Просмотр исходного кода

scripts/dpkg-buildpackage.sh: fix logic error in source-only building
scripts/dpkg-source.pl: handle Bugs and Origin tags
po/*: updated for current sources

Wichert Akkerman лет назад: 26
Родитель
Сommit
628cddf4b6
17 измененных файлов с 1161 добавлено и 1126 удалено
  1. 2 0
      ChangeLog
  2. 73 80
      po/cs.po
  3. 73 80
      po/de.po
  4. 1 1
      po/dpkg.pot
  5. 73 80
      po/en.po
  6. 73 80
      po/es.po
  7. 73 80
      po/fr.po
  8. 73 80
      po/gl.po
  9. 73 80
      po/it.po
  10. 73 80
      po/ja.po
  11. 279 162
      po/nl.po
  12. 73 80
      po/pl.po
  13. 73 80
      po/pt_BR.po
  14. 69 79
      po/ru.po
  15. 76 80
      po/sv.po
  16. 1 1
      scripts/dpkg-buildpackage.sh
  17. 3 3
      scripts/dpkg-source.pl

+ 2 - 0
ChangeLog

@@ -9,6 +9,8 @@ Sun Nov  5 16:28:26 CET 2000 Wichert Akkerman <wakkerma@debian.org>
   * include/dpkg-db.h: add Origin and Bugs to pkginfoperfile struct
   * dpkg-deb/main.c, dpkg-deb/dpkg-deb.h: fix type for compression
   * Makefile.in: install origin file
+  * scripts/dpkg-buildpackage.sh: fix logic error in source-only building
+  * scripts/dpkg-source.pl: handle Bugs and Origin tags
 
 Sun Nov  5 10:00:31 EST 2000 Ben Collins <bcollins@debian.org>
 

+ 73 - 80
po/cs.po

@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.6.13\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-29 02:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-11-05 17:51+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-04-21 14:11+02:00\n"
 "Last-Translator: Petr Cech <cech@debian.org>\n"
 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -58,12 +58,12 @@ msgstr "Syst
 msgid "Signal no.%d"
 msgstr "Signál èíslo %d"
 
-#: lib/database.c:235
+#: lib/database.c:237
 #, c-format
 msgid "size %7d occurs %5d times\n"
 msgstr "velikost %7d se objevuje %5d krát\n"
 
-#: lib/database.c:236
+#: lib/database.c:238
 msgid "failed write during hashreport"
 msgstr "chyba zápisu pøi hashreport"
 
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "nelze nainstalovat zm
 msgid "failed to open `%s' for writing %s information"
 msgstr ""
 
-#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:95
+#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:97
 msgid "unable to set buffering on status file"
 msgstr "nelze nastavit buffrování souboru status"
 
@@ -545,85 +545,85 @@ msgstr "p
 msgid "-%c option does not take a value"
 msgstr "pøepínaè -%c musí být zadán bez argumentu"
 
-#: lib/parse.c:91
+#: lib/parse.c:93
 #, c-format
 msgid "failed to open package info file `%.255s' for reading"
 msgstr "nelze otevøít soubor `%.255s' s informacemi o balíku pro ètení"
 
-#: lib/parse.c:122
+#: lib/parse.c:124
 #, c-format
 msgid "EOF after field name `%.50s'"
 msgstr ""
 
-#: lib/parse.c:125
+#: lib/parse.c:127
 #, c-format
 msgid "newline in field name `%.50s'"
 msgstr ""
 
-#: lib/parse.c:128
+#: lib/parse.c:130
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF (^Z) in field name `%.50s'"
 msgstr ""
 
-#: lib/parse.c:131
+#: lib/parse.c:133
 #, c-format
 msgid "field name `%.50s' must be followed by colon"
 msgstr "jméno polo¾ky `%.50s' musí být následováno dvojteèkou"
 
-#: lib/parse.c:139
+#: lib/parse.c:141
 #, c-format
 msgid "EOF before value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr ""
 
-#: lib/parse.c:143
+#: lib/parse.c:145
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF char in value of field `%.50s' (missing newline?)"
 msgstr ""
 
-#: lib/parse.c:154
+#: lib/parse.c:156
 #, c-format
 msgid "EOF during value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr ""
 
-#: lib/parse.c:171
+#: lib/parse.c:173
 #, c-format
 msgid "duplicate value for `%s' field"
 msgstr "zdvojená hodnota polo¾ky `%s'"
 
-#: lib/parse.c:176
+#: lib/parse.c:178
 #, c-format
 msgid "user-defined field name `%s' too short"
 msgstr "jméno u¾ivatelské polo¾ky `%s' pøíli¹ krátké"
 
-#: lib/parse.c:181
+#: lib/parse.c:183
 #, c-format
 msgid "duplicate value for user-defined field `%.50s'"
 msgstr "zdvojená hodnota u¾ivatelské polo¾ky `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:194
+#: lib/parse.c:196
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr "nalezeno nìkolik info polo¾ek balíku, dovolena pouze jedna"
 
-#: lib/parse.c:222
+#: lib/parse.c:224
 msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status"
 msgstr "Configured-Version pro balík s neodpovídajícím Stavem"
 
-#: lib/parse.c:236
+#: lib/parse.c:238
 msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them"
 msgstr ""
 "Balík, který je v stavu not-installed má konfiguraèní soubory, vypou¹tím je"
 
-#: lib/parse.c:284
+#: lib/parse.c:286
 #, c-format
 msgid "failed to read from `%.255s'"
 msgstr "chyba pøi ètení z `%.255s'"
 
-#: lib/parse.c:286
+#: lib/parse.c:288
 #, c-format
 msgid "failed to close after read: `%.255s'"
 msgstr ""
 
-#: lib/parse.c:287
+#: lib/parse.c:289
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "¾ádná informace o balíku v `%.255s'"
@@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr ""
 msgid "unable to check for existence of `%.250s'"
 msgstr "existenci `%.250s' nelze zkontrolovat"
 
-#: main/depcon.c:132 main/packages.c:449
+#: main/depcon.c:132 main/packages.c:386
 msgid " depends on "
 msgstr " závisí na "
 
@@ -1463,17 +1463,17 @@ msgstr "  %.250s posledn
 msgid "  %.250s is %s.\n"
 msgstr "  %.250s je %s.\n"
 
-#: main/depcon.c:294
+#: main/depcon.c:297
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be removed.\n"
 msgstr "  %.250s poskytuje %.250s, ale bude odstranìn.\n"
 
-#: main/depcon.c:298
+#: main/depcon.c:301
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n"
 msgstr "  %.250s poskytuje %.250s, ale bude dekonfigurován.\n"
 
-#: main/depcon.c:303
+#: main/depcon.c:306
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is %s.\n"
 msgstr "  %.250s poskytuje %.250s, ale je %s.\n"
@@ -1481,28 +1481,28 @@ msgstr "  %.250s poskytuje %.250s, ale je %s.\n"
 #. If the package wasn't installed at all, and we haven't said
 #. * yet why this isn't satisfied, we should say so now.
 #.
-#: main/depcon.c:317
+#: main/depcon.c:320
 #, c-format
 msgid "  %.250s is not installed.\n"
 msgstr " %250s není nainstalován.\n"
 
-#: main/depcon.c:347
+#: main/depcon.c:351
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is to be installed.\n"
 msgstr "  %.250s (verze %.250s) bude nainstalován.\n"
 
-#: main/depcon.c:361
+#: main/depcon.c:365
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is %s.\n"
 msgstr "  %.250s (verze %.250s) je %s.\n"
 
 #. conflicts and provides the same
-#: main/depcon.c:383
+#: main/depcon.c:390
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is to be installed.\n"
 msgstr "  %.250s poskytuje %.250s a bude nainstalován.\n"
 
-#: main/depcon.c:414
+#: main/depcon.c:421
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is %s.\n"
 msgstr "  %.250s poskytuje %.250s a je %s.\n"
@@ -1698,11 +1698,11 @@ msgid "dpkg not recorded as installed, cannot check for epoch support !\n"
 msgstr ""
 "dpkg není uvedeno jako nainstalované, nelze zkontrolovat podporu epoch !\n"
 
-#: main/enquiry.c:581
+#: main/enquiry.c:576
 msgid "--predep-package does not take any argument"
 msgstr "--predep-package musí být zadán bez argumentu"
 
-#: main/enquiry.c:632
+#: main/enquiry.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: cannot see how to satisfy pre-dependency:\n"
@@ -1711,12 +1711,12 @@ msgstr ""
 "dpkg: netu¹ím jak splnit pøed-závislost:\n"
 " %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:633
+#: main/enquiry.c:629
 #, c-format
 msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)"
 msgstr "nelze splnit pøed-závislosti pro %.250s (vy¾adováno pro %.250s)"
 
-#: main/enquiry.c:653
+#: main/enquiry.c:649
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: unexpected output from `%s --print-libgcc-file-name':\n"
@@ -1725,63 +1725,63 @@ msgstr ""
 "dpkg: neoèekávaný výstup z `%s --print-libgcc-file-name':\n"
 " `%s'\n"
 
-#: main/enquiry.c:656
+#: main/enquiry.c:652
 #, c-format
 msgid "compiler libgcc filename not understood: %.250s"
 msgstr "jméno libgcc pøekladaèe nerozeznáno: %.250s"
 
-#: main/enquiry.c:660
+#: main/enquiry.c:656
 msgid "--print-installation-architecture does not take any argument"
 msgstr "--print-installation-architecture musí být zadán bez argumentu"
 
-#: main/enquiry.c:680
+#: main/enquiry.c:676
 msgid "--print-architecture does not take any argument"
 msgstr "--print-architecture musí být zadán bez argumentu"
 
-#: main/enquiry.c:686
+#: main/enquiry.c:682
 msgid "failed to fdopen CC pipe"
 msgstr "nelze provést fdopen na rouru CC"
 
-#: main/enquiry.c:705
+#: main/enquiry.c:701
 msgid "error reading from CC pipe"
 msgstr "chyba pøi ètení z roury CC"
 
-#: main/enquiry.c:707
+#: main/enquiry.c:703
 msgid "empty output"
 msgstr "prázdný výstup"
 
-#: main/enquiry.c:709
+#: main/enquiry.c:705
 msgid "no newline"
 msgstr "bez nového øádku"
 
-#: main/enquiry.c:712
+#: main/enquiry.c:708
 msgid "no gcc-lib component"
 msgstr "neobsahuje èást gcc-lib"
 
-#: main/enquiry.c:714
+#: main/enquiry.c:710
 #, fuzzy
 msgid "no slash after gcc-lib"
 msgstr "chybí pomlèka za gcc-lib"
 
-#: main/enquiry.c:726
+#: main/enquiry.c:722
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning, architecture `%s' not in remapping table\n"
 msgstr "dpkg: varování, architektura `%s' není v tabulce\n"
 
-#: main/enquiry.c:768
+#: main/enquiry.c:764
 msgid "--cmpversions takes three arguments: <version> <relation> <version>"
 msgstr "--cmpversion potøebuje tøi parametry: <verze> <vztah> <verze>"
 
-#: main/enquiry.c:773
+#: main/enquiry.c:769
 msgid "--cmpversions bad relation"
 msgstr "--cmpversions ¹patná relace"
 
-#: main/enquiry.c:778
+#: main/enquiry.c:774
 #, c-format
 msgid "version a has bad syntax: %s\n"
 msgstr "verze a má ¹patnou syntaxi: %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:788
+#: main/enquiry.c:784
 #, c-format
 msgid "version b has bad syntax: %s\n"
 msgstr "verze b má ¹patnou syntaxi: %s\n"
@@ -2183,9 +2183,7 @@ msgid ""
 " -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile  on archives (type %s --help.)\n"
 "\n"
 "For internal use: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n"
-"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep "
-"|\n"
-"  --assert-versioned-provides\n"
+"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "  --admindir=<directory>     Use <directory> instead of %s\n"
@@ -2286,7 +2284,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Pou¾ijte `dselect' pro u¾ivatelsky pøívìtivé rozhraní ke správì balíkù.\n"
 
-#: main/main.c:119
+#: main/main.c:118
 msgid ""
 "Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages [*];\n"
 "Use dselect for user-friendly package management;\n"
@@ -2310,12 +2308,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Volby oznaèené [*] produkují obsáhlý výstup - pou¾ijte `less' nebo `more' !"
 
-#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:180 split/main.c:142
+#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:179 split/main.c:142
 #, c-format
 msgid "conflicting actions --%s and --%s"
 msgstr "odporující si akce --%s a --%s"
 
-#: main/main.c:189
+#: main/main.c:188
 #, c-format
 msgid ""
 "%s debugging option, --debug=<octal> or -D<octal>:\n"
@@ -2353,26 +2351,26 @@ msgstr ""
 "Ladící pøepínaèe mohou být mixovány pou¾itím binárního OR.\n"
 "Poznámka: významy a hodnoty se mohou èasto mìnit.\n"
 
-#: main/main.c:208
+#: main/main.c:207
 msgid "--debug requires an octal argument"
 msgstr "--debug vy¾aduje oktalový parametr"
 
-#: main/main.c:232
+#: main/main.c:231
 #, c-format
 msgid "null package name in --ignore-depends comma-separated list `%.250s'"
 msgstr "prázdné jméno balíku v seznamu --ignore-depends `%250s'"
 
-#: main/main.c:238
+#: main/main.c:237
 #, c-format
 msgid "--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s"
 msgstr "--ignore-depends potøebuje platné jméno balíku, co¾ `%250s' není; %s"
 
-#: main/main.c:254
+#: main/main.c:253
 #, c-format
 msgid "invalid integer for --%s: `%.250s'"
 msgstr "neplatné èíslo pro --%s: `%.250s'"
 
-#: main/main.c:264
+#: main/main.c:263
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s forcing options - control behaviour when problems found:\n"
@@ -2447,16 +2445,16 @@ msgstr ""
 "VAROVÁNÍ - pou¾ití oznaèených [!] pøepínaèù mù¾e vá¾nì po¹kodit instalaci.\n"
 "Implicitnì zapnuté donucovací volby jsou oznaèeny [*].\n"
 
-#: main/main.c:303
+#: main/main.c:302
 #, c-format
 msgid "unknown force/refuse option `%.*s'"
 msgstr "neznámá force/refuse volba `%.*s'"
 
-#: main/main.c:383
+#: main/main.c:381
 msgid "failed to exec dpkg-deb"
 msgstr "nepovedené spu¹tìní dpkg-deb"
 
-#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:420 split/main.c:163
+#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:418 split/main.c:163
 msgid "need an action option"
 msgstr "potøebuji zadat akci"
 
@@ -2488,52 +2486,43 @@ msgstr ""
 "Byla rozbalena více ne¾ jedna kopie balíku %s\n"
 " v tomto bìhu ! Konfiguruji jen jednou.\n"
 
-#: main/packages.c:265 main/packages.c:333 main/packages.c:346
+#: main/packages.c:264 main/packages.c:308 main/packages.c:321
 msgid "  Package "
 msgstr "  Balík "
 
-#: main/packages.c:268 main/packages.c:336 main/packages.c:349
+#: main/packages.c:267 main/packages.c:311 main/packages.c:324
 msgid " which provides "
 msgstr ", který poskytuje "
 
-#: main/packages.c:271
+#: main/packages.c:270
 msgid " is to be removed.\n"
 msgstr " bude odstranìn.\n"
 
-#: main/packages.c:286 main/packages.c:303
+#: main/packages.c:282
 msgid "  Version of "
 msgstr "  verze balíku "
 
-#: main/packages.c:288
+#: main/packages.c:284
 msgid " on system is "
 msgstr " v systému je "
 
-#: main/packages.c:305
-#, fuzzy
-msgid " on system, provided by "
-msgstr " v systému je "
-
-#: main/packages.c:307
-msgid ", is "
-msgstr ""
-
-#: main/packages.c:329
+#: main/packages.c:304
 #, c-format
 msgid "dpkg: also configuring `%s' (required by `%s')\n"
 msgstr "dpkg: také konfiguruji `%s' (vy¾adováno balíkem `%s')\n"
 
-#: main/packages.c:339
+#: main/packages.c:314
 msgid " is not configured yet.\n"
 msgstr " je¹tì není zkonfigurován.\n"
 
-#: main/packages.c:352
+#: main/packages.c:327
 msgid " is not installed.\n"
 msgstr " není nainstalován.\n"
 
 #. Don't print the line about the package to be removed if
 #. * that's the only line.
 #.
-#: main/packages.c:455
+#: main/packages.c:392
 msgid "; however:\n"
 msgstr "; av¹ak:\n"
 
@@ -5550,5 +5539,9 @@ msgstr ""
 "  /                hledá (zru¹ení stiskem Return)\n"
 "  \\                opakuje poslední hledání\n"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid " on system, provided by "
+#~ msgstr " v systému je "
+
 #~ msgid "failed to exec tar --exclude"
 #~ msgstr "nelze spustit tar --exclude"

+ 73 - 80
po/de.po

@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Debian dpkg 1.6.13\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-29 02:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-11-05 17:51+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-04-21 19:16+0100\n"
 "Last-Translator: Hartmut Koptein <koptein@debian.org>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@@ -55,12 +55,12 @@ msgstr "System Fehler Nr.%d"
 msgid "Signal no.%d"
 msgstr "Signal Nr.%d"
 
-#: lib/database.c:235
+#: lib/database.c:237
 #, c-format
 msgid "size %7d occurs %5d times\n"
 msgstr "Größe %7d fand %5d statt\n"
 
-#: lib/database.c:236
+#: lib/database.c:238
 msgid "failed write during hashreport"
 msgstr "Schreibfehler während des Hashreports"
 
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "unable to install updated status of `%.250s'"
 msgid "failed to open `%s' for writing %s information"
 msgstr "konnte `%s' nicht zum Schreiben der Information %s öffnen"
 
-#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:95
+#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:97
 msgid "unable to set buffering on status file"
 msgstr "Puffer für die Statusdatei kann nicht gesetzt werden"
 
@@ -561,84 +561,84 @@ msgstr "-%c Parameter braucht einen Wert"
 msgid "-%c option does not take a value"
 msgstr "-%c Option braucht keinen Wert"
 
-#: lib/parse.c:91
+#: lib/parse.c:93
 #, c-format
 msgid "failed to open package info file `%.255s' for reading"
 msgstr "die Paket-Infodatei `%.255s' konnte nicht zum Lesen geöffnet werden"
 
-#: lib/parse.c:122
+#: lib/parse.c:124
 #, c-format
 msgid "EOF after field name `%.50s'"
 msgstr "EOF nach Feldname `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:125
+#: lib/parse.c:127
 #, c-format
 msgid "newline in field name `%.50s'"
 msgstr "Newline im Feldnamen `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:128
+#: lib/parse.c:130
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF (^Z) in field name `%.50s'"
 msgstr "MSDOS EOF (^Z) im Feldnamen `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:131
+#: lib/parse.c:133
 #, c-format
 msgid "field name `%.50s' must be followed by colon"
 msgstr "nach Feldname `%.50s' muß ein Doppelpunkt folgen"
 
-#: lib/parse.c:139
+#: lib/parse.c:141
 #, c-format
 msgid "EOF before value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr "EOF before value of field `%.50s' (missing final newline)"
 
-#: lib/parse.c:143
+#: lib/parse.c:145
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF char in value of field `%.50s' (missing newline?)"
 msgstr "MSDOS EOF char in value of field `%.50s' (fehlendes Newline?)"
 
-#: lib/parse.c:154
+#: lib/parse.c:156
 #, c-format
 msgid "EOF during value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr "EOF during value of field `%.50s' (missing final newline)"
 
-#: lib/parse.c:171
+#: lib/parse.c:173
 #, c-format
 msgid "duplicate value for `%s' field"
 msgstr "doppelter Wert im `%s' Feld"
 
-#: lib/parse.c:176
+#: lib/parse.c:178
 #, c-format
 msgid "user-defined field name `%s' too short"
 msgstr "Benutzerdefinierter Feldname `%s' ist zu kurz"
 
-#: lib/parse.c:181
+#: lib/parse.c:183
 #, c-format
 msgid "duplicate value for user-defined field `%.50s'"
 msgstr "duplicate value for user-defined field `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:194
+#: lib/parse.c:196
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr "several package info entries found, only one allowed"
 
-#: lib/parse.c:222
+#: lib/parse.c:224
 msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status"
 msgstr "Configured-Version for package with inappropriate Status"
 
-#: lib/parse.c:236
+#: lib/parse.c:238
 msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them"
 msgstr "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them"
 
-#: lib/parse.c:284
+#: lib/parse.c:286
 #, c-format
 msgid "failed to read from `%.255s'"
 msgstr "Fehler beim Lesen von `%.255s'"
 
-#: lib/parse.c:286
+#: lib/parse.c:288
 #, c-format
 msgid "failed to close after read: `%.255s'"
 msgstr "Fehler beim Schliesen nach Lesen: `%.255s'"
 
-#: lib/parse.c:287
+#: lib/parse.c:289
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "keine Paketinformationen in `%.255s'"
@@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr "dpkg: %s: warning - unable to open conffile %s for hash: %s\n"
 msgid "unable to check for existence of `%.250s'"
 msgstr "unable to check for existence of `%.250s'"
 
-#: main/depcon.c:132 main/packages.c:449
+#: main/depcon.c:132 main/packages.c:386
 msgid " depends on "
 msgstr " Abhängigkeit mit "
 
@@ -1480,17 +1480,17 @@ msgstr "  %.250s latest configured version is %.250s.\n"
 msgid "  %.250s is %s.\n"
 msgstr "  %.250s ist %s.\n"
 
-#: main/depcon.c:294
+#: main/depcon.c:297
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be removed.\n"
 msgstr "  %.250s provides %.250s but is to be removed.\n"
 
-#: main/depcon.c:298
+#: main/depcon.c:301
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n"
 msgstr "  %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n"
 
-#: main/depcon.c:303
+#: main/depcon.c:306
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is %s.\n"
 msgstr "  %.250s provides %.250s but is %s.\n"
@@ -1498,28 +1498,28 @@ msgstr "  %.250s provides %.250s but is %s.\n"
 #. If the package wasn't installed at all, and we haven't said
 #. * yet why this isn't satisfied, we should say so now.
 #.
-#: main/depcon.c:317
+#: main/depcon.c:320
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  %.250s is not installed.\n"
 msgstr " %.250s ist nicht installiert.\n"
 
-#: main/depcon.c:347
+#: main/depcon.c:351
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is to be installed.\n"
 msgstr "  %.250s (Version %.250s) wird installiert.\n"
 
-#: main/depcon.c:361
+#: main/depcon.c:365
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is %s.\n"
 msgstr "  %.250s (Version %.250s) ist %s.\n"
 
 #. conflicts and provides the same
-#: main/depcon.c:383
+#: main/depcon.c:390
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is to be installed.\n"
 msgstr "  %.250s liefert %.250s und wird installiert.\n"
 
-#: main/depcon.c:414
+#: main/depcon.c:421
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is %s.\n"
 msgstr "  %.250s liefert %.250s und ist %s.\n"
@@ -1722,11 +1722,11 @@ msgid "dpkg not recorded as installed, cannot check for epoch support !\n"
 msgstr ""
 "dpkg not recorded as installed, cannot check for Pre-Depends support !\n"
 
-#: main/enquiry.c:581
+#: main/enquiry.c:576
 msgid "--predep-package does not take any argument"
 msgstr "--predep-package braucht keine Argumente"
 
-#: main/enquiry.c:632
+#: main/enquiry.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: cannot see how to satisfy pre-dependency:\n"
@@ -1735,12 +1735,12 @@ msgstr ""
 "dpkg: Sehe keinen Weg um Pre-Abhängigkeit aufzulösen:\n"
 " %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:633
+#: main/enquiry.c:629
 #, c-format
 msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)"
 msgstr "Kann Pre-Abhängigkeit für %.250s nicht auflösen (gewollt war %.250s)"
 
-#: main/enquiry.c:653
+#: main/enquiry.c:649
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: unexpected output from `%s --print-libgcc-file-name':\n"
@@ -1749,63 +1749,63 @@ msgstr ""
 "dpkg: unerwartete Ausgabe von `%s --print-libgcc-file-name':\n"
 " `%s'\n"
 
-#: main/enquiry.c:656
+#: main/enquiry.c:652
 #, c-format
 msgid "compiler libgcc filename not understood: %.250s"
 msgstr "compiler libgcc filename not understood: %.250s"
 
-#: main/enquiry.c:660
+#: main/enquiry.c:656
 msgid "--print-installation-architecture does not take any argument"
 msgstr "--print-installation-architecture braucht keine Argumente"
 
-#: main/enquiry.c:680
+#: main/enquiry.c:676
 msgid "--print-architecture does not take any argument"
 msgstr "--print-architecture braucht keine Argumente"
 
-#: main/enquiry.c:686
+#: main/enquiry.c:682
 msgid "failed to fdopen CC pipe"
 msgstr "failed to fdopen CC pipe"
 
-#: main/enquiry.c:705
+#: main/enquiry.c:701
 msgid "error reading from CC pipe"
 msgstr "error reading from CC pipe"
 
-#: main/enquiry.c:707
+#: main/enquiry.c:703
 msgid "empty output"
 msgstr "empty output"
 
-#: main/enquiry.c:709
+#: main/enquiry.c:705
 msgid "no newline"
 msgstr "Kein newline"
 
-#: main/enquiry.c:712
+#: main/enquiry.c:708
 msgid "no gcc-lib component"
 msgstr "no gcc-lib component"
 
-#: main/enquiry.c:714
+#: main/enquiry.c:710
 #, fuzzy
 msgid "no slash after gcc-lib"
 msgstr "no hyphen after gcc-lib"
 
-#: main/enquiry.c:726
+#: main/enquiry.c:722
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning, architecture `%s' not in remapping table\n"
 msgstr "dpkg: warning, architecture `%s' not in remapping table\n"
 
-#: main/enquiry.c:768
+#: main/enquiry.c:764
 msgid "--cmpversions takes three arguments: <version> <relation> <version>"
 msgstr "--cmpversions takes three arguments: <version> <relation> <version>"
 
-#: main/enquiry.c:773
+#: main/enquiry.c:769
 msgid "--cmpversions bad relation"
 msgstr "--cmpversions bad relation"
 
-#: main/enquiry.c:778
+#: main/enquiry.c:774
 #, c-format
 msgid "version a has bad syntax: %s\n"
 msgstr "Version a hat schlechte Syntax: %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:788
+#: main/enquiry.c:784
 #, c-format
 msgid "version b has bad syntax: %s\n"
 msgstr "Version b hat schlechte Syntax: %s\n"
@@ -2204,9 +2204,7 @@ msgid ""
 " -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile  on archives (type %s --help.)\n"
 "\n"
 "For internal use: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n"
-"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep "
-"|\n"
-"  --assert-versioned-provides\n"
+"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "  --admindir=<directory>     Use <directory> instead of %s\n"
@@ -2235,7 +2233,7 @@ msgid ""
 "Use `dselect' for user-friendly package management.\n"
 msgstr ""
 
-#: main/main.c:119
+#: main/main.c:118
 msgid ""
 "Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages [*];\n"
 "Use dselect for user-friendly package management;\n"
@@ -2260,12 +2258,12 @@ msgstr ""
 "Markierte [*] Optionen ergeben viele Bildschirmausgaben - pipe es durch "
 "`less' oder mit `more' !"
 
-#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:180 split/main.c:142
+#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:179 split/main.c:142
 #, c-format
 msgid "conflicting actions --%s and --%s"
 msgstr "Konflikt mit --%s und --%s"
 
-#: main/main.c:189
+#: main/main.c:188
 #, c-format
 msgid ""
 "%s debugging option, --debug=<octal> or -D<octal>:\n"
@@ -2286,27 +2284,27 @@ msgid ""
 "Note that the meanings and values are subject to change.\n"
 msgstr ""
 
-#: main/main.c:208
+#: main/main.c:207
 #, fuzzy
 msgid "--debug requires an octal argument"
 msgstr "--auto requires exactly one part file argument"
 
-#: main/main.c:232
+#: main/main.c:231
 #, c-format
 msgid "null package name in --ignore-depends comma-separated list `%.250s'"
 msgstr "null package name in --ignore-depends comma-separated list `%.250s'"
 
-#: main/main.c:238
+#: main/main.c:237
 #, c-format
 msgid "--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s"
 msgstr "--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s"
 
-#: main/main.c:254
+#: main/main.c:253
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid integer for --%s: `%.250s'"
 msgstr "unable to stat %s `%.250s'"
 
-#: main/main.c:264
+#: main/main.c:263
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s forcing options - control behaviour when problems found:\n"
@@ -2369,16 +2367,16 @@ msgstr ""
 "WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n"
 "Forcing options marked [*] are enabled by default.\n"
 
-#: main/main.c:303
+#: main/main.c:302
 #, c-format
 msgid "unknown force/refuse option `%.*s'"
 msgstr "unknown force/refuse option `%.*s'"
 
-#: main/main.c:383
+#: main/main.c:381
 msgid "failed to exec dpkg-deb"
 msgstr "failed to exec dpkg-deb"
 
-#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:420 split/main.c:163
+#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:418 split/main.c:163
 msgid "need an action option"
 msgstr "need an action option"
 
@@ -2409,52 +2407,43 @@ msgstr ""
 "More than one copy of package %s has been unpacked\n"
 " in this run !  Only configuring it once.\n"
 
-#: main/packages.c:265 main/packages.c:333 main/packages.c:346
+#: main/packages.c:264 main/packages.c:308 main/packages.c:321
 msgid "  Package "
 msgstr "  Paket "
 
-#: main/packages.c:268 main/packages.c:336 main/packages.c:349
+#: main/packages.c:267 main/packages.c:311 main/packages.c:324
 msgid " which provides "
 msgstr " which provides "
 
-#: main/packages.c:271
+#: main/packages.c:270
 msgid " is to be removed.\n"
 msgstr " wird gelöscht werden.\n"
 
-#: main/packages.c:286 main/packages.c:303
+#: main/packages.c:282
 msgid "  Version of "
 msgstr "  Version von "
 
-#: main/packages.c:288
+#: main/packages.c:284
 msgid " on system is "
 msgstr " auf dem System ist es"
 
-#: main/packages.c:305
-#, fuzzy
-msgid " on system, provided by "
-msgstr " auf dem System ist es"
-
-#: main/packages.c:307
-msgid ", is "
-msgstr ""
-
-#: main/packages.c:329
+#: main/packages.c:304
 #, c-format
 msgid "dpkg: also configuring `%s' (required by `%s')\n"
 msgstr "dpkg: also configuring `%s' (required by `%s')\n"
 
-#: main/packages.c:339
+#: main/packages.c:314
 msgid " is not configured yet.\n"
 msgstr " ist noch nicht konfiguiert.\n"
 
-#: main/packages.c:352
+#: main/packages.c:327
 msgid " is not installed.\n"
 msgstr " ist nicht installiert.\n"
 
 #. Don't print the line about the package to be removed if
 #. * that's the only line.
 #.
-#: main/packages.c:455
+#: main/packages.c:392
 msgid "; however:\n"
 msgstr "; weiter:\n"
 
@@ -5492,6 +5481,10 @@ msgstr ""
 "  /                suchen (Abbruch mit Return)\n"
 "  \\               Weitersuchen\n"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid " on system, provided by "
+#~ msgstr " auf dem System ist es"
+
 #~ msgid "failed to exec tar --exclude"
 #~ msgstr "failed to exec tar --exclude"
 

+ 1 - 1
po/dpkg.pot

@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-11-05 17:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-11-05 17:51+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

+ 73 - 80
po/en.po

@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-29 02:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-11-05 17:51+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -56,12 +56,12 @@ msgstr "System error no.%d"
 msgid "Signal no.%d"
 msgstr "Signal no.%d"
 
-#: lib/database.c:235
+#: lib/database.c:237
 #, c-format
 msgid "size %7d occurs %5d times\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/database.c:236
+#: lib/database.c:238
 msgid "failed write during hashreport"
 msgstr "failed write during hashreport"
 
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "unable to install updated status of `%.250s'"
 msgid "failed to open `%s' for writing %s information"
 msgstr "failed to open `%s' for writing %s information"
 
-#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:95
+#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:97
 msgid "unable to set buffering on status file"
 msgstr "unable to set buffering on status file"
 
@@ -558,84 +558,84 @@ msgstr "-%c option takes a value"
 msgid "-%c option does not take a value"
 msgstr "-%c option does not take a value"
 
-#: lib/parse.c:91
+#: lib/parse.c:93
 #, c-format
 msgid "failed to open package info file `%.255s' for reading"
 msgstr "failed to open package info file `%.255s' for reading"
 
-#: lib/parse.c:122
+#: lib/parse.c:124
 #, c-format
 msgid "EOF after field name `%.50s'"
 msgstr "EOF after field name `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:125
+#: lib/parse.c:127
 #, c-format
 msgid "newline in field name `%.50s'"
 msgstr "newline in field name `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:128
+#: lib/parse.c:130
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF (^Z) in field name `%.50s'"
 msgstr "MSDOS EOF (^Z) in field name `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:131
+#: lib/parse.c:133
 #, c-format
 msgid "field name `%.50s' must be followed by colon"
 msgstr "field name `%.50s' must be followed by colon"
 
-#: lib/parse.c:139
+#: lib/parse.c:141
 #, c-format
 msgid "EOF before value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr "EOF before value of field `%.50s' (missing final newline)"
 
-#: lib/parse.c:143
+#: lib/parse.c:145
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF char in value of field `%.50s' (missing newline?)"
 msgstr "MSDOS EOF char in value of field `%.50s' (missing newline?)"
 
-#: lib/parse.c:154
+#: lib/parse.c:156
 #, c-format
 msgid "EOF during value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr "EOF during value of field `%.50s' (missing final newline)"
 
-#: lib/parse.c:171
+#: lib/parse.c:173
 #, c-format
 msgid "duplicate value for `%s' field"
 msgstr "duplicate value for `%s' field"
 
-#: lib/parse.c:176
+#: lib/parse.c:178
 #, c-format
 msgid "user-defined field name `%s' too short"
 msgstr "user-defined field name `%s' too short"
 
-#: lib/parse.c:181
+#: lib/parse.c:183
 #, c-format
 msgid "duplicate value for user-defined field `%.50s'"
 msgstr "duplicate value for user-defined field `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:194
+#: lib/parse.c:196
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr "several package info entries found, only one allowed"
 
-#: lib/parse.c:222
+#: lib/parse.c:224
 msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status"
 msgstr "Configured-Version for package with inappropriate Status"
 
-#: lib/parse.c:236
+#: lib/parse.c:238
 msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them"
 msgstr "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them"
 
-#: lib/parse.c:284
+#: lib/parse.c:286
 #, c-format
 msgid "failed to read from `%.255s'"
 msgstr "failed to read from `%.255s'"
 
-#: lib/parse.c:286
+#: lib/parse.c:288
 #, c-format
 msgid "failed to close after read: `%.255s'"
 msgstr "failed to close after read: `%.255s'"
 
-#: lib/parse.c:287
+#: lib/parse.c:289
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "no package information in `%.255s'"
@@ -1406,7 +1406,7 @@ msgstr "dpkg: %s: warning - unable to open conffile %s for hash: %s\n"
 msgid "unable to check for existence of `%.250s'"
 msgstr "unable to check for existence of `%.250s'"
 
-#: main/depcon.c:132 main/packages.c:449
+#: main/depcon.c:132 main/packages.c:386
 msgid " depends on "
 msgstr " depends on "
 
@@ -1466,17 +1466,17 @@ msgstr "  %.250s latest configured version is %.250s.\n"
 msgid "  %.250s is %s.\n"
 msgstr "  %.250s is %s.\n"
 
-#: main/depcon.c:294
+#: main/depcon.c:297
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be removed.\n"
 msgstr "  %.250s provides %.250s but is to be removed.\n"
 
-#: main/depcon.c:298
+#: main/depcon.c:301
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n"
 msgstr "  %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n"
 
-#: main/depcon.c:303
+#: main/depcon.c:306
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is %s.\n"
 msgstr "  %.250s provides %.250s but is %s.\n"
@@ -1484,28 +1484,28 @@ msgstr "  %.250s provides %.250s but is %s.\n"
 #. If the package wasn't installed at all, and we haven't said
 #. * yet why this isn't satisfied, we should say so now.
 #.
-#: main/depcon.c:317
+#: main/depcon.c:320
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  %.250s is not installed.\n"
 msgstr " is not installed.\n"
 
-#: main/depcon.c:347
+#: main/depcon.c:351
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is to be installed.\n"
 msgstr "  %.250s (version %.250s) is to be installed.\n"
 
-#: main/depcon.c:361
+#: main/depcon.c:365
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is %s.\n"
 msgstr "  %.250s (version %.250s) is %s.\n"
 
 #. conflicts and provides the same
-#: main/depcon.c:383
+#: main/depcon.c:390
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is to be installed.\n"
 msgstr "  %.250s provides %.250s and is to be installed.\n"
 
-#: main/depcon.c:414
+#: main/depcon.c:421
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is %s.\n"
 msgstr "  %.250s provides %.250s and is %s.\n"
@@ -1709,11 +1709,11 @@ msgid "dpkg not recorded as installed, cannot check for epoch support !\n"
 msgstr ""
 "dpkg not recorded as installed, cannot check for Pre-Depends support !\n"
 
-#: main/enquiry.c:581
+#: main/enquiry.c:576
 msgid "--predep-package does not take any argument"
 msgstr "--predep-package does not take any argument"
 
-#: main/enquiry.c:632
+#: main/enquiry.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: cannot see how to satisfy pre-dependency:\n"
@@ -1722,12 +1722,12 @@ msgstr ""
 "dpkg: cannot see how to satisfy pre-dependency:\n"
 " %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:633
+#: main/enquiry.c:629
 #, c-format
 msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)"
 msgstr "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)"
 
-#: main/enquiry.c:653
+#: main/enquiry.c:649
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: unexpected output from `%s --print-libgcc-file-name':\n"
@@ -1736,63 +1736,63 @@ msgstr ""
 "dpkg: unexpected output from `%s --print-libgcc-file-name':\n"
 " `%s'\n"
 
-#: main/enquiry.c:656
+#: main/enquiry.c:652
 #, c-format
 msgid "compiler libgcc filename not understood: %.250s"
 msgstr "compiler libgcc filename not understood: %.250s"
 
-#: main/enquiry.c:660
+#: main/enquiry.c:656
 msgid "--print-installation-architecture does not take any argument"
 msgstr "--print-installation-architecture does not take any argument"
 
-#: main/enquiry.c:680
+#: main/enquiry.c:676
 msgid "--print-architecture does not take any argument"
 msgstr "--print-architecture does not take any argument"
 
-#: main/enquiry.c:686
+#: main/enquiry.c:682
 msgid "failed to fdopen CC pipe"
 msgstr "failed to fdopen CC pipe"
 
-#: main/enquiry.c:705
+#: main/enquiry.c:701
 msgid "error reading from CC pipe"
 msgstr "error reading from CC pipe"
 
-#: main/enquiry.c:707
+#: main/enquiry.c:703
 msgid "empty output"
 msgstr "empty output"
 
-#: main/enquiry.c:709
+#: main/enquiry.c:705
 msgid "no newline"
 msgstr "no newline"
 
-#: main/enquiry.c:712
+#: main/enquiry.c:708
 msgid "no gcc-lib component"
 msgstr "no gcc-lib component"
 
-#: main/enquiry.c:714
+#: main/enquiry.c:710
 #, fuzzy
 msgid "no slash after gcc-lib"
 msgstr "no hyphen after gcc-lib"
 
-#: main/enquiry.c:726
+#: main/enquiry.c:722
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning, architecture `%s' not in remapping table\n"
 msgstr "dpkg: warning, architecture `%s' not in remapping table\n"
 
-#: main/enquiry.c:768
+#: main/enquiry.c:764
 msgid "--cmpversions takes three arguments: <version> <relation> <version>"
 msgstr "--cmpversions takes three arguments: <version> <relation> <version>"
 
-#: main/enquiry.c:773
+#: main/enquiry.c:769
 msgid "--cmpversions bad relation"
 msgstr "--cmpversions bad relation"
 
-#: main/enquiry.c:778
+#: main/enquiry.c:774
 #, c-format
 msgid "version a has bad syntax: %s\n"
 msgstr "version a has bad syntax: %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:788
+#: main/enquiry.c:784
 #, c-format
 msgid "version b has bad syntax: %s\n"
 msgstr "version b has bad syntax: %s\n"
@@ -2188,9 +2188,7 @@ msgid ""
 " -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile  on archives (type %s --help.)\n"
 "\n"
 "For internal use: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n"
-"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep "
-"|\n"
-"  --assert-versioned-provides\n"
+"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "  --admindir=<directory>     Use <directory> instead of %s\n"
@@ -2219,7 +2217,7 @@ msgid ""
 "Use `dselect' for user-friendly package management.\n"
 msgstr ""
 
-#: main/main.c:119
+#: main/main.c:118
 msgid ""
 "Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages [*];\n"
 "Use dselect for user-friendly package management;\n"
@@ -2243,12 +2241,12 @@ msgstr ""
 "Options marked [*] produce a lot of output - pipe it through `less' or "
 "`more' !"
 
-#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:180 split/main.c:142
+#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:179 split/main.c:142
 #, c-format
 msgid "conflicting actions --%s and --%s"
 msgstr "conflicting actions --%s and --%s"
 
-#: main/main.c:189
+#: main/main.c:188
 #, c-format
 msgid ""
 "%s debugging option, --debug=<octal> or -D<octal>:\n"
@@ -2269,27 +2267,27 @@ msgid ""
 "Note that the meanings and values are subject to change.\n"
 msgstr ""
 
-#: main/main.c:208
+#: main/main.c:207
 #, fuzzy
 msgid "--debug requires an octal argument"
 msgstr "--auto requires exactly one part file argument"
 
-#: main/main.c:232
+#: main/main.c:231
 #, c-format
 msgid "null package name in --ignore-depends comma-separated list `%.250s'"
 msgstr "null package name in --ignore-depends comma-separated list `%.250s'"
 
-#: main/main.c:238
+#: main/main.c:237
 #, c-format
 msgid "--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s"
 msgstr "--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s"
 
-#: main/main.c:254
+#: main/main.c:253
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid integer for --%s: `%.250s'"
 msgstr "unable to stat %s `%.250s'"
 
-#: main/main.c:264
+#: main/main.c:263
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s forcing options - control behaviour when problems found:\n"
@@ -2352,16 +2350,16 @@ msgstr ""
 "WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n"
 "Forcing options marked [*] are enabled by default.\n"
 
-#: main/main.c:303
+#: main/main.c:302
 #, c-format
 msgid "unknown force/refuse option `%.*s'"
 msgstr "unknown force/refuse option `%.*s'"
 
-#: main/main.c:383
+#: main/main.c:381
 msgid "failed to exec dpkg-deb"
 msgstr "failed to exec dpkg-deb"
 
-#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:420 split/main.c:163
+#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:418 split/main.c:163
 msgid "need an action option"
 msgstr "need an action option"
 
@@ -2392,52 +2390,43 @@ msgstr ""
 "More than one copy of package %s has been unpacked\n"
 " in this run !  Only configuring it once.\n"
 
-#: main/packages.c:265 main/packages.c:333 main/packages.c:346
+#: main/packages.c:264 main/packages.c:308 main/packages.c:321
 msgid "  Package "
 msgstr "  Package "
 
-#: main/packages.c:268 main/packages.c:336 main/packages.c:349
+#: main/packages.c:267 main/packages.c:311 main/packages.c:324
 msgid " which provides "
 msgstr " which provides "
 
-#: main/packages.c:271
+#: main/packages.c:270
 msgid " is to be removed.\n"
 msgstr " is to be removed.\n"
 
-#: main/packages.c:286 main/packages.c:303
+#: main/packages.c:282
 msgid "  Version of "
 msgstr "  Version of "
 
-#: main/packages.c:288
+#: main/packages.c:284
 msgid " on system is "
 msgstr " on system is "
 
-#: main/packages.c:305
-#, fuzzy
-msgid " on system, provided by "
-msgstr " on system is "
-
-#: main/packages.c:307
-msgid ", is "
-msgstr ""
-
-#: main/packages.c:329
+#: main/packages.c:304
 #, c-format
 msgid "dpkg: also configuring `%s' (required by `%s')\n"
 msgstr "dpkg: also configuring `%s' (required by `%s')\n"
 
-#: main/packages.c:339
+#: main/packages.c:314
 msgid " is not configured yet.\n"
 msgstr " is not configured yet.\n"
 
-#: main/packages.c:352
+#: main/packages.c:327
 msgid " is not installed.\n"
 msgstr " is not installed.\n"
 
 #. Don't print the line about the package to be removed if
 #. * that's the only line.
 #.
-#: main/packages.c:455
+#: main/packages.c:392
 msgid "; however:\n"
 msgstr "; however:\n"
 
@@ -5238,6 +5227,10 @@ msgid ""
 "  \\                repeat last search\n"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid " on system, provided by "
+#~ msgstr " on system is "
+
 #~ msgid "failed to exec tar --exclude"
 #~ msgstr "failed to exec tar --exclude"
 

+ 73 - 80
po/es.po

@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Debian dpkg 1.6.13\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-29 02:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-11-05 17:51+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-04-23 23:50+0200\n"
 "Last-Translator: Santiago Vila <sanvila@debian.org>\n"
 "Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@@ -60,12 +60,12 @@ msgstr "Error del sistema n
 msgid "Signal no.%d"
 msgstr "Señal nº%d"
 
-#: lib/database.c:235
+#: lib/database.c:237
 #, c-format
 msgid "size %7d occurs %5d times\n"
 msgstr "el tamaño %7d aparece %5d veces\n"
 
-#: lib/database.c:236
+#: lib/database.c:238
 msgid "failed write during hashreport"
 msgstr "escritura fallida en informe de tipo `hash'"
 
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "no se puede instalar el estado actualizado de `%.250s'"
 msgid "failed to open `%s' for writing %s information"
 msgstr "fallo al abrir `%s' para escribir la información de %s"
 
-#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:95
+#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:97
 msgid "unable to set buffering on status file"
 msgstr ""
 "no se puede establecer almacenamiento intermedio en el fichero de estado"
@@ -583,23 +583,23 @@ msgstr "la opci
 msgid "-%c option does not take a value"
 msgstr "la opción -%c no lleva parámetros"
 
-#: lib/parse.c:91
+#: lib/parse.c:93
 #, c-format
 msgid "failed to open package info file `%.255s' for reading"
 msgstr ""
 "fallo al abrir el fichero de información del paquete `%.255s' para leer"
 
-#: lib/parse.c:122
+#: lib/parse.c:124
 #, c-format
 msgid "EOF after field name `%.50s'"
 msgstr "EOF después del nombre del campo `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:125
+#: lib/parse.c:127
 #, c-format
 msgid "newline in field name `%.50s'"
 msgstr "nueva línea dentro del nombre del campo `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:128
+#: lib/parse.c:130
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF (^Z) in field name `%.50s'"
 msgstr "EOF de MSDOS (^Z) dentro del nombre del campo `%.50s'"
@@ -613,69 +613,69 @@ msgstr "EOF de MSDOS (^Z) dentro del nombre del campo `%.50s'"
 # algo como "Package:" o "Priority:", está claro por el contexto
 # que se trata de : y no de .. por lo que no creo necesaria ninguna
 # aclaración adicional. sv
-#: lib/parse.c:131
+#: lib/parse.c:133
 #, c-format
 msgid "field name `%.50s' must be followed by colon"
 msgstr "el nombre del campo `%.50s' debe estar seguido por dos puntos"
 
-#: lib/parse.c:139
+#: lib/parse.c:141
 #, c-format
 msgid "EOF before value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr "EOF antes del valor del campo `%.50s' (falta nueva línea final)"
 
-#: lib/parse.c:143
+#: lib/parse.c:145
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF char in value of field `%.50s' (missing newline?)"
 msgstr ""
 "carácter EOF de MSDOS dentro del valor del campo `%.50s' (¿falta nueva "
 "línea?)"
 
-#: lib/parse.c:154
+#: lib/parse.c:156
 #, c-format
 msgid "EOF during value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr "EOF durante el valor del campo `%.50s' (falta nueva línea final)"
 
-#: lib/parse.c:171
+#: lib/parse.c:173
 #, c-format
 msgid "duplicate value for `%s' field"
 msgstr "valor duplicado para el campo `%s'"
 
-#: lib/parse.c:176
+#: lib/parse.c:178
 #, c-format
 msgid "user-defined field name `%s' too short"
 msgstr "nombre de campo definido por el usuario `%s' demasiado corto"
 
-#: lib/parse.c:181
+#: lib/parse.c:183
 #, c-format
 msgid "duplicate value for user-defined field `%.50s'"
 msgstr "valor duplicado para el campo definido por el usuario `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:194
+#: lib/parse.c:196
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr ""
 "se encontraron varias entradas de información de paquetes,\n"
 "sólo se permite una"
 
-#: lib/parse.c:222
+#: lib/parse.c:224
 msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status"
 msgstr "Campo `Configured-Version' para un paquete con Status no apropiado"
 
-#: lib/parse.c:236
+#: lib/parse.c:238
 msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them"
 msgstr ""
 "Paquete que no estando instalado tiene conffiles, nos olvidamos de ellos"
 
-#: lib/parse.c:284
+#: lib/parse.c:286
 #, c-format
 msgid "failed to read from `%.255s'"
 msgstr "fallo al leer de `%.255s'"
 
-#: lib/parse.c:286
+#: lib/parse.c:288
 #, c-format
 msgid "failed to close after read: `%.255s'"
 msgstr "fallo al cerrar después de la lectura: `%.255s'"
 
-#: lib/parse.c:287
+#: lib/parse.c:289
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "no hay ninguna información de paquetes en `%.255s'"
@@ -1500,7 +1500,7 @@ msgstr ""
 msgid "unable to check for existence of `%.250s'"
 msgstr "no se puede comprobar la existencia de `%.250s'"
 
-#: main/depcon.c:132 main/packages.c:449
+#: main/depcon.c:132 main/packages.c:386
 msgid " depends on "
 msgstr " depende de "
 
@@ -1560,17 +1560,17 @@ msgstr "  la 
 msgid "  %.250s is %s.\n"
 msgstr "  %.250s es %s.\n"
 
-#: main/depcon.c:294
+#: main/depcon.c:297
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be removed.\n"
 msgstr "  %.250s provee %.250s pero va a ser desinstalado.\n"
 
-#: main/depcon.c:298
+#: main/depcon.c:301
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n"
 msgstr "  %.250s provee %.250s pero va a ser desconfigurado.\n"
 
-#: main/depcon.c:303
+#: main/depcon.c:306
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is %s.\n"
 msgstr "  %.250s proporciona %.250s pero es %s.\n"
@@ -1578,28 +1578,28 @@ msgstr "  %.250s proporciona %.250s pero es %s.\n"
 #. If the package wasn't installed at all, and we haven't said
 #. * yet why this isn't satisfied, we should say so now.
 #.
-#: main/depcon.c:317
+#: main/depcon.c:320
 #, c-format
 msgid "  %.250s is not installed.\n"
 msgstr "  %.250s no está instalado.\n"
 
-#: main/depcon.c:347
+#: main/depcon.c:351
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is to be installed.\n"
 msgstr "  %.250s (versión %.250s) va a ser instalado.\n"
 
-#: main/depcon.c:361
+#: main/depcon.c:365
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is %s.\n"
 msgstr "  %.250s (versión %.250s) es %s.\n"
 
 #. conflicts and provides the same
-#: main/depcon.c:383
+#: main/depcon.c:390
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is to be installed.\n"
 msgstr "  %.250s proporciona %.250s y va a ser instalado.\n"
 
-#: main/depcon.c:414
+#: main/depcon.c:421
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is %s.\n"
 msgstr "  %.250s proporciona %.250s y es %s.\n"
@@ -1799,11 +1799,11 @@ msgstr ""
 "dpkg no registrado como instalado, ¡no se puede comprobar el soporte de "
 "épocas!\n"
 
-#: main/enquiry.c:581
+#: main/enquiry.c:576
 msgid "--predep-package does not take any argument"
 msgstr "--predep-package no toma ningún argumento"
 
-#: main/enquiry.c:632
+#: main/enquiry.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: cannot see how to satisfy pre-dependency:\n"
@@ -1812,13 +1812,13 @@ msgstr ""
 "dpkg: no se puede ver cómo satisfacer la predependencia:\n"
 " %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:633
+#: main/enquiry.c:629
 #, c-format
 msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)"
 msgstr ""
 "no se puede satisfacer la predependencia para %.250s (necesaria por %.250s)"
 
-#: main/enquiry.c:653
+#: main/enquiry.c:649
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: unexpected output from `%s --print-libgcc-file-name':\n"
@@ -1827,64 +1827,64 @@ msgstr ""
 "dpkg: resultado inesperado de `%s --print-libgcc-file-name':\n"
 " `%s'\n"
 
-#: main/enquiry.c:656
+#: main/enquiry.c:652
 #, c-format
 msgid "compiler libgcc filename not understood: %.250s"
 msgstr "no se entendió el nombre de fichero libgcc: %.250s"
 
-#: main/enquiry.c:660
+#: main/enquiry.c:656
 msgid "--print-installation-architecture does not take any argument"
 msgstr "--print-installation-architecture no toma ningún argumento"
 
-#: main/enquiry.c:680
+#: main/enquiry.c:676
 msgid "--print-architecture does not take any argument"
 msgstr "--print-architecture no toma ningún argumento"
 
-#: main/enquiry.c:686
+#: main/enquiry.c:682
 msgid "failed to fdopen CC pipe"
 msgstr "fallo al efectuar `fdopen' con la tubería de CC"
 
-#: main/enquiry.c:705
+#: main/enquiry.c:701
 msgid "error reading from CC pipe"
 msgstr "error al leer de la tubería de CC"
 
-#: main/enquiry.c:707
+#: main/enquiry.c:703
 msgid "empty output"
 msgstr "salida vacía"
 
-#: main/enquiry.c:709
+#: main/enquiry.c:705
 msgid "no newline"
 msgstr "no hay nueva línea"
 
-#: main/enquiry.c:712
+#: main/enquiry.c:708
 msgid "no gcc-lib component"
 msgstr "no hay componente gcc-lib"
 
-#: main/enquiry.c:714
+#: main/enquiry.c:710
 #, fuzzy
 msgid "no slash after gcc-lib"
 msgstr "no hay ningún guión después de gcc-lib"
 
-#: main/enquiry.c:726
+#: main/enquiry.c:722
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning, architecture `%s' not in remapping table\n"
 msgstr ""
 "dpkg: atención, la arquitectura `%s' no está en la tabla de reasignación\n"
 
-#: main/enquiry.c:768
+#: main/enquiry.c:764
 msgid "--cmpversions takes three arguments: <version> <relation> <version>"
 msgstr "--cmpversions toma tres argumentos: <versión> <relación> <versión>"
 
-#: main/enquiry.c:773
+#: main/enquiry.c:769
 msgid "--cmpversions bad relation"
 msgstr "relación --cmpversions errónea"
 
-#: main/enquiry.c:778
+#: main/enquiry.c:774
 #, c-format
 msgid "version a has bad syntax: %s\n"
 msgstr "la versión `a' tiene una sintaxis errónea: %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:788
+#: main/enquiry.c:784
 #, c-format
 msgid "version b has bad syntax: %s\n"
 msgstr "la versión `b' tiene una sintaxis errónea: %s\n"
@@ -2313,9 +2313,7 @@ msgid ""
 " -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile  on archives (type %s --help.)\n"
 "\n"
 "For internal use: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n"
-"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep "
-"|\n"
-"  --assert-versioned-provides\n"
+"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "  --admindir=<directory>     Use <directory> instead of %s\n"
@@ -2433,7 +2431,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Utilice `dselect' para una gestión de paquetes más cómoda.\n"
 
-#: main/main.c:119
+#: main/main.c:118
 msgid ""
 "Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages [*];\n"
 "Use dselect for user-friendly package management;\n"
@@ -2458,12 +2456,12 @@ msgstr ""
 "Las opciones marcadas con ([*]) producen una salida extensa,\n"
 "¡fíltrela con `less' o con `more'!"
 
-#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:180 split/main.c:142
+#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:179 split/main.c:142
 #, c-format
 msgid "conflicting actions --%s and --%s"
 msgstr "acciones en conflicto --%s y --%s"
 
-#: main/main.c:189
+#: main/main.c:188
 #, c-format
 msgid ""
 "%s debugging option, --debug=<octal> or -D<octal>:\n"
@@ -2501,30 +2499,30 @@ msgstr ""
 "Las opciones de depuración se mezclan haciendo el OR bit por bit.\n"
 "Note que los significados y los valores están sujetos a cambios.\n"
 
-#: main/main.c:208
+#: main/main.c:207
 msgid "--debug requires an octal argument"
 msgstr "--debug necesita un número octal como parámetro"
 
-#: main/main.c:232
+#: main/main.c:231
 #, c-format
 msgid "null package name in --ignore-depends comma-separated list `%.250s'"
 msgstr ""
 "nombre de paquete vacío en la lista de --ignore-depends separados por coma "
 "`%.250s'"
 
-#: main/main.c:238
+#: main/main.c:237
 #, c-format
 msgid "--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s"
 msgstr ""
 "--ignore-depends necesita un nombre de paquete legal.\n"
 "`%.250s' no lo es; %s"
 
-#: main/main.c:254
+#: main/main.c:253
 #, c-format
 msgid "invalid integer for --%s: `%.250s'"
 msgstr "entero inválido para --%s: `%.250s'"
 
-#: main/main.c:264
+#: main/main.c:263
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s forcing options - control behaviour when problems found:\n"
@@ -2610,16 +2608,16 @@ msgstr ""
 "la instalación. Las opciones de forzado marcadas con [*] están activadas\n"
 "por omisión.\n"
 
-#: main/main.c:303
+#: main/main.c:302
 #, c-format
 msgid "unknown force/refuse option `%.*s'"
 msgstr "opción force/refuse desconocida `%.*s'"
 
-#: main/main.c:383
+#: main/main.c:381
 msgid "failed to exec dpkg-deb"
 msgstr "fallo al ejecutar dpkg-deb"
 
-#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:420 split/main.c:163
+#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:418 split/main.c:163
 msgid "need an action option"
 msgstr "se necesita una opción de acción"
 
@@ -2651,52 +2649,43 @@ msgstr ""
 "¡Se ha desempaquetado más de una copia del paquete %s!\n"
 " Se configurará solamente una vez.\n"
 
-#: main/packages.c:265 main/packages.c:333 main/packages.c:346
+#: main/packages.c:264 main/packages.c:308 main/packages.c:321
 msgid "  Package "
 msgstr "  el paquete "
 
-#: main/packages.c:268 main/packages.c:336 main/packages.c:349
+#: main/packages.c:267 main/packages.c:311 main/packages.c:324
 msgid " which provides "
 msgstr " que provee "
 
-#: main/packages.c:271
+#: main/packages.c:270
 msgid " is to be removed.\n"
 msgstr " va a ser desinstalado.\n"
 
-#: main/packages.c:286 main/packages.c:303
+#: main/packages.c:282
 msgid "  Version of "
 msgstr "  Versión de "
 
-#: main/packages.c:288
+#: main/packages.c:284
 msgid " on system is "
 msgstr "  en el sistema es "
 
-#: main/packages.c:305
-#, fuzzy
-msgid " on system, provided by "
-msgstr "  en el sistema es "
-
-#: main/packages.c:307
-msgid ", is "
-msgstr ""
-
-#: main/packages.c:329
+#: main/packages.c:304
 #, c-format
 msgid "dpkg: also configuring `%s' (required by `%s')\n"
 msgstr "dpkg: también configurando `%s' (requerido por `%s')\n"
 
-#: main/packages.c:339
+#: main/packages.c:314
 msgid " is not configured yet.\n"
 msgstr " no está configurado todavía.\n"
 
-#: main/packages.c:352
+#: main/packages.c:327
 msgid " is not installed.\n"
 msgstr " no está instalado.\n"
 
 #. Don't print the line about the package to be removed if
 #. * that's the only line.
 #.
-#: main/packages.c:455
+#: main/packages.c:392
 msgid "; however:\n"
 msgstr "; sin embargo:\n"
 
@@ -5848,6 +5837,10 @@ msgstr ""
 "  /              buscar (simplemente pulse Intro para cancelar)\n"
 "  \\              repetir la última búsqueda\n"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid " on system, provided by "
+#~ msgstr "  en el sistema es "
+
 # FIXME: Impossible to translate without context. sv
 #~ msgid "showcopyright"
 #~ msgstr "muestracopyright"

+ 73 - 80
po/fr.po

@@ -19,7 +19,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Debian dpkg 1.6.13\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-29 02:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-11-05 17:51+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-04-29 00:48+02:00\n"
 "Last-Translator: Jérôme Marant <jerome.marant@free.fr>\n"
 "Language-Team: French\n"
@@ -115,12 +115,12 @@ msgstr "Erreur syst
 msgid "Signal no.%d"
 msgstr "Signal n°.%d"
 
-#: lib/database.c:235
+#: lib/database.c:237
 #, c-format
 msgid "size %7d occurs %5d times\n"
 msgstr "la taille %7d apparaît %5d fois\n"
 
-#: lib/database.c:236
+#: lib/database.c:238
 msgid "failed write during hashreport"
 msgstr "échec de l'écriture durant \"hashreport\""
 
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "impossible d'installer l'
 msgid "failed to open `%s' for writing %s information"
 msgstr "échec de l'ouverture de `%s' destinée à écrire %s informations"
 
-#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:95
+#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:97
 msgid "unable to set buffering on status file"
 msgstr "impossible de paramétrer le \"buffering\" sur le fichier d'états"
 
@@ -629,89 +629,89 @@ msgstr "l'option -%c prend une valeur en argument"
 msgid "-%c option does not take a value"
 msgstr "l'option -%c ne prend pas de valeur en argument"
 
-#: lib/parse.c:91
+#: lib/parse.c:93
 #, c-format
 msgid "failed to open package info file `%.255s' for reading"
 msgstr "échec de l'ouverture en lecture du fichier \"info\" `%.255s' du paquet"
 
-#: lib/parse.c:122
+#: lib/parse.c:124
 #, c-format
 msgid "EOF after field name `%.50s'"
 msgstr "EOF après le nom de champ `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:125
+#: lib/parse.c:127
 #, c-format
 msgid "newline in field name `%.50s'"
 msgstr "saut de ligne dans le nom de champ `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:128
+#: lib/parse.c:130
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF (^Z) in field name `%.50s'"
 msgstr "EOF de MSDOS (^Z) dans le nom de champ `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:131
+#: lib/parse.c:133
 #, c-format
 msgid "field name `%.50s' must be followed by colon"
 msgstr "le nom de champ `%.50s' doit être suivi de deux points (:)"
 
-#: lib/parse.c:139
+#: lib/parse.c:141
 #, c-format
 msgid "EOF before value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr ""
 "EOF avant la valeur du champ `%.50s' (il manque le saut de ligne final)"
 
-#: lib/parse.c:143
+#: lib/parse.c:145
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF char in value of field `%.50s' (missing newline?)"
 msgstr ""
 "caractère EOF de MSDOS dans la valeur du champ `%.50s' (manque-t-il un saut "
 "de ligne ?)"
 
-#: lib/parse.c:154
+#: lib/parse.c:156
 #, c-format
 msgid "EOF during value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr "EOF dans la valeur du champ `%.50s' (il manque le saut de ligne final)"
 
-#: lib/parse.c:171
+#: lib/parse.c:173
 #, c-format
 msgid "duplicate value for `%s' field"
 msgstr "valeur en double pour le champ `%s'"
 
-#: lib/parse.c:176
+#: lib/parse.c:178
 #, c-format
 msgid "user-defined field name `%s' too short"
 msgstr "nom de champ `%s' défini par l'utilisateur trop court"
 
-#: lib/parse.c:181
+#: lib/parse.c:183
 #, c-format
 msgid "duplicate value for user-defined field `%.50s'"
 msgstr "valeur en double pour le champ `%.50s' défini par l'utilisateur"
 
-#: lib/parse.c:194
+#: lib/parse.c:196
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr "plusieurs entrées d'infos de paquet trouvées, une seule est autorisée"
 
-#: lib/parse.c:222
+#: lib/parse.c:224
 msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status"
 msgstr "\"Configured-Version\" du paquet avec un état inapproprié"
 
-#: lib/parse.c:236
+#: lib/parse.c:238
 msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them"
 msgstr ""
 "Paquet dans l'état non-installé possédant des fichiers de configuration, "
 "fichiers ignorés"
 
-#: lib/parse.c:284
+#: lib/parse.c:286
 #, c-format
 msgid "failed to read from `%.255s'"
 msgstr "échec de la lecture de `%.255s'"
 
-#: lib/parse.c:286
+#: lib/parse.c:288
 #, c-format
 msgid "failed to close after read: `%.255s'"
 msgstr "échec de la fermeture après lecture: `%.255s'"
 
-#: lib/parse.c:287
+#: lib/parse.c:289
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "pas d'informations de paquet dans `%.255s'"
@@ -1533,7 +1533,7 @@ msgstr ""
 msgid "unable to check for existence of `%.250s'"
 msgstr "impossible de vérifier l'existence de `%.250s'"
 
-#: main/depcon.c:132 main/packages.c:449
+#: main/depcon.c:132 main/packages.c:386
 msgid " depends on "
 msgstr " dépend de "
 
@@ -1593,17 +1593,17 @@ msgstr "  la derni
 msgid "  %.250s is %s.\n"
 msgstr "  %.250s est %s.\n"
 
-#: main/depcon.c:294
+#: main/depcon.c:297
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be removed.\n"
 msgstr "  %.250s fournit %.250s mais doit être supprimé.\n"
 
-#: main/depcon.c:298
+#: main/depcon.c:301
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n"
 msgstr "  %.250s fournit %.250s mais doit être déconfiguré.\n"
 
-#: main/depcon.c:303
+#: main/depcon.c:306
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is %s.\n"
 msgstr "  %.250s fournit %.250s mais est %s.\n"
@@ -1611,28 +1611,28 @@ msgstr "  %.250s fournit %.250s mais est %s.\n"
 #. If the package wasn't installed at all, and we haven't said
 #. * yet why this isn't satisfied, we should say so now.
 #.
-#: main/depcon.c:317
+#: main/depcon.c:320
 #, c-format
 msgid "  %.250s is not installed.\n"
 msgstr "  %.250s n'est pas installé.\n"
 
-#: main/depcon.c:347
+#: main/depcon.c:351
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is to be installed.\n"
 msgstr "  %.250s (version %.250s) doit être installé.\n"
 
-#: main/depcon.c:361
+#: main/depcon.c:365
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is %s.\n"
 msgstr "  %.250s (version %.250s) est %s.\n"
 
 #. conflicts and provides the same
-#: main/depcon.c:383
+#: main/depcon.c:390
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is to be installed.\n"
 msgstr "  %.250s fournit %.250s et doit être installé.\n"
 
-#: main/depcon.c:414
+#: main/depcon.c:421
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is %s.\n"
 msgstr "  %.250s fournit %.250s et est %s.\n"
@@ -1835,11 +1835,11 @@ msgstr ""
 "dpkg non enregistré comme installé, impossible de vérifier qu'il supporte la "
 "notion d'époque !\n"
 
-#: main/enquiry.c:581
+#: main/enquiry.c:576
 msgid "--predep-package does not take any argument"
 msgstr "--predep-package ne prend aucun argument"
 
-#: main/enquiry.c:632
+#: main/enquiry.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: cannot see how to satisfy pre-dependency:\n"
@@ -1848,13 +1848,13 @@ msgstr ""
 "dpkg: ne sait pas comment satisfaire les pré-dépendances:\n"
 " %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:633
+#: main/enquiry.c:629
 #, c-format
 msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)"
 msgstr ""
 "ne peut satisfaire les pré-dépendances pour %.250s (réclamé par %.250s)"
 
-#: main/enquiry.c:653
+#: main/enquiry.c:649
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: unexpected output from `%s --print-libgcc-file-name':\n"
@@ -1863,65 +1863,65 @@ msgstr ""
 "dpkg: sortie inattendue de `%s --print-libgcc-file-name' :\n"
 " `%s'\n"
 
-#: main/enquiry.c:656
+#: main/enquiry.c:652
 #, c-format
 msgid "compiler libgcc filename not understood: %.250s"
 msgstr "fichier libgcc du compilateur non compris: %.250s"
 
-#: main/enquiry.c:660
+#: main/enquiry.c:656
 msgid "--print-installation-architecture does not take any argument"
 msgstr "--print-installation-architecture ne prend aucun argument"
 
-#: main/enquiry.c:680
+#: main/enquiry.c:676
 msgid "--print-architecture does not take any argument"
 msgstr "--print-architecture ne prend aucun argument"
 
-#: main/enquiry.c:686
+#: main/enquiry.c:682
 msgid "failed to fdopen CC pipe"
 msgstr "échec de \"fdopen\" sur le tube de CC"
 
-#: main/enquiry.c:705
+#: main/enquiry.c:701
 msgid "error reading from CC pipe"
 msgstr "erreur de lecture sur le tube de CC"
 
-#: main/enquiry.c:707
+#: main/enquiry.c:703
 msgid "empty output"
 msgstr "sortie vide"
 
-#: main/enquiry.c:709
+#: main/enquiry.c:705
 msgid "no newline"
 msgstr "pas de saut de ligne"
 
-#: main/enquiry.c:712
+#: main/enquiry.c:708
 msgid "no gcc-lib component"
 msgstr "pas de composant gcc-lib"
 
-#: main/enquiry.c:714
+#: main/enquiry.c:710
 #, fuzzy
 msgid "no slash after gcc-lib"
 msgstr "pas de trait d'union pas gcc-lib"
 
-#: main/enquiry.c:726
+#: main/enquiry.c:722
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning, architecture `%s' not in remapping table\n"
 msgstr ""
 "dpkg: avertissement, architecture `%s' inexistante dans la table des "
 "correspondances\n"
 
-#: main/enquiry.c:768
+#: main/enquiry.c:764
 msgid "--cmpversions takes three arguments: <version> <relation> <version>"
 msgstr "--cmpversions prend trois arguments: <version> <relation> <version>"
 
-#: main/enquiry.c:773
+#: main/enquiry.c:769
 msgid "--cmpversions bad relation"
 msgstr "--cmpversions mauvaise relation"
 
-#: main/enquiry.c:778
+#: main/enquiry.c:774
 #, c-format
 msgid "version a has bad syntax: %s\n"
 msgstr "mauvaise syntaxe de la version `a' : %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:788
+#: main/enquiry.c:784
 #, c-format
 msgid "version b has bad syntax: %s\n"
 msgstr "mauvaise syntaxe de la version `b' : %s\n"
@@ -2344,9 +2344,7 @@ msgid ""
 " -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile  on archives (type %s --help.)\n"
 "\n"
 "For internal use: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n"
-"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep "
-"|\n"
-"  --assert-versioned-provides\n"
+"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "  --admindir=<directory>     Use <directory> instead of %s\n"
@@ -2462,7 +2460,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Utiliser `dselect' pour gérer les paquets de manière plus conviviale.\n"
 
-#: main/main.c:119
+#: main/main.c:118
 msgid ""
 "Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages [*];\n"
 "Use dselect for user-friendly package management;\n"
@@ -2489,12 +2487,12 @@ msgstr ""
 "Les options marquées de [*] affichent une quantité importante d'informations "
 "- tubez - les à travers `less' ou `more' !"
 
-#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:180 split/main.c:142
+#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:179 split/main.c:142
 #, c-format
 msgid "conflicting actions --%s and --%s"
 msgstr "actions conflictuelles --%s et --%s"
 
-#: main/main.c:189
+#: main/main.c:188
 #, c-format
 msgid ""
 "%s debugging option, --debug=<octal> or -D<octal>:\n"
@@ -2535,29 +2533,29 @@ msgstr ""
 "Les options de débogage peuvent être groupées avec un \"ou\" logique.\n"
 "Notez que la signification et les valeurs sont sujettes à changements.\n"
 
-#: main/main.c:208
+#: main/main.c:207
 msgid "--debug requires an octal argument"
 msgstr "--debug requiert un argument octal"
 
-#: main/main.c:232
+#: main/main.c:231
 #, c-format
 msgid "null package name in --ignore-depends comma-separated list `%.250s'"
 msgstr ""
 "nom de paquet vide dans la liste `%.250s' d'éléments séparés par des "
 "virgules de --ignore-depends"
 
-#: main/main.c:238
+#: main/main.c:237
 #, c-format
 msgid "--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s"
 msgstr ""
 "--ignore-depends requiert un nom de paquet légal. `%.250s' ne l'est pas; %s"
 
-#: main/main.c:254
+#: main/main.c:253
 #, c-format
 msgid "invalid integer for --%s: `%.250s'"
 msgstr "entier incorrect pour --%s `%.250s'"
 
-#: main/main.c:264
+#: main/main.c:263
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s forcing options - control behaviour when problems found:\n"
@@ -2643,16 +2641,16 @@ msgstr ""
 "votre installation.\n"
 "Les options de forçage marquées [*] sont activées par défaut.\n"
 
-#: main/main.c:303
+#: main/main.c:302
 #, c-format
 msgid "unknown force/refuse option `%.*s'"
 msgstr "option de forçage/refus `%.*s' inconnue"
 
-#: main/main.c:383
+#: main/main.c:381
 msgid "failed to exec dpkg-deb"
 msgstr "échec de l'exécution de dpkg-deb"
 
-#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:420 split/main.c:163
+#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:418 split/main.c:163
 msgid "need an action option"
 msgstr "requiert une option d'action"
 
@@ -2683,52 +2681,43 @@ msgstr ""
 "Plus d'une copie du paquet %s a été dépaquetée\n"
 " lors de ce traitement ! Une seule configuration effectuée.\n"
 
-#: main/packages.c:265 main/packages.c:333 main/packages.c:346
+#: main/packages.c:264 main/packages.c:308 main/packages.c:321
 msgid "  Package "
 msgstr "  Paquet "
 
-#: main/packages.c:268 main/packages.c:336 main/packages.c:349
+#: main/packages.c:267 main/packages.c:311 main/packages.c:324
 msgid " which provides "
 msgstr " qui fournit "
 
-#: main/packages.c:271
+#: main/packages.c:270
 msgid " is to be removed.\n"
 msgstr " doit être supprimé.\n"
 
-#: main/packages.c:286 main/packages.c:303
+#: main/packages.c:282
 msgid "  Version of "
 msgstr "  La version de "
 
-#: main/packages.c:288
+#: main/packages.c:284
 msgid " on system is "
 msgstr " sur le système est "
 
-#: main/packages.c:305
-#, fuzzy
-msgid " on system, provided by "
-msgstr " sur le système est "
-
-#: main/packages.c:307
-msgid ", is "
-msgstr ""
-
-#: main/packages.c:329
+#: main/packages.c:304
 #, c-format
 msgid "dpkg: also configuring `%s' (required by `%s')\n"
 msgstr "dpkg: configuration additionnelle de `%s' (requis par `%s')\n"
 
-#: main/packages.c:339
+#: main/packages.c:314
 msgid " is not configured yet.\n"
 msgstr " n'est pas encore configuré.\n"
 
-#: main/packages.c:352
+#: main/packages.c:327
 msgid " is not installed.\n"
 msgstr " n'est pas installé.\n"
 
 #. Don't print the line about the package to be removed if
 #. * that's the only line.
 #.
-#: main/packages.c:455
+#: main/packages.c:392
 msgid "; however:\n"
 msgstr "; cependant :\n"
 
@@ -5872,6 +5861,10 @@ msgstr ""
 "  /               rechercher (appuyer sur entrée pour annuler)\n"
 "  \\               répéter la dernière recherche\n"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid " on system, provided by "
+#~ msgstr " sur le système est "
+
 #~ msgid "showcopyright"
 #~ msgstr "Montre le copyright"
 

+ 73 - 80
po/gl.po

@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.6.14\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-29 02:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-11-05 17:51+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-09-16 00:07+0200\n"
 "Last-Translator: Alberto García <berto@gpul.org>\n"
 "Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -55,13 +55,13 @@ msgstr "Erro de sistema no.%d"
 msgid "Signal no.%d"
 msgstr "Sinal no.%d"
 
-#: lib/database.c:235
+#: lib/database.c:237
 #, c-format
 msgid "size %7d occurs %5d times\n"
 msgstr "o tamaño %7d aparece %5d veces\n"
 
 #  Descoñezo se hai algunha traducción adecuada para `hashreport'
-#: lib/database.c:236
+#: lib/database.c:238
 msgid "failed write during hashreport"
 msgstr "erro na escritura durante `hashreport'"
 
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "non se puido instalar o estado actualizado de `%.250s'"
 msgid "failed to open `%s' for writing %s information"
 msgstr "erro ó abrir `%s' para escribir a información de %s"
 
-#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:95
+#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:97
 msgid "unable to set buffering on status file"
 msgstr "non se puido establecer o buffer no ficheiro de estado"
 
@@ -566,86 +566,86 @@ msgstr "a opci
 msgid "-%c option does not take a value"
 msgstr "a opción -%c non leva parámetros"
 
-#: lib/parse.c:91
+#: lib/parse.c:93
 #, c-format
 msgid "failed to open package info file `%.255s' for reading"
 msgstr "erro ó abrir o ficheiro de información de paquetes `%.255s' para ler"
 
-#: lib/parse.c:122
+#: lib/parse.c:124
 #, c-format
 msgid "EOF after field name `%.50s'"
 msgstr "EOF despois do nome de campo `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:125
+#: lib/parse.c:127
 #, c-format
 msgid "newline in field name `%.50s'"
 msgstr "nova liña no nome de campo `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:128
+#: lib/parse.c:130
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF (^Z) in field name `%.50s'"
 msgstr "EOF de MSDOS (^Z) no nome de campo `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:131
+#: lib/parse.c:133
 #, c-format
 msgid "field name `%.50s' must be followed by colon"
 msgstr "o nome de campo `%.50s' debe ir seguido por dous puntos"
 
-#: lib/parse.c:139
+#: lib/parse.c:141
 #, c-format
 msgid "EOF before value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr "EOF antes do valor do campo `%.50s' (falta a nova liña final)"
 
-#: lib/parse.c:143
+#: lib/parse.c:145
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF char in value of field `%.50s' (missing newline?)"
 msgstr "EOF de MSDOS no valor do campo `%.50s' (¿falta nova liña?)"
 
-#: lib/parse.c:154
+#: lib/parse.c:156
 #, c-format
 msgid "EOF during value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr "EOF no valor do campo `%.50s' (falta nova liña final)"
 
-#: lib/parse.c:171
+#: lib/parse.c:173
 #, c-format
 msgid "duplicate value for `%s' field"
 msgstr "valor duplicado para o campo `%s'"
 
-#: lib/parse.c:176
+#: lib/parse.c:178
 #, c-format
 msgid "user-defined field name `%s' too short"
 msgstr "o nome do campo definido polo usuario `%s' é demasiado curto"
 
-#: lib/parse.c:181
+#: lib/parse.c:183
 #, c-format
 msgid "duplicate value for user-defined field `%.50s'"
 msgstr "valor duplicado para o campo definido polo usuario `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:194
+#: lib/parse.c:196
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr ""
 "atopáronse varias entradas de información de paquete, só se permite unha"
 
-#: lib/parse.c:222
+#: lib/parse.c:224
 msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status"
 msgstr ""
 "o campo `Configured-Version' para o paquete ten un `Status' non apropiado"
 
-#: lib/parse.c:236
+#: lib/parse.c:238
 msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them"
 msgstr "Paquete que ten `conffiles' sen estar instalado, esquecémonos deles"
 
-#: lib/parse.c:284
+#: lib/parse.c:286
 #, c-format
 msgid "failed to read from `%.255s'"
 msgstr "erro ó ler de `%.255s'"
 
-#: lib/parse.c:286
+#: lib/parse.c:288
 #, c-format
 msgid "failed to close after read: `%.255s'"
 msgstr "erro ó pechar tras a lectura: `%.255s'"
 
-#: lib/parse.c:287
+#: lib/parse.c:289
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "non hai información de paquetes en `%.255s'"
@@ -1441,7 +1441,7 @@ msgstr "dpkg: %s: aviso - non se puido abrir o conffile %s para o `hash': %s\n"
 msgid "unable to check for existence of `%.250s'"
 msgstr "non se puido comprobar a existencia de `%.250s'"
 
-#: main/depcon.c:132 main/packages.c:449
+#: main/depcon.c:132 main/packages.c:386
 msgid " depends on "
 msgstr " depende de "
 
@@ -1501,17 +1501,17 @@ msgstr "  a versi
 msgid "  %.250s is %s.\n"
 msgstr "  %.250s é %s.\n"
 
-#: main/depcon.c:294
+#: main/depcon.c:297
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be removed.\n"
 msgstr "  %.250s proporciona %.250s pero vai ser desinstalado.\n"
 
-#: main/depcon.c:298
+#: main/depcon.c:301
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n"
 msgstr "  %.250s proporciona %.250s pero vai ser desconfigurado.\n"
 
-#: main/depcon.c:303
+#: main/depcon.c:306
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is %s.\n"
 msgstr "  %.250s proporciona %.250s pero é %s.\n"
@@ -1519,28 +1519,28 @@ msgstr "  %.250s proporciona %.250s pero 
 #. If the package wasn't installed at all, and we haven't said
 #. * yet why this isn't satisfied, we should say so now.
 #.
-#: main/depcon.c:317
+#: main/depcon.c:320
 #, c-format
 msgid "  %.250s is not installed.\n"
 msgstr "  %.250s non está instalado.\n"
 
-#: main/depcon.c:347
+#: main/depcon.c:351
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is to be installed.\n"
 msgstr "  %.250s (versión %.250s) vai ser instalado.\n"
 
-#: main/depcon.c:361
+#: main/depcon.c:365
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is %s.\n"
 msgstr "  %.250s (versión %.250s) é %s.\n"
 
 #. conflicts and provides the same
-#: main/depcon.c:383
+#: main/depcon.c:390
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is to be installed.\n"
 msgstr "   %.250s proporciona %.250s e vai ser instalado.\n"
 
-#: main/depcon.c:414
+#: main/depcon.c:421
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is %s.\n"
 msgstr "  %.250s proporciona %.250s e é %s.\n"
@@ -1740,11 +1740,11 @@ msgstr ""
 "¡dpkg non está rexistrado como instalado, non se pode comprobar o soporte\n"
 "de épocas!\n"
 
-#: main/enquiry.c:581
+#: main/enquiry.c:576
 msgid "--predep-package does not take any argument"
 msgstr "--predep-package non leva argumentos"
 
-#: main/enquiry.c:632
+#: main/enquiry.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: cannot see how to satisfy pre-dependency:\n"
@@ -1753,14 +1753,14 @@ msgstr ""
 "dpkg: non se atopa o xeito de satisfacer a pre-depencencia:\n"
 " %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:633
+#: main/enquiry.c:629
 #, c-format
 msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)"
 msgstr ""
 "non se poden satisfacer as pre-dependencias para %.250s (necesaria por "
 "%.250s)"
 
-#: main/enquiry.c:653
+#: main/enquiry.c:649
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: unexpected output from `%s --print-libgcc-file-name':\n"
@@ -1770,63 +1770,63 @@ msgstr ""
 " `%s'\n"
 
 #  Esta non sei se será moi correcta...
-#: main/enquiry.c:656
+#: main/enquiry.c:652
 #, c-format
 msgid "compiler libgcc filename not understood: %.250s"
 msgstr "non se entendeu o nome de ficheiro libgcc do compilador: %.250s"
 
-#: main/enquiry.c:660
+#: main/enquiry.c:656
 msgid "--print-installation-architecture does not take any argument"
 msgstr "--print-installation-architecture non leva argumentos"
 
-#: main/enquiry.c:680
+#: main/enquiry.c:676
 msgid "--print-architecture does not take any argument"
 msgstr "--print-architecture non leva argumentos"
 
-#: main/enquiry.c:686
+#: main/enquiry.c:682
 msgid "failed to fdopen CC pipe"
 msgstr "erro ó facer `fdopen' da tubería de CC"
 
-#: main/enquiry.c:705
+#: main/enquiry.c:701
 msgid "error reading from CC pipe"
 msgstr "erro lendo da tubería de CC"
 
-#: main/enquiry.c:707
+#: main/enquiry.c:703
 msgid "empty output"
 msgstr "saída baleira"
 
-#: main/enquiry.c:709
+#: main/enquiry.c:705
 msgid "no newline"
 msgstr "non hai nova liña"
 
-#: main/enquiry.c:712
+#: main/enquiry.c:708
 msgid "no gcc-lib component"
 msgstr "non hai compoñente gcc-lib"
 
-#: main/enquiry.c:714
+#: main/enquiry.c:710
 #, fuzzy
 msgid "no slash after gcc-lib"
 msgstr "non hai ningún guión despois de gcc-lib"
 
-#: main/enquiry.c:726
+#: main/enquiry.c:722
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning, architecture `%s' not in remapping table\n"
 msgstr "dpkg: aviso, a arquitectura `%s' non está na táboa de reasignación\n"
 
-#: main/enquiry.c:768
+#: main/enquiry.c:764
 msgid "--cmpversions takes three arguments: <version> <relation> <version>"
 msgstr "--cmpversions leva tres argumentos: <version> <relación> <version>"
 
-#: main/enquiry.c:773
+#: main/enquiry.c:769
 msgid "--cmpversions bad relation"
 msgstr "a relación de --cmpversions é errónea"
 
-#: main/enquiry.c:778
+#: main/enquiry.c:774
 #, c-format
 msgid "version a has bad syntax: %s\n"
 msgstr "a versión ten unha sintaxe incorrecta: %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:788
+#: main/enquiry.c:784
 #, c-format
 msgid "version b has bad syntax: %s\n"
 msgstr "a versión `b' ten unha sintaxe errónea: %s\n"
@@ -2225,9 +2225,7 @@ msgid ""
 " -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile  on archives (type %s --help.)\n"
 "\n"
 "For internal use: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n"
-"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep "
-"|\n"
-"  --assert-versioned-provides\n"
+"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "  --admindir=<directory>     Use <directory> instead of %s\n"
@@ -2337,7 +2335,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Use `dselect' para unha xestión de paquetes máis amigable.\n"
 
-#: main/main.c:119
+#: main/main.c:118
 msgid ""
 "Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages [*];\n"
 "Use dselect for user-friendly package management;\n"
@@ -2362,12 +2360,12 @@ msgstr ""
 "As opcións marcadas con [*] producen unha saída extensa - ¡ fíltrea con\n"
 "`less' ou `more' !"
 
-#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:180 split/main.c:142
+#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:179 split/main.c:142
 #, c-format
 msgid "conflicting actions --%s and --%s"
 msgstr "as accións --%s e --%s están en conflicto"
 
-#: main/main.c:189
+#: main/main.c:188
 #, c-format
 msgid ""
 "%s debugging option, --debug=<octal> or -D<octal>:\n"
@@ -2404,29 +2402,29 @@ msgstr ""
 "As opcións de depurado mistúranse usando un OR bit a bit.\n"
 "Note que os significados e os valores estan suxeitos a cambios.\n"
 
-#: main/main.c:208
+#: main/main.c:207
 msgid "--debug requires an octal argument"
 msgstr "--debug precisa dun argumento octal"
 
-#: main/main.c:232
+#: main/main.c:231
 #, c-format
 msgid "null package name in --ignore-depends comma-separated list `%.250s'"
 msgstr ""
 "nome de paquete nulo na lista de --ignore-depends separados por coma `%.250s'"
 
-#: main/main.c:238
+#: main/main.c:237
 #, c-format
 msgid "--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s"
 msgstr ""
 "--ignore-depends require un nome de paquete legal. `%.250s' non o é; %s"
 
-#: main/main.c:254
+#: main/main.c:253
 #, c-format
 msgid "invalid integer for --%s: `%.250s'"
 msgstr "enteiro inválido para --%s: `%.250s'"
 
 #  `incidental' -> tomei a traducción da versión castelá
-#: main/main.c:264
+#: main/main.c:263
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s forcing options - control behaviour when problems found:\n"
@@ -2498,16 +2496,16 @@ msgstr ""
 "instalación. As opcións de forzado marcadas con [*] están activadas\n"
 "por defecto.\n"
 
-#: main/main.c:303
+#: main/main.c:302
 #, c-format
 msgid "unknown force/refuse option `%.*s'"
 msgstr "opción force/refuse descoñecida `%.*s'"
 
-#: main/main.c:383
+#: main/main.c:381
 msgid "failed to exec dpkg-deb"
 msgstr "erro ó executar dpkg-deb"
 
-#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:420 split/main.c:163
+#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:418 split/main.c:163
 msgid "need an action option"
 msgstr "é necesaria unha opción de acción"
 
@@ -2538,52 +2536,43 @@ msgstr ""
 "¡ Desempaquetouse máis dunha copia do paquete %s nesta execución !\n"
 " Só se configurará unha vez.\n"
 
-#: main/packages.c:265 main/packages.c:333 main/packages.c:346
+#: main/packages.c:264 main/packages.c:308 main/packages.c:321
 msgid "  Package "
 msgstr "  O paquete "
 
-#: main/packages.c:268 main/packages.c:336 main/packages.c:349
+#: main/packages.c:267 main/packages.c:311 main/packages.c:324
 msgid " which provides "
 msgstr " que proporciona "
 
-#: main/packages.c:271
+#: main/packages.c:270
 msgid " is to be removed.\n"
 msgstr " vai ser desinstalado.\n"
 
-#: main/packages.c:286 main/packages.c:303
+#: main/packages.c:282
 msgid "  Version of "
 msgstr "  A versión de "
 
-#: main/packages.c:288
+#: main/packages.c:284
 msgid " on system is "
 msgstr " no sistema é "
 
-#: main/packages.c:305
-#, fuzzy
-msgid " on system, provided by "
-msgstr " no sistema é "
-
-#: main/packages.c:307
-msgid ", is "
-msgstr ""
-
-#: main/packages.c:329
+#: main/packages.c:304
 #, c-format
 msgid "dpkg: also configuring `%s' (required by `%s')\n"
 msgstr "dpkg: tamén se configurará `%s' (requerido por `%s')\n"
 
-#: main/packages.c:339
+#: main/packages.c:314
 msgid " is not configured yet.\n"
 msgstr " non está configurado aínda.\n"
 
-#: main/packages.c:352
+#: main/packages.c:327
 msgid " is not installed.\n"
 msgstr " non está instalado.\n"
 
 #. Don't print the line about the package to be removed if
 #. * that's the only line.
 #.
-#: main/packages.c:455
+#: main/packages.c:392
 msgid "; however:\n"
 msgstr "; nembargantes:\n"
 
@@ -5681,6 +5670,10 @@ msgstr ""
 "  /                buscar (pulse intro para cancelar)\n"
 "  \\                repetir a última búsqueda\n"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid " on system, provided by "
+#~ msgstr " no sistema é "
+
 #  Esto non sei moi ben qué é, así que deixoo como está por se acaso :-)
 #~ msgid "showcopyright"
 #~ msgstr "showcopyright"

+ 73 - 80
po/it.po

@@ -37,7 +37,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.6.13\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-29 02:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-11-05 17:51+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-05-24 01:19+02:00\n"
 "Last-Translator: Lele Gaifax <lele@seldati.it>\n"
 "Language-Team: italian <li@li.org>\n"
@@ -87,12 +87,12 @@ msgstr "Errore di sistema n.%d"
 msgid "Signal no.%d"
 msgstr "Segnale n.%d"
 
-#: lib/database.c:235
+#: lib/database.c:237
 #, c-format
 msgid "size %7d occurs %5d times\n"
 msgstr "la dimensione %7d si ripresenta %5d volte\n"
 
-#: lib/database.c:236
+#: lib/database.c:238
 msgid "failed write during hashreport"
 msgstr "scrittura fallita durante hashreport"
 
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "impossibile installare lo stato aggiornato di `%.250s'<"
 msgid "failed to open `%s' for writing %s information"
 msgstr "impossibile aprire `%s' per scriverci le informazioni su %s"
 
-#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:95
+#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:97
 msgid "unable to set buffering on status file"
 msgstr "impossibile settare il parametro di bufferizzazione sul file di stato"
 
@@ -598,86 +598,86 @@ msgstr "l'opzione -%c richiede un valore"
 msgid "-%c option does not take a value"
 msgstr "l'opzione -%c non accetta alcun valore"
 
-#: lib/parse.c:91
+#: lib/parse.c:93
 #, c-format
 msgid "failed to open package info file `%.255s' for reading"
 msgstr ""
 "impossibile aprire in lettura il file di informazioni sui pacchetti `%.255s'"
 
-#: lib/parse.c:122
+#: lib/parse.c:124
 #, c-format
 msgid "EOF after field name `%.50s'"
 msgstr "EOF dopo il nome del campo `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:125
+#: lib/parse.c:127
 #, c-format
 msgid "newline in field name `%.50s'"
 msgstr "a-capo nel nome del campo `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:128
+#: lib/parse.c:130
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF (^Z) in field name `%.50s'"
 msgstr "EOF MSDOS (^Z) nel nome del campo `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:131
+#: lib/parse.c:133
 #, c-format
 msgid "field name `%.50s' must be followed by colon"
 msgstr "il nome del campo `%.50s' deve essere seguito da ':' (due punti)"
 
-#: lib/parse.c:139
+#: lib/parse.c:141
 #, c-format
 msgid "EOF before value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr "EOF prima del valore per il campo `%.50s' (manca l'a-capo finale)"
 
-#: lib/parse.c:143
+#: lib/parse.c:145
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF char in value of field `%.50s' (missing newline?)"
 msgstr "EOF MSDOS nel valore del campo `%.50s' (manca l'a-capo?)"
 
-#: lib/parse.c:154
+#: lib/parse.c:156
 #, c-format
 msgid "EOF during value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr "EOF nel valore del campo `%.50s' (manca l'a-capo finale)"
 
-#: lib/parse.c:171
+#: lib/parse.c:173
 #, c-format
 msgid "duplicate value for `%s' field"
 msgstr "valore duplicato per il campo `%s'"
 
-#: lib/parse.c:176
+#: lib/parse.c:178
 #, c-format
 msgid "user-defined field name `%s' too short"
 msgstr "il nome del campo definito dall'utente `%s' è troppo corto"
 
-#: lib/parse.c:181
+#: lib/parse.c:183
 #, c-format
 msgid "duplicate value for user-defined field `%.50s'"
 msgstr "valore duplicato per il campo definito dall'utente `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:194
+#: lib/parse.c:196
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr "trovate più descrizioni del pacchetto, ne è consentita solo una"
 
-#: lib/parse.c:222
+#: lib/parse.c:224
 msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status"
 msgstr "Status inappropriato come valore di Configured-Version del pacchetto"
 
-#: lib/parse.c:236
+#: lib/parse.c:238
 msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them"
 msgstr ""
 "Il pacchetto, non installato, ha dei file di configurazione, che dimentico."
 
-#: lib/parse.c:284
+#: lib/parse.c:286
 #, c-format
 msgid "failed to read from `%.255s'"
 msgstr "impossibile leggere da `%.255s'"
 
-#: lib/parse.c:286
+#: lib/parse.c:288
 #, c-format
 msgid "failed to close after read: `%.255s'"
 msgstr "impossibile chiudere `%.255s' dopo la lettura"
 
-#: lib/parse.c:287
+#: lib/parse.c:289
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "`%.255s' non contiene informazioni sui pacchetti"
@@ -1493,7 +1493,7 @@ msgstr ""
 msgid "unable to check for existence of `%.250s'"
 msgstr "impossibile verificare l'esistenza di `%.250s'"
 
-#: main/depcon.c:132 main/packages.c:449
+#: main/depcon.c:132 main/packages.c:386
 msgid " depends on "
 msgstr " dipende da "
 
@@ -1553,17 +1553,17 @@ msgstr "  l'ultima versione configurata di %.250s 
 msgid "  %.250s is %s.\n"
 msgstr "  %.250s è %s.\n"
 
-#: main/depcon.c:294
+#: main/depcon.c:297
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be removed.\n"
 msgstr "  %.250s fornisce %.250s ma sta per essere rimosso.\n"
 
-#: main/depcon.c:298
+#: main/depcon.c:301
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n"
 msgstr "  %.250s fornisce %.250s ma sta per essere deconfigurato.\n"
 
-#: main/depcon.c:303
+#: main/depcon.c:306
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is %s.\n"
 msgstr "  %.250s fornisce %.250s ma è %s.\n"
@@ -1571,28 +1571,28 @@ msgstr "  %.250s fornisce %.250s ma 
 #. If the package wasn't installed at all, and we haven't said
 #. * yet why this isn't satisfied, we should say so now.
 #.
-#: main/depcon.c:317
+#: main/depcon.c:320
 #, c-format
 msgid "  %.250s is not installed.\n"
 msgstr "  %.250s non è installato.\n"
 
-#: main/depcon.c:347
+#: main/depcon.c:351
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is to be installed.\n"
 msgstr "  %.250s (versione %.250s) sta per essere installato.\n"
 
-#: main/depcon.c:361
+#: main/depcon.c:365
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is %s.\n"
 msgstr "  %.250s (versione %.250s) è %s.\n"
 
 #. conflicts and provides the same
-#: main/depcon.c:383
+#: main/depcon.c:390
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is to be installed.\n"
 msgstr "  %.250s fornisce %.250s e sta per essere installato.\n"
 
-#: main/depcon.c:414
+#: main/depcon.c:421
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is %s.\n"
 msgstr "  %.250s fornisce %.250s ed è %s.\n"
@@ -1792,11 +1792,11 @@ msgstr ""
 "dpkg non è stato registrato all'installazione, non posso controllare il "
 "supporto epoch !\n"
 
-#: main/enquiry.c:581
+#: main/enquiry.c:576
 msgid "--predep-package does not take any argument"
 msgstr "--predep-package non accetta parametri"
 
-#: main/enquiry.c:632
+#: main/enquiry.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: cannot see how to satisfy pre-dependency:\n"
@@ -1805,13 +1805,13 @@ msgstr ""
 "dpkg: impossibile soddisfare le pre-dipendenze:\n"
 " %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:633
+#: main/enquiry.c:629
 #, c-format
 msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)"
 msgstr ""
 "impossibile soddisfare le pre-dipendenze per %.250s (richiesto da %.250s)"
 
-#: main/enquiry.c:653
+#: main/enquiry.c:649
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: unexpected output from `%s --print-libgcc-file-name':\n"
@@ -1820,65 +1820,65 @@ msgstr ""
 "dpkg: output inaspettato da `%s --print-libgcc-file-name':\n"
 " `%s'\n"
 
-#: main/enquiry.c:656
+#: main/enquiry.c:652
 #, c-format
 msgid "compiler libgcc filename not understood: %.250s"
 msgstr "nome della libgcc del compilatore incomprensibile: %.250s"
 
-#: main/enquiry.c:660
+#: main/enquiry.c:656
 msgid "--print-installation-architecture does not take any argument"
 msgstr "--print-installation-architecture non accetta parametri"
 
-#: main/enquiry.c:680
+#: main/enquiry.c:676
 msgid "--print-architecture does not take any argument"
 msgstr "--print-architecture non accetta parametri"
 
-#: main/enquiry.c:686
+#: main/enquiry.c:682
 msgid "failed to fdopen CC pipe"
 msgstr "impossibile aprire la pipe con CC"
 
-#: main/enquiry.c:705
+#: main/enquiry.c:701
 msgid "error reading from CC pipe"
 msgstr "errore di lettura dalla pipe con CC"
 
-#: main/enquiry.c:707
+#: main/enquiry.c:703
 msgid "empty output"
 msgstr "output vuoto"
 
-#: main/enquiry.c:709
+#: main/enquiry.c:705
 msgid "no newline"
 msgstr "manca l'a-capo"
 
-#: main/enquiry.c:712
+#: main/enquiry.c:708
 msgid "no gcc-lib component"
 msgstr "manca la componente gcc-lib"
 
-#: main/enquiry.c:714
+#: main/enquiry.c:710
 #, fuzzy
 msgid "no slash after gcc-lib"
 msgstr "manca il trattino dopo gcc-lib"
 
-#: main/enquiry.c:726
+#: main/enquiry.c:722
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning, architecture `%s' not in remapping table\n"
 msgstr ""
 "dpkg: attenzione, l'architettura `%s' non è presente nella tabella di remap\n"
 
-#: main/enquiry.c:768
+#: main/enquiry.c:764
 msgid "--cmpversions takes three arguments: <version> <relation> <version>"
 msgstr ""
 "--cmpversions richiede tre parametri: <versione> <relazione> <versione>"
 
-#: main/enquiry.c:773
+#: main/enquiry.c:769
 msgid "--cmpversions bad relation"
 msgstr "--cmpversions relazione errata"
 
-#: main/enquiry.c:778
+#: main/enquiry.c:774
 #, c-format
 msgid "version a has bad syntax: %s\n"
 msgstr "la sintassi della versione a è errata: %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:788
+#: main/enquiry.c:784
 #, c-format
 msgid "version b has bad syntax: %s\n"
 msgstr "la sintassi della versione b è errata: %s\n"
@@ -2293,9 +2293,7 @@ msgid ""
 " -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile  on archives (type %s --help.)\n"
 "\n"
 "For internal use: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n"
-"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep "
-"|\n"
-"  --assert-versioned-provides\n"
+"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "  --admindir=<directory>     Use <directory> instead of %s\n"
@@ -2401,7 +2399,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Usa `dselect' per un'amichevole interfaccia alla gestione dei pacchetti.\n"
 
-#: main/main.c:119
+#: main/main.c:118
 msgid ""
 "Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages [*];\n"
 "Use dselect for user-friendly package management;\n"
@@ -2426,12 +2424,12 @@ msgstr ""
 "Le opzioni marcate con [*] producono molto output - utilizza una pipe con\n"
 "`less' o `more' per leggerlo!"
 
-#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:180 split/main.c:142
+#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:179 split/main.c:142
 #, c-format
 msgid "conflicting actions --%s and --%s"
 msgstr "le azioni --%s e --%s sono in conflitto"
 
-#: main/main.c:189
+#: main/main.c:188
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s debugging option, --debug=<octal> or -D<octal>:\n"
@@ -2468,29 +2466,29 @@ msgstr ""
 "Debugging options are be mixed using bitwise-or.\n"
 "Note that the meanings and values are subject to change.\n"
 
-#: main/main.c:208
+#: main/main.c:207
 msgid "--debug requires an octal argument"
 msgstr "--debug richiede un numero in base otto come parametro"
 
-#: main/main.c:232
+#: main/main.c:231
 #, c-format
 msgid "null package name in --ignore-depends comma-separated list `%.250s'"
 msgstr ""
 "uno dei nomi di pacchetto separati da virgole nella lista data a "
 "--ignore-depends `%.250s' è nullo"
 
-#: main/main.c:238
+#: main/main.c:237
 #, c-format
 msgid "--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s"
 msgstr ""
 "--ignore-depends richiede un nome di pacchetto legale. `%.250s' non lo è; %s"
 
-#: main/main.c:254
+#: main/main.c:253
 #, c-format
 msgid "invalid integer for --%s: `%.250s'"
 msgstr "numero intero non valido per l'opzione --%s: `%.250s'"
 
-#: main/main.c:264
+#: main/main.c:263
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s forcing options - control behaviour when problems found:\n"
@@ -2573,16 +2571,16 @@ msgstr ""
 "seriamente la vostra installazione.\n"
 "Le opzioni contrassegnate da [*] sono abilitate di default.\n"
 
-#: main/main.c:303
+#: main/main.c:302
 #, c-format
 msgid "unknown force/refuse option `%.*s'"
 msgstr "opzione force/refuse sconosciuta: `%.*s'"
 
-#: main/main.c:383
+#: main/main.c:381
 msgid "failed to exec dpkg-deb"
 msgstr "esecuzione di dpkg-deb fallita"
 
-#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:420 split/main.c:163
+#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:418 split/main.c:163
 msgid "need an action option"
 msgstr "è necessaria una opzione che indichi che azione svolgere"
 
@@ -2613,52 +2611,43 @@ msgstr ""
 "Più di una copia del pacchetto %s è stata spacchettata\n"
 " durante questa sessione !  Viene configurato una sola volta.\n"
 
-#: main/packages.c:265 main/packages.c:333 main/packages.c:346
+#: main/packages.c:264 main/packages.c:308 main/packages.c:321
 msgid "  Package "
 msgstr "  Il pacchetto "
 
-#: main/packages.c:268 main/packages.c:336 main/packages.c:349
+#: main/packages.c:267 main/packages.c:311 main/packages.c:324
 msgid " which provides "
 msgstr " che fornisce "
 
-#: main/packages.c:271
+#: main/packages.c:270
 msgid " is to be removed.\n"
 msgstr "sta per essere rimosso.\n"
 
-#: main/packages.c:286 main/packages.c:303
+#: main/packages.c:282
 msgid "  Version of "
 msgstr "  La versione di "
 
-#: main/packages.c:288
+#: main/packages.c:284
 msgid " on system is "
 msgstr " nel sistema è "
 
-#: main/packages.c:305
-#, fuzzy
-msgid " on system, provided by "
-msgstr " nel sistema è "
-
-#: main/packages.c:307
-msgid ", is "
-msgstr ""
-
-#: main/packages.c:329
+#: main/packages.c:304
 #, c-format
 msgid "dpkg: also configuring `%s' (required by `%s')\n"
 msgstr "dpkg: verrà configurato anche `%s' (richiesto da `%s')\n"
 
-#: main/packages.c:339
+#: main/packages.c:314
 msgid " is not configured yet.\n"
 msgstr " non è ancora configurato.\n"
 
-#: main/packages.c:352
+#: main/packages.c:327
 msgid " is not installed.\n"
 msgstr " non è installato.\n"
 
 #. Don't print the line about the package to be removed if
 #. * that's the only line.
 #.
-#: main/packages.c:455
+#: main/packages.c:392
 msgid "; however:\n"
 msgstr "; comunque:\n"
 
@@ -5788,6 +5777,10 @@ msgstr ""
 "  /                cerca (basta un Invio per annullarla)\n"
 "  \\                ripeti l'ultima ricerca\n"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid " on system, provided by "
+#~ msgstr " nel sistema è "
+
 #~ msgid "showcopyright"
 #~ msgstr "showcopyright"
 

+ 73 - 80
po/ja.po

@@ -17,7 +17,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.6.7\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-29 02:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-11-05 17:51+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-03-04 14:39+09:00\n"
 "Last-Translator: Keita Maehara <maehara@debian.org>\n"
 "Language-Team: Debian Japanease List <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
@@ -67,12 +67,12 @@ msgstr "%d
 msgid "Signal no.%d"
 msgstr "%d番のシグナルが発生しました。"
 
-#: lib/database.c:235
+#: lib/database.c:237
 #, c-format
 msgid "size %7d occurs %5d times\n"
 msgstr "%7d サイズが %5d 回発生しました\n"
 
-#: lib/database.c:236
+#: lib/database.c:238
 msgid "failed write during hashreport"
 msgstr "ハッシュレポート中に書き込みに失敗しました。"
 
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "
 msgid "failed to open `%s' for writing %s information"
 msgstr "%2$s 情報を書き込むための`%1$s'をオープンできません。"
 
-#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:95
+#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:97
 msgid "unable to set buffering on status file"
 msgstr "ステータスファイル用のバッファを確保できません。"
 
@@ -572,86 +572,86 @@ msgstr "-%c :
 msgid "-%c option does not take a value"
 msgstr "-%c :値は必要ありません。"
 
-#: lib/parse.c:91
+#: lib/parse.c:93
 #, c-format
 msgid "failed to open package info file `%.255s' for reading"
 msgstr "読み込み中にパッケージ情報ファイル`%.255s'のオープンに失敗しました。"
 
-#: lib/parse.c:122
+#: lib/parse.c:124
 #, c-format
 msgid "EOF after field name `%.50s'"
 msgstr "フィールド名`%.50s'後の EOF"
 
-#: lib/parse.c:125
+#: lib/parse.c:127
 #, c-format
 msgid "newline in field name `%.50s'"
 msgstr "フィールド名`%.50s'に改行"
 
-#: lib/parse.c:128
+#: lib/parse.c:130
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF (^Z) in field name `%.50s'"
 msgstr "フィールド名`%.50s'に MSDOS の EOF (^Z)"
 
-#: lib/parse.c:131
+#: lib/parse.c:133
 #, c-format
 msgid "field name `%.50s' must be followed by colon"
 msgstr "フィールド名`%.50s'の後はコロンでなければいけません。"
 
-#: lib/parse.c:139
+#: lib/parse.c:141
 #, c-format
 msgid "EOF before value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr "フィールド`%.50s'の値の前の EOF (最後の改行がない)"
 
-#: lib/parse.c:143
+#: lib/parse.c:145
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF char in value of field `%.50s' (missing newline?)"
 msgstr "フィールド`%.50s'の値に MSDOS EOF 文字 (改行がない?)"
 
-#: lib/parse.c:154
+#: lib/parse.c:156
 #, c-format
 msgid "EOF during value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr "フィールド`%.50s'の値の間の EOF (最後の改行がない)"
 
-#: lib/parse.c:171
+#: lib/parse.c:173
 #, c-format
 msgid "duplicate value for `%s' field"
 msgstr "`%s'フィールドの値が重複しています。"
 
-#: lib/parse.c:176
+#: lib/parse.c:178
 #, c-format
 msgid "user-defined field name `%s' too short"
 msgstr "ユーザ定義フィールド名`%s'が短かすぎます。"
 
-#: lib/parse.c:181
+#: lib/parse.c:183
 #, c-format
 msgid "duplicate value for user-defined field `%.50s'"
 msgstr "ユーザ定義フィールド`%.50s'の値が重複しています。"
 
-#: lib/parse.c:194
+#: lib/parse.c:196
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr "パッケージ情報エントリが複数見付かりました。許されるのは1つのみです。"
 
-#: lib/parse.c:222
+#: lib/parse.c:224
 msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status"
 msgstr "不適切なステータスを持つパッケージの Configured-Version"
 
-#: lib/parse.c:236
+#: lib/parse.c:238
 msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them"
 msgstr ""
 "現在インストールされていないパッケージ(ステータス not-installed)が conffiles "
 "を持っていますので、それらの情報を無視します。"
 
-#: lib/parse.c:284
+#: lib/parse.c:286
 #, c-format
 msgid "failed to read from `%.255s'"
 msgstr "`%.255s'からの読み込みに失敗しました。"
 
-#: lib/parse.c:286
+#: lib/parse.c:288
 #, c-format
 msgid "failed to close after read: `%.255s'"
 msgstr "読み込み後のファイルのクローズに失敗しました: `%.255s'"
 
-#: lib/parse.c:287
+#: lib/parse.c:289
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "`%.255s'にパッケージ情報がありません。"
@@ -1441,7 +1441,7 @@ msgstr "dpkg: %s: 
 msgid "unable to check for existence of `%.250s'"
 msgstr "`%.250s'の存在をチェックできません。"
 
-#: main/depcon.c:132 main/packages.c:449
+#: main/depcon.c:132 main/packages.c:386
 msgid " depends on "
 msgstr " は以下に依存(depends)します: "
 
@@ -1502,18 +1502,18 @@ msgstr "  %.250s 
 msgid "  %.250s is %s.\n"
 msgstr "  %.250s は %s です。\n"
 
-#: main/depcon.c:294
+#: main/depcon.c:297
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be removed.\n"
 msgstr "  %.250s は %.250s を提供していますが削除されようとしています。\n"
 
-#: main/depcon.c:298
+#: main/depcon.c:301
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n"
 msgstr ""
 "  %.250s は %.250s を提供していますが設定が削除されようとしています。\n"
 
-#: main/depcon.c:303
+#: main/depcon.c:306
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is %s.\n"
 msgstr "  %2$.250s を提供(provides)する %1$.250s が %3$s です。\n"
@@ -1521,28 +1521,28 @@ msgstr "  %2$.250s 
 #. If the package wasn't installed at all, and we haven't said
 #. * yet why this isn't satisfied, we should say so now.
 #.
-#: main/depcon.c:317
+#: main/depcon.c:320
 #, c-format
 msgid "  %.250s is not installed.\n"
 msgstr "  %.250s はインストールされていません。\n"
 
-#: main/depcon.c:347
+#: main/depcon.c:351
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is to be installed.\n"
 msgstr "  %.250s (バージョン %.250s)がインストールされようとしています。\n"
 
-#: main/depcon.c:361
+#: main/depcon.c:365
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is %s.\n"
 msgstr "  %.250s (バージョン %.250s)が %s です。\n"
 
 #. conflicts and provides the same
-#: main/depcon.c:383
+#: main/depcon.c:390
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is to be installed.\n"
 msgstr "  %2$.250s を提供する %1$.250s がインストールされようとしています。\n"
 
-#: main/depcon.c:414
+#: main/depcon.c:421
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is %s.\n"
 msgstr "  %2$.250s を提供する %1$.250s が %3$s です。\n"
@@ -1747,11 +1747,11 @@ msgstr ""
 "がインストール済として登録されていないため、エポック(epoch)をサポートしている"
 "かチェックできません!\n"
 
-#: main/enquiry.c:581
+#: main/enquiry.c:576
 msgid "--predep-package does not take any argument"
 msgstr "--predep-package は引数を取りません。"
 
-#: main/enquiry.c:632
+#: main/enquiry.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: cannot see how to satisfy pre-dependency:\n"
@@ -1760,13 +1760,13 @@ msgstr ""
 "dpkg: 先行依存を解決する方法がわかりません:\n"
 " %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:633
+#: main/enquiry.c:629
 #, c-format
 msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)"
 msgstr ""
 "(%2$.250s が要求する) %1$.250s の先行依存(pre-dependencies)を解決できません。"
 
-#: main/enquiry.c:653
+#: main/enquiry.c:649
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: unexpected output from `%s --print-libgcc-file-name':\n"
@@ -1775,64 +1775,64 @@ msgstr ""
 "dpkg: `%s --print-libgcc-file-name' からの予期しない出力です:\n"
 " `%s'\n"
 
-#: main/enquiry.c:656
+#: main/enquiry.c:652
 #, c-format
 msgid "compiler libgcc filename not understood: %.250s"
 msgstr "コンパイラ libgcc ファイル名が理解できません: %.250s"
 
-#: main/enquiry.c:660
+#: main/enquiry.c:656
 msgid "--print-installation-architecture does not take any argument"
 msgstr "--print-installation-architecture は引数を取りません。"
 
-#: main/enquiry.c:680
+#: main/enquiry.c:676
 msgid "--print-architecture does not take any argument"
 msgstr "--print-architecture は引数を取りません。"
 
-#: main/enquiry.c:686
+#: main/enquiry.c:682
 msgid "failed to fdopen CC pipe"
 msgstr "CC パイプのオープン(fdopen)に失敗しました。"
 
-#: main/enquiry.c:705
+#: main/enquiry.c:701
 msgid "error reading from CC pipe"
 msgstr "CC パイプからの読み込みエラーです"
 
-#: main/enquiry.c:707
+#: main/enquiry.c:703
 msgid "empty output"
 msgstr "空の出力"
 
-#: main/enquiry.c:709
+#: main/enquiry.c:705
 msgid "no newline"
 msgstr "改行がありません"
 
-#: main/enquiry.c:712
+#: main/enquiry.c:708
 msgid "no gcc-lib component"
 msgstr "gcc-lib コンポーネントがありません"
 
-#: main/enquiry.c:714
+#: main/enquiry.c:710
 #, fuzzy
 msgid "no slash after gcc-lib"
 msgstr "gcc-lib の後にハイフンがありません"
 
-#: main/enquiry.c:726
+#: main/enquiry.c:722
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning, architecture `%s' not in remapping table\n"
 msgstr "dpkg: 警告、リマッピング表にアーキテクチャ `%s' がありません。\n"
 
-#: main/enquiry.c:768
+#: main/enquiry.c:764
 msgid "--cmpversions takes three arguments: <version> <relation> <version>"
 msgstr ""
 "--cmpversions は 3 つの引数(<バージョン> <関係> <バージョン>)を取ります。"
 
-#: main/enquiry.c:773
+#: main/enquiry.c:769
 msgid "--cmpversions bad relation"
 msgstr "--cmpversions 不正な比較"
 
-#: main/enquiry.c:778
+#: main/enquiry.c:774
 #, c-format
 msgid "version a has bad syntax: %s\n"
 msgstr "バージョン a は不正な構文です: %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:788
+#: main/enquiry.c:784
 #, c-format
 msgid "version b has bad syntax: %s\n"
 msgstr "バージョン b は不正な構文です: %s\n"
@@ -2235,9 +2235,7 @@ msgid ""
 " -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile  on archives (type %s --help.)\n"
 "\n"
 "For internal use: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n"
-"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep "
-"|\n"
-"  --assert-versioned-provides\n"
+"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "  --admindir=<directory>     Use <directory> instead of %s\n"
@@ -2340,7 +2338,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ユーザ向けパッケージ管理ツールである`dselect'を使いましょう。\n"
 
-#: main/main.c:119
+#: main/main.c:118
 msgid ""
 "Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages [*];\n"
 "Use dselect for user-friendly package management;\n"
@@ -2363,12 +2361,12 @@ msgstr ""
 "[*]のある物は大量の情報が出力されます。パイプを使い`less'や`more'で見ましょう"
 "!"
 
-#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:180 split/main.c:142
+#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:179 split/main.c:142
 #, c-format
 msgid "conflicting actions --%s and --%s"
 msgstr "アクション --%s と --%s が競合します。"
 
-#: main/main.c:189
+#: main/main.c:188
 #, c-format
 msgid ""
 "%s debugging option, --debug=<octal> or -D<octal>:\n"
@@ -2405,28 +2403,28 @@ msgstr ""
 "デバッグオプションはビット毎の OR 演算で混合されます。\n"
 "その意味や値は変更されることに注意してください。\n"
 
-#: main/main.c:208
+#: main/main.c:207
 msgid "--debug requires an octal argument"
 msgstr "--debug は 8 進数の引数がひとつ必要です。"
 
-#: main/main.c:232
+#: main/main.c:231
 #, c-format
 msgid "null package name in --ignore-depends comma-separated list `%.250s'"
 msgstr ""
 "--ignore-depends の引数(コンマで区切られたリスト)`%.250s'に空のパッケージ名"
 
-#: main/main.c:238
+#: main/main.c:237
 #, c-format
 msgid "--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s"
 msgstr ""
 "--ignore-depends は正当なパッケージ名を必要とします。`%.250s' は不正です; %s"
 
-#: main/main.c:254
+#: main/main.c:253
 #, c-format
 msgid "invalid integer for --%s: `%.250s'"
 msgstr "--%s に対する不正な整数です: `%.250s'"
 
-#: main/main.c:264
+#: main/main.c:263
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s forcing options - control behaviour when problems found:\n"
@@ -2487,16 +2485,16 @@ msgstr ""
 "警告:[!]のあるオプションの使用すると、インストール時に深刻なダメージを\n"
 "受ける場合がある。[*]のついたオプションはデフォルトで有効。\n"
 
-#: main/main.c:303
+#: main/main.c:302
 #, c-format
 msgid "unknown force/refuse option `%.*s'"
 msgstr "不明な強制・拒否(force/refuse)オプション `%.*s'"
 
-#: main/main.c:383
+#: main/main.c:381
 msgid "failed to exec dpkg-deb"
 msgstr "dpkg-deb の実行に失敗しました。"
 
-#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:420 split/main.c:163
+#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:418 split/main.c:163
 msgid "need an action option"
 msgstr "アクションを指定するオプションが必要です。"
 
@@ -2528,52 +2526,43 @@ msgstr ""
 "現在の実行中にパッケージ %s のコピーが複数展開されました!\n"
 "1 回だけ設定を行います。\n"
 
-#: main/packages.c:265 main/packages.c:333 main/packages.c:346
+#: main/packages.c:264 main/packages.c:308 main/packages.c:321
 msgid "  Package "
 msgstr "  パッケージ "
 
-#: main/packages.c:268 main/packages.c:336 main/packages.c:349
+#: main/packages.c:267 main/packages.c:311 main/packages.c:324
 msgid " which provides "
 msgstr " が: "
 
-#: main/packages.c:271
+#: main/packages.c:270
 msgid " is to be removed.\n"
 msgstr " を提供していますが、削除しようとしています。\n"
 
-#: main/packages.c:286 main/packages.c:303
+#: main/packages.c:282
 msgid "  Version of "
 msgstr "  システムの"
 
-#: main/packages.c:288
+#: main/packages.c:284
 msgid " on system is "
 msgstr "のバージョンは "
 
-#: main/packages.c:305
-#, fuzzy
-msgid " on system, provided by "
-msgstr "のバージョンは "
-
-#: main/packages.c:307
-msgid ", is "
-msgstr ""
-
-#: main/packages.c:329
+#: main/packages.c:304
 #, c-format
 msgid "dpkg: also configuring `%s' (required by `%s')\n"
 msgstr "dpkg: (`%2$s'により要求される)`%1$s'も設定しています。\n"
 
-#: main/packages.c:339
+#: main/packages.c:314
 msgid " is not configured yet.\n"
 msgstr " はまだ設定されていません。\n"
 
-#: main/packages.c:352
+#: main/packages.c:327
 msgid " is not installed.\n"
 msgstr " はインストールされていません。\n"
 
 #. Don't print the line about the package to be removed if
 #. * that's the only line.
 #.
-#: main/packages.c:455
+#: main/packages.c:392
 msgid "; however:\n"
 msgstr " ...しかし:\n"
 
@@ -5621,6 +5610,10 @@ msgstr ""
 "  /                検索 (リターンキーでキャンセル)\n"
 "  \\                検索次候補\n"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid " on system, provided by "
+#~ msgstr "のバージョンは "
+
 #~ msgid "failed to exec tar --exclude"
 #~ msgstr "tar --exclude の実行に失敗しました。"
 

Разница между файлами не показана из-за своего большого размера
+ 279 - 162
po/nl.po


+ 73 - 80
po/pl.po

@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.6.12\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-29 02:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-11-05 17:51+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-04-19 16:44+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Roszatycki <dexter@debian.org>\n"
 "Language-Team: Polish\n"
@@ -55,12 +55,12 @@ msgstr "B
 msgid "Signal no.%d"
 msgstr "Sygna³ nr %d"
 
-#: lib/database.c:235
+#: lib/database.c:237
 #, c-format
 msgid "size %7d occurs %5d times\n"
 msgstr "rozmiar %7d pojawi³ siê %5d razy\n"
 
-#: lib/database.c:236
+#: lib/database.c:238
 msgid "failed write during hashreport"
 msgstr "b³ad zapisu podczas wykonania funkcji hashreport"
 
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "nie mo
 msgid "failed to open `%s' for writing %s information"
 msgstr "nie mo¿na otworzyæ `%.250s' w celu zapisania informacji %s"
 
-#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:95
+#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:97
 msgid "unable to set buffering on status file"
 msgstr "nie mo¿na ustawiæ buforowania pliku status"
 
@@ -560,89 +560,89 @@ msgstr "opcja -%c wymaga podania warto
 msgid "-%c option does not take a value"
 msgstr "opcja -%s wymaga nie podawania warto¶ci"
 
-#: lib/parse.c:91
+#: lib/parse.c:93
 #, c-format
 msgid "failed to open package info file `%.255s' for reading"
 msgstr ""
 "nie mo¿na otworzyæ do odczytu pliku `%.255s' zawieraj±cego informacje o "
 "pakiecie"
 
-#: lib/parse.c:122
+#: lib/parse.c:124
 #, c-format
 msgid "EOF after field name `%.50s'"
 msgstr "EOF w nazwie pola `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:125
+#: lib/parse.c:127
 #, c-format
 msgid "newline in field name `%.50s'"
 msgstr "koniec linii w nazwie pola `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:128
+#: lib/parse.c:130
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF (^Z) in field name `%.50s'"
 msgstr "MSDOS EOF (^Z) w nazwie pola `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:131
+#: lib/parse.c:133
 #, c-format
 msgid "field name `%.50s' must be followed by colon"
 msgstr "po nazwie pola `%.50s' musi byæ dwukropek"
 
-#: lib/parse.c:139
+#: lib/parse.c:141
 #, c-format
 msgid "EOF before value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr "EOF przed warto¶ci± pola `%.50s' (brak koñca linii)"
 
-#: lib/parse.c:143
+#: lib/parse.c:145
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF char in value of field `%.50s' (missing newline?)"
 msgstr "MSDOS EOF w warto¶ci pola `%.50s' (brak koñca linii?)"
 
-#: lib/parse.c:154
+#: lib/parse.c:156
 #, c-format
 msgid "EOF during value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr "EOF w warto¶ci pola `%.50s' (brak koñca linii)"
 
-#: lib/parse.c:171
+#: lib/parse.c:173
 #, c-format
 msgid "duplicate value for `%s' field"
 msgstr "podwójna warto¶æ pola `%s'"
 
-#: lib/parse.c:176
+#: lib/parse.c:178
 #, c-format
 msgid "user-defined field name `%s' too short"
 msgstr "pola definiowane przez u¿ytkownika ma za krótk± nazwê `%s'"
 
-#: lib/parse.c:181
+#: lib/parse.c:183
 #, c-format
 msgid "duplicate value for user-defined field `%.50s'"
 msgstr "podwójna warto¶æ pola definiowanego przez u¿ytkownika `%s'"
 
-#: lib/parse.c:194
+#: lib/parse.c:196
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr ""
 "odnaleziono kilka kopii informacji o pakiecie, tylko jedna jest dozwolona"
 
-#: lib/parse.c:222
+#: lib/parse.c:224
 msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status"
 msgstr "odnaleziono `Configured-Version' dla pakietu z nieprawid³owym `Status'"
 
-#: lib/parse.c:236
+#: lib/parse.c:238
 msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them"
 msgstr ""
 "niezainstalowany pakiet ma pliki konfiguracyjne, informacje o nich zostaj± "
 "wykasowane"
 
-#: lib/parse.c:284
+#: lib/parse.c:286
 #, c-format
 msgid "failed to read from `%.255s'"
 msgstr "nie mo¿na odczytaæ `%.255s'"
 
-#: lib/parse.c:286
+#: lib/parse.c:288
 #, c-format
 msgid "failed to close after read: `%.255s'"
 msgstr "nie mo¿na zamkn±æ `%.255s'"
 
-#: lib/parse.c:287
+#: lib/parse.c:289
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "brak informacji o pakiecie w `%.255s'"
@@ -1441,7 +1441,7 @@ msgstr ""
 msgid "unable to check for existence of `%.250s'"
 msgstr "nie mo¿na sprawdziæ istnienia `%.250s'"
 
-#: main/depcon.c:132 main/packages.c:449
+#: main/depcon.c:132 main/packages.c:386
 msgid " depends on "
 msgstr " zale¿y od "
 
@@ -1501,18 +1501,18 @@ msgstr "  %.250s ma skonfigurowan
 msgid "  %.250s is %s.\n"
 msgstr "  %.250s jest %s.\n"
 
-#: main/depcon.c:294
+#: main/depcon.c:297
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be removed.\n"
 msgstr "  %.250s dostarcza %.250s ale jest przeznaczony do usuniêcia.\n"
 
-#: main/depcon.c:298
+#: main/depcon.c:301
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n"
 msgstr ""
 "  %.250s dostarcza %.250s ale jest przeznaczony do zdekonfigurowania.\n"
 
-#: main/depcon.c:303
+#: main/depcon.c:306
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is %s.\n"
 msgstr "  %.250s dostarcza %.250s ale jest %s.\n"
@@ -1520,28 +1520,28 @@ msgstr "  %.250s dostarcza %.250s ale jest %s.\n"
 #. If the package wasn't installed at all, and we haven't said
 #. * yet why this isn't satisfied, we should say so now.
 #.
-#: main/depcon.c:317
+#: main/depcon.c:320
 #, c-format
 msgid "  %.250s is not installed.\n"
 msgstr "  %.250s nie jest zainstalowany.\n"
 
-#: main/depcon.c:347
+#: main/depcon.c:351
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is to be installed.\n"
 msgstr "  %.250s (wersja %.250s) jest przeznaczony do zainstalowania.\n"
 
-#: main/depcon.c:361
+#: main/depcon.c:365
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is %s.\n"
 msgstr "  %.250s (wersja %.250s) jest %s.\n"
 
 #. conflicts and provides the same
-#: main/depcon.c:383
+#: main/depcon.c:390
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is to be installed.\n"
 msgstr "  %.250s dostarcza %.250s i jest przeznaczony do zainstalowania.\n"
 
-#: main/depcon.c:414
+#: main/depcon.c:421
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is %s.\n"
 msgstr "  %.250s dostarcza %.250s i jest %s.\n"
@@ -1743,11 +1743,11 @@ msgstr ""
 "nie odnaleziono dpkg w bazie danych, nie mo¿na sprawdziæ czy obs³uguje epoki "
 "!\n"
 
-#: main/enquiry.c:581
+#: main/enquiry.c:576
 msgid "--predep-package does not take any argument"
 msgstr "--predep-package wymaga nie podawania argumentu"
 
-#: main/enquiry.c:632
+#: main/enquiry.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: cannot see how to satisfy pre-dependency:\n"
@@ -1756,14 +1756,14 @@ msgstr ""
 "dpkg: nie mo¿na rozwi±zaæ problemu z przed-zale¿no¶ciami:\n"
 " %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:633
+#: main/enquiry.c:629
 #, c-format
 msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)"
 msgstr ""
 "nie mo¿na rozwi±zaæ problemu z przed-zale¿no¶ciami dla %.250s (wymagane "
 "przez %.250s)"
 
-#: main/enquiry.c:653
+#: main/enquiry.c:649
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: unexpected output from `%s --print-libgcc-file-name':\n"
@@ -1772,65 +1772,65 @@ msgstr ""
 "dpkg: niespodziewane wyniki dla `%s --print-libgcc-file-name':\n"
 " `%s'\n"
 
-#: main/enquiry.c:656
+#: main/enquiry.c:652
 #, c-format
 msgid "compiler libgcc filename not understood: %.250s"
 msgstr "nazwa kompilatora libgcc nie zrozumia³a: %.250s"
 
-#: main/enquiry.c:660
+#: main/enquiry.c:656
 msgid "--print-installation-architecture does not take any argument"
 msgstr "--print-installation-architecture wymaga nie podawania argumentu"
 
-#: main/enquiry.c:680
+#: main/enquiry.c:676
 msgid "--print-architecture does not take any argument"
 msgstr "--print-architecture wymaga nie podawania argumentu"
 
-#: main/enquiry.c:686
+#: main/enquiry.c:682
 msgid "failed to fdopen CC pipe"
 msgstr "nie mo¿na utworzyæ potoku dla CC"
 
-#: main/enquiry.c:705
+#: main/enquiry.c:701
 msgid "error reading from CC pipe"
 msgstr "nie mo¿na odczytaæ z potoku z CC"
 
-#: main/enquiry.c:707
+#: main/enquiry.c:703
 msgid "empty output"
 msgstr "brak wyniku"
 
-#: main/enquiry.c:709
+#: main/enquiry.c:705
 msgid "no newline"
 msgstr "brak nowej linii"
 
-#: main/enquiry.c:712
+#: main/enquiry.c:708
 msgid "no gcc-lib component"
 msgstr "brak komponentu gcc-lib"
 
-#: main/enquiry.c:714
+#: main/enquiry.c:710
 #, fuzzy
 msgid "no slash after gcc-lib"
 msgstr "brak my¶lnika po gcc-lib"
 
-#: main/enquiry.c:726
+#: main/enquiry.c:722
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning, architecture `%s' not in remapping table\n"
 msgstr ""
 "dpkg: ostrze¿enie, architektura `%s' nie wystêpuje w tablicy przemapowañ\n"
 
-#: main/enquiry.c:768
+#: main/enquiry.c:764
 msgid "--cmpversions takes three arguments: <version> <relation> <version>"
 msgstr ""
 "--cmpversions wymaga podania trzech argumentów: <wersja> <relacja> <wersja>"
 
-#: main/enquiry.c:773
+#: main/enquiry.c:769
 msgid "--cmpversions bad relation"
 msgstr "--cmpversions b³êdna relacja"
 
-#: main/enquiry.c:778
+#: main/enquiry.c:774
 #, c-format
 msgid "version a has bad syntax: %s\n"
 msgstr "wersja a ma z³± sk³adniê: %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:788
+#: main/enquiry.c:784
 #, c-format
 msgid "version b has bad syntax: %s\n"
 msgstr "wersja b ma z³± sk³adniê: %s\n"
@@ -2232,9 +2232,7 @@ msgid ""
 " -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile  on archives (type %s --help.)\n"
 "\n"
 "For internal use: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n"
-"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep "
-"|\n"
-"  --assert-versioned-provides\n"
+"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "  --admindir=<directory>     Use <directory> instead of %s\n"
@@ -2336,7 +2334,7 @@ msgstr ""
 "U¿yj `dselect' je¶li potrzebujesz wygodnego programu do zarz±dzania "
 "pakietami.\n"
 
-#: main/main.c:119
+#: main/main.c:118
 msgid ""
 "Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages [*];\n"
 "Use dselect for user-friendly package management;\n"
@@ -2360,12 +2358,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Opcje oznaczone [*] podaj± du¿o tre¶ci - skieruj potok na `less' lub `more' !"
 
-#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:180 split/main.c:142
+#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:179 split/main.c:142
 #, c-format
 msgid "conflicting actions --%s and --%s"
 msgstr "konflikt miêdzy dzia³aniem --%s i --%s"
 
-#: main/main.c:189
+#: main/main.c:188
 #, c-format
 msgid ""
 "%s debugging option, --debug=<octal> or -D<octal>:\n"
@@ -2403,28 +2401,28 @@ msgstr ""
 "Opcje debuggera mog± byæ ³±czone poprzez zsumowanie poszczególnych "
 "warto¶ci.\n"
 
-#: main/main.c:208
+#: main/main.c:207
 msgid "--debug requires an octal argument"
 msgstr "--debug wymaga podania argumentu bêd±cego liczb± ósemkow±"
 
-#: main/main.c:232
+#: main/main.c:231
 #, c-format
 msgid "null package name in --ignore-depends comma-separated list `%.250s'"
 msgstr "pusta nazwa pakietu dla --ignore-depends w li¶cie `%.250s'"
 
-#: main/main.c:238
+#: main/main.c:237
 #, c-format
 msgid "--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s"
 msgstr ""
 "--ignore-depends wymaga podania poprawnej nazwy pakietu. `%.250s' jest "
 "niepoprawny; %s"
 
-#: main/main.c:254
+#: main/main.c:253
 #, c-format
 msgid "invalid integer for --%s: `%.250s'"
 msgstr "b³êdna warto¶æ liczbowa dla --%s: `%.250s'"
 
-#: main/main.c:264
+#: main/main.c:263
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s forcing options - control behaviour when problems found:\n"
@@ -2494,16 +2492,16 @@ msgstr ""
 "UWAGA - u¿ycie opcji oznaczonej [!] mo¿e powa¿nie uszkodziæ instalacjê.\n"
 "Opcje oznaczone [*] s± domy¶lnie w³±czone.\n"
 
-#: main/main.c:303
+#: main/main.c:302
 #, c-format
 msgid "unknown force/refuse option `%.*s'"
 msgstr "nieznana opcja force/refuse `%.*s'"
 
-#: main/main.c:383
+#: main/main.c:381
 msgid "failed to exec dpkg-deb"
 msgstr "nie mo¿na wykonaæ `dpkg-deb'"
 
-#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:420 split/main.c:163
+#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:418 split/main.c:163
 msgid "need an action option"
 msgstr "nale¿y okre¶liæ dzia³anie"
 
@@ -2535,52 +2533,43 @@ msgstr ""
 "Rozpakowana zosta³a wiêcej ni¿ jedna kopia pakietu %s\n"
 " w tym przebiegu !  Konfiguracja odbêdzie siê tylko dla jednej.\n"
 
-#: main/packages.c:265 main/packages.c:333 main/packages.c:346
+#: main/packages.c:264 main/packages.c:308 main/packages.c:321
 msgid "  Package "
 msgstr "  Pakiet "
 
-#: main/packages.c:268 main/packages.c:336 main/packages.c:349
+#: main/packages.c:267 main/packages.c:311 main/packages.c:324
 msgid " which provides "
 msgstr " który dostarcza "
 
-#: main/packages.c:271
+#: main/packages.c:270
 msgid " is to be removed.\n"
 msgstr " jest przeznaczony do usuniêcia.\n"
 
-#: main/packages.c:286 main/packages.c:303
+#: main/packages.c:282
 msgid "  Version of "
 msgstr "  Wersja "
 
-#: main/packages.c:288
+#: main/packages.c:284
 msgid " on system is "
 msgstr " w systemie to "
 
-#: main/packages.c:305
-#, fuzzy
-msgid " on system, provided by "
-msgstr " w systemie to "
-
-#: main/packages.c:307
-msgid ", is "
-msgstr ""
-
-#: main/packages.c:329
+#: main/packages.c:304
 #, c-format
 msgid "dpkg: also configuring `%s' (required by `%s')\n"
 msgstr "dpkg: konfiguracja tak¿e dla `%s' (wymagana przez `%s')\n"
 
-#: main/packages.c:339
+#: main/packages.c:314
 msgid " is not configured yet.\n"
 msgstr " nie jest jeszcze skonfigurowany.\n"
 
-#: main/packages.c:352
+#: main/packages.c:327
 msgid " is not installed.\n"
 msgstr " nie jest zainstalowany.\n"
 
 #. Don't print the line about the package to be removed if
 #. * that's the only line.
 #.
-#: main/packages.c:455
+#: main/packages.c:392
 msgid "; however:\n"
 msgstr "; jednak¿e:\n"
 
@@ -5649,6 +5638,10 @@ msgstr ""
 "  /                szukaj (return - anuluj)\n"
 "  \\                powtórz ostatnie szukanie\n"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid " on system, provided by "
+#~ msgstr " w systemie to "
+
 #~ msgid "showcopyright"
 #~ msgstr "showcopyright"
 

+ 73 - 80
po/pt_BR.po

@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.6.14\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-29 02:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-11-05 17:51+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Carlos Henrique Santos Laviola <claviola@brfree.com.br>\n"
 "Language-Team: Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
@@ -56,12 +56,12 @@ msgstr "Erro do sistema no. %d"
 msgid "Signal no.%d"
 msgstr "Sinal no. %d"
 
-#: lib/database.c:235
+#: lib/database.c:237
 #, c-format
 msgid "size %7d occurs %5d times\n"
 msgstr "tamanho %7d ocorre %5d vezes\n"
 
-#: lib/database.c:236
+#: lib/database.c:238
 msgid "failed write during hashreport"
 msgstr "escrita falhou durante hashreport"
 
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "n
 msgid "failed to open `%s' for writing %s information"
 msgstr "abertura de `%s' para gravar informação de %s falhou"
 
-#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:95
+#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:97
 msgid "unable to set buffering on status file"
 msgstr "não foi possível estabelecer memória temporária em arquivo de status"
 
@@ -563,90 +563,90 @@ msgstr "op
 msgid "-%c option does not take a value"
 msgstr "opção -%c não precisa de um valor"
 
-#: lib/parse.c:91
+#: lib/parse.c:93
 #, c-format
 msgid "failed to open package info file `%.255s' for reading"
 msgstr ""
 "abertura de arquivo de informações de pacote `%.255s' para leitura falhou"
 
-#: lib/parse.c:122
+#: lib/parse.c:124
 #, c-format
 msgid "EOF after field name `%.50s'"
 msgstr "EOF após campo de nome `%.50s'"
 
 # FIXME: É preciso decidir logo qual seria a tradução de newline para o português. - Carlos
-#: lib/parse.c:125
+#: lib/parse.c:127
 #, c-format
 msgid "newline in field name `%.50s'"
 msgstr "newline em campo de nome `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:128
+#: lib/parse.c:130
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF (^Z) in field name `%.50s'"
 msgstr "EOF de MSDOS (^Z) em campo de nome `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:131
+#: lib/parse.c:133
 #, c-format
 msgid "field name `%.50s' must be followed by colon"
 msgstr "campo de nome `%.50s' precisa ser seguido de vírgula"
 
-#: lib/parse.c:139
+#: lib/parse.c:141
 #, c-format
 msgid "EOF before value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr "EOF antes de valor do campo `%.50s' (newline final faltando)"
 
-#: lib/parse.c:143
+#: lib/parse.c:145
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF char in value of field `%.50s' (missing newline?)"
 msgstr "caracter EOF de MSDOS no valor do campo `%.50s' (newline faltando?)"
 
-#: lib/parse.c:154
+#: lib/parse.c:156
 #, c-format
 msgid "EOF during value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr "EOF durante o valor do campo `%.50s' (newline final faltando)"
 
-#: lib/parse.c:171
+#: lib/parse.c:173
 #, c-format
 msgid "duplicate value for `%s' field"
 msgstr "valor duplo para o campo `%s'"
 
-#: lib/parse.c:176
+#: lib/parse.c:178
 #, c-format
 msgid "user-defined field name `%s' too short"
 msgstr "nome do campo `%s' definido pelo usuário é muito curto"
 
-#: lib/parse.c:181
+#: lib/parse.c:183
 #, c-format
 msgid "duplicate value for user-defined field `%.50s'"
 msgstr "valor duplo para campo definido pelo usuário `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:194
+#: lib/parse.c:196
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr ""
 "muitas entradas de informação do pacote foram encontradas e só uma é "
 "permitida"
 
-#: lib/parse.c:222
+#: lib/parse.c:224
 msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status"
 msgstr "Configured-Version para pacote com Status inapropriado"
 
-#: lib/parse.c:236
+#: lib/parse.c:238
 msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them"
 msgstr ""
 "Pacote que quando não instalado possui arquivos de configuração, "
 "esquecendo-os"
 
-#: lib/parse.c:284
+#: lib/parse.c:286
 #, c-format
 msgid "failed to read from `%.255s'"
 msgstr "leitura vinda de `%.255s' falhou"
 
-#: lib/parse.c:286
+#: lib/parse.c:288
 #, c-format
 msgid "failed to close after read: `%.255s'"
 msgstr "falha ao fechar após ler: `%.255s'"
 
-#: lib/parse.c:287
+#: lib/parse.c:289
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "sem informações de pacote em `%.255s'"
@@ -1441,7 +1441,7 @@ msgstr ""
 msgid "unable to check for existence of `%.250s'"
 msgstr "não foi possível checar a existência de `%.250s'"
 
-#: main/depcon.c:132 main/packages.c:449
+#: main/depcon.c:132 main/packages.c:386
 msgid " depends on "
 msgstr " depende de "
 
@@ -1501,17 +1501,17 @@ msgstr "  a vers
 msgid "  %.250s is %s.\n"
 msgstr "  %.250s está %s.\n"
 
-#: main/depcon.c:294
+#: main/depcon.c:297
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be removed.\n"
 msgstr "  %.250s oferece %.250s mas está para ser removido.\n"
 
-#: main/depcon.c:298
+#: main/depcon.c:301
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n"
 msgstr "  %.250s oferece %.250s mas está para ser desconfigurado.\n"
 
-#: main/depcon.c:303
+#: main/depcon.c:306
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is %s.\n"
 msgstr "  %.250s oferece %.250s mas está %s.\n"
@@ -1519,28 +1519,28 @@ msgstr "  %.250s oferece %.250s mas est
 #. If the package wasn't installed at all, and we haven't said
 #. * yet why this isn't satisfied, we should say so now.
 #.
-#: main/depcon.c:317
+#: main/depcon.c:320
 #, c-format
 msgid "  %.250s is not installed.\n"
 msgstr "  %.250s não está instalado.\n"
 
-#: main/depcon.c:347
+#: main/depcon.c:351
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is to be installed.\n"
 msgstr "  %.250s (versão %.250s) está para ser instalado.\n"
 
-#: main/depcon.c:361
+#: main/depcon.c:365
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is %s.\n"
 msgstr "  %.250s (versão %.250s) está %s.\n"
 
 #. conflicts and provides the same
-#: main/depcon.c:383
+#: main/depcon.c:390
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is to be installed.\n"
 msgstr "  %.250s oferece %.250s e está para ser instalado.\n"
 
-#: main/depcon.c:414
+#: main/depcon.c:421
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is %s.\n"
 msgstr "  %.250s oferece %.250s e está %s.\n"
@@ -1740,11 +1740,11 @@ msgid "dpkg not recorded as installed, cannot check for epoch support !\n"
 msgstr ""
 "dpkg não marcado como instalado, impossível checar suporte a épocas !\n"
 
-#: main/enquiry.c:581
+#: main/enquiry.c:576
 msgid "--predep-package does not take any argument"
 msgstr "--predep-package não precisa de argumentos"
 
-#: main/enquiry.c:632
+#: main/enquiry.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: cannot see how to satisfy pre-dependency:\n"
@@ -1753,13 +1753,13 @@ msgstr ""
 "dpkg: impossível satisfazer pré-dependência:\n"
 " %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:633
+#: main/enquiry.c:629
 #, c-format
 msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)"
 msgstr ""
 "impossível satisfazer pré-dependências para %.250s (querido devido a %.250s)"
 
-#: main/enquiry.c:653
+#: main/enquiry.c:649
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: unexpected output from `%s --print-libgcc-file-name':\n"
@@ -1768,63 +1768,63 @@ msgstr ""
 "dpkg: saída inesperada de `%s --print-libgcc-file-name':\n"
 " `%s'\n"
 
-#: main/enquiry.c:656
+#: main/enquiry.c:652
 #, c-format
 msgid "compiler libgcc filename not understood: %.250s"
 msgstr "nome de arquivo do compilador libgcc não entendido: %.250s"
 
-#: main/enquiry.c:660
+#: main/enquiry.c:656
 msgid "--print-installation-architecture does not take any argument"
 msgstr "--print-installation-architecture não precisa de argumentos"
 
-#: main/enquiry.c:680
+#: main/enquiry.c:676
 msgid "--print-architecture does not take any argument"
 msgstr "--print-architecture não precisa de argumentos"
 
-#: main/enquiry.c:686
+#: main/enquiry.c:682
 msgid "failed to fdopen CC pipe"
 msgstr "falha ao executar fdopen CC pipe"
 
-#: main/enquiry.c:705
+#: main/enquiry.c:701
 msgid "error reading from CC pipe"
 msgstr "erro lendo do pipe CC"
 
-#: main/enquiry.c:707
+#: main/enquiry.c:703
 msgid "empty output"
 msgstr "saída vazia"
 
-#: main/enquiry.c:709
+#: main/enquiry.c:705
 msgid "no newline"
 msgstr "nenhuma newline"
 
-#: main/enquiry.c:712
+#: main/enquiry.c:708
 msgid "no gcc-lib component"
 msgstr "nenhum componente gcc-lib"
 
-#: main/enquiry.c:714
+#: main/enquiry.c:710
 #, fuzzy
 msgid "no slash after gcc-lib"
 msgstr "nenhum hífen após gcc-lib"
 
-#: main/enquiry.c:726
+#: main/enquiry.c:722
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning, architecture `%s' not in remapping table\n"
 msgstr "dpkg: aviso, arquitetura `%s' não está em tabela de remapeamento\n"
 
-#: main/enquiry.c:768
+#: main/enquiry.c:764
 msgid "--cmpversions takes three arguments: <version> <relation> <version>"
 msgstr "--cmpversions levam 3 argumentos: <versão> <relação> <versão>"
 
-#: main/enquiry.c:773
+#: main/enquiry.c:769
 msgid "--cmpversions bad relation"
 msgstr "má relação em --cmpversions"
 
-#: main/enquiry.c:778
+#: main/enquiry.c:774
 #, c-format
 msgid "version a has bad syntax: %s\n"
 msgstr "versão tem má sintaxe: %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:788
+#: main/enquiry.c:784
 #, c-format
 msgid "version b has bad syntax: %s\n"
 msgstr "versão b tem má sintaxe: %s\n"
@@ -2232,9 +2232,7 @@ msgid ""
 " -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile  on archives (type %s --help.)\n"
 "\n"
 "For internal use: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n"
-"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep "
-"|\n"
-"  --assert-versioned-provides\n"
+"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "  --admindir=<directory>     Use <directory> instead of %s\n"
@@ -2346,7 +2344,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Use `dselect' para gerenciamento amigável de pacotes.\n"
 
-#: main/main.c:119
+#: main/main.c:118
 msgid ""
 "Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages [*];\n"
 "Use dselect for user-friendly package management;\n"
@@ -2372,12 +2370,12 @@ msgstr ""
 "Opções marcadas com [*] produzem muita saída de texto - passe-a por `less' "
 "ou `more' !"
 
-#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:180 split/main.c:142
+#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:179 split/main.c:142
 #, c-format
 msgid "conflicting actions --%s and --%s"
 msgstr "ações conflitantes --%s e --%s"
 
-#: main/main.c:189
+#: main/main.c:188
 #, c-format
 msgid ""
 "%s debugging option, --debug=<octal> or -D<octal>:\n"
@@ -2398,28 +2396,28 @@ msgid ""
 "Note that the meanings and values are subject to change.\n"
 msgstr ""
 
-#: main/main.c:208
+#: main/main.c:207
 msgid "--debug requires an octal argument"
 msgstr "--debug requer um argumento octal"
 
-#: main/main.c:232
+#: main/main.c:231
 #, c-format
 msgid "null package name in --ignore-depends comma-separated list `%.250s'"
 msgstr ""
 "nome de pacote nulo na lista separada por vírgulas `%.250s' em "
 "--ignore-depends"
 
-#: main/main.c:238
+#: main/main.c:237
 #, c-format
 msgid "--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s"
 msgstr "--ignore-depends requer um nome de pacote válido. `%.250s' não é; %s"
 
-#: main/main.c:254
+#: main/main.c:253
 #, c-format
 msgid "invalid integer for --%s: `%.250s'"
 msgstr "inteiro inválido para --%s: `%.250s'"
 
-#: main/main.c:264
+#: main/main.c:263
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s forcing options - control behaviour when problems found:\n"
@@ -2502,16 +2500,16 @@ msgstr ""
 "instalação.\n"
 "Opções para forçar marcadas com [*] são habilitadas por padrão.\n"
 
-#: main/main.c:303
+#: main/main.c:302
 #, c-format
 msgid "unknown force/refuse option `%.*s'"
 msgstr "opção de forçar/recusar `%.*s' desconhecida"
 
-#: main/main.c:383
+#: main/main.c:381
 msgid "failed to exec dpkg-deb"
 msgstr "falha ao executar dpkg-deb"
 
-#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:420 split/main.c:163
+#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:418 split/main.c:163
 msgid "need an action option"
 msgstr "preciso de uma opção de ação"
 
@@ -2542,52 +2540,43 @@ msgstr ""
 "Mais de uma cópia do pacote %s foi descompactada\n"
 " nessa execução ! Configurando-o apenas uma vez.\n"
 
-#: main/packages.c:265 main/packages.c:333 main/packages.c:346
+#: main/packages.c:264 main/packages.c:308 main/packages.c:321
 msgid "  Package "
 msgstr "  Pacote "
 
-#: main/packages.c:268 main/packages.c:336 main/packages.c:349
+#: main/packages.c:267 main/packages.c:311 main/packages.c:324
 msgid " which provides "
 msgstr " que fornece "
 
-#: main/packages.c:271
+#: main/packages.c:270
 msgid " is to be removed.\n"
 msgstr " está para ser removido.\n"
 
-#: main/packages.c:286 main/packages.c:303
+#: main/packages.c:282
 msgid "  Version of "
 msgstr "  Versão de "
 
-#: main/packages.c:288
+#: main/packages.c:284
 msgid " on system is "
 msgstr " no sistema é "
 
-#: main/packages.c:305
-#, fuzzy
-msgid " on system, provided by "
-msgstr " no sistema é "
-
-#: main/packages.c:307
-msgid ", is "
-msgstr ""
-
-#: main/packages.c:329
+#: main/packages.c:304
 #, c-format
 msgid "dpkg: also configuring `%s' (required by `%s')\n"
 msgstr "dpkg: também configurando `%s' (necessário para `%s')\n"
 
-#: main/packages.c:339
+#: main/packages.c:314
 msgid " is not configured yet.\n"
 msgstr " não está configurado ainda.\n"
 
-#: main/packages.c:352
+#: main/packages.c:327
 msgid " is not installed.\n"
 msgstr " não está instalado.\n"
 
 #. Don't print the line about the package to be removed if
 #. * that's the only line.
 #.
-#: main/packages.c:455
+#: main/packages.c:392
 msgid "; however:\n"
 msgstr "; porém:\n"
 
@@ -5517,5 +5506,9 @@ msgstr ""
 "  /               procurar (enter para cancelar procura)\n"
 "  \\               repetir última busca\n"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid " on system, provided by "
+#~ msgstr " no sistema é "
+
 #~ msgid "showcopyright"
 #~ msgstr "showcopyright"

+ 69 - 79
po/ru.po

@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.6.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-29 02:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-11-05 17:51+0100\n"
 "PO-Revision-Date: $Date$\n"
 "Last-Translator: Michael Sobolev <mss@transas.com>\n"
 "Language-Team: ru <debian-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -56,12 +56,12 @@ msgstr "
 msgid "Signal no.%d"
 msgstr "óÉÇÎÁÌ ÎÏÍÅÒ %d"
 
-#: lib/database.c:235
+#: lib/database.c:237
 #, c-format
 msgid "size %7d occurs %5d times\n"
 msgstr "ÒÁÚÍÅÒ %7d ÐÏÑ×ÉÌÓÑ %5d ÒÁÚ\n"
 
-#: lib/database.c:236
+#: lib/database.c:238
 msgid "failed write during hashreport"
 msgstr "hashreport: ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ"
 
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "
 msgid "failed to open `%s' for writing %s information"
 msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ `%s' ÄÌÑ ÚÁÐÉÓÉ %s-ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ"
 
-#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:95
+#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:97
 msgid "unable to set buffering on status file"
 msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÂÕÆÅÒÉÚÁÃÉÀ ÎÁ ÆÁÊÌ ÓÏÓÔÏÑÎÉÑ"
 
@@ -547,85 +547,85 @@ msgstr "
 msgid "-%c option does not take a value"
 msgstr "ÐÁÒÁÍÅÔÒ -%c ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×"
 
-#: lib/parse.c:91
+#: lib/parse.c:93
 #, c-format
 msgid "failed to open package info file `%.255s' for reading"
 msgstr ""
 
-#: lib/parse.c:122
+#: lib/parse.c:124
 #, c-format
 msgid "EOF after field name `%.50s'"
 msgstr "EOF ÐÏÓÌÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÉ ÐÏÌÑ `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:125
+#: lib/parse.c:127
 #, c-format
 msgid "newline in field name `%.50s'"
 msgstr "ÓÉÍ×ÏÌ ËÏÎÃÁ ÓÔÒÏËÉ × ÎÁÚ×ÁÎÉÉ ÐÏÌÑ `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:128
+#: lib/parse.c:130
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF (^Z) in field name `%.50s'"
 msgstr "MSDOS EOF (^Z) × ÎÁÚ×ÁÎÉÉ ÐÏÌÑ `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:131
+#: lib/parse.c:133
 #, c-format
 msgid "field name `%.50s' must be followed by colon"
 msgstr "ÐÏÓÌÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÐÏÌÑ `%.50s' ÄÏÌÖÎÏ ÉÄÔÉ Ä×ÏÅÔÏÞÉÅ"
 
-#: lib/parse.c:139
+#: lib/parse.c:141
 #, c-format
 msgid "EOF before value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr "EOF ÐÅÒÅÄ ÚÎÁÞÅÎÉÅÍ ÐÏÌÑ `%.50s' (ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÓÉÍ×ÏÌ ËÏÎÃÁ ÓÔÒÏËÉ)"
 
-#: lib/parse.c:143
+#: lib/parse.c:145
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF char in value of field `%.50s' (missing newline?)"
 msgstr ""
 "ÓÉÍ×ÏÌ NSDOS EOF × ÚÎÁÞÅÎÉÉ ÐÏÌÑ `%.50s' (ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÓÉÍ×ÏÌ ËÏÎÃÁ ÓÔÒÏËÉ?)"
 
-#: lib/parse.c:154
+#: lib/parse.c:156
 #, c-format
 msgid "EOF during value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr "EOF × ÓÅÒÅÄÉÎÅ ÚÎÁÞÅÎÉÉ ÐÏÌÑ `%.50s' (ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÓÉÍ×ÏÌ ËÏÎÃÁ ÓÔÒÏËÉ)"
 
-#: lib/parse.c:171
+#: lib/parse.c:173
 #, c-format
 msgid "duplicate value for `%s' field"
 msgstr "ÐÏ×ÔÏÒÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÄÌÑ ÐÏÌÑ `%s'"
 
-#: lib/parse.c:176
+#: lib/parse.c:178
 #, c-format
 msgid "user-defined field name `%s' too short"
 msgstr "ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÏÇÏ ÐÏÌÑ `%s' ÓÌÉÛËÏÍ ËÏÒÏÔËÏ"
 
-#: lib/parse.c:181
+#: lib/parse.c:183
 #, c-format
 msgid "duplicate value for user-defined field `%.50s'"
 msgstr "ÐÏ×ÔÏÒÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÄÌÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÏÇÏ ÐÏÌÑ `%.50s'"
 
-#: lib/parse.c:194
+#: lib/parse.c:196
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr ""
 
-#: lib/parse.c:222
+#: lib/parse.c:224
 msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status"
 msgstr ""
 
-#: lib/parse.c:236
+#: lib/parse.c:238
 msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them"
 msgstr ""
 
-#: lib/parse.c:284
+#: lib/parse.c:286
 #, c-format
 msgid "failed to read from `%.255s'"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÉÚ `%.255s'"
 
-#: lib/parse.c:286
+#: lib/parse.c:288
 #, c-format
 msgid "failed to close after read: `%.255s'"
 msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÐÏÓÌÅ ÞÔÅÎÉÑ: `%.255s'"
 
-#: lib/parse.c:287
+#: lib/parse.c:289
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "× `%.255s' ÎÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ Ï ÐÁËÅÔÅ"
@@ -1377,7 +1377,7 @@ msgstr ""
 msgid "unable to check for existence of `%.250s'"
 msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÓÕÝÅÓÔ×Ï×ÁÎÉÅ `%.250s'"
 
-#: main/depcon.c:132 main/packages.c:449
+#: main/depcon.c:132 main/packages.c:386
 msgid " depends on "
 msgstr " ÚÁ×ÉÓÉÔ ÏÔ "
 
@@ -1437,17 +1437,17 @@ msgstr "  %.250s 
 msgid "  %.250s is %s.\n"
 msgstr "  ÐÁËÅÔ %.250s %s.\n"
 
-#: main/depcon.c:294
+#: main/depcon.c:297
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be removed.\n"
 msgstr ""
 
-#: main/depcon.c:298
+#: main/depcon.c:301
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n"
 msgstr ""
 
-#: main/depcon.c:303
+#: main/depcon.c:306
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is %s.\n"
 msgstr ""
@@ -1455,28 +1455,28 @@ msgstr ""
 #. If the package wasn't installed at all, and we haven't said
 #. * yet why this isn't satisfied, we should say so now.
 #.
-#: main/depcon.c:317
+#: main/depcon.c:320
 #, c-format
 msgid "  %.250s is not installed.\n"
 msgstr " ÐÁËÅÔ %.250s ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ.\n"
 
-#: main/depcon.c:347
+#: main/depcon.c:351
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is to be installed.\n"
 msgstr "  %.250s (×ÅÒÓÉÉ %.250s) ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ.\n"
 
-#: main/depcon.c:361
+#: main/depcon.c:365
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is %s.\n"
 msgstr "  %.250s (×ÅÒÓÉÉ %.250s) %s.\n"
 
 #. conflicts and provides the same
-#: main/depcon.c:383
+#: main/depcon.c:390
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is to be installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: main/depcon.c:414
+#: main/depcon.c:421
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is %s.\n"
 msgstr "  %.250s ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÅÔ %.250s É %s.\n"
@@ -1667,85 +1667,85 @@ msgstr ""
 msgid "dpkg not recorded as installed, cannot check for epoch support !\n"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:581
+#: main/enquiry.c:576
 msgid "--predep-package does not take any argument"
 msgstr "ÐÁÒÁÍÅÔÒ --predep-package ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×"
 
-#: main/enquiry.c:632
+#: main/enquiry.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: cannot see how to satisfy pre-dependency:\n"
 " %s\n"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:633
+#: main/enquiry.c:629
 #, c-format
 msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:653
+#: main/enquiry.c:649
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: unexpected output from `%s --print-libgcc-file-name':\n"
 " `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:656
+#: main/enquiry.c:652
 #, c-format
 msgid "compiler libgcc filename not understood: %.250s"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:660
+#: main/enquiry.c:656
 msgid "--print-installation-architecture does not take any argument"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:680
+#: main/enquiry.c:676
 msgid "--print-architecture does not take any argument"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:686
+#: main/enquiry.c:682
 msgid "failed to fdopen CC pipe"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:705
+#: main/enquiry.c:701
 msgid "error reading from CC pipe"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:707
+#: main/enquiry.c:703
 msgid "empty output"
 msgstr "ÐÕÓÔÏÊ ÒÅÚÕÌØÔÁÔ"
 
-#: main/enquiry.c:709
+#: main/enquiry.c:705
 msgid "no newline"
 msgstr "ÎÅÔ ÓÉÍ×ÏÌÁ ËÏÎÃÁ ÓÔÒÏËÉ"
 
-#: main/enquiry.c:712
+#: main/enquiry.c:708
 msgid "no gcc-lib component"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:714
+#: main/enquiry.c:710
 msgid "no slash after gcc-lib"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:726
+#: main/enquiry.c:722
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning, architecture `%s' not in remapping table\n"
 msgstr ""
 
-#: main/enquiry.c:768
+#: main/enquiry.c:764
 msgid "--cmpversions takes three arguments: <version> <relation> <version>"
 msgstr "--cmpversions ÔÒÅÂÕÅÔ ÔÒÉ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ: <×ÅÒÓÉÑ> <ÏÔÎÏÛÅÎÉÅ> <×ÅÒÓÉÑ>"
 
-#: main/enquiry.c:773
+#: main/enquiry.c:769
 msgid "--cmpversions bad relation"
 msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÏÅ ÏÔÎÏÛÅÎÉÅ ÄÌÑ --cmpversions"
 
-#: main/enquiry.c:778
+#: main/enquiry.c:774
 #, c-format
 msgid "version a has bad syntax: %s\n"
 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ ×ÅÒÓÉÉ 1: %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:788
+#: main/enquiry.c:784
 #, c-format
 msgid "version b has bad syntax: %s\n"
 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ ×ÅÒÓÉÉ 2: %s\n"
@@ -2136,9 +2136,7 @@ msgid ""
 " -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile  on archives (type %s --help.)\n"
 "\n"
 "For internal use: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n"
-"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep "
-"|\n"
-"  --assert-versioned-provides\n"
+"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "  --admindir=<directory>     Use <directory> instead of %s\n"
@@ -2167,7 +2165,7 @@ msgid ""
 "Use `dselect' for user-friendly package management.\n"
 msgstr ""
 
-#: main/main.c:119
+#: main/main.c:118
 msgid ""
 "Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages [*];\n"
 "Use dselect for user-friendly package management;\n"
@@ -2181,12 +2179,12 @@ msgid ""
 "`more' !"
 msgstr ""
 
-#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:180 split/main.c:142
+#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:179 split/main.c:142
 #, c-format
 msgid "conflicting actions --%s and --%s"
 msgstr "ËÏÎÆÌÉËÔÕÀÝÉÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ --%s É --%s"
 
-#: main/main.c:189
+#: main/main.c:188
 #, c-format
 msgid ""
 "%s debugging option, --debug=<octal> or -D<octal>:\n"
@@ -2208,28 +2206,28 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # msgstr "ÐÁÒÁÍÅÔÒ --auto ÔÒÅÂÕÅÔ × ÔÏÞÎÏÓÔÉ ÏÄÎÏÇÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ:"
-#: main/main.c:208
+#: main/main.c:207
 msgid "--debug requires an octal argument"
 msgstr "ÐÁÒÁÍÅÔÒ --debug ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ×ÏÓØÍÅÒÉÞÎÙÍ ÞÉÓÌÏÍ"
 
-#: main/main.c:232
+#: main/main.c:231
 #, c-format
 msgid "null package name in --ignore-depends comma-separated list `%.250s'"
 msgstr ""
 
-#: main/main.c:238
+#: main/main.c:237
 #, c-format
 msgid "--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s"
 msgstr ""
 "--ignore-depends ÔÒÅÂÅÔ ËÏÒÒÅËÔÎÏÇÏ ÉÍÅÎÉ ÐÁËÅÔÁ. `%.250s' ÔÁËÏ×ÙÍ ÎÅ "
 "Ñ×ÌÑÅÔÓÑ; %s"
 
-#: main/main.c:254
+#: main/main.c:253
 #, c-format
 msgid "invalid integer for --%s: `%.250s'"
 msgstr ""
 
-#: main/main.c:264
+#: main/main.c:263
 #, c-format
 msgid ""
 "%s forcing options - control behaviour when problems found:\n"
@@ -2267,16 +2265,16 @@ msgid ""
 "Forcing options marked [*] are enabled by default.\n"
 msgstr ""
 
-#: main/main.c:303
+#: main/main.c:302
 #, c-format
 msgid "unknown force/refuse option `%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: main/main.c:383
+#: main/main.c:381
 msgid "failed to exec dpkg-deb"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÉÓÐÏÌÎÅÎÉÑ dpkg-deb"
 
-#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:420 split/main.c:163
+#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:418 split/main.c:163
 msgid "need an action option"
 msgstr "ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ"
 
@@ -2305,51 +2303,43 @@ msgid ""
 " in this run !  Only configuring it once.\n"
 msgstr ""
 
-#: main/packages.c:265 main/packages.c:333 main/packages.c:346
+#: main/packages.c:264 main/packages.c:308 main/packages.c:321
 msgid "  Package "
 msgstr "  ðÁËÅÔ "
 
-#: main/packages.c:268 main/packages.c:336 main/packages.c:349
+#: main/packages.c:267 main/packages.c:311 main/packages.c:324
 msgid " which provides "
 msgstr " , ËÏÔÏÒÙÊ ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÅÔ "
 
-#: main/packages.c:271
+#: main/packages.c:270
 msgid " is to be removed.\n"
 msgstr " , ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÕÄÁÌÅÎ.\n"
 
-#: main/packages.c:286 main/packages.c:303
+#: main/packages.c:282
 msgid "  Version of "
 msgstr "  ÷ÅÒÓÉÑ "
 
-#: main/packages.c:288
+#: main/packages.c:284
 msgid " on system is "
 msgstr ""
 
-#: main/packages.c:305
-msgid " on system, provided by "
-msgstr ""
-
-#: main/packages.c:307
-msgid ", is "
-msgstr ""
-
-#: main/packages.c:329
+#: main/packages.c:304
 #, c-format
 msgid "dpkg: also configuring `%s' (required by `%s')\n"
 msgstr "dpkg: ÐÁËÅÔ '%s' ÔÁËÖÅ ÎÁÓÔÒÁÉ×ÁÅÔÓÑ (ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÄÌÑ `%s')\n"
 
-#: main/packages.c:339
+#: main/packages.c:314
 msgid " is not configured yet.\n"
 msgstr " ÐÏËÁ ÅÝÅ ÎÅ ÎÁÓÔÒÏÅÎ.\n"
 
-#: main/packages.c:352
+#: main/packages.c:327
 msgid " is not installed.\n"
 msgstr " ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ.\n"
 
 #. Don't print the line about the package to be removed if
 #. * that's the only line.
 #.
-#: main/packages.c:455
+#: main/packages.c:392
 msgid "; however:\n"
 msgstr "; ÏÄÎÁËÏ:\n"
 

+ 76 - 80
po/sv.po

@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.7.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-29 02:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-11-05 17:51+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-10-29 23:35+0100\n"
 "Last-Translator: Peter Karlsson <peterk@debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,12 +55,12 @@ msgstr "Systemfel nr %d"
 msgid "Signal no.%d"
 msgstr "Signal nr %d"
 
-#: lib/database.c:235
+#: lib/database.c:237
 #, c-format
 msgid "size %7d occurs %5d times\n"
 msgstr "storlek %7d förekommer %5d gånger\n"
 
-#: lib/database.c:236
+#: lib/database.c:238
 msgid "failed write during hashreport"
 msgstr "misslyckades med att skriva under \"hashreport\""
 
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "kunde inte installera uppdaterad status f
 msgid "failed to open `%s' for writing %s information"
 msgstr "kunde inte öppna \"%s\" för att skriva %s-information"
 
-#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:95
+#: lib/dump.c:252 lib/parse.c:97
 msgid "unable to set buffering on status file"
 msgstr "kunde inte sätta buffring på statusfil"
 
@@ -557,84 +557,84 @@ msgstr "flaggan -%c tar ett v
 msgid "-%c option does not take a value"
 msgstr "flaggan -%c tar inget värde"
 
-#: lib/parse.c:91
+#: lib/parse.c:93
 #, c-format
 msgid "failed to open package info file `%.255s' for reading"
 msgstr "kunde inte öppna paketinformationsfil \"%.255s\" för läsning"
 
-#: lib/parse.c:122
+#: lib/parse.c:124
 #, c-format
 msgid "EOF after field name `%.50s'"
 msgstr "Filslut efter fältnamn \"%.50s\""
 
-#: lib/parse.c:125
+#: lib/parse.c:127
 #, c-format
 msgid "newline in field name `%.50s'"
 msgstr "nyradstecken i fältnamn \"%.50s\""
 
-#: lib/parse.c:128
+#: lib/parse.c:130
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF (^Z) in field name `%.50s'"
 msgstr "MSDOS-filslut (^Z) i fältnamn \"%.50s\""
 
-#: lib/parse.c:131
+#: lib/parse.c:133
 #, c-format
 msgid "field name `%.50s' must be followed by colon"
 msgstr "fältnamnet \"%.50s\" måste följas av kolon"
 
-#: lib/parse.c:139
+#: lib/parse.c:141
 #, c-format
 msgid "EOF before value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr "Filslut före värde på fält \"%.50\" (saknar sista nyradstecknet)"
 
-#: lib/parse.c:143
+#: lib/parse.c:145
 #, c-format
 msgid "MSDOS EOF char in value of field `%.50s' (missing newline?)"
 msgstr "MSDOS-filslut före värde på fält \"%.50\" (saknar nyradstecken?)"
 
-#: lib/parse.c:154
+#: lib/parse.c:156
 #, c-format
 msgid "EOF during value of field `%.50s' (missing final newline)"
 msgstr "Filslut inuti värde på fält \"%.50\" (saknar sista nyradstecknet)"
 
-#: lib/parse.c:171
+#: lib/parse.c:173
 #, c-format
 msgid "duplicate value for `%s' field"
 msgstr "duplicerad värde för \"%s\"-fältet"
 
-#: lib/parse.c:176
+#: lib/parse.c:178
 #, c-format
 msgid "user-defined field name `%s' too short"
 msgstr "användardefinierat fältnamn \"%s\" för kort"
 
-#: lib/parse.c:181
+#: lib/parse.c:183
 #, c-format
 msgid "duplicate value for user-defined field `%.50s'"
 msgstr "duplicerat värde för användardefinierat fält \"%.50s\""
 
-#: lib/parse.c:194
+#: lib/parse.c:196
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr "flera paketinformationsposter funna, bara en tillåts"
 
-#: lib/parse.c:222
+#: lib/parse.c:224
 msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status"
 msgstr "Configured-Version för paket med opassande Status"
 
-#: lib/parse.c:236
+#: lib/parse.c:238
 msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them"
 msgstr "Paket med status non-installed har konfigurationsfiler, glömmer dem"
 
-#: lib/parse.c:284
+#: lib/parse.c:286
 #, c-format
 msgid "failed to read from `%.255s'"
 msgstr "kunde inte läsa från \"%.255s\""
 
-#: lib/parse.c:286
+#: lib/parse.c:288
 #, c-format
 msgid "failed to close after read: `%.255s'"
 msgstr "kunde inte stänga efter läsning: \"%.255s\""
 
-#: lib/parse.c:287
+#: lib/parse.c:289
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "ingen paketinformation i \"%.255s\""
@@ -1428,7 +1428,7 @@ msgstr ""
 msgid "unable to check for existence of `%.250s'"
 msgstr "kunde inte kontrollera om \"%.250s\" existerar"
 
-#: main/depcon.c:132 main/packages.c:449
+#: main/depcon.c:132 main/packages.c:386
 msgid " depends on "
 msgstr " beror på "
 
@@ -1488,17 +1488,17 @@ msgstr "  senast konfigurerad version av %.250s 
 msgid "  %.250s is %s.\n"
 msgstr "  %.250s är %s.\n"
 
-#: main/depcon.c:294
+#: main/depcon.c:297
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be removed.\n"
 msgstr "  %.250s tillhandahåller %.250s men kommer att tas bort.\n"
 
-#: main/depcon.c:298
+#: main/depcon.c:301
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n"
 msgstr "  %.250s tillhandahåller %.250s men kommer att avkonfigureras.\n"
 
-#: main/depcon.c:303
+#: main/depcon.c:306
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s but is %s.\n"
 msgstr "%.250s tillhandahåller %.250s men men är %s.\n"
@@ -1506,28 +1506,28 @@ msgstr "%.250s tillhandah
 #. If the package wasn't installed at all, and we haven't said
 #. * yet why this isn't satisfied, we should say so now.
 #.
-#: main/depcon.c:317
+#: main/depcon.c:320
 #, c-format
 msgid "  %.250s is not installed.\n"
 msgstr "  %.250s är inte installerad.\n"
 
-#: main/depcon.c:347
+#: main/depcon.c:351
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is to be installed.\n"
 msgstr "  %.250s (version %.250s) kommer att installeras.\n"
 
-#: main/depcon.c:361
+#: main/depcon.c:365
 #, c-format
 msgid "  %.250s (version %.250s) is %s.\n"
 msgstr "  %.250s (version %.250s) är %s.\n"
 
 #. conflicts and provides the same
-#: main/depcon.c:383
+#: main/depcon.c:390
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is to be installed.\n"
 msgstr "  %.250s tillhandahåller %.250s och kommer att installeras.\n"
 
-#: main/depcon.c:414
+#: main/depcon.c:421
 #, c-format
 msgid "  %.250s provides %.250s and is %s.\n"
 msgstr "  %.250s tillhandahåller %.250s och är %s.\n"
@@ -1720,11 +1720,11 @@ msgid "dpkg not recorded as installed, cannot check for epoch support !\n"
 msgstr ""
 "dpkg finns inte listad som installerad, kan inte kontrollera epochstöd!\n"
 
-#: main/enquiry.c:581
+#: main/enquiry.c:576
 msgid "--predep-package does not take any argument"
 msgstr "--predep-package tar inget argument"
 
-#: main/enquiry.c:632
+#: main/enquiry.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: cannot see how to satisfy pre-dependency:\n"
@@ -1733,14 +1733,14 @@ msgstr ""
 "dpkg: kan inte komma på hur i förväg-beroendet kan tillfredsställas:\n"
 " %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:633
+#: main/enquiry.c:629
 #, c-format
 msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)"
 msgstr ""
 "kan inte tillfredsställa i förvägberoende för %.250s (krävs på grund av "
 "%.250s)"
 
-#: main/enquiry.c:653
+#: main/enquiry.c:649
 #, c-format
 msgid ""
 "dpkg: unexpected output from `%s --print-libgcc-file-name':\n"
@@ -1749,62 +1749,62 @@ msgstr ""
 "dpkg: oväntad utdata från \"%s --print-libgcc-file-name\":\n"
 " \"%s\"\n"
 
-#: main/enquiry.c:656
+#: main/enquiry.c:652
 #, c-format
 msgid "compiler libgcc filename not understood: %.250s"
 msgstr "kompilatorns libgcc-filnamn förstås ej: %.250s"
 
-#: main/enquiry.c:660
+#: main/enquiry.c:656
 msgid "--print-installation-architecture does not take any argument"
 msgstr "--print-installation-architecture tar inget argument"
 
-#: main/enquiry.c:680
+#: main/enquiry.c:676
 msgid "--print-architecture does not take any argument"
 msgstr "--print-architecture tar inget argument"
 
-#: main/enquiry.c:686
+#: main/enquiry.c:682
 msgid "failed to fdopen CC pipe"
 msgstr "kunde inte ansluta fil till CC-rör"
 
-#: main/enquiry.c:705
+#: main/enquiry.c:701
 msgid "error reading from CC pipe"
 msgstr "kunde inte läsa från CC-rör"
 
-#: main/enquiry.c:707
+#: main/enquiry.c:703
 msgid "empty output"
 msgstr "utdata saknas"
 
-#: main/enquiry.c:709
+#: main/enquiry.c:705
 msgid "no newline"
 msgstr "ingen radbrytning"
 
-#: main/enquiry.c:712
+#: main/enquiry.c:708
 msgid "no gcc-lib component"
 msgstr "ingen gcc-lib-komponent"
 
-#: main/enquiry.c:714
+#: main/enquiry.c:710
 msgid "no slash after gcc-lib"
 msgstr "inget snedstreck efter gcc-lib"
 
-#: main/enquiry.c:726
+#: main/enquiry.c:722
 #, c-format
 msgid "dpkg: warning, architecture `%s' not in remapping table\n"
 msgstr "dpkg: varning, arkitekturen \"%s\" finns ej i ommappningstabellen\n"
 
-#: main/enquiry.c:768
+#: main/enquiry.c:764
 msgid "--cmpversions takes three arguments: <version> <relation> <version>"
 msgstr "--cmpversions tar tre argument: <version> <relation> <version>"
 
-#: main/enquiry.c:773
+#: main/enquiry.c:769
 msgid "--cmpversions bad relation"
 msgstr "--cmpversions: ogiltig relation"
 
-#: main/enquiry.c:778
+#: main/enquiry.c:774
 #, c-format
 msgid "version a has bad syntax: %s\n"
 msgstr "version a har felaktig syntax: %s\n"
 
-#: main/enquiry.c:788
+#: main/enquiry.c:784
 #, c-format
 msgid "version b has bad syntax: %s\n"
 msgstr "version b har felaktig syntax: %s\n"
@@ -2160,7 +2160,7 @@ msgstr ""
 "Se dpkg --license för upphovsrättsliga och licenstekniska detaljer.\n"
 
 #: main/main.c:58
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Usage: \n"
 "  dpkg -i|--install      <.deb file name> ... | -R|--recursive <dir> ...\n"
@@ -2198,9 +2198,7 @@ msgid ""
 " -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile  on archives (type %s --help.)\n"
 "\n"
 "For internal use: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n"
-"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep "
-"|\n"
-"  --assert-versioned-provides\n"
+"  --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "  --admindir=<directory>     Use <directory> instead of %s\n"
@@ -2299,7 +2297,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Använd \"dselect\" för användarvänlig pakethantering.\n"
 
-#: main/main.c:119
+#: main/main.c:118
 msgid ""
 "Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages [*];\n"
 "Use dselect for user-friendly package management;\n"
@@ -2323,12 +2321,12 @@ msgstr ""
 "Flaggor markerade med [*] ger mycket utdata - kör genom \"less\" eller "
 "\"more\"!"
 
-#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:180 split/main.c:142
+#: dpkg-deb/main.c:135 main/main.c:179 split/main.c:142
 #, c-format
 msgid "conflicting actions --%s and --%s"
 msgstr "motstridiga val --%s och --%s"
 
-#: main/main.c:189
+#: main/main.c:188
 #, c-format
 msgid ""
 "%s debugging option, --debug=<octal> or -D<octal>:\n"
@@ -2365,27 +2363,27 @@ msgstr ""
 "Felsökningsflaggor kombineras med bitvis eller.\n"
 "Notera att betydelser och värden kan komma att ändras.\n"
 
-#: main/main.c:208
+#: main/main.c:207
 msgid "--debug requires an octal argument"
 msgstr "--debug behöver ett oktalt argument"
 
-#: main/main.c:232
+#: main/main.c:231
 #, c-format
 msgid "null package name in --ignore-depends comma-separated list `%.250s'"
 msgstr "tomt paketnamn i --ignore-depends kommaseparerade lista \"%.250s\""
 
-#: main/main.c:238
+#: main/main.c:237
 #, c-format
 msgid "--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s"
 msgstr ""
 "--ignore-depends behöver ett giltigt paketnamn. \"%.250s\" är inte det; %s"
 
-#: main/main.c:254
+#: main/main.c:253
 #, c-format
 msgid "invalid integer for --%s: `%.250s'"
 msgstr "ogiltigt heltal för --%s: \"%.250s\""
 
-#: main/main.c:264
+#: main/main.c:263
 #, c-format
 msgid ""
 "%s forcing options - control behaviour when problems found:\n"
@@ -2456,16 +2454,16 @@ msgstr ""
 "installation\n"
 "om de används. Flaggor markerade [*] är förvalda.\n"
 
-#: main/main.c:303
+#: main/main.c:302
 #, c-format
 msgid "unknown force/refuse option `%.*s'"
 msgstr "okänd flagga för force/refuse: \"%.*s\""
 
-#: main/main.c:383
+#: main/main.c:381
 msgid "failed to exec dpkg-deb"
 msgstr "kunde inte exekvera dpkg-deb"
 
-#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:420 split/main.c:163
+#: dpkg-deb/main.c:155 main/main.c:418 split/main.c:163
 msgid "need an action option"
 msgstr "du har inte talat om vad som skall utföras"
 
@@ -2496,51 +2494,43 @@ msgstr ""
 "Mer än en kopia av paketet %s har packats upp\n"
 " under denna körning! Konfigurerar det bara en gång.\n"
 
-#: main/packages.c:265 main/packages.c:333 main/packages.c:346
+#: main/packages.c:264 main/packages.c:308 main/packages.c:321
 msgid "  Package "
 msgstr "  Paket "
 
-#: main/packages.c:268 main/packages.c:336 main/packages.c:349
+#: main/packages.c:267 main/packages.c:311 main/packages.c:324
 msgid " which provides "
 msgstr " vilket tillhandahåller "
 
-#: main/packages.c:271
+#: main/packages.c:270
 msgid " is to be removed.\n"
 msgstr " är på väg att tas bort.\n"
 
-#: main/packages.c:286 main/packages.c:303
+#: main/packages.c:282
 msgid "  Version of "
 msgstr "  Versionen av "
 
-#: main/packages.c:288
+#: main/packages.c:284
 msgid " on system is "
 msgstr " på systemet är "
 
-#: main/packages.c:305
-msgid " on system, provided by "
-msgstr " på systemet, via "
-
-#: main/packages.c:307
-msgid ", is "
-msgstr ", är "
-
-#: main/packages.c:329
+#: main/packages.c:304
 #, c-format
 msgid "dpkg: also configuring `%s' (required by `%s')\n"
 msgstr "dpkg: konfigurerar även \"%s\" (krävs av \"%s\")\n"
 
-#: main/packages.c:339
+#: main/packages.c:314
 msgid " is not configured yet.\n"
 msgstr " är ännu ej konfigurerat.\n"
 
-#: main/packages.c:352
+#: main/packages.c:327
 msgid " is not installed.\n"
 msgstr " är ej installerat.\n"
 
 #. Don't print the line about the package to be removed if
 #. * that's the only line.
 #.
-#: main/packages.c:455
+#: main/packages.c:392
 msgid "; however:\n"
 msgstr ", men:\n"
 
@@ -5573,6 +5563,12 @@ msgstr ""
 "  /             sök (Enter avbryter)\n"
 "  \\             repetera senaste sökning\n"
 
+#~ msgid " on system, provided by "
+#~ msgstr " på systemet, via "
+
+#~ msgid ", is "
+#~ msgstr ", är "
+
 #~ msgid "showcopyright"
 #~ msgstr "showcopyright"
 

+ 1 - 1
scripts/dpkg-buildpackage.sh

@@ -174,7 +174,7 @@ fi
 if [ x$binaryonly = x ]; then
 	cd ..; withecho dpkg-source $diffignore -b "$dirn"; cd "$dirn"
 fi
-if [ x$sourceonly != x ]; then
+if [ x$sourceonly = x ]; then
 	withecho debian/rules build $archlist
 	withecho $rootcommand debian/rules $binarytarget $archlist
 fi

+ 3 - 3
scripts/dpkg-source.pl

@@ -59,7 +59,7 @@ General options: -h                  print this message
 
 $i = 100;
 grep ($fieldimps {$_} = $i--,
-      qw (Format Source Version Binary Maintainer Architecture
+      qw (Format Source Version Binary Origin Maintainer Architecture
       Standards-Version Build-Depends Build-Depends-Indep Build-Conflicts
       Build-Conflicts-Indep));
 
@@ -124,10 +124,10 @@ if ($opmode eq 'build') {
         if (s/^C //) {
 #print STDERR "G key >$_< value >$v<\n";
             if (m/^Source$/) { &setsourcepackage; }
-            elsif (m/^Standards-Version$|^Maintainer$/) { $f{$_}= $v; }
+            elsif (m/^(Standards-Version|Origin|Maintainer)$/) { $f{$_}= $v; }
 	    elsif (m/^Build-(Depends|Conflicts)(-Indep)?$/i) { $f{$_}= $v; }
             elsif (s/^X[BC]*S[BC]*-//i) { $f{$_}= $v; }
-            elsif (m/^(Section|Priority|Files)$/ || m/^X[BC]+-/i) { }
+            elsif (m/^(Section|Priority|Files|Bugs)$/ || m/^X[BC]+-/i) { }
             else { &unknown('general section of control info file'); }
         } elsif (s/^C(\d+) //) {
 #print STDERR "P key >$_< value >$v<\n";