Просмотр исходного кода

dpkg (1.10.25) unstable; urgency=low

  The "你他媽的天下所有的人都該死" Release.

  This release is to correct the mangled Simplified Chinese translation
  included in 1.10.24 caused by rebellion of the translator's mail client.

  * Updated Translations (Christian Perrier):
    - Dutch (Bart Cornelis).  Closes: #278700.
    - Polish (Bartosz Fenski).  Closes: #280406.
    - Simplified Chinese (Tchaikov, Carlos Liu).  Closes: #278676.

 -- Scott James Remnant <scott@netsplit.com>  Thu, 11 Nov 2004 20:06:57 +0000
Scott James Remnant лет назад: 21
Родитель
Сommit
1e6f461b9e
30 измененных файлов с 1599 добавлено и 1524 удалено
  1. 15 16
      ABOUT-NLS
  2. 32 7
      ChangeLog
  3. 21 7
      debian/changelog
  4. 1 0
      debian/dselect.substvars
  5. 2 2
      dpkg-deb/dpkg-deb.h
  6. 1 1
      po/ChangeLog
  7. 1 1
      po/ca.po
  8. 1 1
      po/cs.po
  9. 1 1
      po/da.po
  10. 1 1
      po/de.po
  11. 1 1
      po/dpkg.pot
  12. 1 1
      po/el.po
  13. 1 1
      po/en.po
  14. 1 1
      po/es.po
  15. 1 1
      po/eu.po
  16. 22 22
      po/fr.po
  17. 1 1
      po/gl.po
  18. 1 1
      po/he.po
  19. 1 1
      po/it.po
  20. 1 1
      po/ja.po
  21. 1 1
      po/ko.po
  22. 36 36
      po/nl.po
  23. 1 1
      po/nn.po
  24. 23 23
      po/pl.po
  25. 1 1
      po/pt.po
  26. 1 1
      po/pt_BR.po
  27. 1 1
      po/ru.po
  28. 1 1
      po/sv.po
  29. 1426 1390
      po/zh_CN.po
  30. 1 1
      version-nr

+ 15 - 16
ABOUT-NLS

@@ -3,9 +3,8 @@ Notes on the Free Translation Project
 
 Free software is going international!  The Free Translation Project is
 a way to get maintainers of free software, translators, and users all
-together, so that free software will gradually become able to speak many
-languages.  A few packages already provide translations for their
-messages.
+together, so that will gradually become able to speak many languages.
+A few packages already provide translations for their messages.
 
    If you found this `ABOUT-NLS' file inside a distribution, you may
 assume that the distributed package does use GNU `gettext' internally,
@@ -16,7 +15,7 @@ this package with messages translated.
    Installers will find here some useful hints.  These notes also
 explain how users should proceed for getting the programs to use the
 available translations.  They tell how people wanting to contribute and
-work on translations can contact the appropriate team.
+work at translations should contact the appropriate team.
 
    When reporting bugs in the `intl/' directory or bugs which may be
 related to internationalization, you should tell about the version of
@@ -56,27 +55,27 @@ internationalization, predating GNU `gettext'.
 
    By default, this package will be installed to allow translation of
 messages.  It will automatically detect whether the system already
-provides the GNU `gettext' functions.  If not, the included GNU
-`gettext' library will be used.  This library is wholly contained
-within this package, usually in the `intl/' subdirectory, so prior
-installation of the GNU `gettext' package is _not_ required.
-Installers may use special options at configuration time for changing
-the default behaviour.  The commands:
+provides the GNU `gettext' functions.  If not, the GNU `gettext' own
+library will be used.  This library is wholly contained within this
+package, usually in the `intl/' subdirectory, so prior installation of
+the GNU `gettext' package is _not_ required.  Installers may use
+special options at configuration time for changing the default
+behaviour.  The commands:
 
      ./configure --with-included-gettext
      ./configure --disable-nls
 
-will, respectively, bypass any pre-existing `gettext' to use the
+will respectively bypass any pre-existing `gettext' to use the
 internationalizing routines provided within this package, or else,
 _totally_ disable translation of messages.
 
    When you already have GNU `gettext' installed on your system and run
 configure without an option for your new package, `configure' will
 probably detect the previously built and installed `libintl.a' file and
-will decide to use this.  This might not be desirable.  You should use
-the more recent version of the GNU `gettext' library.  I.e. if the file
-`intl/VERSION' shows that the library which comes with this package is
-more recent, you should use
+will decide to use this.  This might be not what is desirable.  You
+should use the more recent version of the GNU `gettext' library.  I.e.
+if the file `intl/VERSION' shows that the library which comes with this
+package is more recent, you should use
 
      ./configure --with-included-gettext
 
@@ -87,7 +86,7 @@ and therefore it will not be used.  The reason is that even an
 emulation of `gettext' on top of `catgets' could not provide all the
 extensions of the GNU `gettext' library.
 
-   Internationalized packages usually have many `po/LL.po' files, where
+   Internationalized packages have usually many `po/LL.po' files, where
 LL gives an ISO 639 two-letter code identifying the language.  Unless
 translations have been forbidden at `configure' time by using the
 `--disable-nls' switch, all available translations are installed

+ 32 - 7
ChangeLog

@@ -1,16 +1,41 @@
-2004-10-27  gettextize  <bug-gnu-gettext@gnu.org>
+2004-11-11  gettextize  <bug-gnu-gettext@gnu.org>
 
 	* configure.in (AC_OUTPUT): Add po/Makefile.in.
 
-Wed Oct 27 09:58:27 BST 2004 Scott James Remnant <scott@netsplit.com>
+Tue Nov 09 15:23:54 CEST 2004 Christian Perrier <bubulle@debian.org>
 
-  * lib/compression.c: Which revealed some brown-paper bag issues:
-  Replace "BZFILE" with "BZFILE *", "file" with "bzfile"
-  and "bzdopen" to "BZ2_bzdopen".
+  * po/dpkg.pot: msguniq to remove duplicate entries
 
-Wed Oct 27 09:49:15 BST 2004 Scott James Remnant <scott@netsplit.com>
+Tue Nov 09 15:21:54 CEST 2004 Bartosz Fenski aka fEnIo <fenio@o2.pl>
 
-  * lib/compression.c: Replace USE_BZ2 with USE_BZ2LIB to match configure.in.
+  * po/pl.po: updated
+
+Fri Oct 29 21:55:54 CEST 2004 Carlos Liu <carlos_liu@yahoo.com>
+
+  * po/zh_CN.po: Fix errors
+
+Fri Oct 29 08:58:54 CEST 2004 Bart Cornelis <cobaco@linux.be>
+
+  * po/nl.po: Updated
+
+Fri Oct 29 08:55:54 CEST 2004 Carlos Liu <carlos_liu@yahoo.com>
+
+  * po/zh_CN.po: Mess cleaned
+
+Fri Oct 29 08:50:00 CEST 2004 Christian Perrier <bubulle@debian.org>
+
+  * po/*po: msguniq and msgcat on all files
+
+Thu Oct 28 09:39:00 CEST 2004 Christian Perrier <bubulle@debian.org>
+
+  * po/dpkg.pot: regenerated
+  * po/*po: synced with dpkg.pot
+  * po/fr.po: complete the translation
+
+Thu Oct 28 15:55:14 BST 2004 Scott James Remnant <scott@netsplit.com>
+
+  * dpkg-deb/dpkg-deb.h: Add '/' onto the end of the COMPAT values for
+  bzip2 and tar.
 
 Tue Oct 26 19:24:54 CEST 2004 Havard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>
 

+ 21 - 7
debian/changelog

@@ -1,3 +1,17 @@
+dpkg (1.10.25) unstable; urgency=low
+
+  The "你他媽的天下所有的人都該死" Release.
+
+  This release is to correct the mangled Simplified Chinese translation
+  included in 1.10.24 caused by rebellion of the translator's mail client.
+
+  * Updated Translations (Christian Perrier):
+    - Dutch (Bart Cornelis).  Closes: #278700.
+    - Polish (Bartosz Fenski).  Closes: #280406.
+    - Simplified Chinese (Tchaikov, Carlos Liu).  Closes: #278676.
+
+ -- Scott James Remnant <scott@netsplit.com>  Thu, 11 Nov 2004 20:06:57 +0000
+
 dpkg (1.10.24) unstable; urgency=low
 
   The "Donald, where's your troosers?" Release.
@@ -23,12 +37,12 @@ dpkg (1.10.24) unstable; urgency=low
     - Japanese (Kenshi Muto).  Closes: #272456, #278141.
     - Italian (Lele Gaifax).
     - Korean (Changwoo Ryu).  Closes: #261528, #278142.
-    - Norwegian Nynorsk (Håvard Korsvoll).  Closes: #275387, #278286.
+    - Norwegian Nynorsk (HÃ¥vard Korsvoll).  Closes: #275387, #278286.
     - Polish (Bartosz Fenski).  Closes: #268452, #278064.
     - Portuguese (Miguel Figueiredo).  Closes: #268266, #261424, #261519,
       #278294.
     - Russian (Yuri Kozlov).  Closes: #268452, #278154.
-    - Spanish (Javier Fernández-Sanguino Peña).  Closes: #277173, #278117.
+    - Spanish (Javier Fernández-Sanguino Peña).  Closes: #277173, #278117.
     - Swedish (Peter Karlsson).
   * Updated Manpage Translations (Christian Perrier):
     - French (Philippe Batailler).  Closes: #268048.
@@ -192,7 +206,7 @@ dpkg (1.10.21) unstable; urgency=low
     - German (Florian Ernst).  Closes: #109669, #115352, #187952, #244098.
     - Japanese manpages (KISE Hiroshi).  Closes: #220776.
     - Polish (Bartosz Fenski).  Closes: #242870.
-    - Spanish (Javier Fernández-Sanguino Peña).  Closes: #166052.
+    - Spanish (Javier Fernández-Sanguino Peña).  Closes: #166052.
     - Swedish (Peter Karlsson).
   * New Translations:
     - Japanese dpkg-source manpage (KISE Hiroshi).  Closes: #239000.
@@ -276,7 +290,7 @@ dpkg (1.10.16) unstable; urgency=low
     be redefined to be 64-bit compatible.
   * Jordi Mallach <jordi@debian.org>:
     Fix configure to set HAVE_SETLOCALE.  Closes: #211816
-  * "Loïc Le Loarer" <lll_deb@m4x.org>:
+  * "Loïc Le Loarer" <lll_deb@m4x.org>:
     Add a -d|--chdir option to start-stop-daemon.  Closes: #151802
   * Split the background block into 2 parts: one that does the fork, and
     opens /dev/tty and /dev/null, and one that does everything else.  The
@@ -285,7 +299,7 @@ dpkg (1.10.16) unstable; urgency=low
     lost), and allows for the chroot to not require the device files.
     These changes based on the bugs filed by:
     Marc Herbert <Marc.Herbert@ens-lyon.fr>: Closes: #155219
-    Loïc Le Loarer <lll_deb@m4x.org>: Closes: #151800
+    Loïc Le Loarer <lll_deb@m4x.org>: Closes: #151800
   * Mario Lang <mlang@debian.org>:
     When --start, --startas and --pidfile are given, print 'process'
     instead of '(null)' for the process name, if it's already running.
@@ -295,7 +309,7 @@ dpkg (1.10.16) unstable; urgency=low
       deb.5 dpkg-checkbuilddeps.1 dpkg-deb.1 dpkg-divert.8 dpkg-name.1
       dpkg-scanpackages.8 dpkg-split.8 dpkg-statoverride.8 dpkg.8
       dselect.8 md5sum.1 start-stop-daemon.8 update-alternatives.8
-      "Esteban Manchado Velázquez" <zoso@debian.org>: Closes: #171489
+      "Esteban Manchado Velázquez" <zoso@debian.org>: Closes: #171489
     * French: deb.5
       Julien Louis <arthur51@ifrance.com>: Closes: #164906
     * Portuguese: dpkg.8 dselect.8
@@ -1757,7 +1771,7 @@ dpkg (1.4.1.5) unstable; urgency=low
 dpkg (1.4.1.4) unstable; urgency=low
 
   * Also change developer-keyring to debian-keyring for dpkg-dev package
-  * Include spanish translation from Nicolás Lichtmaier <nick@debian.org>
+  * Include spanish translation from Nicolás Lichtmaier <nick@debian.org>
   * Depend on perl5 instead of perl
 
  -- Wichert Akkerman <wakkerma@debian.org>  Mon,  5 Jul 1999 00:04:14 +0200

+ 1 - 0
debian/dselect.substvars

@@ -0,0 +1 @@
+shlibs:Depends=libc6 (>= 2.3.2.ds1-4), libgcc1 (>= 1:3.4.1-3), libncurses5 (>= 5.4-1), libstdc++5 (>= 1:3.3.4-1)

+ 2 - 2
dpkg-deb/dpkg-deb.h

@@ -44,8 +44,8 @@ extern enum compression_type compress_type;
 #define DATAMEMBER_GZ		"data.tar.gz     "
 #define DATAMEMBER_COMPAT_GZ	"data.tar.gz/    "
 #define DATAMEMBER_BZ2   	"data.tar.bz2    "
-#define DATAMEMBER_COMPAT_BZ2  	"data.tar.bz2    "
+#define DATAMEMBER_COMPAT_BZ2  	"data.tar.bz2/   "
 #define DATAMEMBER_CAT   	"data.tar        "
-#define DATAMEMBER_COMPAT_CAT  	"data.tar        "
+#define DATAMEMBER_COMPAT_CAT  	"data.tar/       "
 
 #endif /* DPKG_DEB_H */

+ 1 - 1
po/ChangeLog

@@ -1,4 +1,4 @@
-2004-10-27  gettextize  <bug-gnu-gettext@gnu.org>
+2004-11-11  gettextize  <bug-gnu-gettext@gnu.org>
 
 	* Makefile.in.in: New file, from gettext-0.14.1.
 	* Rules-quot: New file, from gettext-0.14.1.

+ 1 - 1
po/ca.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.10.22\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-27 09:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-11 20:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-10-24 21:47+0200\n"
 "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@debian.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"

+ 1 - 1
po/cs.po

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-27 09:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-11 20:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-10-24 19:18+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <provoz@debian.cz>\n"

+ 1 - 1
po/da.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg_1.10.19_da\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-27 09:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-11 20:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-10-24 22:32+0200\n"
 "Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"

+ 1 - 1
po/de.po

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Debian dpkg 1.10.22\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-27 09:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-11 20:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-10-25 10:53 +0200\n"
 "Last-Translator: Michael Piefel <piefel@debian.org>\n"
 "Language-Team: German <de@debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"

+ 1 - 1
po/dpkg.pot

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-27 09:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-11 20:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

+ 1 - 1
po/el.po

@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: el\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-27 09:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-11 20:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-10-13 17:54+0300\n"
 "Last-Translator: George Papamichelakis <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n"
 "Language-Team: Hellenic <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n"

+ 1 - 1
po/en.po

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.10\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-27 09:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-11 20:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-04-26 10:50-0500\n"
 "Last-Translator: Dpkg Mailing List <debian-dpkg@lists.debian.org>\n"
 "Language-Team: Dpkg Mailing List <debian-dpkg@lists.debian.org>\n"

+ 1 - 1
po/es.po

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Debian dpkg 1.10.18\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-27 09:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-11 20:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-10-25 00:38+0200\n"
 "Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino <jfs@debian.org>\n"
 "Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"

+ 1 - 1
po/eu.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg_po\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-27 09:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-11 20:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-10-25 21:01+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide Egaña <pi@beobide.net>\n"
 "Language-Team: Euskara <librezale@librezale.org>\n"

+ 22 - 22
po/fr.po

@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Debian dpkg 1.6.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-27 09:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-10-24 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-11 20:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-10-28 09:39+0200\n"
 "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -115,29 +115,29 @@ msgid "Signal no.%d"
 msgstr "Signal n° %d"
 
 #: lib/compression.c:45
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: internal gzip error: `%s'"
-msgstr "erreur interne de gzip : « %s »"
+msgstr "%s : erreur interne de gzip : « %s »"
 
 #: lib/compression.c:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: failed to exec gzip -dc"
-msgstr "impossible d'exécuter « gzip -dc »"
+msgstr "%s : impossible d'exécuter « gzip -dc »"
 
 #: lib/compression.c:76
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: internal bzip2 error: `%s'"
-msgstr "erreur interne de gzip : « %s »"
+msgstr "%s : erreur interne de bzip2 : « %s »"
 
 #: lib/compression.c:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: failed to exec bzip2 -dc"
-msgstr "impossible d'exécuter « gzip -dc »"
+msgstr "%s : impossible d'exécuter « bzip2 -dc »"
 
 #: lib/compression.c:94
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: decompression"
-msgstr "%s : aucune boucle de compression de copie"
+msgstr "%s : décompression"
 
 #: lib/compression.c:128
 #, c-format
@@ -160,29 +160,29 @@ msgid "%s: failed to exec gzip %s"
 msgstr "%s : échec de l'exécution de gzip %s"
 
 #: lib/compression.c:171
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: internal bzip2 error: read: `%s'"
-msgstr "%s : erreur interne de gzip : lu : « %s »"
+msgstr "%s : erreur interne de bzip2 : lu : « %s »"
 
 #: lib/compression.c:181
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: internal bzip2 error: write: `%s'"
-msgstr "%s : erreur interne de gzip : écrit : « %s »"
+msgstr "%s : erreur interne de bzip2 : écrit : « %s »"
 
 #: lib/compression.c:184
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: internal bzip2 error: read(%i) != write(%i)"
-msgstr "%s : erreur interne de gzip : lu(%i) != écrit(%i)"
+msgstr "%s : erreur interne de bzip2 : lu(%i) != écrit(%i)"
 
 #: lib/compression.c:200
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: failed to exec bzip2 %s"
-msgstr "%s : échec de l'exécution de gzip %s"
+msgstr "%s : échec de l'exécution de bzip2 %s"
 
 #: lib/compression.c:203
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: compression"
-msgstr "%s : aucune boucle de compression de copie"
+msgstr "%s : compression"
 
 #: lib/database.c:125
 #, c-format

+ 1 - 1
po/gl.po

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.9.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-27 09:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-11 20:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-10-15 07:35+0200\n"
 "Last-Translator: Héctor Fernández López <trorrr@yahoo.es>\n"
 "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"

+ 1 - 1
po/he.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-27 09:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-11 20:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-10-07 03:01+0200\n"
 "Last-Translator: Lior Kaplan <webmaster@guides.co.il>\n"
 "Language-Team: English <en@li.org>\n"

+ 1 - 1
po/it.po

@@ -39,7 +39,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.10.22\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-27 09:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-11 20:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-10-24 22:59+0200\n"
 "Last-Translator: Lele Gaifax <lele@seldati.it>\n"
 "Language-Team: italian <li@li.org>\n"

+ 1 - 1
po/ja.po

@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.10.23\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-27 09:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-11 20:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-10-25 11:24+0900\n"
 "Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n"
 "Language-Team: Debian Japanease List <debian-japanese@lists.debian.org>\n"

+ 1 - 1
po/ko.po

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.10.22\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-27 09:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-11 20:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-10-25 08:56+0900\n"
 "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
 "Language-Team: Korean <cwryu@debian.org>\n"

+ 36 - 36
po/nl.po

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.9.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-27 09:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-10-24 16:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-11 20:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-10-28 22:01+0100\n"
 "Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco@linux.be>\n"
 "Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch@debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -53,74 +53,74 @@ msgid "Signal no.%d"
 msgstr "Signaal nr. %d"
 
 #: lib/compression.c:45
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: internal gzip error: `%s'"
-msgstr "%s:%d: interne fout `%s'\n"
+msgstr "%s: interne gzip fout `%s'"
 
 #: lib/compression.c:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: failed to exec gzip -dc"
-msgstr "afsluiten 'gzip -dc' is mislukt"
+msgstr "%s: uitvoeren van 'gzip -dc' is mislukt"
 
 #: lib/compression.c:76
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: internal bzip2 error: `%s'"
-msgstr "%s:%d: interne fout `%s'\n"
+msgstr "%s: interne bzip2 fout `%s'"
 
 #: lib/compression.c:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: failed to exec bzip2 -dc"
-msgstr "afsluiten 'gzip -dc' is mislukt"
+msgstr "%s: uitvoeren van  'bzip2 -dc' is mislukt"
 
 #: lib/compression.c:94
 #, c-format
 msgid "%s: decompression"
-msgstr ""
+msgstr "%s: decompressie"
 
 #: lib/compression.c:128
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: internal gzip error: read: `%s'"
-msgstr "%s:%d: interne fout `%s'\n"
+msgstr "%s: interne gzip fout: read: `%s'"
 
 #: lib/compression.c:138
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: internal gzip error: write: `%s'"
-msgstr "%s:%d: interne fout `%s'\n"
+msgstr "%s: interne gzip fout: write: `%s'"
 
 #: lib/compression.c:141
 #, c-format
 msgid "%s: internal gzip error: read(%i) != write(%i)"
-msgstr ""
+msgstr "%s: interne gzip fout: read(%i) != write(%i)"
 
 #: lib/compression.c:157
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: failed to exec gzip %s"
-msgstr "kon %s niet uitvoeren"
+msgstr "%s: uitvoeren van gzip %s is mislukt"
 
 #: lib/compression.c:171
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: internal bzip2 error: read: `%s'"
-msgstr "%s:%d: interne fout `%s'\n"
+msgstr "%s: interne bzip2 fout: read: `%s'"
 
 #: lib/compression.c:181
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: internal bzip2 error: write: `%s'"
-msgstr "%s:%d: interne fout `%s'\n"
+msgstr "%s: interne bzip2 fout: write `%s'"
 
 #: lib/compression.c:184
 #, c-format
 msgid "%s: internal bzip2 error: read(%i) != write(%i)"
-msgstr ""
+msgstr "%s: interne bzip2 fout: read(%i) != write(%i)"
 
 #: lib/compression.c:200
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: failed to exec bzip2 %s"
-msgstr "kon %s niet uitvoeren"
+msgstr "%s: uitvoeren van bzip2 %s is mislukt"
 
 #: lib/compression.c:203
 #, c-format
 msgid "%s: compression"
-msgstr ""
+msgstr "%s: compressie"
 
 #: lib/database.c:125
 #, c-format
@@ -1583,11 +1583,11 @@ msgstr " is in strijd met "
 
 #: main/depcon.c:157
 msgid " suggests "
-msgstr " suggereert"
+msgstr " suggereert "
 
 #: main/depcon.c:158
 msgid " enhances "
-msgstr " verbetert"
+msgstr " verbetert "
 
 #: main/depcon.c:234
 #, c-format
@@ -2598,7 +2598,7 @@ msgstr "  Pakket "
 
 #: main/packages.c:270 main/packages.c:314 main/packages.c:327
 msgid " which provides "
-msgstr " die voorziet in"
+msgstr " die voorziet in "
 
 #: main/packages.c:273
 msgid " is to be removed.\n"
@@ -3170,7 +3170,7 @@ msgstr "' beheerprogramma voor pakketten versie\n"
 #: main/query.c:448
 #, c-format
 msgid "Usage: "
-msgstr "Gebruik:"
+msgstr "Gebruik: "
 
 #: main/query.c:449
 #, c-format
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgstr ""
 #: dpkg-deb/build.c:217
 msgid "package name has characters that aren't lowercase alphanums or `-+.'"
 msgstr ""
-"pakketnaam heeft tekens die niet kleine letters of cijfers of '-+.' zijn."
+"pakketnaam heeft tekens die niet kleine letters of cijfers of '-+.' zijn"
 
 #: dpkg-deb/build.c:219
 #, c-format
@@ -3647,7 +3647,7 @@ msgid ""
 "Perhaps you should be using dpkg --install ?"
 msgstr ""
 "--%s heeft een doelmap nodig.\n"
-"Misschien heeft u dpkg --install nodig?"
+"Misschien heeft u 'dpkg --install' nodig?"
 
 #: dpkg-deb/extract.c:322
 #, c-format
@@ -4097,7 +4097,7 @@ msgstr ""
 
 #: split/main.c:70
 msgid "Type dpkg-split --help for help."
-msgstr "Type dpkg-split --help voor hulp.c"
+msgstr "Type dpkg-split --help voor hulp."
 
 #: split/main.c:80
 #, c-format
@@ -4335,7 +4335,7 @@ msgstr "Zoeken naar ? "
 
 #: dselect/basecmds.cc:143
 msgid "Error: "
-msgstr "Fout"
+msgstr "Fout: "
 
 #: dselect/basecmds.cc:171
 msgid "Help: "
@@ -4357,7 +4357,7 @@ msgid ""
 "  or <space> to read each help page in turn. "
 msgstr ""
 "Druk op een van de toetsen hierboven, Spatie om te beëindigen,\n"
-"  of `.' (punt) om alle pagina's een voor een te lezen."
+"  of `.' (punt) om alle pagina's een voor een te lezen. "
 
 #: dselect/basecmds.cc:198
 msgid "error reading keyboard in help"
@@ -4698,7 +4698,7 @@ msgstr "[E]inde"
 
 #: dselect/main.cc:145
 msgid "Quit dselect."
-msgstr "dselect afsluiten"
+msgstr "dselect afsluiten."
 
 #: dselect/main.cc:146
 msgid "menu"

+ 1 - 1
po/nn.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-27 09:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-11 20:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-10-25 23:01+0200\n"
 "Last-Translator: Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"

+ 23 - 23
po/pl.po

@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.9.20\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-27 09:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-10-24 17:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-11 20:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-11-09 09:34+0100\n"
 "Last-Translator: Bartosz Fenski <fenio@o2.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <pddp@debian.linux.org.pl>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -57,29 +57,29 @@ msgid "Signal no.%d"
 msgstr "Sygna³ nr %d"
 
 #: lib/compression.c:45
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: internal gzip error: `%s'"
-msgstr "wewnêtrzny b³±d gzip: `%s'"
+msgstr "%s: wewnêtrzny b³±d gzip: `%s'"
 
 #: lib/compression.c:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: failed to exec gzip -dc"
-msgstr "nie mo¿na wywo³aæ `gzip -dc'"
+msgstr "%s: nie mo¿na wywo³aæ gzip -dc"
 
 #: lib/compression.c:76
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: internal bzip2 error: `%s'"
-msgstr "wewnêtrzny b³±d gzip: `%s'"
+msgstr "%s: wewnêtrzny b³±d bzip2: `%s'"
 
 #: lib/compression.c:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: failed to exec bzip2 -dc"
-msgstr "nie mo¿na wywo³aæ `gzip -dc'"
+msgstr "%s: nie mo¿na wywo³aæ bzip2 -dc"
 
 #: lib/compression.c:94
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: decompression"
-msgstr "%s: pêtla braku kompresji dla kopii"
+msgstr "%s: dekompresja"
 
 #: lib/compression.c:128
 #, c-format
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "%s: wewn
 #: lib/compression.c:138
 #, c-format
 msgid "%s: internal gzip error: write: `%s'"
-msgstr "%s: wewnêtrzny b³±d gzip: pisanie: `%s'"
+msgstr "%s: wewnêtrzny b³±d gzip: zapis: `%s'"
 
 #: lib/compression.c:141
 #, c-format
@@ -102,29 +102,29 @@ msgid "%s: failed to exec gzip %s"
 msgstr "%s: nie mo¿na wykonaæ `gzip %s'"
 
 #: lib/compression.c:171
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: internal bzip2 error: read: `%s'"
-msgstr "%s: wewnêtrzny b³±d gzip: czytanie: `%s'"
+msgstr "%s: wewnêtrzny b³±d bzip2: czytanie: `%s'"
 
 #: lib/compression.c:181
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: internal bzip2 error: write: `%s'"
-msgstr "%s: wewnêtrzny b³±d gzip: pisanie: `%s'"
+msgstr "%s: wewnêtrzny b³±d bzip2: zapis: `%s'"
 
 #: lib/compression.c:184
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: internal bzip2 error: read(%i) != write(%i)"
-msgstr "%s: wewnêtrzny b³±d gzip: read(%i) != write(%i)"
+msgstr "%s: wewnêtrzny b³±d bzip2: read(%i) != write(%i)"
 
 #: lib/compression.c:200
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: failed to exec bzip2 %s"
-msgstr "%s: nie mo¿na wykonaæ `gzip %s'"
+msgstr "%s: nie mo¿na wykonaæ bzip2 %s"
 
 #: lib/compression.c:203
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: compression"
-msgstr "%s: pêtla braku kompresji dla kopii"
+msgstr "%s: kompresja"
 
 #: lib/database.c:125
 #, c-format

+ 1 - 1
po/pt.po

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.14\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-27 09:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-11 20:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-10-24 16:43+0100\n"
 "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"

+ 1 - 1
po/pt_BR.po

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-27 09:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-11 20:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-10-24 12:19-0300\n"
 "Last-Translator: André Luís Lopes <andrelop@debian.org>\n"
 "Language-Team: Debian-BR Project <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"

+ 1 - 1
po/ru.po

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-27 09:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-11 20:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-10-25 10:20+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@id.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"

+ 1 - 1
po/sv.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.10\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-27 09:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-11 20:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-10-24 18:30+0100\n"
 "Last-Translator: Peter Karlsson <peterk@debian.org>\n"
 "Language-Team: Peter Karlsson <peterk@debian.org>\n"

Разница между файлами не показана из-за своего большого размера
+ 1426 - 1390
po/zh_CN.po


+ 1 - 1
version-nr

@@ -1 +1 @@
-1.10.24
+1.10.25