|
|
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: dpkg man pages\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
-"POT-Creation-Date: 2011-08-01 22:21+0300\n"
|
|
|
+"POT-Creation-Date: 2011-08-20 06:25+0000\n"
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-08-17 20:57+0100\n"
|
|
|
"Last-Translator: Peter Krefting <peterk@debian.org>\n"
|
|
|
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
|
|
|
@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr ""
|
|
|
#: deb-version.5:116 deb-old.5:51 deb-override.5:62 deb-extra-override.5:37
|
|
|
#: deb-shlibs.5:61 deb-substvars.5:154 deb-symbols.5:61 deb-triggers.5:67
|
|
|
#: dpkg.1:768 dpkg-architecture.1:299 dpkg.cfg.5:23 dpkg-buildpackage.1:249
|
|
|
-#: dpkg-deb.1:246 dpkg-divert.8:132 dpkg-gensymbols.1:450 dpkg-name.1:96
|
|
|
+#: dpkg-deb.1:259 dpkg-divert.8:132 dpkg-gensymbols.1:450 dpkg-name.1:96
|
|
|
#: dpkg-query.1:220 dpkg-scanpackages.1:110 dpkg-scansources.1:71
|
|
|
#: dpkg-shlibdeps.1:324 dpkg-source.1:723 dpkg-split.1:217
|
|
|
#: dpkg-statoverride.8:84 dpkg-trigger.1:66 dselect.1:445 dselect.cfg.5:23
|
|
|
@@ -284,7 +284,6 @@ msgstr "deb-control"
|
|
|
#: dpkg-statoverride.8:1 dpkg-vendor.1:1 dselect.1:1 start-stop-daemon.8:1
|
|
|
#: update-alternatives.8:8
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "2010-03-07"
|
|
|
msgid "2011-07-04"
|
|
|
msgstr "2011-07-04"
|
|
|
|
|
|
@@ -328,7 +327,6 @@ msgstr "NÖDVÄNDIGA FÄLT"
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-control.5:26
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<--package>I< package>"
|
|
|
msgid "B<Package:>I< package-name>"
|
|
|
msgstr "B<Package:>I< paketnamn>"
|
|
|
|
|
|
@@ -344,7 +342,6 @@ msgstr ""
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-control.5:30
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<Version:> E<lt>version stringE<gt>"
|
|
|
msgid "B<Version:>I< version-string>"
|
|
|
msgstr "B<Version:>I< versionssträng>"
|
|
|
|
|
|
@@ -364,7 +361,6 @@ msgstr ""
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-control.5:37
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<Maintainer:> E<lt>fullname emailE<gt>"
|
|
|
msgid "B<Maintainer:>I< fullname-email>"
|
|
|
msgstr "B<Maintainer:>I< fullt-namn e-post>"
|
|
|
|
|
|
@@ -382,13 +378,11 @@ msgstr ""
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-control.5:42
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<Description:> E<lt>short descriptionE<gt>"
|
|
|
msgid "B<Description:>I< short-description>"
|
|
|
msgstr "B<Description:>I< kort-beskrivning>"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
#: deb-control.5:45
|
|
|
-#| msgid "B< >E<lt>long descriptionE<gt>"
|
|
|
msgid "B< >I<long-description>"
|
|
|
msgstr "B< >I<lång-beskrivning>"
|
|
|
|
|
|
@@ -416,7 +410,6 @@ msgstr "VALFRIA FÄLT"
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-control.5:53 deb-src-control.5:90
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<Section:> E<lt>sectionE<gt>"
|
|
|
msgid "B<Section:>I< section>"
|
|
|
msgstr "B<Section:>I< sektion>"
|
|
|
|
|
|
@@ -434,7 +427,6 @@ msgstr ""
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-control.5:58 deb-src-control.5:96
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<Priority:> E<lt>priorityE<gt>"
|
|
|
msgid "B<Priority:>I< priority>"
|
|
|
msgstr "B<Priority:>I< prioritet>"
|
|
|
|
|
|
@@ -462,17 +454,11 @@ msgstr ""
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-control.5:71 deb-src-control.5:216
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<Essential:> E<lt>yes|noE<gt>"
|
|
|
msgid "B<Essential:> B<yes>|B<no>"
|
|
|
msgstr "B<Essential:> B<yes>|B<no>"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
#: deb-control.5:78
|
|
|
-#| msgid ""
|
|
|
-#| "This field is usually only needed when the answer is `yes'. It denotes a "
|
|
|
-#| "package that is required for proper operation of the system. Dpkg or any "
|
|
|
-#| "other installation tool will not allow an B<Essential> package to be "
|
|
|
-#| "removed (at least not without using one of the force options)."
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"This field is usually only needed when the answer is B<yes>. It denotes a "
|
|
|
"package that is required for proper operation of the system. Dpkg or any "
|
|
|
@@ -487,7 +473,6 @@ msgstr ""
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-control.5:78
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<Architecture:> E<lt>arch|allE<gt>"
|
|
|
msgid "B<Architecture:> I<arch>|B<all>"
|
|
|
msgstr "B<Architecture:> I<arkitektur>|B<all>"
|
|
|
|
|
|
@@ -508,7 +493,6 @@ msgstr ""
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-control.5:86 deb-src-control.5:85
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<Origin:> E<lt>nameE<gt>"
|
|
|
msgid "B<Origin:>I< name>"
|
|
|
msgstr "B<Origin:>I< namn>"
|
|
|
|
|
|
@@ -520,16 +504,11 @@ msgstr "Namnet på den distribution paketet härstammar från."
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-control.5:89 deb-src-control.5:66
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<Bugs:> E<lt>urlE<gt>"
|
|
|
msgid "B<Bugs:>I< url>"
|
|
|
msgstr "B<Bugs:>I< url>"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
#: deb-control.5:94
|
|
|
-#| msgid ""
|
|
|
-#| "The url of the bug tracking system for this package. The current used "
|
|
|
-#| "format is B<E<lt>bts_typeE<gt>://E<lt>bts_addressE<gt>>, like B<debbugs://"
|
|
|
-#| "bugs.debian.org>."
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"The I<url> of the bug tracking system for this package. The current used "
|
|
|
"format is I<bts-type>B<://>I<bts-address>, like B<debbugs://bugs.debian.org>."
|
|
|
@@ -541,20 +520,17 @@ msgstr ""
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-control.5:94 deb-src-control.5:62
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<Homepage:> E<lt>urlE<gt>"
|
|
|
msgid "B<Homepage:>I< url>"
|
|
|
msgstr "B<Homepage:>I< url>"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
#: deb-control.5:97
|
|
|
-#| msgid "The upstream project home page URL."
|
|
|
msgid "The upstream project home page I<url>."
|
|
|
msgstr "URL till uppströmsprojektets hemside-I<url>."
|
|
|
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-control.5:97 deb-src-control.5:222
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<Tag:> E<lt>tag listE<gt>"
|
|
|
msgid "B<Tag:>I< tag-list>"
|
|
|
msgstr "B<Tag:>I< lista-med-märken>"
|
|
|
|
|
|
@@ -570,7 +546,6 @@ msgstr ""
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-control.5:101 deb-src-control.5:219
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<Source:> E<lt>source nameE<gt>"
|
|
|
msgid "B<Multi-Arch:> B<same>|B<foreign>|B<allowed>"
|
|
|
msgstr "B<Multi-Arch:> B<same>|B<foreign>|B<allowed>"
|
|
|
|
|
|
@@ -602,7 +577,6 @@ msgstr ""
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-control.5:113
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<Source:> E<lt>source nameE<gt>"
|
|
|
msgid "B<Source:>I< source-name>"
|
|
|
msgstr "B<Source:>I< källkodsnamn>"
|
|
|
|
|
|
@@ -618,21 +592,18 @@ msgstr ""
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-control.5:118 deb-src-control.5:202
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<Architecture:> E<lt>arch|allE<gt>"
|
|
|
msgid "B<Subarchitecture:>I< value>"
|
|
|
msgstr "B<Subarchitecture:>I< värde>"
|
|
|
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-control.5:121 deb-src-control.5:205
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<Version:> E<lt>versionE<gt>"
|
|
|
msgid "B<Kernel-Version:>I< value>"
|
|
|
msgstr "B<Kernel-Version:>I< värde>"
|
|
|
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-control.5:124 deb-src-control.5:208
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<Date:> E<lt>dateE<gt>"
|
|
|
msgid "B<Installer-Menu-Item:>I< value>"
|
|
|
msgstr "B<Installer-Menu-Item:>I< värde>"
|
|
|
|
|
|
@@ -650,7 +621,6 @@ msgstr ""
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-control.5:132 deb-src-control.5:233
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<Depends:> E<lt>package listE<gt>"
|
|
|
msgid "B<Depends:>I< package-list>"
|
|
|
msgstr "B<Depends:>I< paketlista>"
|
|
|
|
|
|
@@ -678,7 +648,6 @@ msgstr ""
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-control.5:143 deb-src-control.5:236
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<Pre-Depends:> E<lt>package listE<gt>"
|
|
|
msgid "B<Pre-Depends:>I< package-list>"
|
|
|
msgstr "B<Pre-Depends:>I< paketlista>"
|
|
|
|
|
|
@@ -696,7 +665,6 @@ msgstr ""
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-control.5:150 deb-src-control.5:239
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<Recommends:> E<lt>package listE<gt>"
|
|
|
msgid "B<Recommends:>I< package-list>"
|
|
|
msgstr "B<Recommends:>I< paketlista>"
|
|
|
|
|
|
@@ -714,7 +682,6 @@ msgstr ""
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-control.5:157 deb-src-control.5:242
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<Suggests:> E<lt>package listE<gt>"
|
|
|
msgid "B<Suggests:>I< package-list>"
|
|
|
msgstr "B<Suggests:>I< paketlista>"
|
|
|
|
|
|
@@ -766,7 +733,6 @@ msgstr ""
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-control.5:180 deb-src-control.5:245
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<Breaks:> E<lt>package listE<gt>"
|
|
|
msgid "B<Breaks:>I< package-list>"
|
|
|
msgstr "B<Breaks:>I< paketlista>"
|
|
|
|
|
|
@@ -786,7 +752,6 @@ msgstr ""
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-control.5:188 deb-src-control.5:254
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<Conflicts:> E<lt>package listE<gt>"
|
|
|
msgid "B<Conflicts:>I< package-list>"
|
|
|
msgstr "B<Conflicts:>I< v>"
|
|
|
|
|
|
@@ -806,7 +771,6 @@ msgstr ""
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-control.5:196 deb-src-control.5:251
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<Replaces:> E<lt>package listE<gt>"
|
|
|
msgid "B<Replaces:>I< package-list>"
|
|
|
msgstr "B<Replaces:>I< paketlista>"
|
|
|
|
|
|
@@ -827,7 +791,6 @@ msgstr ""
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-control.5:204 deb-src-control.5:257
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<Provides:> E<lt>package listE<gt>"
|
|
|
msgid "B<Provides:>I< package-list>"
|
|
|
msgstr "B<Provides:>I< paketlista>"
|
|
|
|
|
|
@@ -870,7 +833,6 @@ msgstr ""
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-control.5:234 deb-src-control.5:260
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<Depends:> E<lt>package listE<gt>"
|
|
|
msgid "B<Built-Using:>I< package-list>"
|
|
|
msgstr "B<Built-Using:>I< paketlista>"
|
|
|
|
|
|
@@ -955,20 +917,17 @@ msgstr ""
|
|
|
#. type: TH
|
|
|
#: deb-src-control.5:3
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "deb-control"
|
|
|
msgid "deb-src-control"
|
|
|
msgstr "deb-src-control"
|
|
|
|
|
|
#. type: TH
|
|
|
#: deb-src-control.5:3
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "2009-02-27"
|
|
|
msgid "2011-04-29"
|
|
|
msgstr "2011-04-29"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
#: deb-src-control.5:6
|
|
|
-#| msgid "deb-control - Debian packages' master control file format"
|
|
|
msgid "deb-src-control - Debian source packages' master control file format"
|
|
|
msgstr "deb-src-control - Debians filformat för källkodspakets huvudstyrfil"
|
|
|
|
|
|
@@ -1004,14 +963,12 @@ msgstr ""
|
|
|
#. type: SH
|
|
|
#: deb-src-control.5:29
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "REQUIRED FIELDS"
|
|
|
msgid "SOURCE FIELDS"
|
|
|
msgstr "KÄLLKODSFÄLT"
|
|
|
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-src-control.5:30
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<Source:> E<lt>source nameE<gt>"
|
|
|
msgid "B<Source:> I<source-package-name> (required)"
|
|
|
msgstr "B<Source:> I<källkodspaketnamn> (krävs)"
|
|
|
|
|
|
@@ -1033,16 +990,11 @@ msgstr ""
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-src-control.5:38
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<Maintainer:> E<lt>fullname emailE<gt>"
|
|
|
msgid "B<Maintainer:> I<fullname-email> (required)"
|
|
|
msgstr "B<Maintainer:> I<fullt-namn-epost> (krävs)"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
#: deb-src-control.5:43
|
|
|
-#| msgid ""
|
|
|
-#| "Should be in the format `Joe Bloggs E<lt>jbloggs@foo.comE<gt>', and is "
|
|
|
-#| "typically the person who created the package, as opposed to the author of "
|
|
|
-#| "the software that was packaged."
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Should be in the format \"Joe Bloggs E<lt>jbloggs@foo.comE<gt>\", and "
|
|
|
"references the person who currently maintains the package, as opposed to the "
|
|
|
@@ -1055,7 +1007,6 @@ msgstr ""
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-src-control.5:44
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<Maintainer:> E<lt>fullname emailE<gt>"
|
|
|
msgid "B<Uploaders:>I< fullname-email>"
|
|
|
msgstr "B<Uploaders:>I< fullt-namn-epost>"
|
|
|
|
|
|
@@ -1073,7 +1024,6 @@ msgstr ""
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-src-control.5:50
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<Version:> E<lt>version stringE<gt>"
|
|
|
msgid "B<Standards-Version:>I< version-string>"
|
|
|
msgstr "B<Standards-Version:>I< versionssträng>"
|
|
|
|
|
|
@@ -1091,7 +1041,6 @@ msgstr ""
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-src-control.5:57
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<Essential:> E<lt>yes|noE<gt>"
|
|
|
msgid "B<DM-Upload-Allowed:> B<yes>|B<no>"
|
|
|
msgstr "B<DM-Upload-Allowed:> B<yes>|B<no>"
|
|
|
|
|
|
@@ -1112,10 +1061,6 @@ msgstr "URL till uppströmsprojektets hemsida."
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
#: deb-src-control.5:71
|
|
|
-#| msgid ""
|
|
|
-#| "The url of the bug tracking system for this package. The current used "
|
|
|
-#| "format is B<E<lt>bts_typeE<gt>://E<lt>bts_addressE<gt>>, like B<debbugs://"
|
|
|
-#| "bugs.debian.org>."
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"The I<url> of the bug tracking system for this package. The current used "
|
|
|
"format is I<bts-type>B<://>I<bts-address>, like B<debbugs://bugs.debian."
|
|
|
@@ -1128,7 +1073,6 @@ msgstr ""
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-src-control.5:72
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<Bugs:> E<lt>urlE<gt>"
|
|
|
msgid "B<Vcs-*:>I< url>"
|
|
|
msgstr "B<Vcs-*:>I< url>"
|
|
|
|
|
|
@@ -1150,7 +1094,6 @@ msgstr ""
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-src-control.5:80
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<Bugs:> E<lt>urlE<gt>"
|
|
|
msgid "B<Vcs-Browser:>I< url>"
|
|
|
msgstr "B<Vcs-Browser:>I< url>"
|
|
|
|
|
|
@@ -1164,7 +1107,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
#: deb-src-control.5:89
|
|
|
-#| msgid "The name of the distribution this package is originating from."
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"The name of the distribution this package is originating from. This field is "
|
|
|
"usually not needed."
|
|
|
@@ -1174,10 +1116,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
#: deb-src-control.5:95
|
|
|
-#| msgid ""
|
|
|
-#| "This is a general field that gives the package a category based on the "
|
|
|
-#| "software that it installs. Some common sections are `utils', `net', "
|
|
|
-#| "`mail', `text', `x11' etc."
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"This is a general field that gives the package a category based on the "
|
|
|
"software that it installs. Some common sections are \"utils\", \"net\", "
|
|
|
@@ -1189,10 +1127,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
#: deb-src-control.5:100
|
|
|
-#| msgid ""
|
|
|
-#| "Sets the importance of this package in relation to the system as a "
|
|
|
-#| "whole. Common priorities are `required', `standard', `optional', `extra' "
|
|
|
-#| "etc."
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Sets the importance of this package in relation to the system as a whole. "
|
|
|
"Common priorities are \"required\", \"standard\", \"optional\", \"extra\", "
|
|
|
@@ -1205,15 +1139,11 @@ msgstr ""
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-src-control.5:110
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<Depends:> E<lt>package listE<gt>"
|
|
|
msgid "B<Build-Depends:>I< package-list>"
|
|
|
msgstr "B<Build-Depends:>I< paketlista>"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
#: deb-src-control.5:114
|
|
|
-#| msgid ""
|
|
|
-#| "In the list of packages, the text indicating the current state of the "
|
|
|
-#| "currently selected package."
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"A list of packages that need to be installed and configured to be able to "
|
|
|
"build the source package."
|
|
|
@@ -1224,7 +1154,6 @@ msgstr ""
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-src-control.5:115
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<Depends:> E<lt>package listE<gt>"
|
|
|
msgid "B<Build-Depends-Indep:>I< package-list>"
|
|
|
msgstr "B<Build-Depends-Indep:>I< paketlista>"
|
|
|
|
|
|
@@ -1241,7 +1170,6 @@ msgstr ""
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-src-control.5:121
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<Conflicts:> E<lt>package listE<gt>"
|
|
|
msgid "B<Build-Conflicts:>I< package-list>"
|
|
|
msgstr "B<Build-Conflicts:>I< paketlista>"
|
|
|
|
|
|
@@ -1257,7 +1185,6 @@ msgstr ""
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-src-control.5:126
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<Conflicts:> E<lt>package listE<gt>"
|
|
|
msgid "B<Build-Conflicts-Indep:>I< package-list>"
|
|
|
msgstr "B<Build-Conflicts-Indep:>I< paketlista>"
|
|
|
|
|
|
@@ -1272,13 +1199,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
#: deb-src-control.5:141
|
|
|
-#| msgid ""
|
|
|
-#| "The syntax of B<Depends>, B<Pre-Depends>, B<Recommends> and B<Suggests> "
|
|
|
-#| "fields is a list of groups of alternative packages. Each group is a list "
|
|
|
-#| "of packages separated by vertical bar (or `pipe') symbols, `|'. The "
|
|
|
-#| "groups are separated by commas. Commas are to be read as `AND', and pipes "
|
|
|
-#| "as `OR', with pipes binding more tightly. Each package name is optionally "
|
|
|
-#| "followed by a version number specification in parentheses."
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"The syntax of the B<Build-Depends> and B<Build-Depends-Indep> fields is a "
|
|
|
"list of groups of alternative packages. Each group is a list of packages "
|
|
|
@@ -1313,13 +1233,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
#: deb-src-control.5:156
|
|
|
-#| msgid ""
|
|
|
-#| "A version number may start with a `E<gt>E<gt>', in which case any later "
|
|
|
-#| "version will match, and may specify or omit the Debian packaging revision "
|
|
|
-#| "(separated by a hyphen). Accepted version relationships are \"E<gt>E<gt>"
|
|
|
-#| "\" for greater than, \"E<lt>E<lt>\" for less than, \"E<gt>=\" for greater "
|
|
|
-#| "than or equal to, \"E<lt>=\" for less than or equal to, and \"=\" for "
|
|
|
-#| "equal to."
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"A version number may start with a \"E<gt>E<gt>\", in which case any later "
|
|
|
"version will match, and may specify or omit the Debian packaging revision "
|
|
|
@@ -1359,7 +1272,6 @@ msgstr ""
|
|
|
#. type: SH
|
|
|
#: deb-src-control.5:167
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "OPTIONAL FIELDS"
|
|
|
msgid "BINARY FIELDS"
|
|
|
msgstr "BINÄRFÄLT"
|
|
|
|
|
|
@@ -1376,7 +1288,6 @@ msgstr ""
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-src-control.5:177
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<Package:> E<lt>package nameE<gt>"
|
|
|
msgid "B<Package:> I<binary-package-name> (required)"
|
|
|
msgstr "B<Package:> I<binärpaketnamn> (krävs)"
|
|
|
|
|
|
@@ -1392,7 +1303,6 @@ msgstr ""
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-src-control.5:182
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<Architecture:> E<lt>arch|allE<gt>"
|
|
|
msgid "B<Architecture:> I<arch>|B<all>|B<any> (required)"
|
|
|
msgstr "B<Architecture:> I<arch>|B<all>|B<any> (krävs)"
|
|
|
|
|
|
@@ -1418,7 +1328,6 @@ msgstr ""
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-src-control.5:196
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<Package:> E<lt>package nameE<gt>"
|
|
|
msgid "B<Package-Type:> B<deb>|B<udeb>"
|
|
|
msgstr "B<Package-Type:> B<deb>|B<udeb>"
|
|
|
|
|
|
@@ -1436,7 +1345,6 @@ msgstr ""
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-src-control.5:225
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<Description:> E<lt>short descriptionE<gt>"
|
|
|
msgid "B<Description:> I<short-description> (required)"
|
|
|
msgstr "B<Description:> I<kort-beskrivning> (krävs)"
|
|
|
|
|
|
@@ -1452,7 +1360,6 @@ msgstr ""
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: deb-src-control.5:248
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "B<Replaces:> E<lt>package listE<gt>"
|
|
|
msgid "B<Enhances:>I< package-list>"
|
|
|
msgstr "B<Enhances:>I< paketlista>"
|
|
|
|
|
|
@@ -1468,7 +1375,6 @@ msgstr ""
|
|
|
#. type: SH
|
|
|
#: deb-src-control.5:271
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-#| msgid "REQUIRED FIELDS"
|
|
|
msgid "USER-DEFINED FIELDS"
|
|
|
msgstr "ANVÄNDARDEFINIERADE FÄLT"
|
|
|
|
|
|
@@ -2030,7 +1936,7 @@ msgstr "Upphovsrättsskyddat © 2007 Frank Lichtenheld"
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
#: deb-version.5:126 deb-substvars.5:167 dpkg-buildflags.1:166
|
|
|
#: dpkg-buildpackage.1:267 dpkg-checkbuilddeps.1:44 dpkg-distaddfile.1:53
|
|
|
-#: dpkg-deb.1:256 dpkg-divert.8:139 dpkg-genchanges.1:154
|
|
|
+#: dpkg-deb.1:269 dpkg-divert.8:139 dpkg-genchanges.1:154
|
|
|
#: dpkg-gencontrol.1:150 dpkg-gensymbols.1:464 dpkg-maintscript-helper.1:139
|
|
|
#: dpkg-mergechangelogs.1:71 dpkg-name.1:108 dpkg-parsechangelog.1:131
|
|
|
#: dpkg-query.1:219 dpkg-shlibdeps.1:339 dpkg-source.1:736 dpkg-split.1:227
|
|
|
@@ -2784,7 +2690,7 @@ msgid "List of substitution variables and values."
|
|
|
msgstr "Lista över substitueringsvariabler och -värden."
|
|
|
|
|
|
#. type: SH
|
|
|
-#: deb-substvars.5:150 dpkg.1:780 dpkg-buildpackage.1:244 dpkg-deb.1:225
|
|
|
+#: deb-substvars.5:150 dpkg.1:780 dpkg-buildpackage.1:244 dpkg-deb.1:238
|
|
|
#: dpkg-name.1:86 dpkg-source.1:720 dpkg-split.1:199 dselect.1:429
|
|
|
#: update-alternatives.8:486
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
@@ -2811,7 +2717,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. type: SH
|
|
|
#: deb-substvars.5:161 dpkg-architecture.1:303 dpkg.cfg.5:19
|
|
|
-#: dpkg-buildflags.1:161 dpkg-checkbuilddeps.1:40 dpkg-deb.1:252
|
|
|
+#: dpkg-buildflags.1:161 dpkg-checkbuilddeps.1:40 dpkg-deb.1:265
|
|
|
#: dpkg-divert.8:135 dpkg-mergechangelogs.1:66 dpkg-name.1:104
|
|
|
#: dpkg-query.1:214 dpkg-scansources.1:76 dpkg-split.1:223
|
|
|
#: dpkg-statoverride.8:87 dpkg-vendor.1:48 dselect.cfg.5:19
|
|
|
@@ -2821,7 +2727,7 @@ msgstr "FÖRFATTARE"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
#: deb-substvars.5:163 dpkg-buildpackage.1:259 dpkg-distaddfile.1:49
|
|
|
-#: dpkg-deb.1:254 dpkg-genchanges.1:150 dpkg-gencontrol.1:144
|
|
|
+#: dpkg-deb.1:267 dpkg-genchanges.1:150 dpkg-gencontrol.1:144
|
|
|
#: dpkg-parsechangelog.1:125 dpkg-shlibdeps.1:331 dpkg-source.1:730
|
|
|
#: dpkg-split.1:225
|
|
|
msgid "Copyright \\(co 1995-1996 Ian Jackson"
|
|
|
@@ -3982,7 +3888,7 @@ msgstr "Ger hjälp om felsökningsflaggorna."
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: dpkg.1:262 dpkg-architecture.1:63 dpkg-buildflags.1:92
|
|
|
#: dpkg-buildpackage.1:226 dpkg-checkbuilddeps.1:36 dpkg-distaddfile.1:35
|
|
|
-#: dpkg-deb.1:166 dpkg-divert.8:74 dpkg-genchanges.1:134 dpkg-gencontrol.1:124
|
|
|
+#: dpkg-deb.1:175 dpkg-divert.8:74 dpkg-genchanges.1:134 dpkg-gencontrol.1:124
|
|
|
#: dpkg-gensymbols.1:446 dpkg-mergechangelogs.1:41 dpkg-parsechangelog.1:36
|
|
|
#: dpkg-query.1:113 dpkg-scanpackages.1:99 dpkg-scansources.1:68
|
|
|
#: dpkg-shlibdeps.1:218 dpkg-source.1:99 dpkg-split.1:129
|
|
|
@@ -4089,7 +3995,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. type: SH
|
|
|
#: dpkg.1:310 dpkg-architecture.1:67 dpkg-buildpackage.1:50
|
|
|
-#: dpkg-checkbuilddeps.1:18 dpkg-distaddfile.1:27 dpkg-deb.1:170
|
|
|
+#: dpkg-checkbuilddeps.1:18 dpkg-distaddfile.1:27 dpkg-deb.1:179
|
|
|
#: dpkg-divert.8:42 dpkg-genchanges.1:17 dpkg-gencontrol.1:37
|
|
|
#: dpkg-gensymbols.1:369 dpkg-mergechangelogs.1:27 dpkg-name.1:30
|
|
|
#: dpkg-parsechangelog.1:15 dpkg-query.1:117 dpkg-scanpackages.1:71
|
|
|
@@ -5060,7 +4966,7 @@ msgid "I<postrm>"
|
|
|
msgstr "I<postrm>"
|
|
|
|
|
|
#. type: SH
|
|
|
-#: dpkg.1:666 dpkg-buildflags.1:128 dpkg-buildpackage.1:230 dpkg-deb.1:219
|
|
|
+#: dpkg.1:666 dpkg-buildflags.1:128 dpkg-buildpackage.1:230 dpkg-deb.1:232
|
|
|
#: dpkg-divert.8:112 dpkg-query.1:204 dpkg-statoverride.8:68 dpkg-trigger.1:60
|
|
|
#: dpkg-vendor.1:42 dselect.1:423 update-alternatives.8:354
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
@@ -5083,7 +4989,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"skall läsa den användarspecifika konfigurationsfilen."
|
|
|
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
-#: dpkg.1:671 dpkg-deb.1:220
|
|
|
+#: dpkg.1:671 dpkg-deb.1:233
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
msgid "B<TMPDIR>"
|
|
|
msgstr "B<TMPDIR>"
|
|
|
@@ -5584,7 +5490,7 @@ msgstr "Visa en lista över giltiga arkitekturnamn."
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
#: dpkg-architecture.1:63 dpkg-buildflags.1:92 dpkg-buildpackage.1:226
|
|
|
-#: dpkg-checkbuilddeps.1:36 dpkg-distaddfile.1:35 dpkg-deb.1:166
|
|
|
+#: dpkg-checkbuilddeps.1:36 dpkg-distaddfile.1:35 dpkg-deb.1:175
|
|
|
#: dpkg-divert.8:74 dpkg-genchanges.1:134 dpkg-gencontrol.1:124
|
|
|
#: dpkg-gensymbols.1:446 dpkg-mergechangelogs.1:41 dpkg-name.1:61
|
|
|
#: dpkg-parsechangelog.1:36 dpkg-query.1:113 dpkg-scanpackages.1:99
|
|
|
@@ -5596,7 +5502,7 @@ msgstr "Visar hjälpskärm och avslutar."
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
#: dpkg-architecture.1:66 dpkg-buildflags.1:95 dpkg-buildpackage.1:229
|
|
|
-#: dpkg-checkbuilddeps.1:39 dpkg-distaddfile.1:38 dpkg-deb.1:169
|
|
|
+#: dpkg-checkbuilddeps.1:39 dpkg-distaddfile.1:38 dpkg-deb.1:178
|
|
|
#: dpkg-divert.8:77 dpkg-genchanges.1:137 dpkg-gencontrol.1:127
|
|
|
#: dpkg-gensymbols.1:449 dpkg-mergechangelogs.1:44 dpkg-name.1:64
|
|
|
#: dpkg-parsechangelog.1:39 dpkg-query.1:116 dpkg-scanpackages.1:102
|
|
|
@@ -7557,7 +7463,7 @@ msgstr "Ändra platsen för B<dpkg>-databasen. Förval är I</var/lib/dpkg>."
|
|
|
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: dpkg-buildpackage.1:223 dpkg-checkbuilddeps.1:33 dpkg-distaddfile.1:32
|
|
|
-#: dpkg-deb.1:163 dpkg-genchanges.1:131 dpkg-gencontrol.1:121
|
|
|
+#: dpkg-deb.1:172 dpkg-genchanges.1:131 dpkg-gencontrol.1:121
|
|
|
#: dpkg-gensymbols.1:443 dpkg-name.1:58 dpkg-parsechangelog.1:33
|
|
|
#: dpkg-query.1:110 dpkg-scanpackages.1:96 dpkg-shlibdeps.1:215
|
|
|
#: dpkg-source.1:96 dpkg-split.1:126 dpkg-trigger.1:31
|
|
|
@@ -8042,22 +7948,53 @@ msgid "B<-X>, B<--vextract> I<archive directory>"
|
|
|
msgstr "B<-C>|B<--vextract> I<arkivkatalog>"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg-deb.1:143
|
|
|
+#: dpkg-deb.1:145
|
|
|
+#, fuzzy
|
|
|
+#| msgid ""
|
|
|
+#| "Is like B<--extract> (B<-x>) but prints a listing of the files extracted "
|
|
|
+#| "as it goes."
|
|
|
msgid ""
|
|
|
-"Is like B<--extract> (B<-x>) but prints a listing of the files extracted as "
|
|
|
-"it goes."
|
|
|
+"Is like B<--extract> (B<-x>) with B<--verbose> (B<-v>) which prints a "
|
|
|
+"listing of the files extracted as it goes."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Är som B<--extract> (B<-x>) men visar en lista över filer som extraheras "
|
|
|
"under tiden."
|
|
|
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
-#: dpkg-deb.1:143
|
|
|
+#: dpkg-deb.1:145
|
|
|
+#, fuzzy, no-wrap
|
|
|
+#| msgid "B<-x>, B<--extract> I<archive directory>"
|
|
|
+msgid "B<-R>, B<--raw-extract> I<archive directory>"
|
|
|
+msgstr "B<-x>|B<--extract> I<arkivkatalog>"
|
|
|
+
|
|
|
+#. type: Plain text
|
|
|
+#: dpkg-deb.1:150
|
|
|
+#, fuzzy
|
|
|
+#| msgid ""
|
|
|
+#| "Extracts the filesystem tree from a package archive into the specified "
|
|
|
+#| "directory."
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"Extracts the filesystem tree from a package archive into a specified "
|
|
|
+"directory, and the control information files into a DEBIAN subdirectory of "
|
|
|
+"the specified directory."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"Extraherar filsystemsträdet från ett paketarkiv till den angivna katalogen."
|
|
|
+
|
|
|
+#. type: Plain text
|
|
|
+#: dpkg-deb.1:152 dpkg-deb.1:172
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"The target directory (but not its parents) will be created if necessary."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"Målkatalogen (men inte dess föräldrar) kommer att skapas om nödvändigt."
|
|
|
+
|
|
|
+#. type: TP
|
|
|
+#: dpkg-deb.1:152
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
msgid "B<--fsys-tarfile> I<archive>"
|
|
|
msgstr "B<--fsys-tarfile> I<arkiv>"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg-deb.1:152
|
|
|
+#: dpkg-deb.1:161
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
#| msgid ""
|
|
|
#| "Extracts the filesystem tree data from a binary package and sends it to "
|
|
|
@@ -8074,13 +8011,13 @@ msgstr ""
|
|
|
"att hämta ut en enskild fil från ett paketarkiv."
|
|
|
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
-#: dpkg-deb.1:152
|
|
|
+#: dpkg-deb.1:161
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
msgid "B<-e>, B<--control> I<archive> [I<directory>]"
|
|
|
msgstr "B<-e>, B<--control> I<arkiv> [I<katalog>]"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg-deb.1:156
|
|
|
+#: dpkg-deb.1:165
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Extracts the control information files from a package archive into the "
|
|
|
"specified directory."
|
|
|
@@ -8089,7 +8026,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"katalogen."
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg-deb.1:160
|
|
|
+#: dpkg-deb.1:169
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"If no directory is specified then a subdirectory B<DEBIAN> in the current "
|
|
|
"directory is used."
|
|
|
@@ -8097,21 +8034,14 @@ msgstr ""
|
|
|
"Om ingen katalog anges kommer en underkatalog vid namn B<DEBIAN> i den "
|
|
|
"aktuella katalogen att användas."
|
|
|
|
|
|
-#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg-deb.1:163
|
|
|
-msgid ""
|
|
|
-"The target directory (but not its parents) will be created if necessary."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
-"Målkatalogen (men inte dess föräldrar) kommer att skapas om nödvändigt."
|
|
|
-
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
-#: dpkg-deb.1:171
|
|
|
+#: dpkg-deb.1:180
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
msgid "B<--showformat=>I<format>"
|
|
|
msgstr "B<--showformat=>I<format>"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg-deb.1:176 dpkg-query.1:127
|
|
|
+#: dpkg-deb.1:185 dpkg-query.1:127
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"This option is used to specify the format of the output B<--show> will "
|
|
|
"produce. The format is a string that will be output for each package listed."
|
|
|
@@ -8120,7 +8050,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"Formatet är en sträng som matas ut för varje paket i listan."
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg-deb.1:185
|
|
|
+#: dpkg-deb.1:194
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"The string may reference any status field using the \"${I<field-name>}\" "
|
|
|
"form, a list of the valid fields can be easily produced using B<-I> on the "
|
|
|
@@ -8135,19 +8065,19 @@ msgstr ""
|
|
|
"B<--showformat> i B<dpkg-query>(1)."
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg-deb.1:187
|
|
|
+#: dpkg-deb.1:196
|
|
|
msgid "The default for this field is \"${Package}\\et${Version}\\en\"."
|
|
|
msgstr "Förvalet för fältet är \"${Package}\\et${Version}\\en\"."
|
|
|
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
-#: dpkg-deb.1:187
|
|
|
+#: dpkg-deb.1:196
|
|
|
#, fuzzy, no-wrap
|
|
|
#| msgid "B<-z>I<compress_level>"
|
|
|
msgid "B<-z>I<compress-level>"
|
|
|
msgstr "B<-z>I<komprimeringsnivå>"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg-deb.1:191
|
|
|
+#: dpkg-deb.1:200
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Specify which compression level to pass to the compressor backend program, "
|
|
|
"when building a package."
|
|
|
@@ -8156,14 +8086,14 @@ msgstr ""
|
|
|
"när ett paket byggs."
|
|
|
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
-#: dpkg-deb.1:191
|
|
|
+#: dpkg-deb.1:200
|
|
|
#, fuzzy, no-wrap
|
|
|
#| msgid "B<-Z>I<compress_type>"
|
|
|
msgid "B<-Z>I<compress-type>"
|
|
|
msgstr "B<-Z>I<komprimeringstyp>"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg-deb.1:196
|
|
|
+#: dpkg-deb.1:205
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Specify which compression type to use when building a package. Allowed "
|
|
|
"values are I<gzip>, I<xz>, I<bzip2>, I<lzma>, and I<none> (default is "
|
|
|
@@ -8174,13 +8104,13 @@ msgstr ""
|
|
|
"I<gzip>)."
|
|
|
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
-#: dpkg-deb.1:196
|
|
|
+#: dpkg-deb.1:205
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
msgid "B<--new>"
|
|
|
msgstr "B<--new>"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg-deb.1:201
|
|
|
+#: dpkg-deb.1:210
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Ensures that B<dpkg-deb> builds a `new' format archive. This is the default."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
@@ -8188,13 +8118,13 @@ msgstr ""
|
|
|
"förval."
|
|
|
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
-#: dpkg-deb.1:201
|
|
|
+#: dpkg-deb.1:210
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
msgid "B<--old>"
|
|
|
msgstr "B<--old>"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg-deb.1:209
|
|
|
+#: dpkg-deb.1:218
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Forces B<dpkg-deb> to build an `old' format archive. This old archive format "
|
|
|
"is less easily parsed by non-Debian tools and is now obsolete; its only use "
|
|
|
@@ -8208,13 +8138,13 @@ msgstr ""
|
|
|
"som i386-a.out."
|
|
|
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
-#: dpkg-deb.1:209
|
|
|
+#: dpkg-deb.1:218
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
msgid "B<--nocheck>"
|
|
|
msgstr "B<--nocheck>"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg-deb.1:215
|
|
|
+#: dpkg-deb.1:224
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Inhibits B<dpkg-deb --build>'s usual checks on the proposed contents of an "
|
|
|
"archive. You can build any archive you want, no matter how broken, this way."
|
|
|
@@ -8224,18 +8154,31 @@ msgstr ""
|
|
|
"här sätt."
|
|
|
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
-#: dpkg-deb.1:215
|
|
|
+#: dpkg-deb.1:224 start-stop-daemon.8:255
|
|
|
+#, no-wrap
|
|
|
+msgid "B<-v>, B<--verbose>"
|
|
|
+msgstr "B<-v>, B<--verbose>"
|
|
|
+
|
|
|
+#. type: Plain text
|
|
|
+#: dpkg-deb.1:228
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"Enables verbose output. This currently only affects B<--extract> making it "
|
|
|
+"behave like B<--vextract>."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#. type: TP
|
|
|
+#: dpkg-deb.1:228
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
msgid "B<-D>, B<--debug>"
|
|
|
msgstr "B<-D>, B<--debug>"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg-deb.1:218
|
|
|
+#: dpkg-deb.1:231
|
|
|
msgid "Enables debugging output. This is not very interesting."
|
|
|
msgstr "Aktiverar felsökningsutdata. Denna är inte speciellt intressant."
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg-deb.1:224
|
|
|
+#: dpkg-deb.1:237
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"If set, B<dpkg-deb> will use it as the directory in which to create "
|
|
|
"temporary files and directories."
|
|
|
@@ -8244,13 +8187,13 @@ msgstr ""
|
|
|
"filer och kataloger skapas."
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg-deb.1:230
|
|
|
+#: dpkg-deb.1:243
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"B<dpkg-deb -I> I<package1>B<.deb> I<package2>B<.deb> does the wrong thing."
|
|
|
msgstr "B<dpkg-deb -I> I<paket1>B<.deb> I<paket2>B<.deb> gör fel."
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg-deb.1:238
|
|
|
+#: dpkg-deb.1:251
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"There is no authentication on B<.deb> files; in fact, there isn't even a "
|
|
|
"straightforward checksum. (Higher level tools like APT support "
|
|
|
@@ -8265,7 +8208,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"debian/rules. Filen stöds dock inte direkt av lågnivåverktygen.)"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg-deb.1:245
|
|
|
+#: dpkg-deb.1:258
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Do not attempt to use just B<dpkg-deb> to install software! You must use "
|
|
|
"B<dpkg> proper to ensure that all the files are correctly placed and the "
|
|
|
@@ -8277,7 +8220,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"sparas."
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg-deb.1:251
|
|
|
+#: dpkg-deb.1:264
|
|
|
msgid "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)."
|
|
|
msgstr "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)."
|
|
|
|
|
|
@@ -17527,12 +17470,6 @@ msgstr ""
|
|
|
"programmet som startas förgrenar sig (fork) från sin huvudprocess. Därför är "
|
|
|
"flaggan oftast bara användbar i samband med flaggan B<--background>."
|
|
|
|
|
|
-#. type: TP
|
|
|
-#: start-stop-daemon.8:255
|
|
|
-#, no-wrap
|
|
|
-msgid "B<-v>, B<--verbose>"
|
|
|
-msgstr "B<-v>, B<--verbose>"
|
|
|
-
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
#: start-stop-daemon.8:258
|
|
|
msgid "Print verbose informational messages."
|