|
|
@@ -6759,7 +6759,7 @@ msgstr "Parser-Optionen:"
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"The following options can be used to influence the output of the changelog "
|
|
|
"parser, e.g. the range of entries or the format of the output. They need to "
|
|
|
-"supported by the parser script in question. See also B<CAVEATS>."
|
|
|
+"be supported by the parser script in question. See also B<CAVEATS>."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Die folgenden Optionen können verwendet werden, um die Ausgabe des Changelog-"
|
|
|
"Parsers zu beinflussen, z.B. den Bereich der Einträge oder das Format der "
|
|
|
@@ -6778,7 +6778,7 @@ msgid ""
|
|
|
"Set the output format. Currently supported values are I<dpkg> and "
|
|
|
"I<rfc822>. I<dpkg> is the classic output format (from before this option "
|
|
|
"existed) and the default. It consists of one paragraph in Debian control "
|
|
|
-"format (see B<deb-control>(5)). If more than one entry is requested, most "
|
|
|
+"format (see B<deb-control>(5)). If more than one entry is requested, then most "
|
|
|
"fields are taken from the latest entry, except otherwise stated:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Setze das Ausgabeformat. Derzeit werden die Werte I<dpkg> und I<rfc822> "
|