|
|
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: dpkg 1.18.x\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-05-30 00:17+0200\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2015-05-21 05:45+0000\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2015-06-07 05:45+0000\n"
|
|
|
"Last-Translator: Zhou Mo <cdluminate@gmail.com>\n"
|
|
|
"Language-Team: Chinese (simplified) <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
|
|
|
"Language: zh_CN\n"
|
|
|
@@ -1514,10 +1514,9 @@ msgid ""
|
|
|
msgstr "获取建议的新符号链接 %.250s 的状态失败,它将替代符号链接 %.250s"
|
|
|
|
|
|
#: src/archives.c
|
|
|
-#, fuzzy, c-format
|
|
|
-#| msgid "cannot open archive part file '%.250s'"
|
|
|
+#, c-format
|
|
|
msgid "newline not allowed in archive object name '%.255s'"
|
|
|
-msgstr "无法打开存档的分块文件 %.250s"
|
|
|
+msgstr "归档对象名称 “%.255s” 中不允许换行"
|
|
|
|
|
|
#: src/archives.c
|
|
|
#, c-format
|
|
|
@@ -4569,15 +4568,14 @@ msgid "unable to stat file name '%.250s'"
|
|
|
msgstr "无法获取文件名 %.250s"
|
|
|
|
|
|
#: dpkg-deb/build.c
|
|
|
-#, fuzzy, c-format
|
|
|
-#| msgid "newline in field name '%.*s'"
|
|
|
+#, c-format
|
|
|
msgid "newline not allowed in pathname '%s'"
|
|
|
-msgstr "在字段名 %.*s 中有换行符"
|
|
|
+msgstr "路径名 “%s” 不允许换行符"
|
|
|
|
|
|
#: dpkg-deb/build.c
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "failed to write filename to tar pipe (%s)"
|
|
|
-msgstr "写入文件名到 tar 的管道(%s)失败"
|
|
|
+msgstr "写入文件名到 tar 管道 (%s) 失败"
|
|
|
|
|
|
#: dpkg-deb/build.c
|
|
|
msgid "data member"
|