそらく)新しい情報ファイル`%.250s'をインストールできません。"
 
-#: main/processarc.c:682
+#: main/processarc.c:683
 msgid "unable to open temp control directory"
 msgstr "一時的コントロールディレクトリをオープンできません。"
 
-#: main/processarc.c:691
+#: main/processarc.c:692
 #, c-format
 msgid "package contains overly-long control info file name (starting `%.50s')"
 msgstr ""
 "パッケージに含まれる(`%.50s' "
 "で始まる)コントロール情報ファイル名はあまりにも長すぎます。"
 
-#: main/processarc.c:696
+#: main/processarc.c:697
 #, c-format
 msgid "package control info contained directory `%.250s'"
 msgstr "パッケージコントロール情報にディレクトリ`%.250s'が含まれています。"
 
-#: main/processarc.c:698
+#: main/processarc.c:699
 #, c-format
 msgid "package control info rmdir of `%.250s' didn't say not a dir"
 msgstr ""
@@ -2756,22 +2756,22 @@ msgstr ""
 # #, c-format
 # msgid "package control info rmdir of `%.250s' didn't say not a dir"
 # msgstr "`%.250s' のパッケージコントロール情報 rmdir がディレクトリではないと言っています"
-#: main/processarc.c:704
+#: main/processarc.c:705
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning - package %s contained list as info file"
 msgstr "dpkg: 警告 - パッケージ %s が一覧を情報ファイルとして含んでいました。"
 
-#: main/processarc.c:711
+#: main/processarc.c:712
 #, c-format
 msgid "unable to install new info file `%.250s' as `%.250s'"
 msgstr "新規情報ファイル`%.250s'を`%.250s'としてインストールできません。"
 
-#: main/processarc.c:862
+#: main/processarc.c:863
 #, c-format
 msgid "(Noting disappearance of %s, which has been completely replaced.)\n"
 msgstr "(%s は完全に置換されているため、消えていることに注意)\n"
 
-#: main/processarc.c:898
+#: main/processarc.c:899
 #, c-format
 msgid "unable to delete disappearing control info file `%.250s'"
 msgstr "コントロール情報ファイル`%.250s'が見つからないため削除できません。"
@@ -3236,6 +3236,10 @@ msgid "file `%.250s' is corrupt - bad digit (code %d) in %s"
 msgstr ""
 "ファイル `%.250s' は壊れています - %3$s にある数字(コード %2$d)は不正です。"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:84
+msgid "skipped member data"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:109
 #, c-format
 msgid "failed to read archive `%.255s'"
@@ -3245,6 +3249,15 @@ msgstr "
 msgid "failed to fstat archive"
 msgstr "アーカイブの状態を得られませんでした(fstat 失敗)。"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:111
+#, fuzzy
+msgid "version number"
+msgstr "バージョン中の epoch が数値でありません。"
+
+#: dpkg-deb/extract.c:120
+msgid "between members"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:122 split/info.c:94
 #, c-format
 msgid "file `%.250s' is corrupt - bad magic at end of first header"
@@ -3264,6 +3277,10 @@ msgstr ""
 "ファイル `%.250s' は debian バイナリアーカイブでありません(dpkg-split "
 "を使ってみてください?)"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:133
+msgid "header info member"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:136
 msgid "archive has no newlines in header"
 msgstr "アーカイブのヘッダに改行がありません。"
@@ -3300,6 +3317,10 @@ msgstr ""
 " 新形式 debian パッケージ、バージョン %s。\n"
 " サイズ %ld バイト: コントロールアーカイブ = %ld バイト。\n"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:189
+msgid "ctrl information length"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:191
 #, c-format
 msgid "archive has malformatted ctrl len `%s'"
@@ -3314,6 +3335,10 @@ msgstr ""
 " 旧形式 debian パッケージ, バージョン %s.\n"
 " サイズ %ld バイト: コントロールアーカイブ = %ld, メインアーカイブ = %ld.\n"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:203
+msgid "ctrlarea"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:209
 msgid ""
 "dpkg-deb: file looks like it might be an archive which has been\n"
@@ -3355,6 +3380,10 @@ msgstr "files 
 msgid "failed to fdopen p1 in copy"
 msgstr "コピー中に p1 のオープン(fdopen)に失敗しました。"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:250
+msgid "member data"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:251
 msgid "failed to write to pipe in copy"
 msgstr "コピー中にパイプへの書き込みに失敗しました。"

+ 134 - 51
po/nl.po

@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.7.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-03 00:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-29 02:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-03-05 23:09+01:00\n"
 "Last-Translator: Ivo Timmermans <itimmermans@bigfoot.com>\n"
 "Language-Team: Dutch <l10n-dutch@debian.org>\n"
@@ -311,7 +311,8 @@ msgstr "fout in Config-Version string `%.250s': %.250s"
 #: lib/fields.c:227
 #, c-format
 msgid "value for `conffiles' has line starting with non-space `%c'"
-msgstr "waarde voor `conffiles' heeft een regel die niet begint met een spatie (`%c')"
+msgstr ""
+"waarde voor `conffiles' heeft een regel die niet begint met een spatie (`%c')"
 
 #: lib/fields.c:233
 #, c-format
@@ -326,7 +327,9 @@ msgstr "hoofd- of null-map wordt genoemd als een conffile"
 #, c-format
 msgid ""
 "`%s' field, missing package name, or garbage where package name expected"
-msgstr "`%s'-veld, ontbrekende pakketnaam, of rommel waar een pakketnaam werd verwacht"
+msgstr ""
+"`%s'-veld, ontbrekende pakketnaam, of rommel waar een pakketnaam werd "
+"verwacht"
 
 #: lib/fields.c:285
 #, c-format
@@ -371,7 +374,8 @@ msgid ""
 " version value starts with non-alphanumeric, suggest adding a space"
 msgstr ""
 "`%s'-veld, verwijzing naar `%.255s':\n"
-" versiewaarde begint met een niet-alfanumeriek teken, voeg bijv. een spatie toe"
+" versiewaarde begint met een niet-alfanumeriek teken, voeg bijv. een spatie "
+"toe"
 
 #: lib/fields.c:353
 #, c-format
@@ -586,7 +590,8 @@ msgstr "veldnaam `%.50s' moet gevolgd worden door een dubbele punt"
 #: lib/parse.c:139
 #, c-format
 msgid "EOF before value of field `%.50s' (missing final newline)"
-msgstr "EOF voor waarde voor veld `%.50s' (ontbrekende afsluitende nieuwe regel)"
+msgstr ""
+"EOF voor waarde voor veld `%.50s' (ontbrekende afsluitende nieuwe regel)"
 
 #: lib/parse.c:143
 #, c-format
@@ -1050,7 +1055,9 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "unable to remove newly-installed version of `%.250s' to allow reinstallation "
 "of backup copy"
-msgstr "kon de nieuw geïnstalleerde versie van `%.250s' niet verwijderen om de reservekopie weer te installeren"
+msgstr ""
+"kon de nieuw geïnstalleerde versie van `%.250s' niet verwijderen om de "
+"reservekopie weer te installeren"
 
 #: main/cleanup.c:91
 #, c-format
@@ -1065,7 +1072,8 @@ msgstr "kon de nieuw ge
 #: main/configure.c:80
 #, c-format
 msgid "no package named `%s' is installed, cannot configure"
-msgstr "een pakket met de naam `%s' is niet geïnstalleerd, kan het niet configureren"
+msgstr ""
+"een pakket met de naam `%s' is niet geïnstalleerd, kan het niet configureren"
 
 #: main/configure.c:82
 #, c-format
@@ -1100,7 +1108,8 @@ msgid ""
 "dpkg: %s: dependency problems, but configuring anyway as you request:\n"
 "%s"
 msgstr ""
-"dpkg: %s: afhankelijkheidsproblemen, maar wordt toch geconfigureerd zoals gevraagd:\n"
+"dpkg: %s: afhankelijkheidsproblemen, maar wordt toch geconfigureerd zoals "
+"gevraagd:\n"
 "%s"
 
 #: main/configure.c:116
@@ -1119,7 +1128,8 @@ msgstr "Instellen van %s (%s) ...\n"
 #: main/configure.c:167
 #, c-format
 msgid "unable to stat new dist conffile `%.250s'"
-msgstr "kon de status van de nieuw gedstribueerde conffile `%.250s' niet opvragen"
+msgstr ""
+"kon de status van de nieuw gedstribueerde conffile `%.250s' niet opvragen"
 
 #: main/configure.c:176
 #, c-format
@@ -1134,7 +1144,8 @@ msgstr "kon de modus van het nieuwe conffile `%.250s' niet veranderen"
 #: main/configure.c:182
 #, c-format
 msgid "unable to stat current installed conffile `%.250s'"
-msgstr "kon de status van de huidig geïnstalleerde conffile `%.250s' niet opvragen"
+msgstr ""
+"kon de status van de huidig geïnstalleerde conffile `%.250s' niet opvragen"
 
 #: main/configure.c:191
 #, c-format
@@ -1152,7 +1163,9 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "\n"
 "Configuration file `%s'"
-msgstr "\nConfiguratiebestand `%s'"
+msgstr ""
+"\n"
+"Configuratiebestand `%s'"
 
 #: main/configure.c:232
 #, c-format
@@ -1173,13 +1186,17 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "\n"
 " ==> Modified (by you or by a script) since installation.\n"
-msgstr "\n ==> Veranderd (door u of een script) sinds installatie.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" ==> Veranderd (door u of een script) sinds installatie.\n"
 
 #: main/configure.c:245
 msgid ""
 "\n"
 "     Not modified since installation.\n"
-msgstr "\n    Niet veranderd sinds installatie.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"    Niet veranderd sinds installatie.\n"
 
 #: main/configure.c:248
 msgid " ==> Package distributor has shipped an updated version.\n"
@@ -1187,7 +1204,9 @@ msgstr " ==> Pakket distributeur heeft een bijgewerkte versie gemaakt.\n"
 
 #: main/configure.c:249
 msgid "     Version in package is the same as at last installation.\n"
-msgstr "    Versie in pakket heeft de zelfde afmeting als sinds de laatste installatie.\n"
+msgstr ""
+"    Versie in pakket heeft de zelfde afmeting als sinds de laatste "
+"installatie.\n"
 
 #: main/configure.c:255
 msgid " ==> Using new file as you requested.\n"
@@ -1217,7 +1236,8 @@ msgstr ""
 "    J of I  : installeerd de versie van de pakketbeheerder\n"
 "    N of O  : behoud de huidig geïnstalleerde versie\n"
 "      D     : toon de verschillen tussen de versies\n"
-"      Z     : stuur dit proces naar de achtergrond om de situatie te bekijken\n"
+"      Z     : stuur dit proces naar de achtergrond om de situatie te "
+"bekijken\n"
 
 #: main/configure.c:283
 msgid " The default action is to keep your current version.\n"
@@ -1291,17 +1311,21 @@ msgstr "kon de shell niet starten (%.250s)"
 
 #: main/configure.c:355
 msgid "Don't forget to foreground (`fg') this process when you're done !\n"
-msgstr "Vergeet niet om dit proces weer te activeren (`fg') als je klaar bent!\n"
+msgstr ""
+"Vergeet niet om dit proces weer te activeren (`fg') als je klaar bent!\n"
 
 #: main/configure.c:376
 #, c-format
 msgid "dpkg: %s: warning - failed to remove old backup `%.250s': %s\n"
-msgstr "dpkg: %s: waarschuwing - kon oude reservekopie `%.250s' niet verwijderen: %s\n"
+msgstr ""
+"dpkg: %s: waarschuwing - kon oude reservekopie `%.250s' niet verwijderen: "
+"%s\n"
 
 #: main/configure.c:384
 #, c-format
 msgid "dpkg: %s: warning - failed to rename `%.250s' to `%.250s': %s\n"
-msgstr "dpkg: %s: waarschuwing - kon `%.250s' niet hernoemen naar `%.250s': %s\n"
+msgstr ""
+"dpkg: %s: waarschuwing - kon `%.250s' niet hernoemen naar `%.250s': %s\n"
 
 #: main/configure.c:392
 #, c-format
@@ -1311,17 +1335,23 @@ msgstr "dpkg: %s: waarschuwing - kon `%.250s' niet verwijderen: %s\n"
 #: main/configure.c:400
 #, c-format
 msgid "dpkg: %s: warning - failed to remove old distrib version `%.250s': %s\n"
-msgstr "dpkg: %s: waarschuwing - kon oude gedistribueerde versie `%.250s' niet verwijderen: %s\n"
+msgstr ""
+"dpkg: %s: waarschuwing - kon oude gedistribueerde versie `%.250s' niet "
+"verwijderen: %s\n"
 
 #: main/configure.c:405
 #, c-format
 msgid "dpkg: %s: warning - failed to remove `%.250s' (before overwrite): %s\n"
-msgstr "dpkg: %s: waarschuwing - kon `%.250s' niet verwijderen (voor overschrijven): %s\n"
+msgstr ""
+"dpkg: %s: waarschuwing - kon `%.250s' niet verwijderen (voor overschrijven): "
+"%s\n"
 
 #: main/configure.c:409
 #, c-format
 msgid "dpkg: %s: warning - failed to link `%.250s' to `%.250s': %s\n"
-msgstr "dpkg: %s: waarschuwing - kon `%.250s' niet naar `%.250s' laten verwijzen: %s\n"
+msgstr ""
+"dpkg: %s: waarschuwing - kon `%.250s' niet naar `%.250s' laten verwijzen: "
+"%s\n"
 
 #: main/configure.c:413
 #, c-format
@@ -1339,7 +1369,8 @@ msgid ""
 "dpkg: %s: warning - unable to stat config file `%s'\n"
 " (= `%s'): %s\n"
 msgstr ""
-"dpkg: %s: waarschuwing - kon de status van configuratiebestand `%s' niet opvragen\n"
+"dpkg: %s: waarschuwing - kon de status van configuratiebestand `%s' niet "
+"opvragen\n"
 " (= `%s'): %s\n"
 
 #: main/configure.c:484
@@ -1348,7 +1379,8 @@ msgid ""
 "dpkg: %s: warning - config file `%s' is a circular link\n"
 " (= `%s')\n"
 msgstr ""
-"dpkg: %s: waarschuwing - configuratiebestand `%s' is een circulaire verwijzing\n"
+"dpkg: %s: waarschuwing - configuratiebestand `%s' is een circulaire "
+"verwijzing\n"
 " (= `%s')\n"
 
 #: main/configure.c:497
@@ -1366,7 +1398,8 @@ msgid ""
 "dpkg: %s: warning - conffile `%.250s' resolves to degenerate filename\n"
 " (`%s' is a symlink to `%s')\n"
 msgstr ""
-"dpkg: %s: waarschuwing - configuratiebestand `%.250s' verwijst naar een verouderde bestandsnaam\n"
+"dpkg: %s: waarschuwing - configuratiebestand `%.250s' verwijst naar een "
+"verouderde bestandsnaam\n"
 " (`%s' is een symbolische koppeling naar `%s')\n"
 
 #: main/configure.c:529
@@ -1374,7 +1407,9 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "dpkg: %s: warning - conffile `%.250s' is not a plain file or symlink (= "
 "`%s')\n"
-msgstr "dpkg: %s: waarschuwing - configuratiebestand `%.250s' is niet een gewoon bestand of symbolische koppeling (= `%s')\n"
+msgstr ""
+"dpkg: %s: waarschuwing - configuratiebestand `%.250s' is niet een gewoon "
+"bestand of symbolische koppeling (= `%s')\n"
 
 #: main/configure.c:551
 msgid "failed to exec md5sum"
@@ -1404,14 +1439,16 @@ msgstr "md5sum gaf foutief opgemaakte uitvoer `%.250s'"
 #: main/configure.c:573
 #, c-format
 msgid "dpkg: %s: warning - unable to open conffile %s for hash: %s\n"
-msgstr "dpkg: %s: waarschuwing - kon configuratiebestand %s niet openen voor hash: %s\n"
+msgstr ""
+"dpkg: %s: waarschuwing - kon configuratiebestand %s niet openen voor hash: "
+"%s\n"
 
 #: main/depcon.c:73
 #, c-format
 msgid "unable to check for existence of `%.250s'"
 msgstr "kon het bestaan van `%.250s' niet verifiëren"
 
-#: main/depcon.c:132 main/packages.c:442
+#: main/depcon.c:132 main/packages.c:449
 msgid " depends on "
 msgstr " is afhankelijk van "
 
@@ -1697,12 +1734,15 @@ msgid ""
 "Version of dpkg with working epoch support not yet configured.\n"
 " Please use `dpkg --configure dpkg', and then try again.\n"
 msgstr ""
-"Versie van dpkg met werkende epoch ondersteuning is nog niet geconfigureerd.\n"
+"Versie van dpkg met werkende epoch ondersteuning is nog niet "
+"geconfigureerd.\n"
 "  Gebruik aub. `dpkg --configure dpkg', en probeer het opnieuw.\n"
 
 #: main/enquiry.c:533
 msgid "dpkg not recorded as installed, cannot check for epoch support !\n"
-msgstr "dpkg is niet als geïnstalleerd geregistreerd, kan niet controleren op ondersteuning voor epoch !\n"
+msgstr ""
+"dpkg is niet als geïnstalleerd geregistreerd, kan niet controleren op "
+"ondersteuning voor epoch !\n"
 
 #: main/enquiry.c:581
 msgid "--predep-package does not take any argument"
@@ -1720,7 +1760,9 @@ msgstr ""
 #: main/enquiry.c:633
 #, c-format
 msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)"
-msgstr "kan niet voldoen aan voor-afhankelijkheden voor %.250s (gewenst wegens %.250s)"
+msgstr ""
+"kan niet voldoen aan voor-afhankelijkheden voor %.250s (gewenst wegens "
+"%.250s)"
 
 #: main/enquiry.c:653
 #, c-format
@@ -1803,7 +1845,9 @@ msgstr ""
 #: main/errors.c:60
 msgid ""
 "dpkg: failed to allocate memory for new entry in list of failed packages."
-msgstr "dpkg: geheugen vrijmaken voor nieuwe ingang in lijst van mislukte paketten mislukte."
+msgstr ""
+"dpkg: geheugen vrijmaken voor nieuwe ingang in lijst van mislukte paketten "
+"mislukte."
 
 #: main/errors.c:70
 msgid "dpkg: too many errors, stopping\n"
@@ -1826,7 +1870,9 @@ msgstr "Pakket %s was on hold, wordt toch behandeld zoals gevraagd\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Package %s is on hold, not touching it.  Use --force-hold to override.\n"
-msgstr "Pakket %s is on hold, wordt niet aangeraakt.  Gebruik --force-hold om te negeren.\n"
+msgstr ""
+"Pakket %s is on hold, wordt niet aangeraakt.  Gebruik --force-hold om te "
+"negeren.\n"
 
 #: main/errors.c:104
 msgid ""
@@ -1854,7 +1900,8 @@ msgstr ""
 #: main/filesdb.c:174
 #, c-format
 msgid "files list file for package `%.250s' contains empty filename"
-msgstr "bestandenlijst-bestand voor pakket `%.250s' bevat een lege bestandsnaam"
+msgstr ""
+"bestandenlijst-bestand voor pakket `%.250s' bevat een lege bestandsnaam"
 
 #: main/filesdb.c:185
 #, c-format
@@ -1887,7 +1934,8 @@ msgstr "kon bijgewerkt bestandenlijst-bestand voor pakket %s niet aanmaken"
 #: main/filesdb.c:267
 #, c-format
 msgid "failed to write to updated files list file for package %s"
-msgstr "kon niet schrijven naar bijgewerkt bestandenlijst-bestand voor pakket %s"
+msgstr ""
+"kon niet schrijven naar bijgewerkt bestandenlijst-bestand voor pakket %s"
 
 #: main/filesdb.c:269
 #, c-format
@@ -1897,7 +1945,8 @@ msgstr "kon bijgewerkt bestandenlijst-bestand voor pakket %s niet doorspoelen"
 #: main/filesdb.c:271
 #, c-format
 msgid "failed to sync updated files list file for package %s"
-msgstr "kon bijgewerkt bestandenlijst-bestand voor pakket %s niet synchoniseren"
+msgstr ""
+"kon bijgewerkt bestandenlijst-bestand voor pakket %s niet synchoniseren"
 
 #: main/filesdb.c:274
 #, c-format
@@ -2383,7 +2432,7 @@ msgstr ""
 #. Don't print the line about the package to be removed if
 #. * that's the only line.
 #.
-#: main/packages.c:448
+#: main/packages.c:455
 msgid "; however:\n"
 msgstr ""
 
@@ -2503,65 +2552,65 @@ msgstr ""
 msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:625
+#: main/processarc.c:626
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning - unable to delete old file `%.250s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:647 main/processarc.c:882 main/remove.c:287
+#: main/processarc.c:648 main/processarc.c:883 main/remove.c:287
 msgid "cannot read info directory"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:660
+#: main/processarc.c:661
 #, c-format
 msgid "old version of package has overly-long info file name starting `%.250s'"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:672
+#: main/processarc.c:673
 #, c-format
 msgid "unable to remove obsolete info file `%.250s'"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:675
+#: main/processarc.c:676
 #, c-format
 msgid "unable to install (supposed) new info file `%.250s'"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:682
+#: main/processarc.c:683
 msgid "unable to open temp control directory"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:691
+#: main/processarc.c:692
 #, c-format
 msgid "package contains overly-long control info file name (starting `%.50s')"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:696
+#: main/processarc.c:697
 #, c-format
 msgid "package control info contained directory `%.250s'"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:698
+#: main/processarc.c:699
 #, c-format
 msgid "package control info rmdir of `%.250s' didn't say not a dir"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:704
+#: main/processarc.c:705
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning - package %s contained list as info file"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:711
+#: main/processarc.c:712
 #, c-format
 msgid "unable to install new info file `%.250s' as `%.250s'"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:862
+#: main/processarc.c:863
 #, c-format
 msgid "(Noting disappearance of %s, which has been completely replaced.)\n"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:898
+#: main/processarc.c:899
 #, c-format
 msgid "unable to delete disappearing control info file `%.250s'"
 msgstr ""
@@ -2997,6 +3046,10 @@ msgstr ""
 msgid "file `%.250s' is corrupt - bad digit (code %d) in %s"
 msgstr ""
 
+#: dpkg-deb/extract.c:84
+msgid "skipped member data"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:109
 #, c-format
 msgid "failed to read archive `%.255s'"
@@ -3006,6 +3059,15 @@ msgstr ""
 msgid "failed to fstat archive"
 msgstr ""
 
+#: dpkg-deb/extract.c:111
+#, fuzzy
+msgid "version number"
+msgstr "epoch in versienummer is geen nummer"
+
+#: dpkg-deb/extract.c:120
+msgid "between members"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:122 split/info.c:94
 #, c-format
 msgid "file `%.250s' is corrupt - bad magic at end of first header"
@@ -3021,6 +3083,10 @@ msgstr ""
 msgid "file `%.250s' is not a debian binary archive (try dpkg-split?)"
 msgstr ""
 
+#: dpkg-deb/extract.c:133
+msgid "header info member"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:136
 msgid "archive has no newlines in header"
 msgstr ""
@@ -3051,6 +3117,10 @@ msgid ""
 " size %ld bytes: control archive= %ld bytes.\n"
 msgstr ""
 
+#: dpkg-deb/extract.c:189
+msgid "ctrl information length"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:191
 #, c-format
 msgid "archive has malformatted ctrl len `%s'"
@@ -3063,6 +3133,10 @@ msgid ""
 " size %ld bytes: control archive= %ld, main archive= %ld.\n"
 msgstr ""
 
+#: dpkg-deb/extract.c:203
+msgid "ctrlarea"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:209
 msgid ""
 "dpkg-deb: file looks like it might be an archive which has been\n"
@@ -3102,6 +3176,10 @@ msgstr ""
 msgid "failed to fdopen p1 in copy"
 msgstr ""
 
+#: dpkg-deb/extract.c:250
+msgid "member data"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:251
 msgid "failed to write to pipe in copy"
 msgstr ""
@@ -3690,7 +3768,9 @@ msgstr "Hulp: "
 #: dselect/basecmds.cc:136
 msgid ""
 "? = help menu    Space = exit help    . = next help    or a help page key "
-msgstr "? = hulp menu   Spatie = einde hulp   . = volgende hulp   of een hulppagina-toets "
+msgstr ""
+"? = hulp menu   Spatie = einde hulp   . = volgende hulp   of een "
+"hulppagina-toets "
 
 #: dselect/basecmds.cc:144
 msgid "Help information is available under the following topics:"
@@ -4079,7 +4159,10 @@ msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Read-only access: only preview of selections is available!"
-msgstr "\n\nToegang is alleen lezen: de selecties worden niet bewaard!"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Toegang is alleen lezen: de selecties worden niet bewaard!"
 
 #: dselect/main.cc:260
 msgid "failed to getch in main menu"

+ 45 - 16
po/pl.po

@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.6.12\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-03 00:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-29 02:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-04-19 16:44+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Roszatycki <dexter@debian.org>\n"
 "Language-Team: Polish\n"
@@ -1441,7 +1441,7 @@ msgstr ""
 msgid "unable to check for existence of `%.250s'"
 msgstr "nie mo¿na sprawdziæ istnienia `%.250s'"
 
-#: main/depcon.c:132 main/packages.c:442
+#: main/depcon.c:132 main/packages.c:449
 msgid " depends on "
 msgstr " zale¿y od "
 
@@ -2580,7 +2580,7 @@ msgstr " nie jest zainstalowany.\n"
 #. Don't print the line about the package to be removed if
 #. * that's the only line.
 #.
-#: main/packages.c:448
+#: main/packages.c:455
 msgid "; however:\n"
 msgstr "; jednak¿e:\n"
 
@@ -2707,71 +2707,71 @@ msgstr "unexpected EOF in filesystem tarfile - corrupted package archive"
 msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive"
 msgstr "uszkodzone archiwum tar - uszkodzone archiwum pakietu"
 
-#: main/processarc.c:625
+#: main/processarc.c:626
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning - unable to delete old file `%.250s': %s\n"
 msgstr "dpkg: ostrze¿enie - nie mo¿na usun±æ poprzedniego pliku `%.250s': %s\n"
 
-#: main/processarc.c:647 main/processarc.c:882 main/remove.c:287
+#: main/processarc.c:648 main/processarc.c:883 main/remove.c:287
 msgid "cannot read info directory"
 msgstr "nie mo¿na odczytaæ katalogu informacyjnego"
 
-#: main/processarc.c:660
+#: main/processarc.c:661
 #, c-format
 msgid "old version of package has overly-long info file name starting `%.250s'"
 msgstr ""
 "poprzednia wersja pakietu ma plik informacyjny o zbyt d³ugiej nazwie "
 "rozpoczynaj±cej siê od `%.250s'"
 
-#: main/processarc.c:672
+#: main/processarc.c:673
 #, c-format
 msgid "unable to remove obsolete info file `%.250s'"
 msgstr "nie mo¿na usun±æ nieaktualnego pliku informacyjnego `%.250s'"
 
-#: main/processarc.c:675
+#: main/processarc.c:676
 #, c-format
 msgid "unable to install (supposed) new info file `%.250s'"
 msgstr "nie mo¿na zainstalowaæ nowego pliku informacyjnego `%.250s'"
 
-#: main/processarc.c:682
+#: main/processarc.c:683
 msgid "unable to open temp control directory"
 msgstr "nie mo¿na otworzyæ tymczasowego katalogu kontrolnego"
 
-#: main/processarc.c:691
+#: main/processarc.c:692
 #, c-format
 msgid "package contains overly-long control info file name (starting `%.50s')"
 msgstr ""
 "pakiet zawiera plik kontrolny o zbyt d³ugiej nazwie (rozpoczynaj±cej siê od "
 "`%.50s')"
 
-#: main/processarc.c:696
+#: main/processarc.c:697
 #, c-format
 msgid "package control info contained directory `%.250s'"
 msgstr "archiwum kontrolne pakietu zawiera katalog `%.250s'"
 
-#: main/processarc.c:698
+#: main/processarc.c:699
 #, c-format
 msgid "package control info rmdir of `%.250s' didn't say not a dir"
 msgstr "próba usuniêcia katalogu `%.250s' nie wykaza³a, ¿e to nie jest katalog"
 
-#: main/processarc.c:704
+#: main/processarc.c:705
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning - package %s contained list as info file"
 msgstr ""
 "dpkg: ostrze¿enie - pakiet %s zawiera listê plików jako plik informacyjny"
 
-#: main/processarc.c:711
+#: main/processarc.c:712
 #, c-format
 msgid "unable to install new info file `%.250s' as `%.250s'"
 msgstr ""
 "nie mo¿na zainstalowaæ nowego pliku informacyjnego `%.250s' jako `%.250s'"
 
-#: main/processarc.c:862
+#: main/processarc.c:863
 #, c-format
 msgid "(Noting disappearance of %s, which has been completely replaced.)\n"
 msgstr "(Stwierdzono znikniêcie %s, który zosta³ zupe³nie zast±piony.)\n"
 
-#: main/processarc.c:898
+#: main/processarc.c:899
 #, c-format
 msgid "unable to delete disappearing control info file `%.250s'"
 msgstr "nie mo¿na usun±æ brakuj±cego pliku kontrolnego `%.250s'"
@@ -3240,6 +3240,10 @@ msgstr ""
 msgid "file `%.250s' is corrupt - bad digit (code %d) in %s"
 msgstr "plik `%.250s' jest uszkodzony - z³a cyfra (kod %d) w %s"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:84
+msgid "skipped member data"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:109
 #, c-format
 msgid "failed to read archive `%.255s'"
@@ -3249,6 +3253,15 @@ msgstr "nie mo
 msgid "failed to fstat archive"
 msgstr "nie mo¿na sprawdziæ stanu archiwum"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:111
+#, fuzzy
+msgid "version number"
+msgstr "epoka w numerze wersji nie jest liczb±"
+
+#: dpkg-deb/extract.c:120
+msgid "between members"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:122 split/info.c:94
 #, c-format
 msgid "file `%.250s' is corrupt - bad magic at end of first header"
@@ -3266,6 +3279,10 @@ msgstr "plik `%.250s' jest uszkodzony - ujemna liczba d
 msgid "file `%.250s' is not a debian binary archive (try dpkg-split?)"
 msgstr "plik `%.250s' nie jest archiwum binarnym Debiana (mo¿e dpkg-split?)"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:133
+msgid "header info member"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:136
 msgid "archive has no newlines in header"
 msgstr "archiwum nie zawiera znaków nowej linii w nag³ówku"
@@ -3299,6 +3316,10 @@ msgstr ""
 " nowy pakiet debiana, wersja %s.\n"
 " rozmiar %ld bajtów: archiwum kontrolne= %ld bytes.\n"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:189
+msgid "ctrl information length"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:191
 #, c-format
 msgid "archive has malformatted ctrl len `%s'"
@@ -3313,6 +3334,10 @@ msgstr ""
 " poprzedni pakiet debiana, wersja %s.\n"
 " rozmiar %ld bajtów: archiwum kontrolne= %ld, archiwum z danymi= %ld.\n"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:203
+msgid "ctrlarea"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:209
 msgid ""
 "dpkg-deb: file looks like it might be an archive which has been\n"
@@ -3354,6 +3379,10 @@ msgstr "nie mo
 msgid "failed to fdopen p1 in copy"
 msgstr "nie mo¿na wykonaæ funckji `fdopen' dla funckji `copy'"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:250
+msgid "member data"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:251
 msgid "failed to write to pipe in copy"
 msgstr "nie mo¿na zapisaæ potoku dla funkcji `copy'"

Rozdílová data souboru nebyla zobrazena, protože soubor je příliš velký
+ 451 - 330
po/pt_BR.po


+ 45 - 16
po/ru.po

@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.6.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-03 00:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-29 02:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: $Date$\n"
 "Last-Translator: Michael Sobolev <mss@transas.com>\n"
 "Language-Team: ru <debian-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -1377,7 +1377,7 @@ msgstr ""
 msgid "unable to check for existence of `%.250s'"
 msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÓÕÝÅÓÔ×Ï×ÁÎÉÅ `%.250s'"
 
-#: main/depcon.c:132 main/packages.c:442
+#: main/depcon.c:132 main/packages.c:449
 msgid " depends on "
 msgstr " ÚÁ×ÉÓÉÔ ÏÔ "
 
@@ -2349,7 +2349,7 @@ msgstr " 
 #. Don't print the line about the package to be removed if
 #. * that's the only line.
 #.
-#: main/packages.c:448
+#: main/packages.c:455
 msgid "; however:\n"
 msgstr "; ÏÄÎÁËÏ:\n"
 
@@ -2471,65 +2471,65 @@ msgstr ""
 msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:625
+#: main/processarc.c:626
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning - unable to delete old file `%.250s': %s\n"
 msgstr "dpkg: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ - ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÕÄÁÌÉÔØ ÓÔÁÒÙÊ ÆÁÊÌ `%.250s': %s\n"
 
-#: main/processarc.c:647 main/processarc.c:882 main/remove.c:287
+#: main/processarc.c:648 main/processarc.c:883 main/remove.c:287
 msgid "cannot read info directory"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:660
+#: main/processarc.c:661
 #, c-format
 msgid "old version of package has overly-long info file name starting `%.250s'"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:672
+#: main/processarc.c:673
 #, c-format
 msgid "unable to remove obsolete info file `%.250s'"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:675
+#: main/processarc.c:676
 #, c-format
 msgid "unable to install (supposed) new info file `%.250s'"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:682
+#: main/processarc.c:683
 msgid "unable to open temp control directory"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:691
+#: main/processarc.c:692
 #, c-format
 msgid "package contains overly-long control info file name (starting `%.50s')"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:696
+#: main/processarc.c:697
 #, c-format
 msgid "package control info contained directory `%.250s'"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:698
+#: main/processarc.c:699
 #, c-format
 msgid "package control info rmdir of `%.250s' didn't say not a dir"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:704
+#: main/processarc.c:705
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning - package %s contained list as info file"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:711
+#: main/processarc.c:712
 #, c-format
 msgid "unable to install new info file `%.250s' as `%.250s'"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:862
+#: main/processarc.c:863
 #, c-format
 msgid "(Noting disappearance of %s, which has been completely replaced.)\n"
 msgstr ""
 
-#: main/processarc.c:898
+#: main/processarc.c:899
 #, c-format
 msgid "unable to delete disappearing control info file `%.250s'"
 msgstr ""
@@ -2978,6 +2978,10 @@ msgstr ""
 msgid "file `%.250s' is corrupt - bad digit (code %d) in %s"
 msgstr ""
 
+#: dpkg-deb/extract.c:84
+msgid "skipped member data"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:109
 #, c-format
 msgid "failed to read archive `%.255s'"
@@ -2987,6 +2991,15 @@ msgstr "
 msgid "failed to fstat archive"
 msgstr ""
 
+#: dpkg-deb/extract.c:111
+#, fuzzy
+msgid "version number"
+msgstr "ÜÐÏÈÁ × ×ÅÒÓÉÉ ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÞÉÓÌÏÍ"
+
+#: dpkg-deb/extract.c:120
+msgid "between members"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:122 split/info.c:94
 #, c-format
 msgid "file `%.250s' is corrupt - bad magic at end of first header"
@@ -3002,6 +3015,10 @@ msgstr "
 msgid "file `%.250s' is not a debian binary archive (try dpkg-split?)"
 msgstr ""
 
+#: dpkg-deb/extract.c:133
+msgid "header info member"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:136
 msgid "archive has no newlines in header"
 msgstr ""
@@ -3035,6 +3052,10 @@ msgstr ""
 " ÎÏ×ÙÊ ÄÅÂÉÁÎÏ×ÓËÉÊ ÐÁËÅÔ, ×ÅÒÓÉÑ %s.\n"
 " ÒÁÚÍÅÒ %ld ÂÁÊÔ(Á): ÕÐÒÁ×ÌÑÀÝÉÊ ÁÒÈÉ×= %ld ÂÁÊÔ(Á).\n"
 
+#: dpkg-deb/extract.c:189
+msgid "ctrl information length"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:191
 #, c-format
 msgid "archive has malformatted ctrl len `%s'"
@@ -3047,6 +3068,10 @@ msgid ""
 " size %ld bytes: control archive= %ld, main archive= %ld.\n"
 msgstr ""
 
+#: dpkg-deb/extract.c:203
+msgid "ctrlarea"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:209
 msgid ""
 "dpkg-deb: file looks like it might be an archive which has been\n"
@@ -3088,6 +3113,10 @@ msgstr ""
 msgid "failed to fdopen p1 in copy"
 msgstr ""
 
+#: dpkg-deb/extract.c:250
+msgid "member data"
+msgstr ""
+
 #: dpkg-deb/extract.c:251
 msgid "failed to write to pipe in copy"
 msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÐÉÓÁÔØ × ËÁÎÁÌ ××ÏÄÁ/×Ù×ÏÄÁ ÐÒÉ ËÏÐÉÒÏ×ÁÎÉÉ"

+ 1 - 1
po/sv.po

@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.7.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-29 01:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-29 02:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-10-29 01:47+0200\n"
 "Last-Translator: Peter Karlsson <peterk@debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"