|
|
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: dpkg 1.13\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2008-05-13 05:54+0300\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2008-05-11 16:29-0300\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2008-06-09 02:48-0300\n"
|
|
|
"Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) <faw@debian.org>\n"
|
|
|
"Language-Team: l10n portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
@@ -2185,14 +2185,14 @@ msgstr "Processamento parou porque havia muitos erros.\n"
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "Package %s was on hold, processing it anyway as you request\n"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Pacote %s estava sendo mantido, processando-o assim mesmo como pedido\n"
|
|
|
+"Pacote %s estava sendo retido, processando-o assim mesmo como pedido\n"
|
|
|
|
|
|
#: src/errors.c:98
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Package %s is on hold, not touching it. Use --force-hold to override.\n"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Pacote %s está sendo mantido, não vou tocá-lo. Use --force-hold para "
|
|
|
+"Pacote %s está sendo retido, não vou tocá-lo. Use --force-hold para "
|
|
|
"sobrepor.\n"
|
|
|
|
|
|
#: src/errors.c:107
|
|
|
@@ -2791,7 +2791,7 @@ msgid "invalid integer for --%s: `%.250s'"
|
|
|
msgstr "inteiro inválido para --%s: '%.250s'"
|
|
|
|
|
|
#: src/main.c:320
|
|
|
-#, fuzzy, c-format
|
|
|
+#, c-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n"
|
|
|
" warn but continue: --force-<thing>,<thing>,...\n"
|
|
|
@@ -2839,7 +2839,7 @@ msgstr ""
|
|
|
" all [!] Define todas as opções de forçar\n"
|
|
|
" downgrade [*] Substitui um pacote por uma versão menor\n"
|
|
|
" configure-any Configura qualquer pacote que possa ajudar esse\n"
|
|
|
-" hold Processa pacotes incidentais mesmo quando mantidos\n"
|
|
|
+" hold Processa pacotes incidentais mesmo quando retidos\n"
|
|
|
" bad-path Faltam programas importantes no PATH, chances de\n"
|
|
|
" problemas\n"
|
|
|
" not-root Tenta (des)instalar coisas mesmo não sendo root\n"
|
|
|
@@ -2862,6 +2862,7 @@ msgstr ""
|
|
|
" questionado, a menos que uma das opções, confold\n"
|
|
|
" ou confnew também tenham sido informadas\n"
|
|
|
" confmiss [!] Sempre instalar arquivos de configuração faltando\n"
|
|
|
+" breaks [!] Instala mesmo que isso quebre outro pacote\n"
|
|
|
" conflicts [!] Permite a instalação de pacotes conflitantes\n"
|
|
|
" architecture [!] Processa até mesmo pacotes com arquitetura errada\n"
|
|
|
" overwrite-dir [!] Sobrepõe o diretório de um pacote com arquivo de\n"
|
|
|
@@ -3294,10 +3295,10 @@ msgid ""
|
|
|
"|/ Err?=(none)/Hold/Reinst-required/X=both-problems (Status,Err: "
|
|
|
"uppercase=bad)\n"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Desejado=U=Desconhecido/Instalar/Remover/exPurgar/H=Manter\n"
|
|
|
+"Desejado=U=Desconhecido/Instalar/Remover/exPurgar/H=Reter\n"
|
|
|
"| Estado=Não/Inst/arqs-Cfg/U=Descomp/Falhou-cfg/H=semi-inst/W=trig-adiado/"
|
|
|
"Trig-pend\n"
|
|
|
-"|/ Erro?=(nenhum)/H=Mant/precisa-Reinst/X=ambos-problemas (Est,Err: "
|
|
|
+"|/ Erro?=(nenhum)/H=Ret/precisa-Reinst/X=ambos-problemas (Est,Err: "
|
|
|
"maiúsculas=ruim)\n"
|
|
|
|
|
|
#: src/query.c:129
|