|
|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: dpkg man pages\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2008-05-13 05:52+0300\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2008-05-19 22:13+0200\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2008-05-22 08:23+0200\n"
|
|
|
"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
|
|
|
"Language-Team: de <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
@@ -12060,6 +12060,12 @@ msgid ""
|
|
|
"the depends or conflicts that cause the currently selected package to be "
|
|
|
"listed."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"Die obere Hälfte dieses Bildschirms führt alle Pakete auf, die auf Grund der "
|
|
|
+"angeforderten Änderung unerfüllte Abhängigkeiten oder Konflikte haben und "
|
|
|
+"alle Pakete, deren Installation (einige) dieser Abhängigkeiten erfüllen oder "
|
|
|
+"deren Entfernung (einige) der Konflikte beseitigen kann. Die untere Hälfte "
|
|
|
+"zeigt standardmäßig die Abhängigkeiten oder Konflikte, die zu der Auflistung "
|
|
|
+"des derzeit ausgewählte Paketes geführt haben."
|
|
|
|
|
|
# type: Plain text
|
|
|
#: ../../man/dselect.1:396
|
|
|
@@ -13817,8 +13823,8 @@ msgid ""
|
|
|
"Remove all alternatives and all of their associated slave links. I<name> is "
|
|
|
"a name in the alternatives directory."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Entferne alle Alternativen und alle ihrer zugehörigen Slave-Links. I<Name> "
|
|
|
-"ist ein Name im Alternativ-Verzeichnis."
|
|
|
+"Entferne alle Alternativen und deren zugehörige Slave-Links. I<Name> ist ein "
|
|
|
+"Name im Alternativ-Verzeichnis."
|
|
|
|
|
|
# type: Plain text
|
|
|
#: ../../man/update-alternatives.8:267
|