Преглед на файлове

Updated Slovak translation

Christian Perrier преди 18 години
родител
ревизия
8f05ce744c
променени са 3 файла, в които са добавени 12 реда и са изтрити 7 реда
  1. 1 0
      debian/changelog
  2. 4 0
      po/ChangeLog
  3. 7 7
      po/sk.po

+ 1 - 0
debian/changelog

@@ -17,6 +17,7 @@ dpkg (1.14.21) UNRELEASED; urgency=low
   * Thai (Theppitak Karoonboonyanan). Closes: #488090
   * Romanian (Eddy Petrișor).
   * Russian (Yuri Kozlov). Closes: #488689
+  * Slovak (Ivan Masár). Closes: #488903
 
   [ Updated dselect translations ]
   * Romanian (Eddy Petrișor).

+ 4 - 0
po/ChangeLog

@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-07-02  Ivan Masár  <helix84@centrum.sk>
+
+	* sk.po: Updated to 984t.
+
 2008-07-01  Yuri Kozlov  <kozlov.y@gmail.com>
 
 	* ru.po: Updated to 984t.

+ 7 - 7
po/sk.po

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-05-13 05:54+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-03 20:54+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-02 01:39+0100\n"
 "Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2766,7 +2766,7 @@ msgid "invalid integer for --%s: `%.250s'"
 msgstr "neplatné číslo pre --%s: „%.250s“"
 
 #: src/main.c:320
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "%s forcing options - control behaviour when problems found:\n"
 "  warn but continue:  --force-<thing>,<thing>,...\n"
@@ -2807,10 +2807,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "%s vynucovacie voľby - kontrolujú správanie v prípade, že sa objaví "
 "problém:\n"
-"  varuje, ale pokračuje:  --force-<predmet>,<predmet>,...\n"
-"  skončí s chybou:        --refuse-<predmet>,<predmet>,... | --no-force-"
+"  varovať ale pokračovať: --force-<predmet>,<predmet>,...\n"
+"  skončiť s chybou:       --refuse-<predmet>,<predmet>,... | --no-force-"
 "<predmet>,...\n"
-" Vynucovacie predmety:\n"
+" Vynucovanie:\n"
 "  all [!]                Nastaví všetky vynucovacie voľby\n"
 "  downgrade [*]          Nahradí balík nižšou verziou\n"
 "  configure-any          Nastaví ľubovolný balík, ktorý tomuto konkrétnemu "
@@ -2818,8 +2818,8 @@ msgstr ""
 "  hold                   Spracuje súvisiace balíky, aj keď sú pozdržané\n"
 "  bad-path               Premenná PATH neobsahuje dôležité programy, dajú sa "
 "očakávať problémy\n"
-"  not-root               Skúsi (od)inštalovať predmety aj bez rootovských "
-"privilégií\n"
+"  not-root               Skúsi (od)inštalovať predmety aj bez oprávnenia "
+"root\n"
 "  overwrite              Prepíše súbor z jedného balíka iným\n"
 "  overwrite-diverted     Prepíše odklonený balík neodklonenou verziou\n"
 "  bad-verify             Nainštaluje balík aj napriek zlyhaniu kontroly "