Просмотр исходного кода

Merge branch 'cherry-pick-german' to avoid breakage when merging PO files.

The German translation was updated on master, before it was announced that
they should be committed to the sid branch. To avoid further breakage when
merging the files, the changes from master has been cherry-picked over to
sid via a topic branch. This merges the same branch over to master to
make sure the branches agree to the file contents.
Peter Krefting лет назад: 16
Родитель
Сommit
1e1d6fcb2c
4 измененных файлов с 345 добавлено и 308 удалено
  1. 1 1
      dselect/po/de.po
  2. 301 264
      man/po/de.po
  3. 9 9
      po/de.po
  4. 34 34
      scripts/po/de.po

+ 1 - 1
dselect/po/de.po

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Debian dpkg 1.15.6.1\n"
 "Project-Id-Version: Debian dpkg 1.15.6.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-13 06:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-21 20:15+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-31 18:55+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-31 18:55+0200\n"
 "Last-Translator: Sven Joachim <svenjoac@gmx.de>\n"
 "Last-Translator: Sven Joachim <svenjoac@gmx.de>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"

Разница между файлами не показана из-за своего большого размера
+ 301 - 264
man/po/de.po


+ 9 - 9
po/de.po

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Debian dpkg 1.15.8~\n"
 "Project-Id-Version: Debian dpkg 1.15.8~\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-13 06:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-21 20:15+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-07-26 17:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-07-26 17:41+0200\n"
 "Last-Translator: Sven Joachim <svenjoac@gmx.de>\n"
 "Last-Translator: Sven Joachim <svenjoac@gmx.de>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@@ -789,38 +789,38 @@ msgstr "doppelter Wert für benutzerdefiniertes Feld »%.*s«"
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgid "several package info entries found, only one allowed"
 msgstr "mehrere Paketinfo-Einträge gefunden, nur einer erlaubt"
 msgstr "mehrere Paketinfo-Einträge gefunden, nur einer erlaubt"
 
 
-#: lib/dpkg/parse.c:275
+#: lib/dpkg/parse.c:280
 msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status"
 msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status"
 msgstr "Configured-Version für Paket mit unpassendem Status"
 msgstr "Configured-Version für Paket mit unpassendem Status"
 
 
-#: lib/dpkg/parse.c:285
+#: lib/dpkg/parse.c:290
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "package has status %s but triggers are awaited"
 msgid "package has status %s but triggers are awaited"
 msgstr "Paket hat Status %s, aber Trigger werden erwartet"
 msgstr "Paket hat Status %s, aber Trigger werden erwartet"
 
 
-#: lib/dpkg/parse.c:289
+#: lib/dpkg/parse.c:294
 msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited"
 msgid "package has status triggers-awaited but no triggers awaited"
 msgstr "Paket hat Status »triggers-awaited«, erwartet aber keine Trigger"
 msgstr "Paket hat Status »triggers-awaited«, erwartet aber keine Trigger"
 
 
-#: lib/dpkg/parse.c:296
+#: lib/dpkg/parse.c:301
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "package has status %s but triggers are pending"
 msgid "package has status %s but triggers are pending"
 msgstr "Paket hat Status %s, aber Trigger sind anhängig"
 msgstr "Paket hat Status %s, aber Trigger sind anhängig"
 
 
-#: lib/dpkg/parse.c:300
+#: lib/dpkg/parse.c:305
 msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending"
 msgid "package has status triggers-pending but no triggers pending"
 msgstr "Paket hat Status »triggers-pending«, aber keine Trigger sind anhängig"
 msgstr "Paket hat Status »triggers-pending«, aber keine Trigger sind anhängig"
 
 
-#: lib/dpkg/parse.c:311
+#: lib/dpkg/parse.c:316
 msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them"
 msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them"
 msgstr "Paket mit dem Status »nicht installiert« hat Conffiles, vergesse sie"
 msgstr "Paket mit dem Status »nicht installiert« hat Conffiles, vergesse sie"
 
 
-#: lib/dpkg/parse.c:396
+#: lib/dpkg/parse.c:401
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "failed to close after read: `%.255s'"
 msgid "failed to close after read: `%.255s'"
 msgstr "Konnte nach Lesen nicht schließen: »%.255s«"
 msgstr "Konnte nach Lesen nicht schließen: »%.255s«"
 
 
-#: lib/dpkg/parse.c:397
+#: lib/dpkg/parse.c:402
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgid "no package information in `%.255s'"
 msgstr "keine Paketinformationen in »%.255s«"
 msgstr "keine Paketinformationen in »%.255s«"

+ 34 - 34
scripts/po/de.po

@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg-scripts\n"
 "Project-Id-Version: dpkg-scripts\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-13 06:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-13 06:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-21 20:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-29 18:49+0200\n"
 "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
 "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
 "Language-Team: de <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
 "Language-Team: de <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
 "Language: de\n"
 "Language: de\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: scripts/dpkg-architecture.pl:35 scripts/dpkg-buildflags.pl:31
 #: scripts/dpkg-architecture.pl:35 scripts/dpkg-buildflags.pl:31
 #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:38 scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl:36
 #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:38 scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl:36
-#: scripts/dpkg-distaddfile.pl:33 scripts/dpkg-genchanges.pl:95
+#: scripts/dpkg-distaddfile.pl:33 scripts/dpkg-genchanges.pl:96
 #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:56 scripts/dpkg-gensymbols.pl:49
 #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:56 scripts/dpkg-gensymbols.pl:49
 #: scripts/dpkg-mergechangelogs.pl:53 scripts/dpkg-name.pl:46
 #: scripts/dpkg-mergechangelogs.pl:53 scripts/dpkg-name.pl:46
 #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:31 scripts/dpkg-scanpackages.pl:60
 #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:31 scripts/dpkg-scanpackages.pl:60
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: scripts/dpkg-architecture.pl:41 scripts/dpkg-buildflags.pl:36
 #: scripts/dpkg-architecture.pl:41 scripts/dpkg-buildflags.pl:36
 #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:45 scripts/dpkg-distaddfile.pl:38
 #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:45 scripts/dpkg-distaddfile.pl:38
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:101 scripts/dpkg-gencontrol.pl:62
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:102 scripts/dpkg-gencontrol.pl:62
 #: scripts/dpkg-gensymbols.pl:55 scripts/dpkg-parsechangelog.pl:37
 #: scripts/dpkg-gensymbols.pl:55 scripts/dpkg-parsechangelog.pl:37
 #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:527 scripts/dpkg-source.pl:423
 #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:527 scripts/dpkg-source.pl:423
 #: scripts/changelog/debian.pl:39
 #: scripts/changelog/debian.pl:39
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
 "  --version          die Version anzeigen.\n"
 "  --version          die Version anzeigen.\n"
 
 
 #: scripts/dpkg-architecture.pl:119 scripts/dpkg-buildflags.pl:84
 #: scripts/dpkg-architecture.pl:119 scripts/dpkg-buildflags.pl:84
-#: scripts/dpkg-distaddfile.pl:68 scripts/dpkg-genchanges.pl:193
+#: scripts/dpkg-distaddfile.pl:68 scripts/dpkg-genchanges.pl:194
 #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:133 scripts/dpkg-gensymbols.pl:141
 #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:133 scripts/dpkg-gensymbols.pl:141
 #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:113 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:118
 #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:113 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:118
 #, perl-format
 #, perl-format
@@ -323,9 +323,9 @@ msgstr ""
 
 
 #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:201 scripts/dpkg-buildpackage.pl:207
 #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:201 scripts/dpkg-buildpackage.pl:207
 #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:213 scripts/dpkg-buildpackage.pl:219
 #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:213 scripts/dpkg-buildpackage.pl:219
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:224 scripts/dpkg-genchanges.pl:142
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:145 scripts/dpkg-genchanges.pl:149
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:153
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:224 scripts/dpkg-genchanges.pl:143
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:146 scripts/dpkg-genchanges.pl:150
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:154
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "cannot combine %s and %s"
 msgid "cannot combine %s and %s"
 msgstr "%s und %s können nicht kombiniert werden"
 msgstr "%s und %s können nicht kombiniert werden"
@@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "neue Dateienliste-Datei schließen"
 msgid "install new files list file"
 msgid "install new files list file"
 msgstr "neue Dateienliste-Datei installieren"
 msgstr "neue Dateienliste-Datei installieren"
 
 
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:97
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:98
 msgid ""
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Copyright (C) 1996 Ian Jackson.\n"
 "Copyright (C) 1996 Ian Jackson.\n"
@@ -587,7 +587,7 @@ msgstr ""
 "Copyright (C) 1996 Ian Jackson.\n"
 "Copyright (C) 1996 Ian Jackson.\n"
 "Copyright (C) 2000,2001 Wichert Akkerman."
 "Copyright (C) 2000,2001 Wichert Akkerman."
 
 
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:109
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:110
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid ""
 msgid ""
 "Usage: %s [<option> ...]\n"
 "Usage: %s [<option> ...]\n"
@@ -653,117 +653,117 @@ msgstr ""
 "  -h, --help               diese Hilfemeldung anzeigen.\n"
 "  -h, --help               diese Hilfemeldung anzeigen.\n"
 "      --version            die Version anzeigen.\n"
 "      --version            die Version anzeigen.\n"
 
 
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:147
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:148
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "%s: arch-specific upload - not including arch-independent packages"
 msgid "%s: arch-specific upload - not including arch-independent packages"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "%s: architektur-spezifischer Upload - architektur-unabhängige Pakete nicht "
 "%s: architektur-spezifischer Upload - architektur-unabhängige Pakete nicht "
 "einschließen"
 "einschließen"
 
 
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:151
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:152
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "%s: arch-indep upload - not including arch-specific packages"
 msgid "%s: arch-indep upload - not including arch-specific packages"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "%s: architektur-unabhängiger Upload - architektur-spezifische Pakete nicht "
 "%s: architektur-unabhängiger Upload - architektur-spezifische Pakete nicht "
 "einschließen"
 "einschließen"
 
 
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:218
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:219
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "the current version (%s) is earlier than the previous one (%s)"
 msgid "the current version (%s) is earlier than the previous one (%s)"
 msgstr "die aktuelle Version (%s) ist älter als die vorhergehende (%s)"
 msgstr "die aktuelle Version (%s) ist älter als die vorhergehende (%s)"
 
 
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:225
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:226
 msgid "cannot read files list file"
 msgid "cannot read files list file"
 msgstr "Dateienliste-Datei nicht gelesen werden"
 msgstr "Dateienliste-Datei nicht gelesen werden"
 
 
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:229
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:230
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "duplicate files list entry for package %s (line %d)"
 msgid "duplicate files list entry for package %s (line %d)"
 msgstr "doppelter Dateienliste-Eintrag für Paket %s (Zeile %d)"
 msgstr "doppelter Dateienliste-Eintrag für Paket %s (Zeile %d)"
 
 
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:237 scripts/dpkg-genchanges.pl:251
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:238 scripts/dpkg-genchanges.pl:252
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "duplicate files list entry for file %s (line %d)"
 msgid "duplicate files list entry for file %s (line %d)"
 msgstr "doppelter Dateienliste-Eintrag für Datei %s (Zeile %d)"
 msgstr "doppelter Dateienliste-Eintrag für Datei %s (Zeile %d)"
 
 
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:257
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:258
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "badly formed line in files list file, line %d"
 msgid "badly formed line in files list file, line %d"
 msgstr "ungültige Zeile in Dateienliste-Datei, Zeile %d"
 msgstr "ungültige Zeile in Dateienliste-Datei, Zeile %d"
 
 
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:298
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:299
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "package %s in control file but not in files list"
 msgid "package %s in control file but not in files list"
 msgstr "Paket %s in Steuerdatei, aber nicht in Dateiliste"
 msgstr "Paket %s in Steuerdatei, aber nicht in Dateiliste"
 
 
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:342
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:343
 msgid "read changesdescription"
 msgid "read changesdescription"
 msgstr "Änderungsbeschreibung lesen"
 msgstr "Änderungsbeschreibung lesen"
 
 
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:350
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:351
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "package %s listed in files list but not in control info"
 msgid "package %s listed in files list but not in control info"
 msgstr "Paket %s in Dateienliste, aber nicht in der Steuer-Info aufgeführt"
 msgstr "Paket %s in Dateienliste, aber nicht in der Steuer-Info aufgeführt"
 
 
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:362
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:363
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "missing Section for binary package %s; using '-'"
 msgid "missing Section for binary package %s; using '-'"
 msgstr "fehlender Bereich für Binärpaket %s; »-« wird verwendet"
 msgstr "fehlender Bereich für Binärpaket %s; »-« wird verwendet"
 
 
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:364
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:365
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "package %s has section %s in control file but %s in files list"
 msgid "package %s has section %s in control file but %s in files list"
 msgstr "Paket %s hat Bereich %s in der Steuerdatei, aber %s in der Dateiliste"
 msgstr "Paket %s hat Bereich %s in der Steuerdatei, aber %s in der Dateiliste"
 
 
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:371
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:372
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "missing Priority for binary package %s; using '-'"
 msgid "missing Priority for binary package %s; using '-'"
 msgstr "fehlende Priorität für Binärpaket %s; »-« wird verwendet"
 msgstr "fehlende Priorität für Binärpaket %s; »-« wird verwendet"
 
 
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:373
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:374
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "package %s has priority %s in control file but %s in files list"
 msgid "package %s has priority %s in control file but %s in files list"
 msgstr "Paket %s hat Priorität %s in Steuerdatei, aber %s in Dateienliste"
 msgstr "Paket %s hat Priorität %s in Steuerdatei, aber %s in Dateienliste"
 
 
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:385
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:386
 msgid "missing Section for source files"
 msgid "missing Section for source files"
 msgstr "fehlender Bereich für Quelldateien"
 msgstr "fehlender Bereich für Quelldateien"
 
 
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:390
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:391
 msgid "missing Priority for source files"
 msgid "missing Priority for source files"
 msgstr "fehlende Priorität für Quelldateien"
 msgstr "fehlende Priorität für Quelldateien"
 
 
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:397 scripts/Dpkg/Vendor.pm:71
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:398 scripts/Dpkg/Vendor.pm:71
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "%s is empty"
 msgid "%s is empty"
 msgstr "%s ist leer"
 msgstr "%s ist leer"
 
 
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:423
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:424
 msgid "not including original source code in upload"
 msgid "not including original source code in upload"
 msgstr "Originalquellen beim Hochladen nicht hinzufügen"
 msgstr "Originalquellen beim Hochladen nicht hinzufügen"
 
 
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:430
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:431
 msgid "ignoring -sd option for native Debian package"
 msgid "ignoring -sd option for native Debian package"
 msgstr "Option »-sd« bei »Debian native«-Paketen ignorieren"
 msgstr "Option »-sd« bei »Debian native«-Paketen ignorieren"
 
 
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:432
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:433
 msgid "including full source code in upload"
 msgid "including full source code in upload"
 msgstr "kompletten Quellcode beim Hochladen hinzufügen"
 msgstr "kompletten Quellcode beim Hochladen hinzufügen"
 
 
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:435
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:436
 msgid "binary-only upload - not including any source code"
 msgid "binary-only upload - not including any source code"
 msgstr "rein binärer Upload - es wird kein Quellcode hinzugefügt"
 msgstr "rein binärer Upload - es wird kein Quellcode hinzugefügt"
 
 
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:439
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:440
 msgid "write original source message"
 msgid "write original source message"
 msgstr "ursprüngliche Quell-Nachricht schreiben"
 msgstr "ursprüngliche Quell-Nachricht schreiben"
 
 
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:491 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:426
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:492 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:426
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "missing information for critical output field %s"
 msgid "missing information for critical output field %s"
 msgstr "fehlende Informationen für kritisches Ausgabefeld %s"
 msgstr "fehlende Informationen für kritisches Ausgabefeld %s"
 
 
-#: scripts/dpkg-genchanges.pl:496 scripts/dpkg-gencontrol.pl:272
+#: scripts/dpkg-genchanges.pl:497 scripts/dpkg-gencontrol.pl:272
 #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:275 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:431
 #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:275 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:431
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "missing information for output field %s"
 msgid "missing information for output field %s"