Helge Kreutzmann c84b88a553 Update German translation of manual pages пре 11 година
..
po c84b88a553 Update German translation of manual pages пре 11 година
.gitignore d032c07568 Add Italian partial man pages translation пре 13 година
Makefile.am 68c4b0b526 man: Move man pages from section 8 to 1 пре 11 година
deb-control.5 63be043d93 man: Clarify interaction between arch-qualifiers and Multi-Arch:foreign пре 11 година
deb-extra-override.5 ae25c683c0 Use https:// URLs instead of http:// when possible пре 12 година
deb-old.5 e5f2ffb3c2 man: Use various groff escape sequences for quoting characters пре 11 година
deb-origin.5 e5f2ffb3c2 man: Use various groff escape sequences for quoting characters пре 11 година
deb-override.5 ae25c683c0 Use https:// URLs instead of http:// when possible пре 12 година
deb-shlibs.5 ae25c683c0 Use https:// URLs instead of http:// when possible пре 12 година
deb-split.5 ae25c683c0 Use https:// URLs instead of http:// when possible пре 12 година
deb-src-control.5 f85e380f63 debian: Update my copyright years пре 11 година
deb-substvars.5 9ed7d4d47b dpkg-gencontrol: Rework Installed-Size field default value computation пре 11 година
deb-symbols.5 f85e380f63 debian: Update my copyright years пре 11 година
deb-triggers.5 f85e380f63 debian: Update my copyright years пре 11 година
deb-version.5 f85e380f63 debian: Update my copyright years пре 11 година
deb.5 e5f2ffb3c2 man: Use various groff escape sequences for quoting characters пре 11 година
dpkg-architecture.1 6b16edc08b man: Document multiarch triplet in dpkg-architecture(1) TERMS section пре 11 година
dpkg-buildflags.1 08f4215663 man: Clarify when some features where added пре 11 година
dpkg-buildpackage.1 08f4215663 man: Clarify when some features where added пре 11 година
dpkg-checkbuilddeps.1 cd9def7469 man: Document version when new features were introduced пре 11 година
dpkg-deb.1 f85e380f63 debian: Update my copyright years пре 11 година
dpkg-distaddfile.1 ae25c683c0 Use https:// URLs instead of http:// when possible пре 12 година
dpkg-divert.1 f85e380f63 debian: Update my copyright years пре 11 година
dpkg-genchanges.1 f85e380f63 debian: Update my copyright years пре 11 година
dpkg-gencontrol.1 f85e380f63 debian: Update my copyright years пре 11 година
dpkg-gensymbols.1 f85e380f63 debian: Update my copyright years пре 11 година
dpkg-maintscript-helper.1 f85e380f63 debian: Update my copyright years пре 11 година
dpkg-mergechangelogs.1 d0cac1673a man: Place short options before long ones пре 11 година
dpkg-name.1 f85e380f63 debian: Update my copyright years пре 11 година
dpkg-parsechangelog.1 f85e380f63 debian: Update my copyright years пре 11 година
dpkg-query.1 e5f2ffb3c2 man: Use various groff escape sequences for quoting characters пре 11 година
dpkg-scanpackages.1 70657337fc man: Fix typo in dpkg-scanpackages(1) пре 11 година
dpkg-scansources.1 cd9def7469 man: Document version when new features were introduced пре 11 година
dpkg-shlibdeps.1 f85e380f63 debian: Update my copyright years пре 11 година
dpkg-source.1 f85e380f63 debian: Update my copyright years пре 11 година
dpkg-split.1 ae25c683c0 Use https:// URLs instead of http:// when possible пре 12 година
dpkg-statoverride.1 f85e380f63 debian: Update my copyright years пре 11 година
dpkg-trigger.1 f85e380f63 debian: Update my copyright years пре 11 година
dpkg-vendor.1 ae25c683c0 Use https:// URLs instead of http:// when possible пре 12 година
dpkg.1 41925f2a44 Document --yet-to-unpack, --predep-packages and --assert-<feature> commands пре 11 година
dpkg.cfg.5 f85e380f63 debian: Update my copyright years пре 11 година
dselect.1 f85e380f63 debian: Update my copyright years пре 11 година
dselect.cfg.5 f85e380f63 debian: Update my copyright years пре 11 година
start-stop-daemon.8 f85e380f63 debian: Update my copyright years пре 11 година
update-alternatives.1 369b8aa912 man: Fix spelling error пре 11 година