|
|
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: dpkg-scripts\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
|
|
|
-"POT-Creation-Date: 2010-08-13 06:13+0200\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2010-08-13 06:45+0200\n"
|
|
|
+"POT-Creation-Date: 2010-08-21 20:15+0200\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2010-07-29 18:49+0200\n"
|
|
|
"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
|
|
|
"Language-Team: de <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
|
|
|
"Language: de\n"
|
|
|
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: scripts/dpkg-architecture.pl:35 scripts/dpkg-buildflags.pl:31
|
|
|
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:38 scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl:36
|
|
|
-#: scripts/dpkg-distaddfile.pl:33 scripts/dpkg-genchanges.pl:95
|
|
|
+#: scripts/dpkg-distaddfile.pl:33 scripts/dpkg-genchanges.pl:96
|
|
|
#: scripts/dpkg-gencontrol.pl:56 scripts/dpkg-gensymbols.pl:49
|
|
|
#: scripts/dpkg-mergechangelogs.pl:53 scripts/dpkg-name.pl:46
|
|
|
#: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:31 scripts/dpkg-scanpackages.pl:60
|
|
|
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: scripts/dpkg-architecture.pl:41 scripts/dpkg-buildflags.pl:36
|
|
|
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:45 scripts/dpkg-distaddfile.pl:38
|
|
|
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:101 scripts/dpkg-gencontrol.pl:62
|
|
|
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:102 scripts/dpkg-gencontrol.pl:62
|
|
|
#: scripts/dpkg-gensymbols.pl:55 scripts/dpkg-parsechangelog.pl:37
|
|
|
#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:527 scripts/dpkg-source.pl:423
|
|
|
#: scripts/changelog/debian.pl:39
|
|
|
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
|
|
|
" --version die Version anzeigen.\n"
|
|
|
|
|
|
#: scripts/dpkg-architecture.pl:119 scripts/dpkg-buildflags.pl:84
|
|
|
-#: scripts/dpkg-distaddfile.pl:68 scripts/dpkg-genchanges.pl:193
|
|
|
+#: scripts/dpkg-distaddfile.pl:68 scripts/dpkg-genchanges.pl:194
|
|
|
#: scripts/dpkg-gencontrol.pl:133 scripts/dpkg-gensymbols.pl:141
|
|
|
#: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:113 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:118
|
|
|
#, perl-format
|
|
|
@@ -323,9 +323,9 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:201 scripts/dpkg-buildpackage.pl:207
|
|
|
#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:213 scripts/dpkg-buildpackage.pl:219
|
|
|
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:224 scripts/dpkg-genchanges.pl:142
|
|
|
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:145 scripts/dpkg-genchanges.pl:149
|
|
|
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:153
|
|
|
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:224 scripts/dpkg-genchanges.pl:143
|
|
|
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:146 scripts/dpkg-genchanges.pl:150
|
|
|
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:154
|
|
|
#, perl-format
|
|
|
msgid "cannot combine %s and %s"
|
|
|
msgstr "%s und %s können nicht kombiniert werden"
|
|
|
@@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "neue Dateienliste-Datei schließen"
|
|
|
msgid "install new files list file"
|
|
|
msgstr "neue Dateienliste-Datei installieren"
|
|
|
|
|
|
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:97
|
|
|
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:98
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"\n"
|
|
|
"Copyright (C) 1996 Ian Jackson.\n"
|
|
|
@@ -587,7 +587,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"Copyright (C) 1996 Ian Jackson.\n"
|
|
|
"Copyright (C) 2000,2001 Wichert Akkerman."
|
|
|
|
|
|
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:109
|
|
|
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:110
|
|
|
#, perl-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Usage: %s [<option> ...]\n"
|
|
|
@@ -653,117 +653,117 @@ msgstr ""
|
|
|
" -h, --help diese Hilfemeldung anzeigen.\n"
|
|
|
" --version die Version anzeigen.\n"
|
|
|
|
|
|
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:147
|
|
|
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:148
|
|
|
#, perl-format
|
|
|
msgid "%s: arch-specific upload - not including arch-independent packages"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"%s: architektur-spezifischer Upload - architektur-unabhängige Pakete nicht "
|
|
|
"einschließen"
|
|
|
|
|
|
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:151
|
|
|
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:152
|
|
|
#, perl-format
|
|
|
msgid "%s: arch-indep upload - not including arch-specific packages"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"%s: architektur-unabhängiger Upload - architektur-spezifische Pakete nicht "
|
|
|
"einschließen"
|
|
|
|
|
|
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:218
|
|
|
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:219
|
|
|
#, perl-format
|
|
|
msgid "the current version (%s) is earlier than the previous one (%s)"
|
|
|
msgstr "die aktuelle Version (%s) ist älter als die vorhergehende (%s)"
|
|
|
|
|
|
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:225
|
|
|
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:226
|
|
|
msgid "cannot read files list file"
|
|
|
msgstr "Dateienliste-Datei nicht gelesen werden"
|
|
|
|
|
|
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:229
|
|
|
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:230
|
|
|
#, perl-format
|
|
|
msgid "duplicate files list entry for package %s (line %d)"
|
|
|
msgstr "doppelter Dateienliste-Eintrag für Paket %s (Zeile %d)"
|
|
|
|
|
|
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:237 scripts/dpkg-genchanges.pl:251
|
|
|
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:238 scripts/dpkg-genchanges.pl:252
|
|
|
#, perl-format
|
|
|
msgid "duplicate files list entry for file %s (line %d)"
|
|
|
msgstr "doppelter Dateienliste-Eintrag für Datei %s (Zeile %d)"
|
|
|
|
|
|
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:257
|
|
|
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:258
|
|
|
#, perl-format
|
|
|
msgid "badly formed line in files list file, line %d"
|
|
|
msgstr "ungültige Zeile in Dateienliste-Datei, Zeile %d"
|
|
|
|
|
|
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:298
|
|
|
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:299
|
|
|
#, perl-format
|
|
|
msgid "package %s in control file but not in files list"
|
|
|
msgstr "Paket %s in Steuerdatei, aber nicht in Dateiliste"
|
|
|
|
|
|
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:342
|
|
|
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:343
|
|
|
msgid "read changesdescription"
|
|
|
msgstr "Änderungsbeschreibung lesen"
|
|
|
|
|
|
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:350
|
|
|
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:351
|
|
|
#, perl-format
|
|
|
msgid "package %s listed in files list but not in control info"
|
|
|
msgstr "Paket %s in Dateienliste, aber nicht in der Steuer-Info aufgeführt"
|
|
|
|
|
|
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:362
|
|
|
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:363
|
|
|
#, perl-format
|
|
|
msgid "missing Section for binary package %s; using '-'"
|
|
|
msgstr "fehlender Bereich für Binärpaket %s; »-« wird verwendet"
|
|
|
|
|
|
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:364
|
|
|
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:365
|
|
|
#, perl-format
|
|
|
msgid "package %s has section %s in control file but %s in files list"
|
|
|
msgstr "Paket %s hat Bereich %s in der Steuerdatei, aber %s in der Dateiliste"
|
|
|
|
|
|
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:371
|
|
|
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:372
|
|
|
#, perl-format
|
|
|
msgid "missing Priority for binary package %s; using '-'"
|
|
|
msgstr "fehlende Priorität für Binärpaket %s; »-« wird verwendet"
|
|
|
|
|
|
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:373
|
|
|
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:374
|
|
|
#, perl-format
|
|
|
msgid "package %s has priority %s in control file but %s in files list"
|
|
|
msgstr "Paket %s hat Priorität %s in Steuerdatei, aber %s in Dateienliste"
|
|
|
|
|
|
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:385
|
|
|
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:386
|
|
|
msgid "missing Section for source files"
|
|
|
msgstr "fehlender Bereich für Quelldateien"
|
|
|
|
|
|
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:390
|
|
|
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:391
|
|
|
msgid "missing Priority for source files"
|
|
|
msgstr "fehlende Priorität für Quelldateien"
|
|
|
|
|
|
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:397 scripts/Dpkg/Vendor.pm:71
|
|
|
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:398 scripts/Dpkg/Vendor.pm:71
|
|
|
#, perl-format
|
|
|
msgid "%s is empty"
|
|
|
msgstr "%s ist leer"
|
|
|
|
|
|
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:423
|
|
|
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:424
|
|
|
msgid "not including original source code in upload"
|
|
|
msgstr "Originalquellen beim Hochladen nicht hinzufügen"
|
|
|
|
|
|
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:430
|
|
|
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:431
|
|
|
msgid "ignoring -sd option for native Debian package"
|
|
|
msgstr "Option »-sd« bei »Debian native«-Paketen ignorieren"
|
|
|
|
|
|
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:432
|
|
|
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:433
|
|
|
msgid "including full source code in upload"
|
|
|
msgstr "kompletten Quellcode beim Hochladen hinzufügen"
|
|
|
|
|
|
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:435
|
|
|
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:436
|
|
|
msgid "binary-only upload - not including any source code"
|
|
|
msgstr "rein binärer Upload - es wird kein Quellcode hinzugefügt"
|
|
|
|
|
|
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:439
|
|
|
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:440
|
|
|
msgid "write original source message"
|
|
|
msgstr "ursprüngliche Quell-Nachricht schreiben"
|
|
|
|
|
|
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:491 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:426
|
|
|
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:492 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:426
|
|
|
#, perl-format
|
|
|
msgid "missing information for critical output field %s"
|
|
|
msgstr "fehlende Informationen für kritisches Ausgabefeld %s"
|
|
|
|
|
|
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:496 scripts/dpkg-gencontrol.pl:272
|
|
|
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:497 scripts/dpkg-gencontrol.pl:272
|
|
|
#: scripts/dpkg-gencontrol.pl:275 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:431
|
|
|
#, perl-format
|
|
|
msgid "missing information for output field %s"
|