| .. |
|
po
|
c84b88a553
Update German translation of manual pages
|
11 lat temu |
|
.gitignore
|
d032c07568
Add Italian partial man pages translation
|
13 lat temu |
|
Makefile.am
|
68c4b0b526
man: Move man pages from section 8 to 1
|
11 lat temu |
|
deb-control.5
|
63be043d93
man: Clarify interaction between arch-qualifiers and Multi-Arch:foreign
|
11 lat temu |
|
deb-extra-override.5
|
ae25c683c0
Use https:// URLs instead of http:// when possible
|
12 lat temu |
|
deb-old.5
|
e5f2ffb3c2
man: Use various groff escape sequences for quoting characters
|
11 lat temu |
|
deb-origin.5
|
e5f2ffb3c2
man: Use various groff escape sequences for quoting characters
|
11 lat temu |
|
deb-override.5
|
ae25c683c0
Use https:// URLs instead of http:// when possible
|
12 lat temu |
|
deb-shlibs.5
|
ae25c683c0
Use https:// URLs instead of http:// when possible
|
12 lat temu |
|
deb-split.5
|
ae25c683c0
Use https:// URLs instead of http:// when possible
|
12 lat temu |
|
deb-src-control.5
|
f85e380f63
debian: Update my copyright years
|
11 lat temu |
|
deb-substvars.5
|
9ed7d4d47b
dpkg-gencontrol: Rework Installed-Size field default value computation
|
11 lat temu |
|
deb-symbols.5
|
f85e380f63
debian: Update my copyright years
|
11 lat temu |
|
deb-triggers.5
|
f85e380f63
debian: Update my copyright years
|
11 lat temu |
|
deb-version.5
|
f85e380f63
debian: Update my copyright years
|
11 lat temu |
|
deb.5
|
e5f2ffb3c2
man: Use various groff escape sequences for quoting characters
|
11 lat temu |
|
dpkg-architecture.1
|
6b16edc08b
man: Document multiarch triplet in dpkg-architecture(1) TERMS section
|
11 lat temu |
|
dpkg-buildflags.1
|
08f4215663
man: Clarify when some features where added
|
11 lat temu |
|
dpkg-buildpackage.1
|
98b3341f5f
dpkg-checkbuilddeps: Add support for ignoring built-in build dependencies
|
11 lat temu |
|
dpkg-checkbuilddeps.1
|
98b3341f5f
dpkg-checkbuilddeps: Add support for ignoring built-in build dependencies
|
11 lat temu |
|
dpkg-deb.1
|
f85e380f63
debian: Update my copyright years
|
11 lat temu |
|
dpkg-distaddfile.1
|
ae25c683c0
Use https:// URLs instead of http:// when possible
|
12 lat temu |
|
dpkg-divert.1
|
f85e380f63
debian: Update my copyright years
|
11 lat temu |
|
dpkg-genchanges.1
|
f85e380f63
debian: Update my copyright years
|
11 lat temu |
|
dpkg-gencontrol.1
|
f85e380f63
debian: Update my copyright years
|
11 lat temu |
|
dpkg-gensymbols.1
|
f85e380f63
debian: Update my copyright years
|
11 lat temu |
|
dpkg-maintscript-helper.1
|
f85e380f63
debian: Update my copyright years
|
11 lat temu |
|
dpkg-mergechangelogs.1
|
d0cac1673a
man: Place short options before long ones
|
11 lat temu |
|
dpkg-name.1
|
f85e380f63
debian: Update my copyright years
|
11 lat temu |
|
dpkg-parsechangelog.1
|
f85e380f63
debian: Update my copyright years
|
11 lat temu |
|
dpkg-query.1
|
e5f2ffb3c2
man: Use various groff escape sequences for quoting characters
|
11 lat temu |
|
dpkg-scanpackages.1
|
70657337fc
man: Fix typo in dpkg-scanpackages(1)
|
11 lat temu |
|
dpkg-scansources.1
|
cd9def7469
man: Document version when new features were introduced
|
11 lat temu |
|
dpkg-shlibdeps.1
|
f85e380f63
debian: Update my copyright years
|
11 lat temu |
|
dpkg-source.1
|
f85e380f63
debian: Update my copyright years
|
11 lat temu |
|
dpkg-split.1
|
ae25c683c0
Use https:// URLs instead of http:// when possible
|
12 lat temu |
|
dpkg-statoverride.1
|
f85e380f63
debian: Update my copyright years
|
11 lat temu |
|
dpkg-trigger.1
|
f85e380f63
debian: Update my copyright years
|
11 lat temu |
|
dpkg-vendor.1
|
ae25c683c0
Use https:// URLs instead of http:// when possible
|
12 lat temu |
|
dpkg.1
|
41925f2a44
Document --yet-to-unpack, --predep-packages and --assert-<feature> commands
|
11 lat temu |
|
dpkg.cfg.5
|
f85e380f63
debian: Update my copyright years
|
11 lat temu |
|
dselect.1
|
f85e380f63
debian: Update my copyright years
|
11 lat temu |
|
dselect.cfg.5
|
f85e380f63
debian: Update my copyright years
|
11 lat temu |
|
start-stop-daemon.8
|
f85e380f63
debian: Update my copyright years
|
11 lat temu |
|
update-alternatives.1
|
369b8aa912
man: Fix spelling error
|
11 lat temu |