ko.po 125 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322332333243325332633273328332933303331333233333334333533363337333833393340334133423343334433453346334733483349335033513352335333543355335633573358335933603361336233633364336533663367336833693370337133723373337433753376337733783379338033813382338333843385338633873388338933903391339233933394339533963397339833993400340134023403340434053406340734083409341034113412341334143415341634173418341934203421342234233424342534263427342834293430343134323433343434353436343734383439344034413442344334443445344634473448344934503451345234533454345534563457345834593460346134623463346434653466346734683469347034713472347334743475347634773478347934803481348234833484348534863487348834893490349134923493349434953496349734983499350035013502350335043505350635073508350935103511351235133514351535163517351835193520352135223523352435253526352735283529353035313532353335343535353635373538353935403541354235433544354535463547354835493550355135523553355435553556355735583559356035613562356335643565356635673568356935703571357235733574357535763577357835793580358135823583358435853586358735883589359035913592359335943595359635973598359936003601360236033604360536063607360836093610361136123613361436153616361736183619362036213622362336243625362636273628362936303631363236333634363536363637363836393640364136423643364436453646364736483649365036513652365336543655365636573658365936603661366236633664366536663667366836693670367136723673367436753676367736783679368036813682368336843685368636873688368936903691369236933694369536963697369836993700370137023703370437053706370737083709371037113712371337143715371637173718371937203721372237233724372537263727372837293730373137323733373437353736373737383739374037413742374337443745374637473748374937503751375237533754375537563757375837593760376137623763376437653766376737683769377037713772377337743775377637773778377937803781378237833784378537863787378837893790379137923793379437953796379737983799380038013802
  1. # Sunjae Park <darehanl@gmail.com>, 2006-2007, 2008.
  2. # Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2004-2005, 2008, 2010.
  3. #
  4. msgid ""
  5. msgstr ""
  6. "Project-Id-Version: apt\n"
  7. "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
  8. "POT-Creation-Date: 2014-09-09 20:35+0200\n"
  9. "PO-Revision-Date: 2010-08-30 02:31+0900\n"
  10. "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
  11. "Language-Team: Korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n"
  12. "Language: ko\n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  16. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  17. #: cmdline/apt-cache.cc:149
  18. #, c-format
  19. msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
  20. msgstr "%s ํŒจํ‚ค์ง€์˜ %s ๋ฒ„์ „์˜ ์˜์กด์„ฑ์ด ๋งž์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค:\n"
  21. #: cmdline/apt-cache.cc:277
  22. msgid "Total package names: "
  23. msgstr "์ „์ฒด ํŒจํ‚ค์ง€ ์ด๋ฆ„ : "
  24. #: cmdline/apt-cache.cc:279
  25. msgid "Total package structures: "
  26. msgstr "์ „์ฒด ํŒจํ‚ค์ง€ ๊ตฌ์กฐ: "
  27. #: cmdline/apt-cache.cc:319
  28. msgid " Normal packages: "
  29. msgstr " ์ผ๋ฐ˜ ํŒจํ‚ค์ง€: "
  30. #: cmdline/apt-cache.cc:320
  31. msgid " Pure virtual packages: "
  32. msgstr " ์ˆœ์ˆ˜ ๊ฐ€์ƒ ํŒจํ‚ค์ง€: "
  33. #: cmdline/apt-cache.cc:321
  34. msgid " Single virtual packages: "
  35. msgstr " ๋‹จ์ผ ๊ฐ€์ƒ ํŒจํ‚ค์ง€: "
  36. #: cmdline/apt-cache.cc:322
  37. msgid " Mixed virtual packages: "
  38. msgstr " ํ˜ผํ•ฉ ๊ฐ€์ƒ ํŒจํ‚ค์ง€: "
  39. #: cmdline/apt-cache.cc:323
  40. msgid " Missing: "
  41. msgstr " ๋น ์ง: "
  42. #: cmdline/apt-cache.cc:325
  43. msgid "Total distinct versions: "
  44. msgstr "๊ฐœ๋ณ„ ๋ฒ„์ „ ์ „์ฒด: "
  45. #: cmdline/apt-cache.cc:327
  46. msgid "Total distinct descriptions: "
  47. msgstr "๊ฐœ๋ณ„ ์„ค๋ช… ์ „์ฒด: "
  48. #: cmdline/apt-cache.cc:329
  49. msgid "Total dependencies: "
  50. msgstr "์ „์ฒด ์˜์กด์„ฑ: "
  51. #: cmdline/apt-cache.cc:332
  52. msgid "Total ver/file relations: "
  53. msgstr "์ „์ฒด ๋ฒ„์ „/ํŒŒ์ผ ๊ด€๊ณ„: "
  54. #: cmdline/apt-cache.cc:334
  55. msgid "Total Desc/File relations: "
  56. msgstr "์ „์ฒด ์„ค๋ช…/ํŒŒ์ผ ๊ด€๊ณ„: "
  57. #: cmdline/apt-cache.cc:336
  58. msgid "Total Provides mappings: "
  59. msgstr "์ „์ฒด ์ œ๊ณต ๋งคํ•‘: "
  60. #: cmdline/apt-cache.cc:348
  61. msgid "Total globbed strings: "
  62. msgstr "์ „์ฒด ํŒจํ„ด ๋ฌธ์ž์—ด: "
  63. #: cmdline/apt-cache.cc:362
  64. msgid "Total dependency version space: "
  65. msgstr "์ „์ฒด ์˜์กด์„ฑ ๋ฒ„์ „ ์šฉ๋Ÿ‰: "
  66. #: cmdline/apt-cache.cc:367
  67. msgid "Total slack space: "
  68. msgstr "์ „์ฒด ๋นˆ ์šฉ๋Ÿ‰: "
  69. #: cmdline/apt-cache.cc:375
  70. msgid "Total space accounted for: "
  71. msgstr "์ฐจ์ง€ํ•˜๋Š” ์ „์ฒด ์šฉ๋Ÿ‰: "
  72. #: cmdline/apt-cache.cc:506 cmdline/apt-cache.cc:1155
  73. #: apt-private/private-show.cc:58
  74. #, c-format
  75. msgid "Package file %s is out of sync."
  76. msgstr "ํŒจํ‚ค์ง€ ํŒŒ์ผ %s ํŒŒ์ผ์ด ๋™๊ธฐํ™”๋˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  77. #: cmdline/apt-cache.cc:584 cmdline/apt-cache.cc:1442
  78. #: cmdline/apt-cache.cc:1444 cmdline/apt-cache.cc:1521 cmdline/apt-mark.cc:59
  79. #: cmdline/apt-mark.cc:106 cmdline/apt-mark.cc:232
  80. #: apt-private/private-show.cc:171 apt-private/private-show.cc:173
  81. msgid "No packages found"
  82. msgstr "ํŒจํ‚ค์ง€๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  83. #: cmdline/apt-cache.cc:1254 apt-private/private-search.cc:41
  84. msgid "You must give at least one search pattern"
  85. msgstr "์ตœ์†Œ ํ•œ ๊ฐœ์˜ ๊ฒ€์ƒ‰์–ด๋ฅผ ์ง€์ •ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
  86. #: cmdline/apt-cache.cc:1421
  87. msgid "This command is deprecated. Please use 'apt-mark showauto' instead."
  88. msgstr ""
  89. #: cmdline/apt-cache.cc:1516 apt-pkg/cacheset.cc:596
  90. #, c-format
  91. msgid "Unable to locate package %s"
  92. msgstr "%s ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  93. #: cmdline/apt-cache.cc:1546
  94. msgid "Package files:"
  95. msgstr "ํŒจํ‚ค์ง€ ํŒŒ์ผ:"
  96. #: cmdline/apt-cache.cc:1553 cmdline/apt-cache.cc:1644
  97. msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
  98. msgstr "์บ์‹œ๊ฐ€ ๋™๊ธฐํ™”๋˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํŒจํ‚ค์ง€ ํŒŒ์ผ์„ ์ƒํ˜ธ ์ฐธ์กฐํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  99. #. Show any packages have explicit pins
  100. #: cmdline/apt-cache.cc:1567
  101. msgid "Pinned packages:"
  102. msgstr "ํ•€ ํŒจํ‚ค์ง€:"
  103. #: cmdline/apt-cache.cc:1579 cmdline/apt-cache.cc:1624
  104. msgid "(not found)"
  105. msgstr "(์—†์Œ)"
  106. #: cmdline/apt-cache.cc:1587
  107. msgid " Installed: "
  108. msgstr " ์„ค์น˜: "
  109. #: cmdline/apt-cache.cc:1588
  110. msgid " Candidate: "
  111. msgstr " ํ›„๋ณด: "
  112. #: cmdline/apt-cache.cc:1606 cmdline/apt-cache.cc:1614
  113. msgid "(none)"
  114. msgstr "(์—†์Œ)"
  115. #: cmdline/apt-cache.cc:1621
  116. msgid " Package pin: "
  117. msgstr " ํŒจํ‚ค์ง€ ํ•€: "
  118. #. Show the priority tables
  119. #: cmdline/apt-cache.cc:1630
  120. msgid " Version table:"
  121. msgstr " ๋ฒ„์ „ ํ…Œ์ด๋ธ”:"
  122. #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
  123. #: cmdline/apt-get.cc:1587 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
  124. #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
  125. #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
  126. #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
  127. #, c-format
  128. msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
  129. msgstr "%s %s(%s), ์ปดํŒŒ์ผ ์‹œ๊ฐ %s %s\n"
  130. #: cmdline/apt-cache.cc:1750
  131. #, fuzzy
  132. msgid ""
  133. "Usage: apt-cache [options] command\n"
  134. " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
  135. " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
  136. "\n"
  137. "apt-cache is a low-level tool used to query information\n"
  138. "from APT's binary cache files\n"
  139. "\n"
  140. "Commands:\n"
  141. " gencaches - Build both the package and source cache\n"
  142. " showpkg - Show some general information for a single package\n"
  143. " showsrc - Show source records\n"
  144. " stats - Show some basic statistics\n"
  145. " dump - Show the entire file in a terse form\n"
  146. " dumpavail - Print an available file to stdout\n"
  147. " unmet - Show unmet dependencies\n"
  148. " search - Search the package list for a regex pattern\n"
  149. " show - Show a readable record for the package\n"
  150. " depends - Show raw dependency information for a package\n"
  151. " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
  152. " pkgnames - List the names of all packages in the system\n"
  153. " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n"
  154. " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
  155. " policy - Show policy settings\n"
  156. "\n"
  157. "Options:\n"
  158. " -h This help text.\n"
  159. " -p=? The package cache.\n"
  160. " -s=? The source cache.\n"
  161. " -q Disable progress indicator.\n"
  162. " -i Show only important deps for the unmet command.\n"
  163. " -c=? Read this configuration file\n"
  164. " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
  165. "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
  166. msgstr ""
  167. "์‚ฌ์šฉ๋ฒ•: apt-cache [์˜ต์…˜] ๋ช…๋ น\n"
  168. " apt-cache [์˜ต์…˜] add ํŒŒ์ผ1 [ํŒŒ์ผ2 ...]\n"
  169. " apt-cache [์˜ต์…˜] showpkg ํŒจํ‚ค์ง€1 [ํŒจํ‚ค์ง€2 ...]\n"
  170. " apt-cache [์˜ต์…˜] showsrc ํŒจํ‚ค์ง€1 [ํŒจํ‚ค์ง€2 ...]\n"
  171. "\n"
  172. "apt-cache๋Š” APT์˜ ๋ฐ”์ด๋„ˆ๋ฆฌ ์บ์‹œ ํŒŒ์ผ์„ ์ฒ˜๋ฆฌํ•˜๊ณ , ์บ์‹œ ํŒŒ์ผ์—\n"
  173. "์ •๋ณด๋ฅผ ์งˆ์˜ํ•˜๋Š” ์ €์ˆ˜์ค€ ๋„๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  174. "\n"
  175. "๋ช…๋ น:\n"
  176. " add - ์†Œ์Šค ์บ์‹œ์— ํŒจํ‚ค์ง€ ํŒŒ์ผ์„ ์ถ”๊ฐ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค\n"
  177. " gencaches - ํŒจํ‚ค์ง€ ์บ์‹œ ๋ฐ ์†Œ์Šค ์บ์‹œ๋ฅผ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค\n"
  178. " showpkg - ํ•œ ๊ฐœ์˜ ํŒจํ‚ค์ง€์— ๋Œ€ํ•œ ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ์ •๋ณด๋ฅผ ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค\n"
  179. " showsrc - ์†Œ์Šค ๊ธฐ๋ก์„ ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค\n"
  180. " stats - ๊ธฐ๋ณธ์ ์ธ ํ†ต๊ณ„๋ฅผ ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค\n"
  181. " dump - ์ „์ฒด ํŒŒ์ผ์„ ๊ฐ„๋žตํ•œ ํ˜•ํƒœ๋กœ ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค\n"
  182. " dumpavail - ์‚ฌ์šฉ ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ํŒŒ์ผ์„ ํ‘œ์ค€์ถœ๋ ฅ์— ํ‘œ์‹œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค\n"
  183. " unmet - ๋งž์ง€ ์•Š๋Š” ์˜์กด์„ฑ์„ ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค\n"
  184. " search - ์ •๊ทœ์‹ ํŒจํ„ด์— ๋งž๋Š” ํŒจํ‚ค์ง€ ๋ชฉ๋ก์„ ์ฐพ์Šต๋‹ˆ๋‹ค\n"
  185. " show - ํŒจํ‚ค์ง€์— ๋Œ€ํ•ด ์ฝ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ธฐ๋ก์„ ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค\n"
  186. " showauto - ์ž๋™์œผ๋กœ ์„ค์น˜ํ•œ ํŒจํ‚ค์ง€ ๋ชฉ๋ก์„ ํ‘œ์‹œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค\n"
  187. " depends - ํŒจํ‚ค์ง€์— ๋Œ€ํ•ด ์˜์กด์„ฑ ์ •๋ณด๋ฅผ ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค\n"
  188. " rdepends - ํŒจํ‚ค์ง€์˜ ์—ญ ์˜์กด์„ฑ ์ •๋ณด๋ฅผ ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค\n"
  189. " pkgnames - ์‹œ์Šคํ…œ์— ๋“ค์–ด ์žˆ๋Š” ํŒจํ‚ค์ง€์˜ ์ด๋ฆ„์„ ๋ชจ๋‘ ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค\n"
  190. " dotty - GraphViz์šฉ ํŒจํ‚ค์ง€ ๊ทธ๋ž˜ํ”„๋ฅผ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค\n"
  191. " xvcg - xvcg์šฉ ํŒจํ‚ค์ง€ ๊ทธ๋ž˜ํ”„๋ฅผ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค\n"
  192. " policy - ์ •์ฑ… ์„ค์ •์„ ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค\n"
  193. "\n"
  194. "์˜ต์…˜:\n"
  195. " -h ์ด ๋„์›€๋ง.\n"
  196. " -p=? ํŒจํ‚ค์ง€ ์บ์‹œ.\n"
  197. " -s=? ์†Œ์Šค ์บ์‹œ.\n"
  198. " -q ์ƒํƒœ ํ‘œ์‹œ๋ฅผ ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  199. " -i unmet ๋ช…๋ น์—์„œ ์ค‘์š”ํ•œ ์˜์กด์„ฑ๋งŒ ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  200. " -c=? ์ง€์ •ํ•œ ์„ค์ • ํŒŒ์ผ์„ ์ฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  201. " -o=? ์ž„์˜์˜ ์˜ต์…˜์„ ์„ค์ •ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด -o dir::cache=/tmp\n"
  202. "์ข€ ๋” ์ž์„ธํ•œ ์ •๋ณด๋Š” apt-cache(8) ๋ฐ apt.conf(5) ๋งค๋‰ด์–ผ ํŽ˜์ด์ง€๋ฅผ ๋ณด์‹ญ์‹œ์˜ค.\n"
  203. #: cmdline/apt-cdrom.cc:76
  204. msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'"
  205. msgstr "์ด ๋””์Šคํฌ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ์ •ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค (์˜ˆ: 'Debian 5.0.3 Disk 1')"
  206. #: cmdline/apt-cdrom.cc:91
  207. msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
  208. msgstr "๋“œ๋ผ์ด๋ธŒ์— ๋””์Šคํฌ๋ฅผ ๋„ฃ๊ณ  Enter๋ฅผ ๋ˆ„๋ฅด์‹ญ์‹œ์˜ค"
  209. #: cmdline/apt-cdrom.cc:139
  210. #, c-format
  211. msgid "Failed to mount '%s' to '%s'"
  212. msgstr "%s ํŒŒ์ผ์˜ ์ด๋ฆ„์„ %s(์œผ)๋กœ ๋ฐ”๊พธ๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  213. #: cmdline/apt-cdrom.cc:178
  214. msgid ""
  215. "No CD-ROM could be auto-detected or found using the default mount point.\n"
  216. "You may try the --cdrom option to set the CD-ROM mount point.\n"
  217. "See 'man apt-cdrom' for more information about the CD-ROM auto-detection and "
  218. "mount point."
  219. msgstr ""
  220. #: cmdline/apt-cdrom.cc:182
  221. msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
  222. msgstr "ํ˜„์žฌ ๊ฐ–๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ CD์—๋„ ์ด ๊ณผ์ •์„ ๋ฐ˜๋ณตํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค."
  223. #: cmdline/apt-config.cc:48
  224. msgid "Arguments not in pairs"
  225. msgstr "์ธ์ˆ˜๊ฐ€ ๋‘ ๊ฐœ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค"
  226. #: cmdline/apt-config.cc:89
  227. msgid ""
  228. "Usage: apt-config [options] command\n"
  229. "\n"
  230. "apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
  231. "\n"
  232. "Commands:\n"
  233. " shell - Shell mode\n"
  234. " dump - Show the configuration\n"
  235. "\n"
  236. "Options:\n"
  237. " -h This help text.\n"
  238. " -c=? Read this configuration file\n"
  239. " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
  240. msgstr ""
  241. "์‚ฌ์šฉ๋ฒ•: apt-config [์˜ต์…˜] ๋ช…๋ น\n"
  242. "\n"
  243. "apt-config๋Š” APT ์„ค์ • ํŒŒ์ผ์„ ์ฝ๋Š” ๊ฐ„๋‹จํ•œ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์ž…๋‹ˆ๋‹ค\n"
  244. "\n"
  245. "๋ช…๋ น:\n"
  246. " shell - ์‰˜ ๋ชจ๋“œ\n"
  247. " dump - ์„ค์ •์„ ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค\n"
  248. "\n"
  249. "์˜ต์…˜:\n"
  250. " -h ์ด ๋„์›€๋ง.\n"
  251. " -c=? ํ•ด๋‹น ์„ค์ • ํŒŒ์ผ์„ ์ฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค\n"
  252. " -o=? ์ž„์˜์˜ ์˜ต์…˜์„ ์„ค์ •ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด -o dir::cache=/tmp\n"
  253. #: cmdline/apt-get.cc:245
  254. #, fuzzy, c-format
  255. msgid "Can not find a package for architecture '%s'"
  256. msgstr "'%s' ์ •๊ทœ์‹์— ํ•ด๋‹นํ•˜๋Š” ํŒจํ‚ค์ง€๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  257. #: cmdline/apt-get.cc:327
  258. #, fuzzy, c-format
  259. msgid "Can not find a package '%s' with version '%s'"
  260. msgstr "'%s' ์ •๊ทœ์‹์— ํ•ด๋‹นํ•˜๋Š” ํŒจํ‚ค์ง€๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  261. #: cmdline/apt-get.cc:330
  262. #, fuzzy, c-format
  263. msgid "Can not find a package '%s' with release '%s'"
  264. msgstr "'%s' ์ •๊ทœ์‹์— ํ•ด๋‹นํ•˜๋Š” ํŒจํ‚ค์ง€๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  265. #: cmdline/apt-get.cc:367
  266. #, c-format
  267. msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n"
  268. msgstr "์†Œ์Šค ํŒจํ‚ค์ง€๋กœ '%s'์„(๋ฅผ) '%s' ๋Œ€์‹  ์„ ํƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค\n"
  269. #: cmdline/apt-get.cc:423
  270. #, fuzzy, c-format
  271. msgid "Can not find version '%s' of package '%s'"
  272. msgstr "'%2$s' ํŒจํ‚ค์ง€์˜ '%1$s' ๋ฒ„์ „์€ ์—†์œผ๋ฏ€๋กœ ๋ฌด์‹œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค."
  273. #: cmdline/apt-get.cc:454
  274. #, c-format
  275. msgid "Couldn't find package %s"
  276. msgstr "%s ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  277. #: cmdline/apt-get.cc:459 cmdline/apt-mark.cc:81
  278. #: apt-private/private-install.cc:865
  279. #, c-format
  280. msgid "%s set to manually installed.\n"
  281. msgstr "%s ํŒจํ‚ค์ง€ ์ˆ˜๋™์„ค์น˜๋กœ ์ง€์ •ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  282. #: cmdline/apt-get.cc:461 cmdline/apt-mark.cc:83
  283. #, c-format
  284. msgid "%s set to automatically installed.\n"
  285. msgstr "%s ํŒจํ‚ค์ง€๋Š” ์ˆ˜๋™์„ค์น˜๋กœ ์ง€์ •ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  286. #: cmdline/apt-get.cc:469 cmdline/apt-mark.cc:127
  287. msgid ""
  288. "This command is deprecated. Please use 'apt-mark auto' and 'apt-mark manual' "
  289. "instead."
  290. msgstr ""
  291. #: cmdline/apt-get.cc:538 cmdline/apt-get.cc:546
  292. msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
  293. msgstr "๋‚ด๋ถ€ ์˜ค๋ฅ˜, ๋ฌธ์ œ ํ•ด๊ฒฐ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋ง๊ฐ€๋œจ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  294. #: cmdline/apt-get.cc:574 cmdline/apt-get.cc:611
  295. msgid "Unable to lock the download directory"
  296. msgstr "๋‹ค์šด๋กœ๋“œ ๋””๋ ‰ํ„ฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ž ๊ธ€ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  297. #: cmdline/apt-get.cc:726
  298. msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
  299. msgstr "ํ•ด๋‹น๋˜๋Š” ์†Œ์Šค ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ๊ฐ€์ ธ์˜ฌ ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ์ตœ์†Œํ•œ ํ•˜๋‚˜ ์ง€์ •ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
  300. #: cmdline/apt-get.cc:766 cmdline/apt-get.cc:1067
  301. #, c-format
  302. msgid "Unable to find a source package for %s"
  303. msgstr "%s์˜ ์†Œ์Šค ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  304. #: cmdline/apt-get.cc:786
  305. #, c-format
  306. msgid ""
  307. "NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n"
  308. "%s\n"
  309. msgstr ""
  310. "์•Œ๋ฆผ: '%s' ํŒจํ‚ค์ง•์€ ๋‹ค์Œ '%s' ๋ฒ„์ „ ์ปจํŠธ๋กค ์‹œ์Šคํ…œ์—์„œ ๊ด€๋ฆฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค:\n"
  311. "%s\n"
  312. #: cmdline/apt-get.cc:791
  313. #, fuzzy, c-format
  314. msgid ""
  315. "Please use:\n"
  316. "bzr branch %s\n"
  317. "to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.\n"
  318. msgstr ""
  319. "ํŒจํ‚ค์ง€์˜ ์ตœ๊ทผ (์•„๋งˆ๋„ ๋ฆด๋ฆฌ์Šค๋˜์ง€ ์•Š์€) ์—…๋ฐ์ดํŠธ๋ฅผ ๋ฐ›์œผ๋ ค๋ฉด\n"
  320. "๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์ด ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค:\n"
  321. "bzr get %s\n"
  322. #: cmdline/apt-get.cc:843
  323. #, c-format
  324. msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
  325. msgstr "์ด๋ฏธ ๋‹ค์šด๋กœ๋“œ ๋ฐ›์€ ํŒŒ์ผ '%s'์€(๋Š”) ๋‹ค์‹œ ๋ฐ›์ง€ ์•Š๊ณ  ๊ฑด๋„ˆ ๋œ๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  326. #: cmdline/apt-get.cc:869 cmdline/apt-get.cc:872
  327. #: apt-private/private-install.cc:187 apt-private/private-install.cc:190
  328. #, c-format
  329. msgid "Couldn't determine free space in %s"
  330. msgstr "%s์˜ ์—ฌ์œ  ๊ณต๊ฐ„์˜ ํฌ๊ธฐ๋ฅผ ํŒŒ์•…ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  331. #: cmdline/apt-get.cc:882
  332. #, c-format
  333. msgid "You don't have enough free space in %s"
  334. msgstr "%s์— ์ถฉ๋ถ„ํ•œ ๊ณต๊ฐ„์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  335. #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
  336. #. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
  337. #: cmdline/apt-get.cc:891
  338. #, c-format
  339. msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
  340. msgstr "์†Œ์Šค ์•„์นด์ด๋ธŒ๋ฅผ %s๋ฐ”์ดํŠธ/%s๋ฐ”์ดํŠธ ๋ฐ›์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  341. #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
  342. #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
  343. #: cmdline/apt-get.cc:896
  344. #, c-format
  345. msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
  346. msgstr "์†Œ์Šค ์•„์นด์ด๋ธŒ๋ฅผ %s๋ฐ”์ดํŠธ ๋ฐ›์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  347. #: cmdline/apt-get.cc:902
  348. #, c-format
  349. msgid "Fetch source %s\n"
  350. msgstr "%s ์†Œ์Šค๋ฅผ ๊ฐ€์ ธ์˜ต๋‹ˆ๋‹ค\n"
  351. #: cmdline/apt-get.cc:920
  352. msgid "Failed to fetch some archives."
  353. msgstr "์ผ๋ถ€ ์•„์นด์ด๋ธŒ๋ฅผ ๊ฐ€์ ธ์˜ค๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  354. #: cmdline/apt-get.cc:925 apt-private/private-install.cc:314
  355. msgid "Download complete and in download only mode"
  356. msgstr "๋‹ค์šด๋กœ๋“œ๋ฅผ ๋งˆ์ณค๊ณ  ๋‹ค์šด๋กœ๋“œ ์ „์šฉ ๋ชจ๋“œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค"
  357. #: cmdline/apt-get.cc:950
  358. #, c-format
  359. msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
  360. msgstr "%s์— ์ด๋ฏธ ํ’€๋ ค ์žˆ๋Š” ์†Œ์Šค์˜ ์••์ถ•์„ ํ’€์ง€ ์•Š๊ณ  ๊ฑด๋„ˆ ๋œ๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  361. #: cmdline/apt-get.cc:963
  362. #, c-format
  363. msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
  364. msgstr "์••์ถ• ํ’€๊ธฐ ๋ช…๋ น '%s' ์‹คํŒจ.\n"
  365. #: cmdline/apt-get.cc:964
  366. #, c-format
  367. msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
  368. msgstr "'dpkg-dev' ํŒจํ‚ค์ง€๊ฐ€ ์„ค์น˜๋˜์—ˆ๋Š”์ง€๋ฅผ ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.\n"
  369. #: cmdline/apt-get.cc:992
  370. #, c-format
  371. msgid "Build command '%s' failed.\n"
  372. msgstr "๋นŒ๋“œ ๋ช…๋ น '%s' ์‹คํŒจ.\n"
  373. #: cmdline/apt-get.cc:1011
  374. msgid "Child process failed"
  375. msgstr "ํ•˜์œ„ ํ”„๋กœ์„ธ์Šค๊ฐ€ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  376. #: cmdline/apt-get.cc:1030
  377. msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
  378. msgstr "ํ•ด๋‹น๋˜๋Š” ๋นŒ๋“œ ์˜์กด์„ฑ์„ ๊ฒ€์‚ฌํ•  ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ์ตœ์†Œํ•œ ํ•˜๋‚˜ ์ง€์ •ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
  379. #: cmdline/apt-get.cc:1055
  380. #, c-format
  381. msgid ""
  382. "No architecture information available for %s. See apt.conf(5) APT::"
  383. "Architectures for setup"
  384. msgstr ""
  385. #: cmdline/apt-get.cc:1079 cmdline/apt-get.cc:1082
  386. #, c-format
  387. msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
  388. msgstr "%s์˜ ๋นŒ๋“œ ์˜์กด์„ฑ ์ •๋ณด๋ฅผ ๊ฐ€์ ธ์˜ฌ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  389. #: cmdline/apt-get.cc:1102
  390. #, c-format
  391. msgid "%s has no build depends.\n"
  392. msgstr "%s ํŒจํ‚ค์ง€์— ๋นŒ๋“œ ์˜์กด์„ฑ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  393. #: cmdline/apt-get.cc:1272
  394. #, fuzzy, c-format
  395. msgid ""
  396. "%s dependency for %s can't be satisfied because %s is not allowed on '%s' "
  397. "packages"
  398. msgstr ""
  399. "%2$s์— ๋Œ€ํ•œ %1$s ์˜์กด์„ฑ์„ ๋งŒ์กฑ์‹œํ‚ฌ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. %3$s ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ"
  400. "๋‹ค"
  401. #: cmdline/apt-get.cc:1290
  402. #, c-format
  403. msgid ""
  404. "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
  405. "found"
  406. msgstr ""
  407. "%2$s์— ๋Œ€ํ•œ %1$s ์˜์กด์„ฑ์„ ๋งŒ์กฑ์‹œํ‚ฌ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. %3$s ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ"
  408. "๋‹ค"
  409. #: cmdline/apt-get.cc:1313
  410. #, c-format
  411. msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
  412. msgstr ""
  413. "%2$s์— ๋Œ€ํ•œ %1$s ์˜์กด์„ฑ์„ ๋งŒ์กฑ์‹œํ‚ค๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค: ์„ค์น˜ํ•œ %3$s ํŒจํ‚ค์ง€๊ฐ€ ๋„ˆ"
  414. "๋ฌด ์ตœ๊ทผ ๋ฒ„์ „์ž…๋‹ˆ๋‹ค"
  415. #: cmdline/apt-get.cc:1352
  416. #, fuzzy, c-format
  417. msgid ""
  418. "%s dependency for %s cannot be satisfied because candidate version of "
  419. "package %s can't satisfy version requirements"
  420. msgstr ""
  421. "%2$s์— ๋Œ€ํ•œ %1$s ์˜์กด์„ฑ์„ ๋งŒ์กฑ์‹œํ‚ฌ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. %3$s ํŒจํ‚ค์ง€์˜ ์‚ฌ์šฉ ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ๋ฒ„"
  422. "์ „ ์ค‘์—์„œ๋Š” ์ด ๋ฒ„์ „ ์š”๊ตฌ์‚ฌํ•ญ์„ ๋งŒ์กฑ์‹œํ‚ฌ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  423. #: cmdline/apt-get.cc:1358
  424. #, fuzzy, c-format
  425. msgid ""
  426. "%s dependency for %s cannot be satisfied because package %s has no candidate "
  427. "version"
  428. msgstr ""
  429. "%2$s์— ๋Œ€ํ•œ %1$s ์˜์กด์„ฑ์„ ๋งŒ์กฑ์‹œํ‚ฌ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. %3$s ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ"
  430. "๋‹ค"
  431. #: cmdline/apt-get.cc:1381
  432. #, c-format
  433. msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
  434. msgstr "%2$s์— ๋Œ€ํ•œ %1$s ์˜์กด์„ฑ์„ ๋งŒ์กฑ์‹œํ‚ค๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค: %3$s"
  435. #: cmdline/apt-get.cc:1396
  436. #, c-format
  437. msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
  438. msgstr "%s์˜ ๋นŒ๋“œ ์˜์กด์„ฑ์„ ๋งŒ์กฑ์‹œํ‚ค์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  439. #: cmdline/apt-get.cc:1401
  440. msgid "Failed to process build dependencies"
  441. msgstr "๋นŒ๋“œ ์˜์กด์„ฑ์„ ์ฒ˜๋ฆฌํ•˜๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  442. #: cmdline/apt-get.cc:1494 cmdline/apt-get.cc:1506
  443. #, fuzzy, c-format
  444. msgid "Changelog for %s (%s)"
  445. msgstr "%s(%s)์— ์—ฐ๊ฒฐํ•˜๋Š” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค"
  446. #: cmdline/apt-get.cc:1592
  447. msgid "Supported modules:"
  448. msgstr "์ง€์›ํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“ˆ:"
  449. #: cmdline/apt-get.cc:1633
  450. #, fuzzy
  451. msgid ""
  452. "Usage: apt-get [options] command\n"
  453. " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
  454. " apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
  455. "\n"
  456. "apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
  457. "installing packages. The most frequently used commands are update\n"
  458. "and install.\n"
  459. "\n"
  460. "Commands:\n"
  461. " update - Retrieve new lists of packages\n"
  462. " upgrade - Perform an upgrade\n"
  463. " install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
  464. " remove - Remove packages\n"
  465. " autoremove - Remove automatically all unused packages\n"
  466. " purge - Remove packages and config files\n"
  467. " source - Download source archives\n"
  468. " build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
  469. " dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
  470. " dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
  471. " clean - Erase downloaded archive files\n"
  472. " autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
  473. " check - Verify that there are no broken dependencies\n"
  474. " changelog - Download and display the changelog for the given package\n"
  475. " download - Download the binary package into the current directory\n"
  476. "\n"
  477. "Options:\n"
  478. " -h This help text.\n"
  479. " -q Loggable output - no progress indicator\n"
  480. " -qq No output except for errors\n"
  481. " -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
  482. " -s No-act. Perform ordering simulation\n"
  483. " -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
  484. " -f Attempt to correct a system with broken dependencies in place\n"
  485. " -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
  486. " -u Show a list of upgraded packages as well\n"
  487. " -b Build the source package after fetching it\n"
  488. " -V Show verbose version numbers\n"
  489. " -c=? Read this configuration file\n"
  490. " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
  491. "See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
  492. "pages for more information and options.\n"
  493. " This APT has Super Cow Powers.\n"
  494. msgstr ""
  495. "์‚ฌ์šฉ๋ฒ•: apt-get [์˜ต์…˜] ๋ช…๋ น์–ด\n"
  496. " apt-get [์˜ต์…˜] install|remove ํŒจํ‚ค์ง€1 [ํŒจํ‚ค์ง€2 ...]\n"
  497. " apt-get [์˜ต์…˜] source ํŒจํ‚ค์ง€1 [ํŒจํ‚ค์ง€2 ...]\n"
  498. "\n"
  499. "apt-get์€ ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ๋‚ด๋ ค๋ฐ›๊ณ  ์„ค์น˜ํ•˜๋Š” ๊ฐ„๋‹จํ•œ ๋ช…๋ นํ–‰ ์ธํ„ฐํŽ˜์ด์Šค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  500. "๊ฐ€์žฅ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋ช…๋ น์€ update์™€ install์ž…๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  501. "\n"
  502. "๋ช…๋ น์–ด:\n"
  503. " update - ํŒจํ‚ค์ง€ ๋ชฉ๋ก์„ ์ƒˆ๋กœ ๊ฐ€์ ธ์˜ต๋‹ˆ๋‹ค\n"
  504. " upgrade - ์—…๊ทธ๋ ˆ์ด๋“œ๋ฅผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค\n"
  505. " install - ์ƒˆ ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ์„ค์น˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค (ํŒจํ‚ค์ง€๋Š” libc6 ์‹์œผ๋กœ. libc6.deb ์•„๋‹˜)\n"
  506. " remove - ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ์ง€์›๋‹ˆ๋‹ค\n"
  507. " autoremove - ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ์ž๋™์œผ๋กœ ์ „๋ถ€ ์ง€์›๋‹ˆ๋‹ค\n"
  508. " purge - ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ์™„์ „ํžˆ ์ง€์›๋‹ˆ๋‹ค\n"
  509. " source - ์†Œ์Šค ์•„์นด์ด๋ธŒ๋ฅผ ๋‹ค์šด๋กœ๋“œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค\n"
  510. " build-dep - ์†Œ์Šค ํŒจํ‚ค์ง€์˜ ๋นŒ๋“œ ์˜์กด์„ฑ์„ ์„ค์ •ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค\n"
  511. " dist-upgrade - ๋ฐฐํฌํŒ ์—…๊ทธ๋ ˆ์ด๋“œ, apt-get(8) ์ฐธ๊ณ \n"
  512. " dselect-upgrade - dselect์—์„œ ์„ ํƒํ•œ ๊ฑธ ๋”ฐ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค\n"
  513. " clean - ๋‚ด๋ ค๋ฐ›์€ ์•„์นด์ด๋ธŒ ํŒŒ์ผ๋“ค์„ ์ง€์›๋‹ˆ๋‹ค\n"
  514. " autoclean - ๊ณผ๊ฑฐ์— ๋‚ด๋ ค๋ฐ›์€ ์•„์นด์ด๋ธŒ ํŒŒ์ผ๋“ค์„ ์ง€์›๋‹ˆ๋‹ค\n"
  515. " check - ์˜์กด์„ฑ์ด ๋ง๊ฐ€์ง€์ง€ ์•Š์•˜๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค\n"
  516. " markauto - ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ์ž๋™ ์„ค์น˜๋กœ ํ‘œ์‹œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค\n"
  517. " unmarkauto - ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ์ˆ˜๋™ ์„ค์น˜๋กœ ํ‘œ์‹œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค\n"
  518. "\n"
  519. "์˜ต์…˜:\n"
  520. " -h ์ด ๋„์›€๋ง.\n"
  521. " -q ๊ธฐ๋ก ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ์ถœ๋ ฅ - ์ง„ํ–‰ ์ƒํ™ฉ ํ‘œ์‹œ๋ฅผ ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค\n"
  522. " -qq ์˜ค๋ฅ˜๋งŒ ์ถœ๋ ฅ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค\n"
  523. " -d ๋‚ด๋ ค๋ฐ›๊ธฐ๋งŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค - ์•„์นด์ด๋ธŒ๋ฅผ ์„ค์น˜ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ํ’€๊ฑฐ๋‚˜ ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค\n"
  524. " -s ์‹ค์ œ ์ž‘์—…์„ ํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ , ์ˆœ์„œ๋Œ€๋กœ ์‹œ๋ฎฌ๋ ˆ์ด์…˜๋งŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค\n"
  525. " -y ๋ชจ๋“  ์งˆ๋ฌธ์— ๋Œ€ํ•ด \"์˜ˆ\"๋ผ๊ณ  ๊ฐ€์ •ํ•˜๊ณ  ๋ฌผ์–ด๋ณด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค\n"
  526. " -f ํŒจํ‚ค์ง€ ๋‚ด์šฉ ๊ฒ€์‚ฌ๊ฐ€ ์‹คํŒจํ•ด๋„ ๊ณ„์† ์ง„ํ–‰ํ•ด๋ด…๋‹ˆ๋‹ค\n"
  527. " -m ์•„์นด์ด๋ธŒ๋ฅผ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์—†์–ด๋„ ๊ณ„์† ์ง„ํ–‰ํ•ด๋ด…๋‹ˆ๋‹ค\n"
  528. " -u ์—…๊ทธ๋ ˆ์ด๋“œํ•˜๋Š” ํŒจํ‚ค์ง€์˜ ๋ชฉ๋ก๋„ ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค\n"
  529. " -b ์†Œ์Šค ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ๋ฐ›์€ ๋‹ค์Œ์— ๋นŒ๋“œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค\n"
  530. " -V ๋ฒ„์ „ ๋ฒˆํ˜ธ๋ฅผ ์ž์„ธํžˆ ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค\n"
  531. " -c=? ์ด ์„ค์ • ํŒŒ์ผ์„ ์ฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค\n"
  532. " -o=? ์ž„์˜์˜ ์˜ต์…˜์„ ์ง€์ •ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด -o dir::cache=/tmp\n"
  533. "๋” ์ž์„ธํ•œ ์ •๋ณด์™€ ์˜ต์…˜์„ ๋ณด๋ ค๋ฉด apt-get(8), sources.list(5)๋‚˜\n"
  534. "apt.conf(5) ๋งค๋‰ด์–ผ ํŽ˜์ด์ง€๋ฅผ ๋ณด์‹ญ์‹œ์˜ค.\n"
  535. " ์ด APT๋Š” Super Cow Powers๋กœ ๋ฌด์žฅํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  536. #: cmdline/apt-helper.cc:36
  537. msgid "Need one URL as argument"
  538. msgstr ""
  539. #: cmdline/apt-helper.cc:49
  540. #, fuzzy
  541. msgid "Must specify at least one pair url/filename"
  542. msgstr "ํ•ด๋‹น๋˜๋Š” ์†Œ์Šค ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ๊ฐ€์ ธ์˜ฌ ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ์ตœ์†Œํ•œ ํ•˜๋‚˜ ์ง€์ •ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
  543. #: cmdline/apt-helper.cc:67
  544. msgid "Download Failed"
  545. msgstr ""
  546. #: cmdline/apt-helper.cc:80
  547. msgid ""
  548. "Usage: apt-helper [options] command\n"
  549. " apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
  550. "\n"
  551. "apt-helper is a internal helper for apt\n"
  552. "\n"
  553. "Commands:\n"
  554. " download-file - download the given uri to the target-path\n"
  555. " auto-detect-proxy - detect proxy using apt.conf\n"
  556. "\n"
  557. " This APT helper has Super Meep Powers.\n"
  558. msgstr ""
  559. #: cmdline/apt-mark.cc:68
  560. #, fuzzy, c-format
  561. msgid "%s can not be marked as it is not installed.\n"
  562. msgstr "ํ•˜์ง€๋งŒ ์„ค์น˜ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  563. #: cmdline/apt-mark.cc:74
  564. #, fuzzy, c-format
  565. msgid "%s was already set to manually installed.\n"
  566. msgstr "%s ํŒจํ‚ค์ง€ ์ˆ˜๋™์„ค์น˜๋กœ ์ง€์ •ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  567. #: cmdline/apt-mark.cc:76
  568. #, fuzzy, c-format
  569. msgid "%s was already set to automatically installed.\n"
  570. msgstr "%s ํŒจํ‚ค์ง€๋Š” ์ˆ˜๋™์„ค์น˜๋กœ ์ง€์ •ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  571. #: cmdline/apt-mark.cc:241
  572. #, fuzzy, c-format
  573. msgid "%s was already set on hold.\n"
  574. msgstr "%s ํŒจํ‚ค์ง€๋Š” ์ด๋ฏธ ์ตœ์‹  ๋ฒ„์ „์ž…๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  575. #: cmdline/apt-mark.cc:243
  576. #, fuzzy, c-format
  577. msgid "%s was already not hold.\n"
  578. msgstr "%s ํŒจํ‚ค์ง€๋Š” ์ด๋ฏธ ์ตœ์‹  ๋ฒ„์ „์ž…๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  579. #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
  580. #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
  581. #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1272
  582. #, c-format
  583. msgid "Waited for %s but it wasn't there"
  584. msgstr "%s ํ”„๋กœ์„ธ์Šค๋ฅผ ๊ธฐ๋‹ค๋ ธ์ง€๋งŒ ํ•ด๋‹น ํ”„๋กœ์„ธ์Šค๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  585. #: cmdline/apt-mark.cc:273 cmdline/apt-mark.cc:322
  586. #, fuzzy, c-format
  587. msgid "%s set on hold.\n"
  588. msgstr "%s ํŒจํ‚ค์ง€ ์ˆ˜๋™์„ค์น˜๋กœ ์ง€์ •ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  589. #: cmdline/apt-mark.cc:275 cmdline/apt-mark.cc:327
  590. #, fuzzy, c-format
  591. msgid "Canceled hold on %s.\n"
  592. msgstr "%s ํŒŒ์ผ์„ ์—ฌ๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  593. #: cmdline/apt-mark.cc:345
  594. msgid "Executing dpkg failed. Are you root?"
  595. msgstr ""
  596. #: cmdline/apt-mark.cc:392
  597. msgid ""
  598. "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
  599. "\n"
  600. "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
  601. "as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
  602. "\n"
  603. "Commands:\n"
  604. " auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
  605. " manual - Mark the given packages as manually installed\n"
  606. " hold - Mark a package as held back\n"
  607. " unhold - Unset a package set as held back\n"
  608. " showauto - Print the list of automatically installed packages\n"
  609. " showmanual - Print the list of manually installed packages\n"
  610. " showhold - Print the list of package on hold\n"
  611. "\n"
  612. "Options:\n"
  613. " -h This help text.\n"
  614. " -q Loggable output - no progress indicator\n"
  615. " -qq No output except for errors\n"
  616. " -s No-act. Just prints what would be done.\n"
  617. " -f read/write auto/manual marking in the given file\n"
  618. " -c=? Read this configuration file\n"
  619. " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
  620. "See the apt-mark(8) and apt.conf(5) manual pages for more information."
  621. msgstr ""
  622. #: cmdline/apt.cc:47
  623. msgid ""
  624. "Usage: apt [options] command\n"
  625. "\n"
  626. "CLI for apt.\n"
  627. "Basic commands: \n"
  628. " list - list packages based on package names\n"
  629. " search - search in package descriptions\n"
  630. " show - show package details\n"
  631. "\n"
  632. " update - update list of available packages\n"
  633. "\n"
  634. " install - install packages\n"
  635. " remove - remove packages\n"
  636. "\n"
  637. " upgrade - upgrade the system by installing/upgrading packages\n"
  638. " full-upgrade - upgrade the system by removing/installing/upgrading "
  639. "packages\n"
  640. "\n"
  641. " edit-sources - edit the source information file\n"
  642. msgstr ""
  643. #: methods/cdrom.cc:203
  644. #, c-format
  645. msgid "Unable to read the cdrom database %s"
  646. msgstr "CD-ROM ๋ฐ์ดํ„ฐ๋ฒ ์ด์Šค %s์„(๋ฅผ) ์ฝ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  647. #: methods/cdrom.cc:212
  648. msgid ""
  649. "Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
  650. "cannot be used to add new CD-ROMs"
  651. msgstr ""
  652. "์ด CD๋ฅผ APT์—์„œ ์ธ์‹ํ•˜๋ ค๋ฉด apt-cdrom์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. apt-get update๋กœ๋Š” ์ƒˆ "
  653. "CD๋ฅผ ์ถ”๊ฐ€ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  654. #: methods/cdrom.cc:222
  655. msgid "Wrong CD-ROM"
  656. msgstr "์ž˜๋ชป๋œ CD"
  657. #: methods/cdrom.cc:249
  658. #, c-format
  659. msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
  660. msgstr "%s ์•ˆ์˜ CD-ROM์„ ๋งˆ์šดํŠธ ํ•ด์ œํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‚ฌ์šฉ ์ค‘์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค."
  661. #: methods/cdrom.cc:254
  662. msgid "Disk not found."
  663. msgstr "๋””์Šคํฌ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  664. #: methods/cdrom.cc:262 methods/file.cc:83 methods/rsh.cc:278
  665. msgid "File not found"
  666. msgstr "ํŒŒ์ผ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  667. #: methods/copy.cc:47 methods/gzip.cc:117 methods/rred.cc:598
  668. #: methods/rred.cc:608
  669. msgid "Failed to stat"
  670. msgstr "ํŒŒ์ผ ์ •๋ณด๋ฅผ ์ฝ๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  671. #: methods/copy.cc:83 methods/gzip.cc:124 methods/rred.cc:605
  672. msgid "Failed to set modification time"
  673. msgstr "ํŒŒ์ผ ๋ณ€๊ฒฝ ์‹œ๊ฐ์„ ์„ค์ •ํ•˜๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  674. #: methods/file.cc:48
  675. msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
  676. msgstr "URI๊ฐ€ ํ‹€๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋กœ์ปฌ URI๋Š” //๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค."
  677. #. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
  678. #: methods/ftp.cc:177
  679. msgid "Logging in"
  680. msgstr "๋กœ๊ทธ์ธํ•˜๋Š” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค"
  681. #: methods/ftp.cc:183
  682. msgid "Unable to determine the peer name"
  683. msgstr "์ƒ๋Œ€๋ฐฉ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  684. #: methods/ftp.cc:188
  685. msgid "Unable to determine the local name"
  686. msgstr "๋กœ์ปฌ ์ด๋ฆ„์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  687. #: methods/ftp.cc:219 methods/ftp.cc:247
  688. #, c-format
  689. msgid "The server refused the connection and said: %s"
  690. msgstr "์„œ๋ฒ„์—์„œ ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์ด ์—ฐ๊ฒฐ์„ ๊ฑฐ๋ถ€ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค: %s"
  691. #: methods/ftp.cc:225
  692. #, c-format
  693. msgid "USER failed, server said: %s"
  694. msgstr "USER ์‹คํŒจ, ์„œ๋ฒ„์—์„œ๋Š”: %s"
  695. #: methods/ftp.cc:232
  696. #, c-format
  697. msgid "PASS failed, server said: %s"
  698. msgstr "PASS ์‹คํŒจ, ์„œ๋ฒ„์—์„œ๋Š”: %s"
  699. #: methods/ftp.cc:252
  700. msgid ""
  701. "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
  702. "is empty."
  703. msgstr ""
  704. "ํ”„๋ก์‹œ ์„œ๋ฒ„๋ฅผ ์ง€์ •ํ–ˆ์ง€๋งŒ ๋กœ๊ทธ์ธ ์Šคํฌ๋ฆฝํŠธ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. Acquire::ftp::"
  705. "ProxyLogin ๊ฐ’์ด ๋น„์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  706. #: methods/ftp.cc:280
  707. #, c-format
  708. msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
  709. msgstr "๋กœ๊ทธ์ธ ์Šคํฌ๋ฆฝํŠธ ๋ช…๋ น '%s' ์‹คํŒจ, ์„œ๋ฒ„์—์„œ๋Š”: %s"
  710. #: methods/ftp.cc:306
  711. #, c-format
  712. msgid "TYPE failed, server said: %s"
  713. msgstr "TYPE ์‹คํŒจ, ์„œ๋ฒ„์—์„œ๋Š”: %s"
  714. #: methods/ftp.cc:344 methods/ftp.cc:456 methods/rsh.cc:195 methods/rsh.cc:240
  715. msgid "Connection timeout"
  716. msgstr "์—ฐ๊ฒฐ ์‹œ๊ฐ„ ์ดˆ๊ณผ"
  717. #: methods/ftp.cc:350
  718. msgid "Server closed the connection"
  719. msgstr "์„œ๋ฒ„์—์„œ ์—ฐ๊ฒฐ์„ ๋‹ซ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  720. #: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476
  721. #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490
  722. #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492
  723. msgid "Read error"
  724. msgstr "์ฝ๊ธฐ ์˜ค๋ฅ˜"
  725. #: methods/ftp.cc:360 methods/rsh.cc:209
  726. msgid "A response overflowed the buffer."
  727. msgstr "์‘๋‹ต์ด ๋ฒ„ํผ ํฌ๊ธฐ๋ฅผ ๋„˜์–ด๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  728. #: methods/ftp.cc:377 methods/ftp.cc:389
  729. msgid "Protocol corruption"
  730. msgstr "ํ”„๋กœํ† ์ฝœ์ด ํ‹€๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  731. #: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:246 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872
  732. #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607
  733. #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614
  734. #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639
  735. msgid "Write error"
  736. msgstr "์“ฐ๊ธฐ ์˜ค๋ฅ˜"
  737. #: methods/ftp.cc:701 methods/ftp.cc:707 methods/ftp.cc:742
  738. msgid "Could not create a socket"
  739. msgstr "์†Œ์ผ“์„ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  740. #: methods/ftp.cc:712
  741. msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
  742. msgstr "๋ฐ์ดํ„ฐ ์†Œ์ผ“์„ ์—ฐ๊ฒฐํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฐ๊ฒฐ ์‹œ๊ฐ„์ด ์ดˆ๊ณผ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  743. #: methods/ftp.cc:716 methods/connect.cc:116
  744. msgid "Failed"
  745. msgstr "์‹คํŒจ"
  746. #: methods/ftp.cc:718
  747. msgid "Could not connect passive socket."
  748. msgstr "์ˆ˜๋™(passive) ์†Œ์ผ“์„ ์—ฐ๊ฒฐํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  749. #: methods/ftp.cc:735
  750. msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
  751. msgstr "getaddrinfo์—์„œ ์†Œ์ผ“์— listenํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  752. #: methods/ftp.cc:749
  753. msgid "Could not bind a socket"
  754. msgstr "์†Œ์ผ“์„ bindํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  755. #: methods/ftp.cc:753
  756. msgid "Could not listen on the socket"
  757. msgstr "์†Œ์ผ“์— listenํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  758. #: methods/ftp.cc:760
  759. msgid "Could not determine the socket's name"
  760. msgstr "์†Œ์ผ“์˜ ์ด๋ฆ„์„ ์•Œ์•„๋‚ผ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  761. #: methods/ftp.cc:792
  762. msgid "Unable to send PORT command"
  763. msgstr "PORT ๋ช…๋ น์„ ๋ณด๋‚ผ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  764. #: methods/ftp.cc:802
  765. #, c-format
  766. msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
  767. msgstr "์ฃผ์†Œ %u์˜ ์ข…๋ฅ˜(AF_*)๋ฅผ ์•Œ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  768. #: methods/ftp.cc:811
  769. #, c-format
  770. msgid "EPRT failed, server said: %s"
  771. msgstr "EPRT ์‹คํŒจ, ์„œ๋ฒ„์—์„œ๋Š”: %s"
  772. #: methods/ftp.cc:831
  773. msgid "Data socket connect timed out"
  774. msgstr "๋ฐ์ดํ„ฐ ์†Œ์ผ“ ์—ฐ๊ฒฐ ์‹œ๊ฐ„ ์ดˆ๊ณผ"
  775. #: methods/ftp.cc:838
  776. msgid "Unable to accept connection"
  777. msgstr "์—ฐ๊ฒฐ์„ ๋ฐ›์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  778. #: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:316
  779. msgid "Problem hashing file"
  780. msgstr "ํŒŒ์ผ ํ•ด์‹ฑ์— ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  781. #: methods/ftp.cc:890
  782. #, c-format
  783. msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
  784. msgstr "ํŒŒ์ผ์„ ๊ฐ€์ ธ์˜ฌ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์„œ๋ฒ„ ์™ˆ, '%s'"
  785. #: methods/ftp.cc:905 methods/rsh.cc:335
  786. msgid "Data socket timed out"
  787. msgstr "๋ฐ์ดํ„ฐ ์†Œ์ผ“์— ์ œํ•œ ์‹œ๊ฐ„์ด ์ดˆ๊ณผํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  788. #: methods/ftp.cc:935
  789. #, c-format
  790. msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
  791. msgstr "๋ฐ์ดํ„ฐ ์ „์†ก ์‹คํŒจ, ์„œ๋ฒ„์—์„œ๋Š”: %s"
  792. #. Get the files information
  793. #: methods/ftp.cc:1014
  794. msgid "Query"
  795. msgstr "์งˆ์˜"
  796. #: methods/ftp.cc:1128
  797. msgid "Unable to invoke "
  798. msgstr "๋‹ค์Œ์„ ์‹คํ–‰ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค: "
  799. #: methods/connect.cc:76
  800. #, c-format
  801. msgid "Connecting to %s (%s)"
  802. msgstr "%s(%s)์— ์—ฐ๊ฒฐํ•˜๋Š” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค"
  803. #: methods/connect.cc:87
  804. #, c-format
  805. msgid "[IP: %s %s]"
  806. msgstr "[IP: %s %s]"
  807. #: methods/connect.cc:94
  808. #, c-format
  809. msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
  810. msgstr "%s์— ๋Œ€ํ•œ ์†Œ์ผ“์„ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค (f=%u t=%u p=%u)"
  811. #: methods/connect.cc:100
  812. #, c-format
  813. msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
  814. msgstr "%s:%s์— ์—ฐ๊ฒฐ์„ ์ดˆ๊ธฐํ™”ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค (%s)."
  815. #: methods/connect.cc:108
  816. #, c-format
  817. msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
  818. msgstr "%s:%s์— ์—ฐ๊ฒฐํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค (%s). ์—ฐ๊ฒฐ ์ œํ•œ ์‹œ๊ฐ„์ด ์ดˆ๊ณผํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  819. #: methods/connect.cc:126
  820. #, c-format
  821. msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
  822. msgstr "%s:%s์— ์—ฐ๊ฒฐํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค (%s)."
  823. #. We say this mainly because the pause here is for the
  824. #. ssh connection that is still going
  825. #: methods/connect.cc:154 methods/rsh.cc:439
  826. #, c-format
  827. msgid "Connecting to %s"
  828. msgstr "%s์— ์—ฐ๊ฒฐํ•˜๋Š” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค"
  829. #: methods/connect.cc:180 methods/connect.cc:199
  830. #, c-format
  831. msgid "Could not resolve '%s'"
  832. msgstr "'%s'์˜ ์ฃผ์†Œ๋ฅผ ์•Œ์•„๋‚ผ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  833. #: methods/connect.cc:205
  834. #, c-format
  835. msgid "Temporary failure resolving '%s'"
  836. msgstr "'%s'์˜ ์ฃผ์†Œ๋ฅผ ์•Œ์•„๋‚ด๋Š”๋ฐ ์ž„์‹œ๋กœ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  837. #: methods/connect.cc:209
  838. #, fuzzy, c-format
  839. msgid "System error resolving '%s:%s'"
  840. msgstr "'%s:%s'์˜ ์ฃผ์†Œ๋ฅผ ์•Œ์•„๋‚ด๋Š”๋ฐ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€ ์ด์ƒํ•œ ์ผ์ด ๋ฐœ์ƒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค (%i - %s)"
  841. #: methods/connect.cc:211
  842. #, c-format
  843. msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)"
  844. msgstr "'%s:%s'์˜ ์ฃผ์†Œ๋ฅผ ์•Œ์•„๋‚ด๋Š”๋ฐ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€ ์ด์ƒํ•œ ์ผ์ด ๋ฐœ์ƒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค (%i - %s)"
  845. #: methods/connect.cc:258
  846. #, c-format
  847. msgid "Unable to connect to %s:%s:"
  848. msgstr "%s:%s์— ์—ฐ๊ฒฐํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค:"
  849. #: methods/gpgv.cc:168
  850. msgid ""
  851. "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
  852. msgstr "๋‚ด๋ถ€ ์˜ค๋ฅ˜: ์„œ๋ช…์€ ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅด์ง€๋งŒ ํ‚ค ํ•‘๊ฑฐํ”„๋ฆฐํŠธ๋ฅผ ํ™•์ธํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค?!"
  853. #: methods/gpgv.cc:172
  854. msgid "At least one invalid signature was encountered."
  855. msgstr "์ตœ์†Œํ•œ ํ•˜๋‚˜ ์ด์ƒ์˜ ์„œ๋ช…์ด ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  856. #: methods/gpgv.cc:174
  857. msgid "Could not execute 'gpgv' to verify signature (is gpgv installed?)"
  858. msgstr ""
  859. "์„œ๋ช…์„ ํ™•์ธํ•˜๋Š” 'gpgv' ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์„ ์‹คํ–‰ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. (gpgv๋ฅผ ์„ค์น˜ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?)"
  860. #. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA'
  861. #: methods/gpgv.cc:180
  862. #, c-format
  863. msgid ""
  864. "Clearsigned file isn't valid, got '%s' (does the network require "
  865. "authentication?)"
  866. msgstr ""
  867. #: methods/gpgv.cc:184
  868. msgid "Unknown error executing gpgv"
  869. msgstr "gpgv ์‹คํ–‰ ๋„์ค‘ ์•Œ ์ˆ˜ ์—†๋Š” ์˜ค๋ฅ˜ ๋ฐœ์ƒ"
  870. #: methods/gpgv.cc:217 methods/gpgv.cc:224
  871. msgid "The following signatures were invalid:\n"
  872. msgstr "๋‹ค์Œ ์„œ๋ช…์ด ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค:\n"
  873. #: methods/gpgv.cc:231
  874. msgid ""
  875. "The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
  876. "available:\n"
  877. msgstr "๋‹ค์Œ ์„œ๋ช…๋“ค์€ ๊ณต๊ฐœํ‚ค๊ฐ€ ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ธ์ฆํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค:\n"
  878. #: methods/gzip.cc:69
  879. msgid "Empty files can't be valid archives"
  880. msgstr ""
  881. #: methods/http.cc:511
  882. msgid "Error writing to the file"
  883. msgstr "ํ•ด๋‹น ํŒŒ์ผ์— ์“ฐ๋Š”๋ฐ ์˜ค๋ฅ˜๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  884. #: methods/http.cc:525
  885. msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
  886. msgstr "์„œ๋ฒ„์—์„œ ์ฝ๊ณ  ์—ฐ๊ฒฐ์„ ๋‹ซ๋Š”๋ฐ ์˜ค๋ฅ˜๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  887. #: methods/http.cc:527
  888. msgid "Error reading from server"
  889. msgstr "์„œ๋ฒ„์—์„œ ์ฝ๋Š”๋ฐ ์˜ค๋ฅ˜๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  890. #: methods/http.cc:563
  891. msgid "Error writing to file"
  892. msgstr "ํŒŒ์ผ์— ์“ฐ๋Š”๋ฐ ์˜ค๋ฅ˜๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  893. #: methods/http.cc:623
  894. msgid "Select failed"
  895. msgstr "select๊ฐ€ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  896. #: methods/http.cc:628
  897. msgid "Connection timed out"
  898. msgstr "์—ฐ๊ฒฐ ์‹œ๊ฐ„์ด ์ดˆ๊ณผํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  899. #: methods/http.cc:651
  900. msgid "Error writing to output file"
  901. msgstr "์ถœ๋ ฅ ํŒŒ์ผ์— ์“ฐ๋Š”๋ฐ ์˜ค๋ฅ˜๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  902. #: methods/server.cc:52
  903. msgid "Waiting for headers"
  904. msgstr "ํ—ค๋”๋ฅผ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๋Š” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค"
  905. #: methods/server.cc:110
  906. msgid "Bad header line"
  907. msgstr "ํ—ค๋” ์ค„์ด ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  908. #: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
  909. msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
  910. msgstr "HTTP ์„œ๋ฒ„์—์„œ ์ž˜๋ชป๋œ ์‘๋‹ต ํ—ค๋”๋ฅผ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  911. #: methods/server.cc:172
  912. msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
  913. msgstr "HTTP ์„œ๋ฒ„์—์„œ ์ž˜๋ชป๋œ Content-Length ํ—ค๋”๋ฅผ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  914. #: methods/server.cc:195
  915. msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
  916. msgstr "HTTP ์„œ๋ฒ„์—์„œ ์ž˜๋ชป๋œ Content-Range ํ—ค๋”๋ฅผ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  917. #: methods/server.cc:197
  918. msgid "This HTTP server has broken range support"
  919. msgstr "HTTP ์„œ๋ฒ„์— ๋ฒ”์œ„ ์ง€์› ๊ธฐ๋Šฅ์ด ์ž˜๋ชป๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  920. #: methods/server.cc:221
  921. msgid "Unknown date format"
  922. msgstr "๋ฐ์ดํ„ฐ ํ˜•์‹์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  923. #: methods/server.cc:490
  924. msgid "Bad header data"
  925. msgstr "ํ—ค๋” ๋ฐ์ดํ„ฐ๊ฐ€ ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  926. #: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
  927. msgid "Connection failed"
  928. msgstr "์—ฐ๊ฒฐ์ด ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  929. #: methods/server.cc:655
  930. msgid "Internal error"
  931. msgstr "๋‚ด๋ถ€ ์˜ค๋ฅ˜"
  932. #: apt-private/acqprogress.cc:66
  933. msgid "Hit "
  934. msgstr "๊ธฐ์กด "
  935. #: apt-private/acqprogress.cc:90
  936. msgid "Get:"
  937. msgstr "๋ฐ›๊ธฐ:"
  938. #: apt-private/acqprogress.cc:121
  939. msgid "Ign "
  940. msgstr "๋ฌด์‹œ"
  941. #: apt-private/acqprogress.cc:125
  942. msgid "Err "
  943. msgstr "์˜ค๋ฅ˜ "
  944. #: apt-private/acqprogress.cc:146
  945. #, c-format
  946. msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
  947. msgstr "๋‚ด๋ ค๋ฐ›๊ธฐ %s๋ฐ”์ดํŠธ, ์†Œ์š”์‹œ๊ฐ„ %s (%s๋ฐ”์ดํŠธ/์ดˆ)\n"
  948. #: apt-private/acqprogress.cc:236
  949. #, c-format
  950. msgid " [Working]"
  951. msgstr " [์ž‘์—…์ค‘]"
  952. #: apt-private/acqprogress.cc:297
  953. #, c-format
  954. msgid ""
  955. "Media change: please insert the disc labeled\n"
  956. " '%s'\n"
  957. "in the drive '%s' and press enter\n"
  958. msgstr ""
  959. "๋ฏธ๋””์–ด ๋ฐ”๊พธ๊ธฐ: '%2$s' ๋“œ๋ผ์ด๋ธŒ์— ๋‹ค์Œ ๋ ˆ์ด๋ธ”์ด ๋‹ฌ๋ฆฐ\n"
  960. "๋””์Šคํฌ๋ฅผ ๋„ฃ๊ณ  enter๋ฅผ ๋ˆ„๋ฅด์‹ญ์‹œ์˜ค\n"
  961. " '%1$s'\n"
  962. #: apt-private/private-cachefile.cc:93
  963. msgid "Correcting dependencies..."
  964. msgstr "์˜์กด์„ฑ์„ ๋ฐ”๋กœ์žก๋Š” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค..."
  965. #: apt-private/private-cachefile.cc:96
  966. msgid " failed."
  967. msgstr " ์‹คํŒจ."
  968. #: apt-private/private-cachefile.cc:99
  969. msgid "Unable to correct dependencies"
  970. msgstr "์˜์กด์„ฑ์„ ๋ฐ”๋กœ์žก์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  971. #: apt-private/private-cachefile.cc:102
  972. msgid "Unable to minimize the upgrade set"
  973. msgstr "์—…๊ทธ๋ ˆ์ด๋“œ ์ง‘ํ•ฉ์„ ์ตœ์†Œํ™”ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  974. #: apt-private/private-cachefile.cc:104
  975. msgid " Done"
  976. msgstr " ์™„๋ฃŒ"
  977. #: apt-private/private-cachefile.cc:108
  978. msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these."
  979. msgstr ""
  980. "์ด ์ƒํ™ฉ์„ ๋ฐ”๋กœ์žก์œผ๋ ค๋ฉด 'apt-get -f install'์„ ์‹คํ–‰ํ•ด์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  981. #: apt-private/private-cachefile.cc:111
  982. msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
  983. msgstr "์˜์กด์„ฑ์ด ๋งž์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. -f ์˜ต์…˜์„ ์‚ฌ์šฉํ•ด ๋ณด์‹ญ์‹œ์˜ค."
  984. #: apt-private/private-cacheset.cc:37 apt-private/private-search.cc:65
  985. msgid "Sorting"
  986. msgstr ""
  987. #: apt-private/private-download.cc:36
  988. msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
  989. msgstr "๊ฒฝ๊ณ : ๋‹ค์Œ ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ์ธ์ฆํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค!"
  990. #: apt-private/private-download.cc:40
  991. msgid "Authentication warning overridden.\n"
  992. msgstr "์ธ์ฆ ๊ฒฝ๊ณ ๋ฅผ ๋ฌด์‹œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  993. #: apt-private/private-download.cc:45 apt-private/private-download.cc:52
  994. msgid "Some packages could not be authenticated"
  995. msgstr "์ธ์ฆํ•  ์ˆ˜ ์—†๋Š” ํŒจํ‚ค์ง€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  996. #: apt-private/private-download.cc:50
  997. msgid "Install these packages without verification?"
  998. msgstr "ํ™•์ธํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ  ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ์„ค์น˜ํ•˜์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?"
  999. #: apt-private/private-download.cc:59 apt-private/private-install.cc:210
  1000. msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
  1001. msgstr "๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ–ˆ๊ณ  -y ์˜ต์…˜์ด --force-yes ์˜ต์…˜ ์—†์ด ์‚ฌ์šฉ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1002. #: apt-private/private-download.cc:91 apt-pkg/update.cc:77
  1003. #, c-format
  1004. msgid "Failed to fetch %s %s\n"
  1005. msgstr "%s ํŒŒ์ผ์„ ๋ฐ›๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค %s\n"
  1006. #: apt-private/private-install.cc:82
  1007. msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
  1008. msgstr "๋‚ด๋ถ€ ์˜ค๋ฅ˜. ๋ง๊ฐ€์ง„ ํŒจํ‚ค์ง€์—์„œ InstallPackages๋ฅผ ํ˜ธ์ถœํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค!"
  1009. #: apt-private/private-install.cc:91
  1010. msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
  1011. msgstr "ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ์ œ๊ฑฐํ•ด์•ผ ํ•˜์ง€๋งŒ ์ œ๊ฑฐ๊ฐ€ ๊ธˆ์ง€๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  1012. #: apt-private/private-install.cc:110
  1013. msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
  1014. msgstr "๋‚ด๋ถ€ ์˜ค๋ฅ˜. ์ˆœ์„œ๋ณ€๊ฒฝ์ž‘์—…์ด ๋๋‚˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1015. #: apt-private/private-install.cc:148
  1016. msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
  1017. msgstr ""
  1018. "์ด์ƒํ•˜๊ฒŒ๋„ ํฌ๊ธฐ๊ฐ€ ์„œ๋กœ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค. apt@packages.debian.org๋กœ ์ด๋ฉ”์ผ์„ ๋ณด๋‚ด์ฃผ์‹ญ"
  1019. "์‹œ์˜ค."
  1020. #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
  1021. #. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
  1022. #: apt-private/private-install.cc:155
  1023. #, c-format
  1024. msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
  1025. msgstr "%s๋ฐ”์ดํŠธ/%s๋ฐ”์ดํŠธ ์•„์นด์ด๋ธŒ๋ฅผ ๋ฐ›์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  1026. #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
  1027. #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
  1028. #: apt-private/private-install.cc:160
  1029. #, c-format
  1030. msgid "Need to get %sB of archives.\n"
  1031. msgstr "%s๋ฐ”์ดํŠธ ์•„์นด์ด๋ธŒ๋ฅผ ๋ฐ›์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  1032. #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
  1033. #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
  1034. #: apt-private/private-install.cc:167
  1035. #, c-format
  1036. msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
  1037. msgstr "์ด ์ž‘์—… ํ›„ %s๋ฐ”์ดํŠธ์˜ ๋””์Šคํฌ ๊ณต๊ฐ„์„ ๋” ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  1038. #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
  1039. #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
  1040. #: apt-private/private-install.cc:172
  1041. #, c-format
  1042. msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
  1043. msgstr "์ด ์ž‘์—… ํ›„ %s๋ฐ”์ดํŠธ์˜ ๋””์Šคํฌ ๊ณต๊ฐ„์ด ๋น„์›Œ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  1044. #: apt-private/private-install.cc:200
  1045. #, c-format
  1046. msgid "You don't have enough free space in %s."
  1047. msgstr "%s ์•ˆ์— ์ถฉ๋ถ„ํ•œ ์—ฌ์œ  ๊ณต๊ฐ„์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  1048. #: apt-private/private-install.cc:216 apt-private/private-install.cc:238
  1049. msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
  1050. msgstr ""
  1051. "์‚ฌ์†Œํ•œ ์ž‘์—…๋งŒ ๊ฐ€๋Šฅํ•˜๋„๋ก(Trivial Only) ์ง€์ •๋˜์—ˆ์ง€๋งŒ ์ด ์ž‘์—…์€ ์‚ฌ์†Œํ•œ ์ž‘์—…์ด "
  1052. "์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค."
  1053. # ์ž…๋ ฅ์„ ๋ฐ›์•„์•ผ ํ•œ๋‹ค. ํ•œ๊ธ€ ์ž…๋ ฅ์„ ๋ชป ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ ์›๋ฌธ ๊ทธ๋Œ€๋กœ ์‚ฌ์šฉ.
  1054. #. TRANSLATOR: This string needs to be typed by the user as a confirmation, so be
  1055. #. careful with hard to type or special characters (like non-breaking spaces)
  1056. #: apt-private/private-install.cc:220
  1057. msgid "Yes, do as I say!"
  1058. msgstr "Yes, do as I say!"
  1059. #: apt-private/private-install.cc:222
  1060. #, c-format
  1061. msgid ""
  1062. "You are about to do something potentially harmful.\n"
  1063. "To continue type in the phrase '%s'\n"
  1064. " ?] "
  1065. msgstr ""
  1066. "์‹œ์Šคํ…œ์— ๋ฌด์–ธ๊ฐ€ ํ•ด๊ฐ€ ๋˜๋Š” ์ž‘์—…์„ ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  1067. "๊ณ„์†ํ•˜์‹œ๋ ค๋ฉด ๋‹ค์Œ ๋ฌธ๊ตฌ๋ฅผ ์ž…๋ ฅํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค: '%s'\n"
  1068. " ?] "
  1069. #: apt-private/private-install.cc:228 apt-private/private-install.cc:246
  1070. msgid "Abort."
  1071. msgstr "์ค‘๋‹จ."
  1072. #: apt-private/private-install.cc:243
  1073. msgid "Do you want to continue?"
  1074. msgstr "๊ณ„์† ํ•˜์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?"
  1075. #: apt-private/private-install.cc:313
  1076. msgid "Some files failed to download"
  1077. msgstr "์ผ๋ถ€ ํŒŒ์ผ์„ ๋ฐ›๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1078. #: apt-private/private-install.cc:320
  1079. msgid ""
  1080. "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
  1081. "missing?"
  1082. msgstr ""
  1083. "์•„์นด์ด๋ธŒ๋ฅผ ๋ฐ›์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋งˆ๋„ apt-get update๋ฅผ ์‹คํ–‰ํ•ด์•ผ ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ --fix-"
  1084. "missing ์˜ต์…˜์„ ์ค˜์„œ ์‹คํ–‰ํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค."
  1085. #: apt-private/private-install.cc:324
  1086. msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
  1087. msgstr "--fix-missing ์˜ต์…˜๊ณผ ๋™์‹œ์— ๋ฏธ๋””์–ด ๋ฐ”๊พธ๊ธฐ๋Š” ํ˜„์žฌ ์ง€์›ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1088. #: apt-private/private-install.cc:329
  1089. msgid "Unable to correct missing packages."
  1090. msgstr "๋น ์ง„ ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ๋ฐ”๋กœ์žก์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  1091. #: apt-private/private-install.cc:330
  1092. msgid "Aborting install."
  1093. msgstr "์„ค์น˜๋ฅผ ์ค‘๋‹จํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค."
  1094. #: apt-private/private-install.cc:366
  1095. msgid ""
  1096. "The following package disappeared from your system as\n"
  1097. "all files have been overwritten by other packages:"
  1098. msgid_plural ""
  1099. "The following packages disappeared from your system as\n"
  1100. "all files have been overwritten by other packages:"
  1101. msgstr[0] ""
  1102. "๋‹ค์Œ ํŒจํ‚ค์ง€๋Š” ํŒจํ‚ค์ง€์˜ ํŒŒ์ผ์„ ๋ชจ๋‘ ๋‹ค๋ฅธ ํŒจํ‚ค์ง€๊ฐ€\n"
  1103. "๋ฎ์–ด์ผ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์‚ฌ๋ผ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค:"
  1104. #: apt-private/private-install.cc:370
  1105. msgid "Note: This is done automatically and on purpose by dpkg."
  1106. msgstr "์ฃผ์˜: dpkg์—์„œ ์ž๋™์œผ๋กœ ์˜๋„์ ์œผ๋กœ ์ˆ˜ํ–‰ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  1107. #: apt-private/private-install.cc:391
  1108. msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
  1109. msgstr "์‚ญ์ œ๋ฅผ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์œผ๋ฏ€๋กœ AutoRemover๋ฅผ ์‹คํ–‰ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
  1110. #: apt-private/private-install.cc:499
  1111. msgid ""
  1112. "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
  1113. "shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
  1114. msgstr ""
  1115. "AutoRemover๊ฐ€ ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ๋ง๊ฐ€๋œจ๋ฆฐ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ด ๋ฌธ์ œ๋Š” ์‹ค์ œ ์ผ์–ด๋‚˜์„œ๋Š”\n"
  1116. "์•ˆ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. apt์— ๋Œ€ํ•ด ๋ฒ„๊ทธ ๋ณด๊ณ ๋ฅผ ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค."
  1117. #.
  1118. #. if (Packages == 1)
  1119. #. {
  1120. #. c1out << std::endl;
  1121. #. c1out <<
  1122. #. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
  1123. #. "the package is simply not installable and a bug report against\n"
  1124. #. "that package should be filed.") << std::endl;
  1125. #. }
  1126. #.
  1127. #: apt-private/private-install.cc:502 apt-private/private-install.cc:653
  1128. msgid "The following information may help to resolve the situation:"
  1129. msgstr "์ด ์ƒํ™ฉ์„ ํ•ด๊ฒฐํ•˜๋Š”๋ฐ ๋‹ค์Œ ์ •๋ณด๊ฐ€ ๋„์›€์ด ๋  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค:"
  1130. #: apt-private/private-install.cc:506
  1131. msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
  1132. msgstr "๋‚ด๋ถ€ ์˜ค๋ฅ˜, ๋ฌธ์ œ ํ•ด๊ฒฐ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋ง๊ฐ€๋œจ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1133. #: apt-private/private-install.cc:513
  1134. msgid ""
  1135. "The following package was automatically installed and is no longer required:"
  1136. msgid_plural ""
  1137. "The following packages were automatically installed and are no longer "
  1138. "required:"
  1139. msgstr[0] "๋‹ค์Œ ํŒจํ‚ค์ง€๊ฐ€ ์ž๋™์œผ๋กœ ์„ค์น˜๋˜์—ˆ์ง€๋งŒ ๋” ์ด์ƒ ํ•„์š”ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค:"
  1140. #: apt-private/private-install.cc:517
  1141. #, c-format
  1142. msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n"
  1143. msgid_plural ""
  1144. "%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n"
  1145. msgstr[0] "ํŒจํ‚ค์ง€ %lu๊ฐœ๊ฐ€ ์ž๋™์œผ๋กœ ์„ค์น˜๋˜์—ˆ์ง€๋งŒ ๋” ์ด์ƒ ํ•„์š”ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  1146. #: apt-private/private-install.cc:519
  1147. #, fuzzy
  1148. msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove it."
  1149. msgid_plural "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
  1150. msgstr[0] "์ด๋“ค์„ ์ง€์šฐ๋ ค๋ฉด 'apt-get autoremove'๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค."
  1151. #: apt-private/private-install.cc:612
  1152. msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:"
  1153. msgstr "๋‹ค์Œ์„ ๋ฐ”๋กœ์žก์œผ๋ ค๋ฉด 'apt-get -f install'์„ ์‹คํ–‰ํ•ด ๋ณด์‹ญ์‹œ์˜ค:"
  1154. # FIXME: specify a solution? ๋ฌด์Šจ ์†”๋ฃจ์…˜?
  1155. #: apt-private/private-install.cc:614
  1156. msgid ""
  1157. "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
  1158. "solution)."
  1159. msgstr ""
  1160. "์˜์กด์„ฑ์ด ๋งž์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํŒจํ‚ค์ง€ ์—†์ด 'apt-get -f install'์„ ์‹œ๋„ํ•ด ๋ณด์‹ญ์‹œ์˜ค "
  1161. "(์•„๋‹ˆ๋ฉด ํ•ด๊ฒฐ ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ์ง€์ •ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค)."
  1162. #: apt-private/private-install.cc:638
  1163. msgid ""
  1164. "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
  1165. "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
  1166. "distribution that some required packages have not yet been created\n"
  1167. "or been moved out of Incoming."
  1168. msgstr ""
  1169. "๋ช‡๋ช‡ ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ์„ค์น˜ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์š”์ฒญํ•œ ์ƒํ™ฉ์ด ๋ถˆ๊ฐ€๋Šฅํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ ,\n"
  1170. "๋ถˆ์•ˆ์ • ๋ฐฐํฌํŒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•ด์„œ ์ผ๋ถ€ ํ•„์š”ํ•œ ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ์•„์ง ๋งŒ๋“ค์ง€ ์•Š์•˜๊ฑฐ๋‚˜,\n"
  1171. "์•„์ง Incoming์—์„œ ๋‚˜์˜ค์ง€ ์•Š์€ ๊ฒฝ์šฐ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  1172. #: apt-private/private-install.cc:659
  1173. msgid "Broken packages"
  1174. msgstr "๋ง๊ฐ€์ง„ ํŒจํ‚ค์ง€"
  1175. #: apt-private/private-install.cc:712
  1176. msgid "The following extra packages will be installed:"
  1177. msgstr "๋‹ค์Œ ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ๋” ์„ค์น˜ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค:"
  1178. #: apt-private/private-install.cc:802
  1179. msgid "Suggested packages:"
  1180. msgstr "์ œ์•ˆํ•˜๋Š” ํŒจํ‚ค์ง€:"
  1181. #: apt-private/private-install.cc:803
  1182. msgid "Recommended packages:"
  1183. msgstr "์ถ”์ฒœํ•˜๋Š” ํŒจํ‚ค์ง€:"
  1184. #: apt-private/private-install.cc:825
  1185. #, c-format
  1186. msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
  1187. msgstr ""
  1188. "%s ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ๊ฑด๋„ˆ ๋œ๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๋ฏธ ์„ค์น˜๋˜์–ด ์žˆ๊ณ  ์—…๊ทธ๋ ˆ์ด๋“œ๋ฅผ ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  1189. #: apt-private/private-install.cc:829
  1190. #, c-format
  1191. msgid "Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.\n"
  1192. msgstr "%s ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ๊ฑด๋„ˆ ๋œ๋‹ˆ๋‹ค. ์„ค์น˜๋˜์ง€ ์•Š์•˜๊ณ  ์—…๊ทธ๋ ˆ์ด๋“œ๋งŒ ์š”์ฒญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  1193. #: apt-private/private-install.cc:841
  1194. #, c-format
  1195. msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
  1196. msgstr "%s ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ๋‹ค์‹œ ์„ค์น˜ํ•˜๋Š” ๊ฑด ๋ถˆ๊ฐ€๋Šฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์šด๋กœ๋“œํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  1197. #: apt-private/private-install.cc:846
  1198. #, c-format
  1199. msgid "%s is already the newest version.\n"
  1200. msgstr "%s ํŒจํ‚ค์ง€๋Š” ์ด๋ฏธ ์ตœ์‹  ๋ฒ„์ „์ž…๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  1201. #: apt-private/private-install.cc:894
  1202. #, c-format
  1203. msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s'\n"
  1204. msgstr "'%3$s' ํŒจํ‚ค์ง€์˜ '%1$s' (%2$s) ๋ฒ„์ „์„ ์„ ํƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค\n"
  1205. #: apt-private/private-install.cc:899
  1206. #, fuzzy, c-format
  1207. msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s' because of '%s'\n"
  1208. msgstr "'%3$s' ํŒจํ‚ค์ง€์˜ '%1$s' (%2$s) ๋ฒ„์ „์„ ์„ ํƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค\n"
  1209. #. TRANSLATORS: Note, this is not an interactive question
  1210. #: apt-private/private-install.cc:941
  1211. #, fuzzy, c-format
  1212. msgid "Package '%s' is not installed, so not removed. Did you mean '%s'?\n"
  1213. msgstr "%s ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ์„ค์น˜ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์œผ๋ฏ€๋กœ, ์ง€์šฐ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค\n"
  1214. #: apt-private/private-install.cc:947
  1215. #, fuzzy, c-format
  1216. msgid "Package '%s' is not installed, so not removed\n"
  1217. msgstr "%s ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ์„ค์น˜ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์œผ๋ฏ€๋กœ, ์ง€์šฐ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค\n"
  1218. #: apt-private/private-list.cc:129
  1219. msgid "Listing"
  1220. msgstr ""
  1221. #: apt-private/private-list.cc:159
  1222. #, c-format
  1223. msgid "There is %i additional version. Please use the '-a' switch to see it"
  1224. msgid_plural ""
  1225. "There are %i additional versions. Please use the '-a' switch to see them."
  1226. msgstr[0] ""
  1227. #: apt-private/private-main.cc:32
  1228. msgid ""
  1229. "NOTE: This is only a simulation!\n"
  1230. " apt-get needs root privileges for real execution.\n"
  1231. " Keep also in mind that locking is deactivated,\n"
  1232. " so don't depend on the relevance to the real current situation!"
  1233. msgstr ""
  1234. "์•Œ๋ฆผ: ์‹œํ—˜ ๋™์ž‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค!\n"
  1235. " ์‹คํ–‰ํ•˜๋ ค๋ฉด apt-get์„ ์‹คํ–‰ํ•  ๋•Œ ๋ฃจํŠธ ๊ถŒํ•œ์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  1236. " ๋˜ ์ž ๊ธˆ ๊ธฐ๋Šฅ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ์ƒํƒœ์ด๋ฏ€๋กœ, ํ˜„์žฌ ์ƒํ™ฉ์— ์˜์กดํ•˜์ง€\n"
  1237. " ์•Š๋„๋ก ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค!"
  1238. #: apt-private/private-output.cc:103 apt-private/private-show.cc:84
  1239. #: apt-private/private-show.cc:89
  1240. msgid "unknown"
  1241. msgstr ""
  1242. #: apt-private/private-output.cc:265
  1243. #, fuzzy, c-format
  1244. msgid "[installed,upgradable to: %s]"
  1245. msgstr " [์„ค์น˜ํ•จ]"
  1246. #: apt-private/private-output.cc:268
  1247. #, fuzzy
  1248. msgid "[installed,local]"
  1249. msgstr " [์„ค์น˜ํ•จ]"
  1250. #: apt-private/private-output.cc:270
  1251. msgid "[installed,auto-removable]"
  1252. msgstr ""
  1253. #: apt-private/private-output.cc:272
  1254. #, fuzzy
  1255. msgid "[installed,automatic]"
  1256. msgstr " [์„ค์น˜ํ•จ]"
  1257. #: apt-private/private-output.cc:274
  1258. #, fuzzy
  1259. msgid "[installed]"
  1260. msgstr " [์„ค์น˜ํ•จ]"
  1261. #: apt-private/private-output.cc:277
  1262. #, c-format
  1263. msgid "[upgradable from: %s]"
  1264. msgstr ""
  1265. #: apt-private/private-output.cc:281
  1266. msgid "[residual-config]"
  1267. msgstr ""
  1268. #: apt-private/private-output.cc:455
  1269. #, c-format
  1270. msgid "but %s is installed"
  1271. msgstr "ํ•˜์ง€๋งŒ %s ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ์„ค์น˜ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1272. #: apt-private/private-output.cc:457
  1273. #, c-format
  1274. msgid "but %s is to be installed"
  1275. msgstr "ํ•˜์ง€๋งŒ %s ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ์„ค์น˜ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค"
  1276. #: apt-private/private-output.cc:464
  1277. msgid "but it is not installable"
  1278. msgstr "ํ•˜์ง€๋งŒ ์„ค์น˜ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1279. #: apt-private/private-output.cc:466
  1280. msgid "but it is a virtual package"
  1281. msgstr "ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ฐ€์ƒ ํŒจํ‚ค์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค"
  1282. #: apt-private/private-output.cc:469
  1283. msgid "but it is not installed"
  1284. msgstr "ํ•˜์ง€๋งŒ ์„ค์น˜ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1285. #: apt-private/private-output.cc:469
  1286. msgid "but it is not going to be installed"
  1287. msgstr "ํ•˜์ง€๋งŒ %s ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ์„ค์น˜ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค"
  1288. #: apt-private/private-output.cc:474
  1289. msgid " or"
  1290. msgstr " ํ˜น์€"
  1291. #: apt-private/private-output.cc:488 apt-private/private-output.cc:500
  1292. msgid "The following packages have unmet dependencies:"
  1293. msgstr "๋‹ค์Œ ํŒจํ‚ค์ง€์˜ ์˜์กด์„ฑ์ด ๋งž์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค:"
  1294. #: apt-private/private-output.cc:523
  1295. msgid "The following NEW packages will be installed:"
  1296. msgstr "๋‹ค์Œ ์ƒˆ ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ์„ค์น˜ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค:"
  1297. #: apt-private/private-output.cc:549
  1298. msgid "The following packages will be REMOVED:"
  1299. msgstr "๋‹ค์Œ ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ์ง€์šธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค:"
  1300. #: apt-private/private-output.cc:571
  1301. msgid "The following packages have been kept back:"
  1302. msgstr "๋‹ค์Œ ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ๊ณผ๊ฑฐ ๋ฒ„์ „์œผ๋กœ ์œ ์ง€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค:"
  1303. #: apt-private/private-output.cc:592
  1304. msgid "The following packages will be upgraded:"
  1305. msgstr "๋‹ค์Œ ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ์—…๊ทธ๋ ˆ์ด๋“œํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค:"
  1306. #: apt-private/private-output.cc:613
  1307. msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
  1308. msgstr "๋‹ค์Œ ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ๋‹ค์šด๊ทธ๋ ˆ์ด๋“œํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค:"
  1309. #: apt-private/private-output.cc:633
  1310. msgid "The following held packages will be changed:"
  1311. msgstr "๊ณ ์ •๋˜์—ˆ๋˜ ๋‹ค์Œ ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ๋ฐ”๊ฟ€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค:"
  1312. #: apt-private/private-output.cc:688
  1313. #, c-format
  1314. msgid "%s (due to %s) "
  1315. msgstr "%s (%s๋•Œ๋ฌธ์—) "
  1316. #: apt-private/private-output.cc:696
  1317. msgid ""
  1318. "WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
  1319. "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
  1320. msgstr ""
  1321. "๊ฒฝ๊ณ : ๊ผญ ํ•„์š”ํ•œ ๋‹ค์Œ ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ์ง€์šฐ๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  1322. "๋ฌด์Šจ ์ผ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ง€ ์ •ํ™•ํžˆ ์•Œ์ง€ ๋ชปํ•œ๋‹ค๋ฉด ์ง€์šฐ์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค!"
  1323. #: apt-private/private-output.cc:727
  1324. #, c-format
  1325. msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
  1326. msgstr "%lu๊ฐœ ์—…๊ทธ๋ ˆ์ด๋“œ, %lu๊ฐœ ์ƒˆ๋กœ ์„ค์น˜, "
  1327. #: apt-private/private-output.cc:731
  1328. #, c-format
  1329. msgid "%lu reinstalled, "
  1330. msgstr "%lu๊ฐœ ๋‹ค์‹œ ์„ค์น˜, "
  1331. #: apt-private/private-output.cc:733
  1332. #, c-format
  1333. msgid "%lu downgraded, "
  1334. msgstr "%lu๊ฐœ ์—…๊ทธ๋ ˆ์ด๋“œ, "
  1335. #: apt-private/private-output.cc:735
  1336. #, c-format
  1337. msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
  1338. msgstr "%lu๊ฐœ ์ œ๊ฑฐ ๋ฐ %lu๊ฐœ ์—…๊ทธ๋ ˆ์ด๋“œ ์•ˆ ํ•จ.\n"
  1339. #: apt-private/private-output.cc:739
  1340. #, c-format
  1341. msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
  1342. msgstr "%lu๊ฐœ๋ฅผ ์™„์ „ํžˆ ์„ค์น˜ํ•˜์ง€ ๋ชปํ–ˆ๊ฑฐ๋‚˜ ์ง€์›€.\n"
  1343. #. TRANSLATOR: Yes/No question help-text: defaulting to Y[es]
  1344. #. e.g. "Do you want to continue? [Y/n] "
  1345. #. The user has to answer with an input matching the
  1346. #. YESEXPR/NOEXPR defined in your l10n.
  1347. #: apt-private/private-output.cc:761
  1348. msgid "[Y/n]"
  1349. msgstr "[Y/n]"
  1350. #. TRANSLATOR: Yes/No question help-text: defaulting to N[o]
  1351. #. e.g. "Should this file be removed? [y/N] "
  1352. #. The user has to answer with an input matching the
  1353. #. YESEXPR/NOEXPR defined in your l10n.
  1354. #: apt-private/private-output.cc:767
  1355. msgid "[y/N]"
  1356. msgstr "[y/N]"
  1357. #. TRANSLATOR: "Yes" answer printed for a yes/no question if --assume-yes is set
  1358. #: apt-private/private-output.cc:778
  1359. msgid "Y"
  1360. msgstr "Y"
  1361. #. TRANSLATOR: "No" answer printed for a yes/no question if --assume-no is set
  1362. #: apt-private/private-output.cc:784
  1363. msgid "N"
  1364. msgstr ""
  1365. #: apt-private/private-output.cc:806 apt-pkg/cachefilter.cc:35
  1366. #, c-format
  1367. msgid "Regex compilation error - %s"
  1368. msgstr "์ •๊ทœ์‹ ์ปดํŒŒ์ผ ์˜ค๋ฅ˜ - %s"
  1369. #: apt-private/private-search.cc:69
  1370. msgid "Full Text Search"
  1371. msgstr ""
  1372. #: apt-private/private-show.cc:156
  1373. #, c-format
  1374. msgid "There is %i additional record. Please use the '-a' switch to see it"
  1375. msgid_plural ""
  1376. "There are %i additional records. Please use the '-a' switch to see them."
  1377. msgstr[0] ""
  1378. #: apt-private/private-show.cc:163
  1379. msgid "not a real package (virtual)"
  1380. msgstr ""
  1381. #: apt-private/private-sources.cc:58
  1382. #, fuzzy, c-format
  1383. msgid "Failed to parse %s. Edit again? "
  1384. msgstr "%s ํŒŒ์ผ์˜ ์ด๋ฆ„์„ %s(์œผ)๋กœ ๋ฐ”๊พธ๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1385. #: apt-private/private-sources.cc:70
  1386. #, c-format
  1387. msgid "Your '%s' file changed, please run 'apt-get update'."
  1388. msgstr ""
  1389. #: apt-private/private-update.cc:31
  1390. msgid "The update command takes no arguments"
  1391. msgstr "update ๋ช…๋ น์€ ์ธ์ˆ˜๋ฅผ ๋ฐ›์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1392. #: apt-private/private-update.cc:90
  1393. #, c-format
  1394. msgid "%i package can be upgraded. Run 'apt list --upgradable' to see it.\n"
  1395. msgid_plural ""
  1396. "%i packages can be upgraded. Run 'apt list --upgradable' to see them.\n"
  1397. msgstr[0] ""
  1398. #: apt-private/private-update.cc:94
  1399. msgid "All packages are up to date."
  1400. msgstr ""
  1401. #: apt-private/private-upgrade.cc:25
  1402. msgid "Calculating upgrade"
  1403. msgstr "์—…๊ทธ๋ ˆ์ด๋“œ๋ฅผ ๊ณ„์‚ฐํ•˜๋Š” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค"
  1404. #: apt-private/private-upgrade.cc:28
  1405. msgid "Done"
  1406. msgstr "์™„๋ฃŒ"
  1407. #. Only warn if there are no sources.list.d.
  1408. #. Only warn if there is no sources.list file.
  1409. #: methods/mirror.cc:95 apt-inst/extract.cc:471 apt-pkg/acquire.cc:494
  1410. #: apt-pkg/clean.cc:43 apt-pkg/init.cc:103 apt-pkg/init.cc:111
  1411. #: apt-pkg/policy.cc:381 apt-pkg/sourcelist.cc:280 apt-pkg/sourcelist.cc:286
  1412. #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:205 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:368
  1413. #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:481
  1414. #, c-format
  1415. msgid "Unable to read %s"
  1416. msgstr "%s์„(๋ฅผ) ์ฝ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1417. #: methods/mirror.cc:101 methods/mirror.cc:130 apt-pkg/acquire.cc:500
  1418. #: apt-pkg/acquire.cc:525 apt-pkg/clean.cc:49 apt-pkg/clean.cc:67
  1419. #: apt-pkg/clean.cc:130 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:201
  1420. #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:235
  1421. #, c-format
  1422. msgid "Unable to change to %s"
  1423. msgstr "%s ๋””๋ ‰ํ† ๋ฆฌ๋กœ ์ด๋™ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1424. #. FIXME: fallback to a default mirror here instead
  1425. #. and provide a config option to define that default
  1426. #: methods/mirror.cc:280
  1427. #, c-format
  1428. msgid "No mirror file '%s' found "
  1429. msgstr "'%s' ๋ฏธ๋Ÿฌ ํŒŒ์ผ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค "
  1430. #. FIXME: fallback to a default mirror here instead
  1431. #. and provide a config option to define that default
  1432. #: methods/mirror.cc:287
  1433. #, fuzzy, c-format
  1434. msgid "Can not read mirror file '%s'"
  1435. msgstr "'%s' ๋ฏธ๋Ÿฌ ํŒŒ์ผ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค "
  1436. #: methods/mirror.cc:315
  1437. #, fuzzy, c-format
  1438. msgid "No entry found in mirror file '%s'"
  1439. msgstr "'%s' ๋ฏธ๋Ÿฌ ํŒŒ์ผ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค "
  1440. #: methods/mirror.cc:445
  1441. #, c-format
  1442. msgid "[Mirror: %s]"
  1443. msgstr "[๋ฏธ๋Ÿฌ ์‚ฌ์ดํŠธ: %s]"
  1444. #: methods/rsh.cc:102 ftparchive/multicompress.cc:171
  1445. msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
  1446. msgstr "ํ•˜์œ„ ํ”„๋กœ์„ธ์Šค์— ๋Œ€ํ•œ IPC ํŒŒ์ดํ”„๋ฅผ ๋งŒ๋“œ๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1447. #: methods/rsh.cc:343
  1448. msgid "Connection closed prematurely"
  1449. msgstr "์—ฐ๊ฒฐ์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋นจ๋ฆฌ ๋Š์–ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1450. #: dselect/install:33
  1451. msgid "Bad default setting!"
  1452. msgstr "๊ธฐ๋ณธ ์„ค์ •์ด ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค!"
  1453. #: dselect/install:52 dselect/install:84 dselect/install:88 dselect/install:95
  1454. #: dselect/install:106 dselect/update:45
  1455. msgid "Press enter to continue."
  1456. msgstr "๊ณ„์† ํ•˜์‹œ๋ ค๋ฉด enter๋ฅผ ๋ˆ„๋ฅด์‹ญ์‹œ์˜ค."
  1457. #: dselect/install:92
  1458. msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?"
  1459. msgstr "์ด์ „์— ๋‹ค์šด๋กœ๋“œ ๋ฐ›์•˜๋˜ .deb ํŒŒ์ผ์„ ์ง€์šฐ์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?"
  1460. #: dselect/install:102
  1461. msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed"
  1462. msgstr "์••์ถ•์„ ํ‘ธ๋Š”๋ฐ ๋ช‡๋ช‡ ์˜ค๋ฅ˜๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์„ค์น˜๋œ ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ"
  1463. #: dselect/install:103
  1464. msgid "will be configured. This may result in duplicate errors"
  1465. msgstr "์„ค์ •ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋ฅ˜๋•Œ๋ฌธ์— ์˜์กด์„ฑ์„ ๋งŒ์กฑํ•˜์ง€ ๋ชปํ•ด ์„ค์ •ํ•˜๋Š” ๊ณผ์ •์—์„œ"
  1466. #: dselect/install:104
  1467. msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
  1468. msgstr ""
  1469. "์˜ค๋ฅ˜๊ฐ€ ์ค‘๋ณต๋˜์–ด ๋‚˜ํƒ€๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ์ƒ๊ด€์—†๊ณ , ์ด ๋ฉ”์„ธ์ง€ ์œ„์— ๋‚˜์˜จ"
  1470. #: dselect/install:105
  1471. msgid ""
  1472. "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
  1473. msgstr "์˜ค๋ฅ˜๋งŒ ์ค‘์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ด ์˜ค๋ฅ˜๋ฅผ ๊ณ ์นœ ๋‹ค์Œ์— ์„ค์น˜(I)๋ฅผ ๋‹ค์‹œ ์‹œ๋„ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค"
  1474. #: dselect/update:30
  1475. msgid "Merging available information"
  1476. msgstr "์ด์šฉ ๊ฐ€๋Šฅ ํŒจํ‚ค์ง€ ์ •๋ณด๋ฅผ ํ•ฉ์นฉ๋‹ˆ๋‹ค"
  1477. #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:224
  1478. msgid ""
  1479. "Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
  1480. "\n"
  1481. "apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
  1482. "from debian packages\n"
  1483. "\n"
  1484. "Options:\n"
  1485. " -h This help text\n"
  1486. " -t Set the temp dir\n"
  1487. " -c=? Read this configuration file\n"
  1488. " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
  1489. msgstr ""
  1490. "์‚ฌ์šฉ๋ฒ•: apt-extracttemplates ํŒŒ์ผ1 [ํŒŒ์ผ2 ...]\n"
  1491. "\n"
  1492. "apt-extracttemplates๋Š” ๋ฐ๋น„์•ˆ ํŒจํ‚ค์ง€์—์„œ ์„ค์ • ๋ฐ ์„œ์‹ ์ •๋ณด๋ฅผ ๋ฝ‘์•„๋‚ด๋Š”\n"
  1493. "๋„๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค\n"
  1494. "\n"
  1495. "์˜ต์…˜:\n"
  1496. " -h ์ด ๋„์›€๋ง\n"
  1497. " -t ์ž„์‹œ ๋””๋ ‰ํ† ๋ฆฌ ์„ค์ •\n"
  1498. " -c=? ์„ค์ • ํŒŒ์ผ์„ ์ฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค\n"
  1499. " -o=? ์ž„์˜์˜ ์˜ต์…˜์„ ์„ค์ •ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด -o dir::cache=/tmp\n"
  1500. #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:254
  1501. #, fuzzy, c-format
  1502. msgid "Unable to mkstemp %s"
  1503. msgstr "%s์˜ ์ •๋ณด๋ฅผ ์ฝ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1504. #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:259 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1400
  1505. #, c-format
  1506. msgid "Unable to write to %s"
  1507. msgstr "%s์— ์“ธ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1508. #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:300
  1509. msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
  1510. msgstr "debconf ๋ฒ„์ „์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. debconf๊ฐ€ ์„ค์น˜๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?"
  1511. #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:187 ftparchive/apt-ftparchive.cc:371
  1512. msgid "Package extension list is too long"
  1513. msgstr "ํŒจํ‚ค์ง€ ํ™•์žฅ ๋ชฉ๋ก์ด ๋„ˆ๋ฌด ๊น๋‹ˆ๋‹ค"
  1514. #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:189 ftparchive/apt-ftparchive.cc:206
  1515. #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:229 ftparchive/apt-ftparchive.cc:283
  1516. #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:297 ftparchive/apt-ftparchive.cc:319
  1517. #, c-format
  1518. msgid "Error processing directory %s"
  1519. msgstr "%s ๋””๋ ‰ํ„ฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ฒ˜๋ฆฌํ•˜๋Š”๋ฐ ์˜ค๋ฅ˜๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1520. #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:281
  1521. msgid "Source extension list is too long"
  1522. msgstr "์†Œ์Šค ํ™•์žฅ ๋ชฉ๋ก์ด ๋„ˆ๋ฌด ๊น๋‹ˆ๋‹ค"
  1523. #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:401
  1524. msgid "Error writing header to contents file"
  1525. msgstr "์ปจํ…์ธ  ํŒŒ์ผ์— ํ—ค๋”๋ฅผ ์“ฐ๋Š”๋ฐ ์˜ค๋ฅ˜๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1526. #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:431
  1527. #, c-format
  1528. msgid "Error processing contents %s"
  1529. msgstr "%s ์ปจํ…์ธ ๋ฅผ ์ฒ˜๋ฆฌํ•˜๋Š”๋ฐ ์˜ค๋ฅ˜๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1530. #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:626
  1531. msgid ""
  1532. "Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
  1533. "Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
  1534. " sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
  1535. " contents path\n"
  1536. " release path\n"
  1537. " generate config [groups]\n"
  1538. " clean config\n"
  1539. "\n"
  1540. "apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
  1541. "many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
  1542. "for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
  1543. "\n"
  1544. "apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
  1545. "Package file contains the contents of all the control fields from\n"
  1546. "each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
  1547. "is supported to force the value of Priority and Section.\n"
  1548. "\n"
  1549. "Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
  1550. "The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
  1551. "\n"
  1552. "The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
  1553. "tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
  1554. "override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
  1555. "appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
  1556. "Debian archive:\n"
  1557. " apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
  1558. " dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
  1559. "\n"
  1560. "Options:\n"
  1561. " -h This help text\n"
  1562. " --md5 Control MD5 generation\n"
  1563. " -s=? Source override file\n"
  1564. " -q Quiet\n"
  1565. " -d=? Select the optional caching database\n"
  1566. " --no-delink Enable delinking debug mode\n"
  1567. " --contents Control contents file generation\n"
  1568. " -c=? Read this configuration file\n"
  1569. " -o=? Set an arbitrary configuration option"
  1570. msgstr ""
  1571. "์‚ฌ์šฉ๋ฒ•: apt-ftparchive [์˜ต์…˜] ๋ช…๋ น\n"
  1572. "๋ช…๋ น: packages ๋ฐ”์ด๋„ˆ๋ฆฌ๊ฒฝ๋กœ [overrideํŒŒ์ผ [๊ฒฝ๋กœ์•ž๋ถ€๋ถ„]]\n"
  1573. " sources ์†Œ์Šค๊ฒฝ๋กœ [overrideํŒŒ์ผ [๊ฒฝ๋กœ์•ž๋ถ€๋ถ„]]\n"
  1574. " contents ๊ฒฝ๋กœ\n"
  1575. " release ๊ฒฝ๋กœ\n"
  1576. " generate ์„ค์ • [๊ทธ๋ฃน]\n"
  1577. " clean ์„ค์ •\n"
  1578. "\n"
  1579. "apt-ftparchive๋Š” ๋ฐ๋น„์•ˆ ์•„์นด์ด๋ธŒ์šฉ ์ธ๋ฑ์Šค ํŒŒ์ผ์„ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค. ์ด ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์€\n"
  1580. "์—ฌ๋Ÿฌ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์ธ๋ฑ์Šค ํŒŒ์ผ ๋งŒ๋“œ๋Š” ์ž‘์—…์„ ์ง€์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค -- ์™„์ „ ์ž๋™ํ™” ์ž‘์—…๋ถ€ํ„ฐ\n"
  1581. "dpkg-scanpackages์™€ dpkg-scansources์˜ ๊ธฐ๋Šฅ์„ ๋Œ€์ฒดํ•˜๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  1582. "\n"
  1583. "apt-ftparchive๋Š” .deb ํŒŒ์ผ์˜ ํŠธ๋ฆฌ์—์„œ๋ถ€ํ„ฐ Package ํŒŒ์ผ์„ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  1584. "Package ํŒŒ์ผ์—๋Š” ๊ฐ ํŒจํ‚ค์ง€์˜ ๋ชจ๋“  ์ œ์–ด ํ•„๋“œ๋Š” ๋ฌผ๋ก  MD5 ํ•ด์‹œ์™€ ํŒŒ์ผ\n"
  1585. "ํฌ๊ธฐ๋„ ๋“ค์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. override ํŒŒ์ผ์„ ์ด์šฉํ•ด Priority์™€ Section์˜ ๊ฐ’์„ \n"
  1586. "๊ฐ•์ œ๋กœ ์„ค์ •ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค\n"
  1587. "\n"
  1588. "์ด์™€ ๋น„์Šทํ•˜๊ฒŒ apt-ftparchive๋Š” .dsc ํŒŒ์ผ์˜ ํŠธ๋ฆฌ์—์„œ Sources ํŒŒ์ผ์„\n"
  1589. "๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค. --source-override ์˜ต์…˜์„ ์ด์šฉํ•ด ์†Œ์Šค override ํŒŒ์ผ์„\n"
  1590. "์ง€์ •ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  1591. "\n"
  1592. "'packages'์™€ 'sources' ๋ช…๋ น์€ ํ•ด๋‹น ํŠธ๋ฆฌ์˜ ๋งจ ์œ„์—์„œ ์‹คํ–‰ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  1593. "\"๋ฐ”์ด๋„ˆ๋ฆฌ๊ฒฝ๋กœ\"๋Š” ๊ฒ€์ƒ‰ํ•  ๋•Œ์˜ ๊ธฐ์ค€ ์œ„์น˜๋ฅผ ๊ฐ€๋ฆฌํ‚ค๋ฉฐ \"overrideํŒŒ์ผ\"์—๋Š”\n"
  1594. "override ํ”Œ๋ž˜๊ทธ๋“ค์„ ๋‹ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. \"๊ฒฝ๋กœ์•ž๋ถ€๋ถ„\"์€ ๊ฐ ํŒŒ์ผ ์ด๋ฆ„\n"
  1595. "ํ•„๋“œ์˜ ์•ž์— ๋”ํ•ด ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ๋น„์•ˆ ์•„์นด์ด๋ธŒ์— ์žˆ๋Š” ์˜ˆ๋ฅผ ํ•˜๋‚˜ ๋“ค์ž๋ฉด:\n"
  1596. "\n"
  1597. " apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
  1598. " dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
  1599. "\n"
  1600. "์˜ต์…˜:\n"
  1601. " -h ์ด ๋„์›€๋ง\n"
  1602. " --md5 MD5 ๋งŒ๋“ค๊ธฐ ์ž‘์—…์„ ์ œ์–ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค\n"
  1603. " -s=? ์†Œ์Šค override ํŒŒ์ผ\n"
  1604. " -q ์กฐ์šฉํžˆ\n"
  1605. " -d=? ์บ์‹œ ๋ฐ์ดํ„ฐ๋ฒ ์ด์Šค๋ฅผ ์ง์ ‘ ์„ค์ •ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค\n"
  1606. " --no-delink ๋””๋ฒ„๊น… ๋ชจ๋“œ ์ง€์šฐ๊ธฐ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค\n"
  1607. " --contents ์ปจํ…์ธ  ํŒŒ์ผ์„ ๋งŒ๋“œ๋Š” ์ ์—…์„ ์ œ์–ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค\n"
  1608. " -c=? ์ด ์„ค์ • ํŒŒ์ผ์„ ์ฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค\n"
  1609. " -o=? ์ž„์˜์˜ ์˜ต์…˜์„ ์„ค์ •ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
  1610. #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:822
  1611. msgid "No selections matched"
  1612. msgstr "๋งž๋Š” ํŒจํ‚ค์ง€๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1613. #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:907
  1614. #, c-format
  1615. msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
  1616. msgstr "`%s' ํŒจํ‚ค์ง€ ํŒŒ์ผ ๊ทธ๋ฃน์— ๋ช‡๋ช‡ ํŒŒ์ผ์ด ๋น ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1617. #: ftparchive/cachedb.cc:65
  1618. #, c-format
  1619. msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
  1620. msgstr "DB๊ฐ€ ๋ง๊ฐ€์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํŒŒ์ผ ์ด๋ฆ„์„ %s.old๋กœ ๋ฐ”๊ฟ‰๋‹ˆ๋‹ค"
  1621. #: ftparchive/cachedb.cc:83
  1622. #, c-format
  1623. msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
  1624. msgstr "DB๊ฐ€ ์˜ค๋ž˜๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. %s์˜ ์—…๊ทธ๋ ˆ์ด๋“œ๋ฅผ ์‹œ๋„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
  1625. #: ftparchive/cachedb.cc:94
  1626. msgid ""
  1627. "DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please "
  1628. "remove and re-create the database."
  1629. msgstr ""
  1630. "DB ํ˜•์‹์ด ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. APT ์˜ˆ์ „ ๋ฒ„์ „์—์„œ ์—…๊ทธ๋ ˆ์ด๋“œํ–ˆ๋‹ค๋ฉด, ๋ฐ์ดํ„ฐ๋ฒ ์ด์Šค๋ฅผ "
  1631. "์ง€์šฐ๊ณ  ๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋“œ์‹ญ์‹œ์˜ค."
  1632. #: ftparchive/cachedb.cc:99
  1633. #, c-format
  1634. msgid "Unable to open DB file %s: %s"
  1635. msgstr "DB ํŒŒ์ผ, %s ํŒŒ์ผ์„ ์—ด ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค: %s"
  1636. #: ftparchive/cachedb.cc:182 apt-inst/extract.cc:186 apt-inst/extract.cc:199
  1637. #: apt-inst/extract.cc:216
  1638. #, c-format
  1639. msgid "Failed to stat %s"
  1640. msgstr "%s์˜ ์ •๋ณด๋ฅผ ์ฝ๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1641. #: ftparchive/cachedb.cc:332
  1642. #, fuzzy
  1643. msgid "Failed to read .dsc"
  1644. msgstr "%s ํŒŒ์ผ์— readlinkํ•˜๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1645. #: ftparchive/cachedb.cc:365
  1646. msgid "Archive has no control record"
  1647. msgstr "์•„์นด์ด๋ธŒ์— ์ปจํŠธ๋กค ๊ธฐ๋ก์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1648. # FIXME: ์™  ์ปค์„œ??
  1649. #: ftparchive/cachedb.cc:594
  1650. msgid "Unable to get a cursor"
  1651. msgstr "์ปค์„œ๋ฅผ ๊ฐ€์ ธ์˜ฌ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1652. #: ftparchive/writer.cc:91
  1653. #, c-format
  1654. msgid "W: Unable to read directory %s\n"
  1655. msgstr "๊ฒฝ๊ณ : %s ๋””๋ ‰ํ„ฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ฝ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค\n"
  1656. #: ftparchive/writer.cc:96
  1657. #, c-format
  1658. msgid "W: Unable to stat %s\n"
  1659. msgstr "๊ฒฝ๊ณ : %s์˜ ์ •๋ณด๋ฅผ ์ฝ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค\n"
  1660. #: ftparchive/writer.cc:152
  1661. msgid "E: "
  1662. msgstr "์˜ค๋ฅ˜: "
  1663. #: ftparchive/writer.cc:154
  1664. msgid "W: "
  1665. msgstr "๊ฒฝ๊ณ : "
  1666. #: ftparchive/writer.cc:161
  1667. msgid "E: Errors apply to file "
  1668. msgstr "์˜ค๋ฅ˜: ๋‹ค์Œ ํŒŒ์ผ์— ์ ์šฉํ•˜๋Š”๋ฐ ์˜ค๋ฅ˜๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค: "
  1669. #: ftparchive/writer.cc:179 ftparchive/writer.cc:211
  1670. #, c-format
  1671. msgid "Failed to resolve %s"
  1672. msgstr "%s์˜ ๊ฒฝ๋กœ๋ฅผ ์•Œ์•„๋‚ด๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1673. #: ftparchive/writer.cc:192
  1674. msgid "Tree walking failed"
  1675. msgstr "ํŠธ๋ฆฌ์—์„œ ์ด๋™์ด ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1676. #: ftparchive/writer.cc:219
  1677. #, c-format
  1678. msgid "Failed to open %s"
  1679. msgstr "%s ํŒŒ์ผ์„ ์—ฌ๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1680. # FIXME: ??
  1681. #: ftparchive/writer.cc:278
  1682. #, c-format
  1683. msgid " DeLink %s [%s]\n"
  1684. msgstr " ๋งํฌ %s [%s] ์—†์• ๊ธฐ\n"
  1685. #: ftparchive/writer.cc:286
  1686. #, c-format
  1687. msgid "Failed to readlink %s"
  1688. msgstr "%s ํŒŒ์ผ์— readlinkํ•˜๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1689. #: ftparchive/writer.cc:290
  1690. #, c-format
  1691. msgid "Failed to unlink %s"
  1692. msgstr "%s ํŒŒ์ผ์„ ์ง€์šฐ๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1693. #: ftparchive/writer.cc:298
  1694. #, c-format
  1695. msgid "*** Failed to link %s to %s"
  1696. msgstr "*** %s ํŒŒ์ผ์„ %s์— ๋งํฌํ•˜๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1697. #: ftparchive/writer.cc:308
  1698. #, c-format
  1699. msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
  1700. msgstr " DeLink ํ•œ๊ณ„๊ฐ’ %s๋ฐ”์ดํŠธ์— ๋„๋‹ฌํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  1701. #: ftparchive/writer.cc:417
  1702. msgid "Archive had no package field"
  1703. msgstr "์•„์นด์ด๋ธŒ์— ํŒจํ‚ค์ง€ ํ•„๋“œ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1704. #: ftparchive/writer.cc:425 ftparchive/writer.cc:692
  1705. #, c-format
  1706. msgid " %s has no override entry\n"
  1707. msgstr " %s์—๋Š” override ํ•ญ๋ชฉ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค\n"
  1708. #: ftparchive/writer.cc:493 ftparchive/writer.cc:848
  1709. #, c-format
  1710. msgid " %s maintainer is %s not %s\n"
  1711. msgstr " %s ๊ด€๋ฆฌ์ž๊ฐ€ %s์ž…๋‹ˆ๋‹ค (%s ์•„๋‹˜)\n"
  1712. #: ftparchive/writer.cc:706
  1713. #, c-format
  1714. msgid " %s has no source override entry\n"
  1715. msgstr " %s์—๋Š” source override ํ•ญ๋ชฉ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค\n"
  1716. #: ftparchive/writer.cc:710
  1717. #, c-format
  1718. msgid " %s has no binary override entry either\n"
  1719. msgstr " %s์—๋Š” binary override ํ•ญ๋ชฉ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค\n"
  1720. #: ftparchive/contents.cc:351 ftparchive/contents.cc:382
  1721. msgid "realloc - Failed to allocate memory"
  1722. msgstr "realloc - ๋ฉ”๋ชจ๋ฆฌ๋ฅผ ํ• ๋‹นํ•˜๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1723. #: ftparchive/override.cc:38 ftparchive/override.cc:142
  1724. #, c-format
  1725. msgid "Unable to open %s"
  1726. msgstr "%s ์—ด ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1727. #. skip spaces
  1728. #. find end of word
  1729. #: ftparchive/override.cc:68
  1730. #, fuzzy, c-format
  1731. msgid "Malformed override %s line %llu (%s)"
  1732. msgstr "override %s์˜ %lu๋ฒˆ ์ค„ #1์ด ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1733. #: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201
  1734. #, c-format
  1735. msgid "Failed to read the override file %s"
  1736. msgstr "%s override ํŒŒ์ผ์„ ์ฝ๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1737. #: ftparchive/override.cc:166
  1738. #, fuzzy, c-format
  1739. msgid "Malformed override %s line %llu #1"
  1740. msgstr "override %s์˜ %lu๋ฒˆ ์ค„ #1์ด ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1741. #: ftparchive/override.cc:178
  1742. #, fuzzy, c-format
  1743. msgid "Malformed override %s line %llu #2"
  1744. msgstr "override %s์˜ %lu๋ฒˆ ์ค„ #2๊ฐ€ ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1745. #: ftparchive/override.cc:191
  1746. #, fuzzy, c-format
  1747. msgid "Malformed override %s line %llu #3"
  1748. msgstr "override %s์˜ %lu๋ฒˆ ์ค„ #3์ด ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1749. #: ftparchive/multicompress.cc:73
  1750. #, c-format
  1751. msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
  1752. msgstr "'%s' ์••์ถ• ์•Œ๊ณ ๋ฆฌ์ฆ˜์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1753. #: ftparchive/multicompress.cc:103
  1754. #, c-format
  1755. msgid "Compressed output %s needs a compression set"
  1756. msgstr "์••์ถ•๋œ ์ถœ๋ ฅ๋ฌผ %s์—๋Š” ์••์ถ• ์„ธํŠธ๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
  1757. #: ftparchive/multicompress.cc:192
  1758. msgid "Failed to create FILE*"
  1759. msgstr "FILE*๋ฅผ ๋งŒ๋“œ๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1760. #: ftparchive/multicompress.cc:195
  1761. msgid "Failed to fork"
  1762. msgstr "forkํ•˜๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1763. #: ftparchive/multicompress.cc:209
  1764. msgid "Compress child"
  1765. msgstr "์••์ถ• ํ•˜์œ„ ํ”„๋กœ์„ธ์Šค"
  1766. #: ftparchive/multicompress.cc:232
  1767. #, c-format
  1768. msgid "Internal error, failed to create %s"
  1769. msgstr "๋‚ด๋ถ€ ์˜ค๋ฅ˜, %s ๋งŒ๋“œ๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1770. #: ftparchive/multicompress.cc:305
  1771. msgid "IO to subprocess/file failed"
  1772. msgstr "ํ•˜์œ„ ํ”„๋กœ์„ธ์Šค/ํŒŒ์ผ์— ์ž…์ถœ๋ ฅํ•˜๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1773. #: ftparchive/multicompress.cc:343
  1774. msgid "Failed to read while computing MD5"
  1775. msgstr "MD5๋ฅผ ๊ณ„์‚ฐํ•˜๋Š” ๋™์•ˆ ์ฝ๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1776. #: ftparchive/multicompress.cc:359
  1777. #, c-format
  1778. msgid "Problem unlinking %s"
  1779. msgstr "%s์˜ ๋งํฌ๋ฅผ ํ•ด์ œํ•˜๋Š”๋ฐ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1780. #: ftparchive/multicompress.cc:374 apt-inst/extract.cc:194
  1781. #, c-format
  1782. msgid "Failed to rename %s to %s"
  1783. msgstr "%s ํŒŒ์ผ์˜ ์ด๋ฆ„์„ %s(์œผ)๋กœ ๋ฐ”๊พธ๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1784. #: cmdline/apt-internal-solver.cc:49
  1785. #, fuzzy
  1786. msgid ""
  1787. "Usage: apt-internal-solver\n"
  1788. "\n"
  1789. "apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
  1790. "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
  1791. "\n"
  1792. "Options:\n"
  1793. " -h This help text.\n"
  1794. " -q Loggable output - no progress indicator\n"
  1795. " -c=? Read this configuration file\n"
  1796. " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
  1797. msgstr ""
  1798. "์‚ฌ์šฉ๋ฒ•: apt-extracttemplates ํŒŒ์ผ1 [ํŒŒ์ผ2 ...]\n"
  1799. "\n"
  1800. "apt-extracttemplates๋Š” ๋ฐ๋น„์•ˆ ํŒจํ‚ค์ง€์—์„œ ์„ค์ • ๋ฐ ์„œ์‹ ์ •๋ณด๋ฅผ ๋ฝ‘์•„๋‚ด๋Š”\n"
  1801. "๋„๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค\n"
  1802. "\n"
  1803. "์˜ต์…˜:\n"
  1804. " -h ์ด ๋„์›€๋ง\n"
  1805. " -t ์ž„์‹œ ๋””๋ ‰ํ† ๋ฆฌ ์„ค์ •\n"
  1806. " -c=? ์„ค์ • ํŒŒ์ผ์„ ์ฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค\n"
  1807. " -o=? ์ž„์˜์˜ ์˜ต์…˜์„ ์„ค์ •ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด -o dir::cache=/tmp\n"
  1808. #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
  1809. msgid "Unknown package record!"
  1810. msgstr "์•Œ ์ˆ˜ ์—†๋Š” ํŒจํ‚ค์ง€ ๊ธฐ๋ก!"
  1811. #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:153
  1812. msgid ""
  1813. "Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
  1814. "\n"
  1815. "apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
  1816. "to indicate what kind of file it is.\n"
  1817. "\n"
  1818. "Options:\n"
  1819. " -h This help text\n"
  1820. " -s Use source file sorting\n"
  1821. " -c=? Read this configuration file\n"
  1822. " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
  1823. msgstr ""
  1824. "์‚ฌ์šฉ๋ฒ•: apt-sortpkgs [์˜ต์…˜] ํŒŒ์ผ1 [ํŒŒ์ผ2 ...]\n"
  1825. "\n"
  1826. "apt-sortpkgs๋Š” ํŒจํ‚ค์ง€ ํŒŒ์ผ์„ ์ •๋ ฌํ•˜๋Š” ๊ฐ„๋‹จํ•œ ๋„๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. -s ์˜ต์…˜์€ ๋ฌด์Šจ ํŒŒ์ผ"
  1827. "์ธ์ง€\n"
  1828. "์•Œ์•„ ๋‚ด๋Š”๋ฐ ์“ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  1829. "\n"
  1830. "์˜ต์…˜:\n"
  1831. " -h ์ด ๋„์›€๋ง\n"
  1832. " -s ์†Œ์Šค ํŒŒ์ผ ์ •๋ ฌ์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค\n"
  1833. " -c=? ์ด ์„ค์ • ํŒŒ์ผ์„ ์ฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค\n"
  1834. " -o=? ์ž„์˜์˜ ์˜ต์…˜์„ ์„ค์ •ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด -o dir::cache=/tmp\n"
  1835. #: apt-inst/dirstream.cc:42 apt-inst/dirstream.cc:49 apt-inst/dirstream.cc:54
  1836. #, c-format
  1837. msgid "Failed to write file %s"
  1838. msgstr "%s ํŒŒ์ผ์„ ์“ฐ๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1839. #: apt-inst/dirstream.cc:105
  1840. #, c-format
  1841. msgid "Failed to close file %s"
  1842. msgstr "%s ํŒŒ์ผ์„ ๋‹ซ๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1843. #: apt-inst/extract.cc:101 apt-inst/extract.cc:172
  1844. #, c-format
  1845. msgid "The path %s is too long"
  1846. msgstr "๊ฒฝ๋กœ %s์ด(๊ฐ€) ๋„ˆ๋ฌด ๊น๋‹ˆ๋‹ค"
  1847. #: apt-inst/extract.cc:132
  1848. #, c-format
  1849. msgid "Unpacking %s more than once"
  1850. msgstr "%s์„(๋ฅผ) ๋‘ ๋ฒˆ ์ด์ƒ ํ’€์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1851. #: apt-inst/extract.cc:142
  1852. #, c-format
  1853. msgid "The directory %s is diverted"
  1854. msgstr "%s ๋””๋ ‰ํ„ฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ „ํ™˜๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1855. #: apt-inst/extract.cc:152
  1856. #, c-format
  1857. msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
  1858. msgstr "์ด ํŒจํ‚ค์ง€์—์„œ ์ „ํ™˜๋œ ๋Œ€์ƒ์— ์“ฐ๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค (%s/%s)"
  1859. #: apt-inst/extract.cc:162 apt-inst/extract.cc:306
  1860. msgid "The diversion path is too long"
  1861. msgstr "์ „ํ™˜ํ•˜๋Š” ๊ฒฝ๋กœ๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๊น๋‹ˆ๋‹ค"
  1862. #: apt-inst/extract.cc:249
  1863. #, c-format
  1864. msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
  1865. msgstr "%s ๋””๋ ‰ํ„ฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋””๋ ‰ํ„ฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•„๋‹Œ ํŒŒ์ผ๋กœ ๋ฎ์–ด์“ฐ๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
  1866. #: apt-inst/extract.cc:289
  1867. msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
  1868. msgstr "ํ•ด์‹œ ๋ฒ„ํ‚ท์—์„œ ๋…ธ๋“œ๋ฅผ ์ฐพ๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1869. #: apt-inst/extract.cc:293
  1870. msgid "The path is too long"
  1871. msgstr "๊ฒฝ๋กœ๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๊น๋‹ˆ๋‹ค"
  1872. #: apt-inst/extract.cc:421
  1873. #, c-format
  1874. msgid "Overwrite package match with no version for %s"
  1875. msgstr "๋ฎ์–ด ์“ฐ๋Š” ํŒจํ‚ค์ง€๊ฐ€ %s ํŒจํ‚ค์ง€์˜ ์–ด๋–ค ๋ฒ„์ „๊ณผ๋„ ๋งž์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1876. #: apt-inst/extract.cc:438
  1877. #, c-format
  1878. msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
  1879. msgstr "%s/%s ํŒŒ์ผ์€ %s ํŒจํ‚ค์ง€์— ์žˆ๋Š” ํŒŒ์ผ์„ ๋ฎ์–ด ์”๋‹ˆ๋‹ค"
  1880. #: apt-inst/extract.cc:498
  1881. #, c-format
  1882. msgid "Unable to stat %s"
  1883. msgstr "%s์˜ ์ •๋ณด๋ฅผ ์ฝ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1884. #: apt-inst/filelist.cc:380
  1885. msgid "DropNode called on still linked node"
  1886. msgstr "DropNode๊ฐ€ ์•„์ง ์—ฐ๊ฒฐ๋˜์–ด ์žˆ๋Š” ๋…ธ๋“œ์— ๋Œ€ํ•ด ํ˜ธ์ถœ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1887. #: apt-inst/filelist.cc:412
  1888. msgid "Failed to locate the hash element!"
  1889. msgstr "ํ•ด์‹œ ํ•ญ๋ชฉ์„ ์ฐพ๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1890. #: apt-inst/filelist.cc:459
  1891. msgid "Failed to allocate diversion"
  1892. msgstr "diversion์„ ํ• ๋‹นํ•˜๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1893. #: apt-inst/filelist.cc:464
  1894. msgid "Internal error in AddDiversion"
  1895. msgstr "AddDiversion์—์„œ ๋‚ด๋ถ€ ์˜ค๋ฅ˜"
  1896. #: apt-inst/filelist.cc:477
  1897. #, c-format
  1898. msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
  1899. msgstr "์ „ํ™˜๋œ ํŒŒ์ผ์„ ๋ฎ์–ด ์“ฐ๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค (%s -> %s ๋ฐ %s/%s)"
  1900. #: apt-inst/filelist.cc:506
  1901. #, c-format
  1902. msgid "Double add of diversion %s -> %s"
  1903. msgstr "์ „ํ™˜๋œ ํŒŒ์ผ์„ ๋‘ ๋ฒˆ ์ถ”๊ฐ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค (%s -> %s)"
  1904. #: apt-inst/filelist.cc:549
  1905. #, c-format
  1906. msgid "Duplicate conf file %s/%s"
  1907. msgstr "%s/%s ์„ค์ • ํŒŒ์ผ์ด ์ค‘๋ณต๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1908. #: apt-inst/contrib/arfile.cc:76
  1909. msgid "Invalid archive signature"
  1910. msgstr "์•„์นด์ด๋ธŒ ์„œ๋ช…์ด ํ‹€๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1911. #: apt-inst/contrib/arfile.cc:84
  1912. msgid "Error reading archive member header"
  1913. msgstr "์•„์นด์ด๋ธŒ ๋ฉค๋ฒ„ ํ—ค๋”๋ฅผ ์ฝ๋Š”๋ฐ ์˜ค๋ฅ˜๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1914. #: apt-inst/contrib/arfile.cc:96
  1915. #, c-format
  1916. msgid "Invalid archive member header %s"
  1917. msgstr "์•„์นด์ด๋ธŒ ๋ฉค๋ฒ„ ํ—ค๋” %s์ด(๊ฐ€) ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1918. #: apt-inst/contrib/arfile.cc:108
  1919. msgid "Invalid archive member header"
  1920. msgstr "์•„์นด์ด๋ธŒ ๋ฉค๋ฒ„ ํ—ค๋”๊ฐ€ ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1921. #: apt-inst/contrib/arfile.cc:137
  1922. msgid "Archive is too short"
  1923. msgstr "์•„์นด์ด๋ธŒ ๊ธธ์ด๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ์งง์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1924. #: apt-inst/contrib/arfile.cc:141
  1925. msgid "Failed to read the archive headers"
  1926. msgstr "์•„์นด์ด๋ธŒ ํ—ค๋”๋ฅผ ์ฝ๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1927. #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:124
  1928. msgid "Failed to create pipes"
  1929. msgstr "ํŒŒ์ดํ”„ ๋งŒ๋“ค๊ธฐ๊ฐ€ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1930. #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:151
  1931. msgid "Failed to exec gzip "
  1932. msgstr "gzip ์‹คํ–‰์ด ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1933. #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:188 apt-inst/contrib/extracttar.cc:218
  1934. msgid "Corrupted archive"
  1935. msgstr "์•„์นด์ด๋ธŒ๊ฐ€ ์†์ƒ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1936. #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:203
  1937. msgid "Tar checksum failed, archive corrupted"
  1938. msgstr "tar ์ฒดํฌ์„ฌ ์‹คํŒจ, ์•„์นด์ด๋ธŒ๊ฐ€ ์†์ƒ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1939. #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:308
  1940. #, c-format
  1941. msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
  1942. msgstr "์•Œ ์ˆ˜ ์—†๋Š” TAR ํ—ค๋” ํƒ€์ž… %u, ๋ฉค๋ฒ„ %s"
  1943. #: apt-inst/deb/debfile.cc:47 apt-inst/deb/debfile.cc:54
  1944. #: apt-inst/deb/debfile.cc:63
  1945. #, c-format
  1946. msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
  1947. msgstr "์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ DEB ์•„์นด์ด๋ธŒ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. '%s' ๋ฉค๋ฒ„๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1948. #: apt-inst/deb/debfile.cc:132
  1949. #, c-format
  1950. msgid "Internal error, could not locate member %s"
  1951. msgstr "๋‚ด๋ถ€ ์˜ค๋ฅ˜, %s ๋ฉค๋ฒ„๋ฅผ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1952. #: apt-inst/deb/debfile.cc:227
  1953. msgid "Unparsable control file"
  1954. msgstr "control ํŒŒ์ผ์„ ํŒŒ์‹ฑํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1955. #: apt-pkg/acquire.cc:87 apt-pkg/cdrom.cc:829
  1956. #, c-format
  1957. msgid "List directory %spartial is missing."
  1958. msgstr "๋ชฉ๋ก ๋””๋ ‰ํ„ฐ๋ฆฌ %spartial์ด ๋น ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  1959. #: apt-pkg/acquire.cc:91
  1960. #, c-format
  1961. msgid "Archives directory %spartial is missing."
  1962. msgstr "์•„์นด์ด๋ธŒ ๋””๋ ‰ํ„ฐ๋ฆฌ %spartial์ด ๋น ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  1963. #: apt-pkg/acquire.cc:99
  1964. #, c-format
  1965. msgid "Unable to lock directory %s"
  1966. msgstr "%s ๋””๋ ‰ํ„ฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ž ๊ธ€ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1967. #: apt-pkg/acquire.cc:490 apt-pkg/clean.cc:39
  1968. #, fuzzy, c-format
  1969. msgid "Clean of %s is not supported"
  1970. msgstr "์ธ๋ฑ์Šค ํŒŒ์ผ ํƒ€์ž… '%s' ํƒ€์ž…์€ ์ง€์›ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1971. #. only show the ETA if it makes sense
  1972. #. two days
  1973. #: apt-pkg/acquire.cc:902
  1974. #, c-format
  1975. msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
  1976. msgstr "ํŒŒ์ผ ๋ฐ›์•„์˜ค๋Š” ์ค‘: %2$li ์ค‘ %1$li (%3$s ๋‚จ์•˜์Œ)"
  1977. #: apt-pkg/acquire.cc:904
  1978. #, c-format
  1979. msgid "Retrieving file %li of %li"
  1980. msgstr "ํŒŒ์ผ ๋ฐ›์•„์˜ค๋Š” ์ค‘: %2$li ์ค‘ %1$li"
  1981. #: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047
  1982. #, c-format
  1983. msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
  1984. msgstr "์ด๋ฆ„ ๋ฐ”๊พธ๊ธฐ๊ฐ€ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. %s (%s -> %s)."
  1985. #: apt-pkg/acquire-item.cc:163
  1986. msgid "Hash Sum mismatch"
  1987. msgstr "ํ•ด์‹œ ํ•ฉ์ด ๋งž์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1988. #: apt-pkg/acquire-item.cc:168
  1989. msgid "Size mismatch"
  1990. msgstr "ํฌ๊ธฐ๊ฐ€ ๋งž์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  1991. #: apt-pkg/acquire-item.cc:173
  1992. #, fuzzy
  1993. msgid "Invalid file format"
  1994. msgstr "์ž˜๋ชป๋œ ์ž‘์—… %s"
  1995. #: apt-pkg/acquire-item.cc:1573
  1996. #, c-format
  1997. msgid ""
  1998. "Unable to find expected entry '%s' in Release file (Wrong sources.list entry "
  1999. "or malformed file)"
  2000. msgstr ""
  2001. #: apt-pkg/acquire-item.cc:1589
  2002. #, fuzzy, c-format
  2003. msgid "Unable to find hash sum for '%s' in Release file"
  2004. msgstr "Release ํŒŒ์ผ %s ํŒŒ์ผ์„ ํŒŒ์‹ฑํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2005. #: apt-pkg/acquire-item.cc:1631
  2006. msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
  2007. msgstr "๋‹ค์Œ ํ‚ค ID์˜ ๊ณต๊ฐœํ‚ค๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค:\n"
  2008. #: apt-pkg/acquire-item.cc:1669
  2009. #, c-format
  2010. msgid ""
  2011. "Release file for %s is expired (invalid since %s). Updates for this "
  2012. "repository will not be applied."
  2013. msgstr ""
  2014. #: apt-pkg/acquire-item.cc:1691
  2015. #, c-format
  2016. msgid "Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)"
  2017. msgstr "๋ฐฐํฌํŒ ์ถฉ๋Œ: %s (์˜ˆ์ƒ๊ฐ’ %s, ์‹ค์ œ๊ฐ’ %s)"
  2018. #: apt-pkg/acquire-item.cc:1721
  2019. #, c-format
  2020. msgid ""
  2021. "An error occurred during the signature verification. The repository is not "
  2022. "updated and the previous index files will be used. GPG error: %s: %s\n"
  2023. msgstr ""
  2024. "๋””์ง€ํ„ธ ์„œ๋ช… ํ™•์ธ์— ์˜ค๋ฅ˜๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ €์žฅ๊ณ ๋ฅผ ์—…๋ฐ์ดํŠธํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ \n"
  2025. "์˜ˆ์ „์˜ ์ธ๋ฑ์Šค ํŒŒ์ผ์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. GPG ์˜ค๋ฅ˜: %s: %s\n"
  2026. #. Invalid signature file, reject (LP: #346386) (Closes: #627642)
  2027. #: apt-pkg/acquire-item.cc:1731 apt-pkg/acquire-item.cc:1736
  2028. #, c-format
  2029. msgid "GPG error: %s: %s"
  2030. msgstr "GPG ์˜ค๋ฅ˜: %s: %s"
  2031. #: apt-pkg/acquire-item.cc:1859
  2032. #, c-format
  2033. msgid ""
  2034. "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
  2035. "to manually fix this package. (due to missing arch)"
  2036. msgstr ""
  2037. "%s ํŒจํ‚ค์ง€์˜ ํŒŒ์ผ์„ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ˆ˜๋™์œผ๋กœ ์ด ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ๊ณ ์ณ์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต"
  2038. "๋‹ˆ๋‹ค. (์•„ํ‚คํ…์ณ๊ฐ€ ๋น ์กŒ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค)"
  2039. #: apt-pkg/acquire-item.cc:1925
  2040. #, c-format
  2041. msgid "Can't find a source to download version '%s' of '%s'"
  2042. msgstr ""
  2043. #: apt-pkg/acquire-item.cc:1983
  2044. #, c-format
  2045. msgid ""
  2046. "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
  2047. msgstr ""
  2048. "ํŒจํ‚ค์ง€ ์ธ๋ฑ์Šค ํŒŒ์ผ์ด ์†์ƒ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. %s ํŒจํ‚ค์ง€์— Filename: ํ•„๋“œ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  2049. #: apt-pkg/acquire-worker.cc:116
  2050. #, c-format
  2051. msgid "The method driver %s could not be found."
  2052. msgstr "์„ค์น˜ ๋ฐฉ๋ฒ• ๋“œ๋ผ์ด๋ฒ„ %s์„(๋ฅผ) ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  2053. #: apt-pkg/acquire-worker.cc:118
  2054. #, fuzzy, c-format
  2055. msgid "Is the package %s installed?"
  2056. msgstr "'dpkg-dev' ํŒจํ‚ค์ง€๊ฐ€ ์„ค์น˜๋˜์—ˆ๋Š”์ง€๋ฅผ ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.\n"
  2057. #: apt-pkg/acquire-worker.cc:169
  2058. #, c-format
  2059. msgid "Method %s did not start correctly"
  2060. msgstr "์„ค์น˜ ๋ฐฉ๋ฒ• %s์ด(๊ฐ€) ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅด๊ฒŒ ์‹œ์ž‘ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2061. #: apt-pkg/acquire-worker.cc:455
  2062. #, c-format
  2063. msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
  2064. msgstr ""
  2065. "'%2$s' ๋“œ๋ผ์ด๋ธŒ์— '%1$s'(์œผ)๋กœ ํ‘œ๊ธฐ๋œ ๋””์Šคํฌ๋ฅผ ๋„ฃ๊ณ  Enter๋ฅผ ๋ˆ„๋ฅด์‹ญ์‹œ์˜ค."
  2066. #: apt-pkg/algorithms.cc:265
  2067. #, c-format
  2068. msgid ""
  2069. "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
  2070. msgstr ""
  2071. "%s ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ๋‹ค์‹œ ์„ค์น˜ํ•ด์•ผ ํ•˜์ง€๋งŒ, ์ด ํŒจํ‚ค์ง€์˜ ์•„์นด์ด๋ธŒ๋ฅผ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  2072. #: apt-pkg/algorithms.cc:1086
  2073. msgid ""
  2074. "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
  2075. "held packages."
  2076. msgstr ""
  2077. "์˜ค๋ฅ˜, pkgProblemResolver::Resolve๊ฐ€ ๋ง๊ฐ€์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ณ ์ • ํŒจํ‚ค์ง€๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฐœ์ƒํ•  ์ˆ˜"
  2078. "๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  2079. #: apt-pkg/algorithms.cc:1088
  2080. msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
  2081. msgstr "๋ฌธ์ œ๋ฅผ ๋ฐ”๋กœ์žก์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ง๊ฐ€์ง„ ๊ณ ์ • ํŒจํ‚ค์ง€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  2082. #: apt-pkg/cachefile.cc:94
  2083. msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
  2084. msgstr "ํŒจํ‚ค์ง€ ๋ชฉ๋ก์ด๋‚˜ ์ƒํƒœ ํŒŒ์ผ์„ ํŒŒ์‹ฑํ•  ์ˆ˜ ์—†๊ฑฐ๋‚˜ ์—ด ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  2085. #: apt-pkg/cachefile.cc:98
  2086. msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
  2087. msgstr "apt-get update๋ฅผ ์‹คํ–‰ํ•˜๋ฉด ์ด ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ๋ฐ”๋กœ์žก์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  2088. #: apt-pkg/cachefile.cc:116
  2089. msgid "The list of sources could not be read."
  2090. msgstr "์†Œ์Šค ๋ชฉ๋ก์„ ์ฝ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  2091. #: apt-pkg/cacheset.cc:489
  2092. #, c-format
  2093. msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
  2094. msgstr "%2$s ํŒจํ‚ค์ง€์˜ '%1$s' ๋ฆด๋ฆฌ์ฆˆ๋ฅผ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2095. #: apt-pkg/cacheset.cc:492
  2096. #, c-format
  2097. msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
  2098. msgstr "%2$s ํŒจํ‚ค์ง€์˜ '%1$s' ๋ฒ„์ „์„ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2099. #: apt-pkg/cacheset.cc:603
  2100. #, c-format
  2101. msgid "Couldn't find task '%s'"
  2102. msgstr "'%s' ์ž‘์—…์„ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2103. #: apt-pkg/cacheset.cc:609
  2104. #, c-format
  2105. msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
  2106. msgstr "'%s' ์ •๊ทœ์‹์— ํ•ด๋‹นํ•˜๋Š” ํŒจํ‚ค์ง€๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2107. #: apt-pkg/cacheset.cc:615
  2108. #, fuzzy, c-format
  2109. msgid "Couldn't find any package by glob '%s'"
  2110. msgstr "'%s' ์ •๊ทœ์‹์— ํ•ด๋‹นํ•˜๋Š” ํŒจํ‚ค์ง€๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2111. #: apt-pkg/cacheset.cc:626
  2112. #, c-format
  2113. msgid "Can't select versions from package '%s' as it is purely virtual"
  2114. msgstr "'%s' ํŒจํ‚ค์ง€๋Š” ๊ฐ€์ƒ ํŒจํ‚ค์ง€์ด๋ฏ€๋กœ ๋ฒ„์ „์„ ์„ ํƒํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2115. #: apt-pkg/cacheset.cc:633 apt-pkg/cacheset.cc:640
  2116. #, c-format
  2117. msgid ""
  2118. "Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
  2119. "neither of them"
  2120. msgstr ""
  2121. "'%s' ํŒจํ‚ค์ง€์—์„œ ์„ค์น˜ํ•œ ๋ฒ„์ „์ด๋‚˜ ํ›„๋ณด ๋ฒ„์ „์„ ์„ ํƒํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‘˜ ๋‹ค ์•„๋‹™๋‹ˆ"
  2122. "๋‹ค."
  2123. #: apt-pkg/cacheset.cc:647
  2124. #, c-format
  2125. msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
  2126. msgstr "'%s' ํŒจํ‚ค์ง€์—์„œ ์ตœ์‹  ๋ฒ„์ „์„ ์„ ํƒํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ€์ƒ ํŒจํ‚ค์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค."
  2127. #: apt-pkg/cacheset.cc:655
  2128. #, c-format
  2129. msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
  2130. msgstr "'%s' ํŒจํ‚ค์ง€์—์„œ ํ›„๋ณด ๋ฒ„์ „์„ ์„ ํƒํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ›„๋ณด๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  2131. #: apt-pkg/cacheset.cc:663
  2132. #, c-format
  2133. msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
  2134. msgstr "'%s' ํŒจํ‚ค์ง€์—์„œ ์„ค์น˜ํ•œ ๋ฒ„์ „์„ ์„ ํƒํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์„ค์น˜ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  2135. #: apt-pkg/cdrom.cc:497 apt-pkg/sourcelist.cc:347
  2136. #, c-format
  2137. msgid "Line %u too long in source list %s."
  2138. msgstr "์†Œ์Šค ๋ฆฌ์ŠคํŠธ %2$s์˜ %1$u๋ฒˆ ์ค„์ด ๋„ˆ๋ฌด ๊น๋‹ˆ๋‹ค."
  2139. #: apt-pkg/cdrom.cc:571
  2140. msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
  2141. msgstr "CD-ROM์„ ๋งˆ์šดํŠธ ํ•ด์ œํ•˜๋Š” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค...\n"
  2142. #: apt-pkg/cdrom.cc:586
  2143. #, c-format
  2144. msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
  2145. msgstr "CD-ROM ๋งˆ์šดํŠธ ์œ„์น˜ %s ์‚ฌ์šฉ\n"
  2146. #: apt-pkg/cdrom.cc:599
  2147. msgid "Waiting for disc...\n"
  2148. msgstr "๋””์Šคํฌ๋ฅผ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๋Š” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค...\n"
  2149. #: apt-pkg/cdrom.cc:609
  2150. msgid "Mounting CD-ROM...\n"
  2151. msgstr "CD-ROM ๋งˆ์šดํŠธํ•˜๋Š” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค...\n"
  2152. #: apt-pkg/cdrom.cc:620
  2153. msgid "Identifying... "
  2154. msgstr "์•Œ์•„๋ณด๋Š” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค... "
  2155. #: apt-pkg/cdrom.cc:662
  2156. #, c-format
  2157. msgid "Stored label: %s\n"
  2158. msgstr "์ €์žฅ๋œ ๋ ˆ์ด๋ธ”: %s\n"
  2159. #: apt-pkg/cdrom.cc:680
  2160. msgid "Scanning disc for index files...\n"
  2161. msgstr "๋””์Šคํฌ์—์„œ ์ƒ‰์ธ ํŒŒ์ผ์„ ์ฐพ๋Š” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค...\n"
  2162. #: apt-pkg/cdrom.cc:734
  2163. #, c-format
  2164. msgid ""
  2165. "Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and "
  2166. "%zu signatures\n"
  2167. msgstr "ํŒจํ‚ค์ง€ ์ƒ‰์ธ %zu๊ฐœ, ์†Œ์Šค ์ƒ‰์ธ %zu๊ฐœ, ๋ฒˆ์—ญ ์ƒ‰์ธ %zu๊ฐœ, ์„œ๋ช… %zu๊ฐœ ๋ฐœ๊ฒฌ\n"
  2168. #: apt-pkg/cdrom.cc:744
  2169. msgid ""
  2170. "Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the "
  2171. "wrong architecture?"
  2172. msgstr ""
  2173. "ํŒจํ‚ค์ง€ ํŒŒ์ผ์ด ํ•˜๋‚˜๋„ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋งˆ๋„ ๋ฐ๋น„์•ˆ ๋””์Šคํฌ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๊ฑฐ๋‚˜ ์•„ํ‚คํ…์ฒ˜๊ฐ€ ์ž˜"
  2174. "๋ชป๋œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค?"
  2175. #: apt-pkg/cdrom.cc:771
  2176. #, c-format
  2177. msgid "Found label '%s'\n"
  2178. msgstr "๋ ˆ์ด๋ธ” ๋ฐœ๊ฒฌ: %s \n"
  2179. #: apt-pkg/cdrom.cc:800
  2180. msgid "That is not a valid name, try again.\n"
  2181. msgstr "์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ์ด๋ฆ„์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์‹œ ์‹œ๋„ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.\n"
  2182. #: apt-pkg/cdrom.cc:817
  2183. #, c-format
  2184. msgid ""
  2185. "This disc is called: \n"
  2186. "'%s'\n"
  2187. msgstr ""
  2188. "์ด ๋””์Šคํฌ๋Š” ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค: \n"
  2189. "'%s'\n"
  2190. #: apt-pkg/cdrom.cc:819
  2191. msgid "Copying package lists..."
  2192. msgstr "ํŒจํ‚ค์ง€ ๋ชฉ๋ก์„ ๋ณต์‚ฌํ•˜๋Š” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค..."
  2193. #: apt-pkg/cdrom.cc:863
  2194. msgid "Writing new source list\n"
  2195. msgstr "์ƒˆ ์†Œ์Šค ๋ฆฌ์ŠคํŠธ๋ฅผ ์“ฐ๋Š” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค\n"
  2196. #: apt-pkg/cdrom.cc:874
  2197. msgid "Source list entries for this disc are:\n"
  2198. msgstr "์ด ๋””์Šคํฌ์˜ ์†Œ์Šค ๋ฆฌ์ŠคํŠธ ํ•ญ๋ชฉ์€ ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค:\n"
  2199. #: apt-pkg/clean.cc:64
  2200. #, c-format
  2201. msgid "Unable to stat %s."
  2202. msgstr "%s์˜ ์ •๋ณด๋ฅผ ์ฝ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  2203. #: apt-pkg/depcache.cc:138 apt-pkg/depcache.cc:167
  2204. msgid "Building dependency tree"
  2205. msgstr "์˜์กด์„ฑ ํŠธ๋ฆฌ๋ฅผ ๋งŒ๋“œ๋Š” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค"
  2206. #: apt-pkg/depcache.cc:139
  2207. msgid "Candidate versions"
  2208. msgstr "ํ›„๋ณด ๋ฒ„์ „"
  2209. #: apt-pkg/depcache.cc:168
  2210. msgid "Dependency generation"
  2211. msgstr "์˜์กด์„ฑ ๋งŒ๋“ค๊ธฐ"
  2212. #: apt-pkg/depcache.cc:188 apt-pkg/depcache.cc:221 apt-pkg/depcache.cc:225
  2213. msgid "Reading state information"
  2214. msgstr "์ƒํƒœ ์ •๋ณด๋ฅผ ์ฝ๋Š” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค"
  2215. #: apt-pkg/depcache.cc:250
  2216. #, c-format
  2217. msgid "Failed to open StateFile %s"
  2218. msgstr "์ƒํƒœํŒŒ์ผ %s ์—ฌ๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2219. #: apt-pkg/depcache.cc:256
  2220. #, c-format
  2221. msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
  2222. msgstr "์ž„์‹œ ์ƒํƒœํŒŒ์ผ %s ์“ฐ๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2223. #: apt-pkg/edsp.cc:52 apt-pkg/edsp.cc:78
  2224. msgid "Send scenario to solver"
  2225. msgstr ""
  2226. #: apt-pkg/edsp.cc:241
  2227. msgid "Send request to solver"
  2228. msgstr ""
  2229. #: apt-pkg/edsp.cc:320
  2230. msgid "Prepare for receiving solution"
  2231. msgstr ""
  2232. #: apt-pkg/edsp.cc:327
  2233. msgid "External solver failed without a proper error message"
  2234. msgstr ""
  2235. #: apt-pkg/edsp.cc:619 apt-pkg/edsp.cc:622 apt-pkg/edsp.cc:627
  2236. msgid "Execute external solver"
  2237. msgstr ""
  2238. #: apt-pkg/indexcopy.cc:236 apt-pkg/indexcopy.cc:773
  2239. #, c-format
  2240. msgid "Wrote %i records.\n"
  2241. msgstr "๋ ˆ์ฝ”๋“œ %i๊ฐœ๋ฅผ ์ผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  2242. #: apt-pkg/indexcopy.cc:238 apt-pkg/indexcopy.cc:775
  2243. #, c-format
  2244. msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
  2245. msgstr "๋ ˆ์ฝ”๋“œ %i๊ฐœ๋ฅผ ํŒŒ์ผ %i๊ฐœ๊ฐ€ ๋น ์ง„ ์ƒํƒœ๋กœ ์ผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  2246. #: apt-pkg/indexcopy.cc:241 apt-pkg/indexcopy.cc:778
  2247. #, c-format
  2248. msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
  2249. msgstr "๋ ˆ์ฝ”๋“œ %i๊ฐœ๋ฅผ ํŒŒ์ผ %i๊ฐœ๊ฐ€ ๋งž์ง€ ์•Š์€ ์ƒํƒœ๋กœ ์ผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค\n"
  2250. #: apt-pkg/indexcopy.cc:244 apt-pkg/indexcopy.cc:781
  2251. #, c-format
  2252. msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
  2253. msgstr "๋ ˆ์ฝ”๋“œ %i๊ฐœ๋ฅผ ํŒŒ์ผ %i๊ฐœ๊ฐ€ ๋น ์ง€๊ณ  %i๊ฐœ๊ฐ€ ๋งž์ง€ ์•Š์€ ์ƒํƒœ๋กœ ์ผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค\n"
  2254. #: apt-pkg/indexcopy.cc:515
  2255. #, c-format
  2256. msgid "Can't find authentication record for: %s"
  2257. msgstr "๋‹ค์Œ์˜ ์ธ์ฆ ๊ธฐ๋ก์„ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค: %s"
  2258. #: apt-pkg/indexcopy.cc:521
  2259. #, c-format
  2260. msgid "Hash mismatch for: %s"
  2261. msgstr "๋‹ค์Œ์˜ ํ•ด์‹œ๊ฐ€ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค: %s"
  2262. #: apt-pkg/indexrecords.cc:78
  2263. #, c-format
  2264. msgid "Unable to parse Release file %s"
  2265. msgstr "Release ํŒŒ์ผ %s ํŒŒ์ผ์„ ํŒŒ์‹ฑํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2266. #: apt-pkg/indexrecords.cc:86
  2267. #, c-format
  2268. msgid "No sections in Release file %s"
  2269. msgstr "Release ํŒŒ์ผ %s์— ์„น์…˜์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2270. #: apt-pkg/indexrecords.cc:117
  2271. #, c-format
  2272. msgid "No Hash entry in Release file %s"
  2273. msgstr "Release ํŒŒ์ผ %s์— Hash ํ•ญ๋ชฉ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2274. #: apt-pkg/indexrecords.cc:130
  2275. #, c-format
  2276. msgid "Invalid 'Valid-Until' entry in Release file %s"
  2277. msgstr "Release ํŒŒ์ผ %s์— 'Valid-Until' ํ•ญ๋ชฉ์ด ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2278. #: apt-pkg/indexrecords.cc:149
  2279. #, c-format
  2280. msgid "Invalid 'Date' entry in Release file %s"
  2281. msgstr "Release ํŒŒ์ผ %s์— 'Date' ํ•ญ๋ชฉ์ด ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2282. #: apt-pkg/init.cc:146
  2283. #, c-format
  2284. msgid "Packaging system '%s' is not supported"
  2285. msgstr "'%s' ํŒจํ‚ค์ง€ ์‹œ์Šคํ…œ์„ ์ง€์›ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2286. #: apt-pkg/init.cc:162
  2287. msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
  2288. msgstr "์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ํŒจํ‚ค์ง€ ์‹œ์Šคํ…œ ํƒ€์ž…์„ ์•Œ์•„๋‚ผ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2289. #: apt-pkg/install-progress.cc:57
  2290. #, c-format
  2291. msgid "Progress: [%3i%%]"
  2292. msgstr ""
  2293. #: apt-pkg/install-progress.cc:91 apt-pkg/install-progress.cc:174
  2294. msgid "Running dpkg"
  2295. msgstr "dpkg ์‹คํ–‰ํ•˜๋Š” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค"
  2296. #: apt-pkg/packagemanager.cc:303 apt-pkg/packagemanager.cc:957
  2297. #, c-format
  2298. msgid ""
  2299. "Could not perform immediate configuration on '%s'. Please see man 5 apt.conf "
  2300. "under APT::Immediate-Configure for details. (%d)"
  2301. msgstr ""
  2302. "'%s'์— ๋Œ€ํ•ด ์ฆ‰์‹œ ์„ค์ •์„ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ž์„ธํ•œ ์„ค๋ช…์€ man 5 apt.conf ํŽ˜์ด์ง€์—"
  2303. "์„œ APT::Immediate-Configure ํ•ญ๋ชฉ์„ ๋ณด์‹ญ์‹œ์˜ค. (%d)"
  2304. #: apt-pkg/packagemanager.cc:550 apt-pkg/packagemanager.cc:580
  2305. #, fuzzy, c-format
  2306. msgid "Could not configure '%s'. "
  2307. msgstr "'%s' ํŒŒ์ผ์„ ์—ด ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2308. #: apt-pkg/packagemanager.cc:630
  2309. #, c-format
  2310. msgid ""
  2311. "This installation run will require temporarily removing the essential "
  2312. "package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
  2313. "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
  2314. msgstr ""
  2315. "์ด๋ฒˆ์— ์„ค์น˜ํ•  ๋•Œ ์ถฉ๋Œ/์„ ์˜์กด์„ฑ์ด ๋ฃจํ”„๊ฐ€ ๊ฑธ๋ ธ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ผญ ํ•„์š”ํ•œ %s ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ "
  2316. "์ž ๊น ์ œ๊ฑฐํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ด ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ์ œ๊ฑฐํ•˜๋Š” ๊ฑด ์ข‹์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ, ์ •๋ง ์ง€์šฐ๋ ค๋ฉด "
  2317. "APT::Force-LoopBreak ์˜ต์…˜์„ ์ผœ์‹ญ์‹œ์˜ค."
  2318. #: apt-pkg/pkgcache.cc:155
  2319. msgid "Empty package cache"
  2320. msgstr "ํŒจํ‚ค์ง€ ์บ์‹œ๊ฐ€ ๋น„์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2321. #: apt-pkg/pkgcache.cc:161
  2322. msgid "The package cache file is corrupted"
  2323. msgstr "ํŒจํ‚ค์ง€ ์บ์‹œ ํŒŒ์ผ์ด ์†์ƒ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2324. #: apt-pkg/pkgcache.cc:166
  2325. msgid "The package cache file is an incompatible version"
  2326. msgstr "ํŒจํ‚ค์ง€ ์บ์‹œ ํŒŒ์ผ์ด ํ˜ธํ™˜๋˜์ง€ ์•Š๋Š” ๋ฒ„์ „์ž…๋‹ˆ๋‹ค"
  2327. #: apt-pkg/pkgcache.cc:169
  2328. #, fuzzy
  2329. msgid "The package cache file is corrupted, it is too small"
  2330. msgstr "ํŒจํ‚ค์ง€ ์บ์‹œ ํŒŒ์ผ์ด ์†์ƒ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2331. #: apt-pkg/pkgcache.cc:174
  2332. #, c-format
  2333. msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
  2334. msgstr "์ด APT๋Š” '%s' ๋ฒ„์ „ ์‹œ์Šคํ…œ์„ ์ง€์›ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2335. #: apt-pkg/pkgcache.cc:179
  2336. msgid "The package cache was built for a different architecture"
  2337. msgstr "ํŒจํ‚ค์ง€ ์บ์‹œ๊ฐ€ ๋‹ค๋ฅธ ์•„ํ‚คํ…์ณ์šฉ์ž…๋‹ˆ๋‹ค."
  2338. #: apt-pkg/pkgcache.cc:321
  2339. msgid "Depends"
  2340. msgstr "์˜์กด"
  2341. #: apt-pkg/pkgcache.cc:321
  2342. msgid "PreDepends"
  2343. msgstr "๋ฏธ๋ฆฌ์˜์กด"
  2344. #: apt-pkg/pkgcache.cc:321
  2345. msgid "Suggests"
  2346. msgstr "์ œ์•ˆ"
  2347. #: apt-pkg/pkgcache.cc:322
  2348. msgid "Recommends"
  2349. msgstr "์ถ”์ฒœ"
  2350. #: apt-pkg/pkgcache.cc:322
  2351. msgid "Conflicts"
  2352. msgstr "์ถฉ๋Œ"
  2353. #: apt-pkg/pkgcache.cc:322
  2354. msgid "Replaces"
  2355. msgstr "๋Œ€์ฒด"
  2356. #: apt-pkg/pkgcache.cc:323
  2357. msgid "Obsoletes"
  2358. msgstr "์—†์•ฐ"
  2359. #: apt-pkg/pkgcache.cc:323
  2360. msgid "Breaks"
  2361. msgstr "๋ง๊ฐ€๋œจ๋ฆผ"
  2362. #: apt-pkg/pkgcache.cc:323
  2363. msgid "Enhances"
  2364. msgstr "ํ–ฅ์ƒ"
  2365. #: apt-pkg/pkgcache.cc:334
  2366. msgid "important"
  2367. msgstr "์ค‘์š”"
  2368. #: apt-pkg/pkgcache.cc:334
  2369. msgid "required"
  2370. msgstr "ํ•„์ˆ˜"
  2371. #: apt-pkg/pkgcache.cc:334
  2372. msgid "standard"
  2373. msgstr "ํ‘œ์ค€"
  2374. #: apt-pkg/pkgcache.cc:335
  2375. msgid "optional"
  2376. msgstr "์˜ต์…˜"
  2377. #: apt-pkg/pkgcache.cc:335
  2378. msgid "extra"
  2379. msgstr "๋ณ„๋„"
  2380. #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:93
  2381. msgid "Cache has an incompatible versioning system"
  2382. msgstr "์บ์‹œ์˜ ๋ฒ„์ „ ์‹œ์Šคํ…œ์ด ํ˜ธํ™˜๋˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2383. #. TRANSLATOR: The first placeholder is a package name,
  2384. #. the other two should be copied verbatim as they include debug info
  2385. #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:224 apt-pkg/pkgcachegen.cc:234
  2386. #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:300 apt-pkg/pkgcachegen.cc:327
  2387. #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:340 apt-pkg/pkgcachegen.cc:382
  2388. #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:386 apt-pkg/pkgcachegen.cc:403
  2389. #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:411 apt-pkg/pkgcachegen.cc:415
  2390. #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:419 apt-pkg/pkgcachegen.cc:440
  2391. #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:479 apt-pkg/pkgcachegen.cc:517
  2392. #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:524 apt-pkg/pkgcachegen.cc:555
  2393. #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:569
  2394. #, fuzzy, c-format
  2395. msgid "Error occurred while processing %s (%s%d)"
  2396. msgstr "%s ์ฒ˜๋ฆฌ ์ค‘์— ์˜ค๋ฅ˜๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค (FindPkg)"
  2397. #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:257
  2398. msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
  2399. msgstr "์šฐ์™€, ์ด APT๊ฐ€ ์ฒ˜๋ฆฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ํŒจํ‚ค์ง€ ์ด๋ฆ„ ๊ฐœ์ˆ˜๋ฅผ ๋„˜์–ด๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  2400. #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260
  2401. msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
  2402. msgstr "์šฐ์™€, ์ด APT๊ฐ€ ์ฒ˜๋ฆฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ฒ„์ „ ๊ฐœ์ˆ˜๋ฅผ ๋„˜์–ด๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  2403. #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:263
  2404. msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
  2405. msgstr "์šฐ์™€, ์ด APT๊ฐ€ ์ฒ˜๋ฆฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์„ค๋ช… ๊ฐœ์ˆ˜๋ฅผ ๋„˜์–ด๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  2406. #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:266
  2407. msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
  2408. msgstr "์šฐ์™€, ์ด APT๊ฐ€ ์ฒ˜๋ฆฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์˜์กด์„ฑ ๊ฐœ์ˆ˜๋ฅผ ๋„˜์–ด๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  2409. #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:576
  2410. #, c-format
  2411. msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
  2412. msgstr "ํŒŒ์ผ ์˜์กด์„ฑ์„ ์ฒ˜๋ฆฌํ•˜๋Š” ๋ฐ, %s %s ํŒจํ‚ค์ง€๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2413. #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1211
  2414. #, c-format
  2415. msgid "Couldn't stat source package list %s"
  2416. msgstr "์†Œ์Šค ํŒจํ‚ค์ง€ ๋ชฉ๋ก %s์˜ ์ •๋ณด๋ฅผ ์ฝ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2417. #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1299 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1403
  2418. #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1409 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1566
  2419. msgid "Reading package lists"
  2420. msgstr "ํŒจํ‚ค์ง€ ๋ชฉ๋ก์„ ์ฝ๋Š” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค"
  2421. #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1316
  2422. msgid "Collecting File Provides"
  2423. msgstr "ํŒŒ์ผ์—์„œ ์ œ๊ณตํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ชจ์œผ๋Š” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค"
  2424. #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1508 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1515
  2425. msgid "IO Error saving source cache"
  2426. msgstr "์†Œ์Šค ์บ์‹œ๋ฅผ ์ €์žฅํ•˜๋Š”๋ฐ ์ž…์ถœ๋ ฅ ์˜ค๋ฅ˜๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2427. #: apt-pkg/pkgrecords.cc:38
  2428. #, c-format
  2429. msgid "Index file type '%s' is not supported"
  2430. msgstr "์ธ๋ฑ์Šค ํŒŒ์ผ ํƒ€์ž… '%s' ํƒ€์ž…์€ ์ง€์›ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2431. #: apt-pkg/policy.cc:83
  2432. #, c-format
  2433. msgid ""
  2434. "The value '%s' is invalid for APT::Default-Release as such a release is not "
  2435. "available in the sources"
  2436. msgstr ""
  2437. #: apt-pkg/policy.cc:422
  2438. #, c-format
  2439. msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header"
  2440. msgstr "๊ธฐ๋ณธ ์„ค์ • ํŒŒ์ผ %s์— ์ž˜๋ชป๋œ ๋ฐ์ดํ„ฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. Package ํ—ค๋”๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2441. #: apt-pkg/policy.cc:444
  2442. #, c-format
  2443. msgid "Did not understand pin type %s"
  2444. msgstr "ํ•€ ํƒ€์ž… %s์ด(๊ฐ€) ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์ดํ•ดํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2445. #: apt-pkg/policy.cc:452
  2446. msgid "No priority (or zero) specified for pin"
  2447. msgstr "ํ•€์— ์šฐ์„ ์ˆœ์œ„(ํ˜น์€ 0)๋ฅผ ์ง€์ •ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2448. #: apt-pkg/sourcelist.cc:127
  2449. #, fuzzy, c-format
  2450. msgid "Malformed stanza %u in source list %s (URI parse)"
  2451. msgstr "์†Œ์Šค ๋ฆฌ์ŠคํŠธ %2$s์˜ %1$lu๋ฒˆ ์ค„์ด ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค (URI ํŒŒ์‹ฑ)"
  2452. #: apt-pkg/sourcelist.cc:170
  2453. #, c-format
  2454. msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] unparseable)"
  2455. msgstr "์†Œ์Šค ๋ฆฌ์ŠคํŠธ %2$s์˜ %1$lu๋ฒˆ ์ค„์ด ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค ([option] ํŒŒ์‹ฑ ๋ถˆ๊ฐ€)"
  2456. #: apt-pkg/sourcelist.cc:173
  2457. #, c-format
  2458. msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] too short)"
  2459. msgstr "์†Œ์Šค ๋ฆฌ์ŠคํŠธ %2$s์˜ %1$lu๋ฒˆ ์ค„์ด ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค ([option] ๋„ˆ๋ฌด ์งง์Œ)"
  2460. #: apt-pkg/sourcelist.cc:184
  2461. #, c-format
  2462. msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] is not an assignment)"
  2463. msgstr "์†Œ์Šค ๋ฆฌ์ŠคํŠธ %2$s์˜ %1$lu๋ฒˆ ์ค„์ด ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค ([%3$s] ๋Œ€์ž…์ด ์•„๋‹˜)"
  2464. #: apt-pkg/sourcelist.cc:190
  2465. #, c-format
  2466. msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] has no key)"
  2467. msgstr "์†Œ์Šค ๋ฆฌ์ŠคํŠธ %2$s์˜ %1$lu๋ฒˆ ์ค„์ด ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค ([%3$s] ํ‚ค๊ฐ€ ์—†์Œ)"
  2468. #: apt-pkg/sourcelist.cc:193
  2469. #, c-format
  2470. msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] key %s has no value)"
  2471. msgstr ""
  2472. "์†Œ์Šค ๋ฆฌ์ŠคํŠธ %2$s์˜ %1$lu๋ฒˆ ์ค„์ด ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค ([%3$s] %4$s ํ‚ค์— ๊ฐ’์ด ์—†์Œ)"
  2473. #: apt-pkg/sourcelist.cc:206
  2474. #, c-format
  2475. msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
  2476. msgstr "์†Œ์Šค ๋ฆฌ์ŠคํŠธ %2$s์˜ %1$lu๋ฒˆ ์ค„์ด ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค (URI)"
  2477. #: apt-pkg/sourcelist.cc:208
  2478. #, c-format
  2479. msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
  2480. msgstr "์†Œ์Šค ๋ฆฌ์ŠคํŠธ %2$s์˜ %1$lu๋ฒˆ ์ค„์ด ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค (dist)"
  2481. #: apt-pkg/sourcelist.cc:211
  2482. #, c-format
  2483. msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
  2484. msgstr "์†Œ์Šค ๋ฆฌ์ŠคํŠธ %2$s์˜ %1$lu๋ฒˆ ์ค„์ด ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค (URI ํŒŒ์‹ฑ)"
  2485. #: apt-pkg/sourcelist.cc:217
  2486. #, c-format
  2487. msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)"
  2488. msgstr "์†Œ์Šค ๋ฆฌ์ŠคํŠธ %2$s์˜ %1$lu๋ฒˆ ์ค„์ด ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค (์ ˆ๋Œ€ dist)"
  2489. #: apt-pkg/sourcelist.cc:224
  2490. #, c-format
  2491. msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
  2492. msgstr "์†Œ์Šค ๋ฆฌ์ŠคํŠธ %2$s์˜ %1$lu๋ฒˆ ์ค„์ด ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค (dist ํŒŒ์‹ฑ)"
  2493. #: apt-pkg/sourcelist.cc:335
  2494. #, c-format
  2495. msgid "Opening %s"
  2496. msgstr "%s ํŒŒ์ผ์„ ์—ฌ๋Š” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค"
  2497. #: apt-pkg/sourcelist.cc:371
  2498. #, c-format
  2499. msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
  2500. msgstr "์†Œ์Šค ๋ฆฌ์ŠคํŠธ %2$s์˜ %1$u๋ฒˆ ์ค„์ด ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค (ํƒ€์ž…)"
  2501. #: apt-pkg/sourcelist.cc:375
  2502. #, c-format
  2503. msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
  2504. msgstr "์†Œ์Šค ๋ชฉ๋ก %3$s์˜ %2$u๋ฒˆ ์ค„์˜ '%1$s' ํƒ€์ž…์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2505. #: apt-pkg/sourcelist.cc:416
  2506. #, fuzzy, c-format
  2507. msgid "Type '%s' is not known on stanza %u in source list %s"
  2508. msgstr "์†Œ์Šค ๋ชฉ๋ก %3$s์˜ %2$u๋ฒˆ ์ค„์˜ '%1$s' ํƒ€์ž…์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2509. #: apt-pkg/srcrecords.cc:52
  2510. msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
  2511. msgstr "sources.list์— '์†Œ์Šค' URI๋ฅผ ์จ ๋„ฃ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
  2512. #: apt-pkg/tagfile.cc:140
  2513. #, c-format
  2514. msgid "Unable to parse package file %s (1)"
  2515. msgstr "ํŒจํ‚ค์ง€ ํŒŒ์ผ %s ํŒŒ์ผ์„ ํŒŒ์‹ฑํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค (1)"
  2516. #: apt-pkg/tagfile.cc:237
  2517. #, c-format
  2518. msgid "Unable to parse package file %s (2)"
  2519. msgstr "ํŒจํ‚ค์ง€ ํŒŒ์ผ %s ํŒŒ์ผ์„ ํŒŒ์‹ฑํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค (2)"
  2520. #: apt-pkg/update.cc:103 apt-pkg/update.cc:105
  2521. #, fuzzy
  2522. msgid ""
  2523. "Some index files failed to download. They have been ignored, or old ones "
  2524. "used instead."
  2525. msgstr ""
  2526. "์ผ๋ถ€ ์ธ๋ฑ์Šค ํŒŒ์ผ์„ ๋‹ค์šด๋กœ๋“œํ•˜๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•ด๋‹น ํŒŒ์ผ์„ ๋ฌด์‹œํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๊ณผ๊ฑฐ"
  2527. "์˜ ๋ฒ„์ „์„ ๋Œ€์‹  ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค."
  2528. #: apt-pkg/vendorlist.cc:85
  2529. #, c-format
  2530. msgid "Vendor block %s contains no fingerprint"
  2531. msgstr "๋ฒค๋” ๋ธ”๋Ÿญ %s์˜ ํ•‘๊ฑฐํ”„๋ฆฐํŠธ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2532. #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:65
  2533. #, c-format
  2534. msgid "Unable to stat the mount point %s"
  2535. msgstr "๋งˆ์šดํŠธ ์œ„์น˜ %s์˜ ์ •๋ณด๋ฅผ ์ฝ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2536. #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:246
  2537. msgid "Failed to stat the cdrom"
  2538. msgstr "CD-ROM์˜ ์ •๋ณด๋ฅผ ์ฝ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2539. #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:121
  2540. #, c-format
  2541. msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
  2542. msgstr "๋ช…๋ นํ–‰ ์˜ต์…˜ '%c' ์˜ต์…˜์„ [%s์—์„œ] ์•Œ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  2543. #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:146 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:155
  2544. #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:163
  2545. #, c-format
  2546. msgid "Command line option %s is not understood"
  2547. msgstr "๋ช…๋ นํ–‰ ์˜ต์…˜ '%s' ์˜ต์…˜์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2548. #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:168
  2549. #, c-format
  2550. msgid "Command line option %s is not boolean"
  2551. msgstr "๋ช…๋ นํ–‰ ์˜ต์…˜ '%s' ์˜ต์…˜์€ ๋ถˆ๋ฆฌ์–ธ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค"
  2552. #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:209 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:230
  2553. #, c-format
  2554. msgid "Option %s requires an argument."
  2555. msgstr "%s ์˜ต์…˜์—๋Š” ์ธ์ˆ˜๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค."
  2556. #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:243 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:249
  2557. #, c-format
  2558. msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
  2559. msgstr "%s ์˜ต์…˜: ์„ค์ • ํ•ญ๋ชฉ ์ง€์ •์€ =<๊ฐ’> ํ˜•ํƒœ์—ฌ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค."
  2560. #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:278
  2561. #, c-format
  2562. msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
  2563. msgstr "%s ์˜ต์…˜์—๋Š” ์ •์ˆ˜ ์ธ์ˆ˜๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. '%s'์ด(๊ฐ€) ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค"
  2564. #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:309
  2565. #, c-format
  2566. msgid "Option '%s' is too long"
  2567. msgstr "'%s' ์˜ต์…˜์ด ๋„ˆ๋ฌด ๊น๋‹ˆ๋‹ค"
  2568. #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:341
  2569. #, c-format
  2570. msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
  2571. msgstr "%s ์„ผ์Šค๋ฅผ ์ดํ•ดํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ฐธ ์•„๋‹ˆ๋ฉด ๊ฑฐ์ง“์œผ๋กœ ํ•ด ๋ณด์‹ญ์‹œ์˜ค."
  2572. #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:391
  2573. #, c-format
  2574. msgid "Invalid operation %s"
  2575. msgstr "์ž˜๋ชป๋œ ์ž‘์—… %s"
  2576. #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:519
  2577. #, c-format
  2578. msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
  2579. msgstr "์ด ํƒ€์ž… ์ค„์ž„๋ง์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค: '%c'"
  2580. #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:633
  2581. #, c-format
  2582. msgid "Opening configuration file %s"
  2583. msgstr "์„ค์ • ํŒŒ์ผ %s ํŒŒ์ผ์„ ์—ฌ๋Š” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค"
  2584. #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:801
  2585. #, c-format
  2586. msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
  2587. msgstr "๋ฌธ๋ฒ• ์˜ค๋ฅ˜ %s:%u: ๋ธ”๋Ÿญ์ด ์ด๋ฆ„์œผ๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  2588. #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:820
  2589. #, c-format
  2590. msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
  2591. msgstr "๋ฌธ๋ฒ• ์˜ค๋ฅ˜ %s:%u: ํƒœ๊ทธ์˜ ํ˜•์‹์ด ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2592. #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:837
  2593. #, c-format
  2594. msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
  2595. msgstr "๋ฌธ๋ฒ• ์˜ค๋ฅ˜ %s:%u: ๊ฐ’ ๋’ค์— ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ ๋ฐ์ดํ„ฐ๊ฐ€ ๋” ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2596. #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:877
  2597. #, c-format
  2598. msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
  2599. msgstr "๋ฌธ๋ฒ• ์˜ค๋ฅ˜ %s:%u: ์ง€์‹œ์–ด๋Š” ๋งจ ์œ„ ๋‹จ๊ณ„์—์„œ๋งŒ ์“ธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2600. #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:884
  2601. #, c-format
  2602. msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
  2603. msgstr "๋ฌธ๋ฒ• ์˜ค๋ฅ˜ %s:%u: include๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๊ฒน์ณ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2604. #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:888 apt-pkg/contrib/configuration.cc:893
  2605. #, c-format
  2606. msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
  2607. msgstr "๋ฌธ๋ฒ• ์˜ค๋ฅ˜ %s:%u: ์—ฌ๊ธฐ์„œ include๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
  2608. #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:897
  2609. #, c-format
  2610. msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
  2611. msgstr "๋ฌธ๋ฒ• ์˜ค๋ฅ˜ %s:%u: ์ง€์›ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ์ง€์‹œ์–ด '%s'"
  2612. #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:900
  2613. #, c-format
  2614. msgid "Syntax error %s:%u: clear directive requires an option tree as argument"
  2615. msgstr "๋ฌธ๋ฒ• ์˜ค๋ฅ˜ %s:%u: clear ์ง€์‹œ์–ด๋Š” ์ธ์ˆ˜๋กœ option ํŠธ๋ฆฌ๋ฅผ ์ง€์ •ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
  2616. #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:950
  2617. #, c-format
  2618. msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
  2619. msgstr "๋ฌธ๋ฒ• ์˜ค๋ฅ˜ %s:%u: ํŒŒ์ผ์˜ ๋์— ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ ๋ฐ์ดํ„ฐ๊ฐ€ ๋” ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2620. #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:190
  2621. #, c-format
  2622. msgid "Not using locking for read only lock file %s"
  2623. msgstr "์ฝ๊ธฐ ์ „์šฉ ์ž ๊ธˆ ํŒŒ์ผ %s์— ๋Œ€ํ•ด ์ž ๊ธˆ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2624. #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:195
  2625. #, c-format
  2626. msgid "Could not open lock file %s"
  2627. msgstr "์ž ๊ธˆ ํŒŒ์ผ %s ํŒŒ์ผ์„ ์—ด ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2628. #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:218
  2629. #, c-format
  2630. msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
  2631. msgstr "NFS๋กœ ๋งˆ์šดํŠธ๋œ ์ž ๊ธˆ ํŒŒ์ผ %s์— ๋Œ€ํ•ด ์ž ๊ธˆ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2632. #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:223
  2633. #, c-format
  2634. msgid "Could not get lock %s"
  2635. msgstr "%s ์ž ๊ธˆ ํŒŒ์ผ์„ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2636. #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:360 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:474
  2637. #, c-format
  2638. msgid "List of files can't be created as '%s' is not a directory"
  2639. msgstr ""
  2640. #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:394
  2641. #, c-format
  2642. msgid "Ignoring '%s' in directory '%s' as it is not a regular file"
  2643. msgstr ""
  2644. #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:412
  2645. #, c-format
  2646. msgid "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has no filename extension"
  2647. msgstr ""
  2648. #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:421
  2649. #, c-format
  2650. msgid ""
  2651. "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension"
  2652. msgstr ""
  2653. #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824
  2654. #, c-format
  2655. msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
  2656. msgstr "ํ•˜์œ„ ํ”„๋กœ์„ธ์Šค %s ํ”„๋กœ์„ธ์Šค๊ฐ€ ์„ธ๊ทธ๋ฉ˜ํ…Œ์ด์…˜ ์˜ค๋ฅ˜๋ฅผ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  2657. #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826
  2658. #, c-format
  2659. msgid "Sub-process %s received signal %u."
  2660. msgstr "ํ•˜์œ„ ํ”„๋กœ์„ธ์Šค %s ํ”„๋กœ์„ธ์Šค๊ฐ€ %u๋ฒˆ ์‹œ๊ทธ๋„์„ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  2661. #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239
  2662. #, c-format
  2663. msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
  2664. msgstr "ํ•˜์œ„ ํ”„๋กœ์„ธ์Šค %s ํ”„๋กœ์„ธ์Šค๊ฐ€ ์˜ค๋ฅ˜ ์ฝ”๋“œ(%u)๋ฅผ ๋ฆฌํ„ดํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2665. #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232
  2666. #, c-format
  2667. msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
  2668. msgstr "ํ•˜์œ„ ํ”„๋กœ์„ธ์Šค %s ํ”„๋กœ์„ธ์Šค๊ฐ€ ์˜ˆ์ƒ์น˜ ๋ชปํ•˜๊ฒŒ ๋๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2669. #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913
  2670. #, c-format
  2671. msgid "Problem closing the gzip file %s"
  2672. msgstr "%s gzip ํŒŒ์ผ์„ ๋‹ซ๋Š”๋ฐ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2673. #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101
  2674. #, c-format
  2675. msgid "Could not open file %s"
  2676. msgstr "%s ํŒŒ์ผ์„ ์—ด ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2677. #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207
  2678. #, c-format
  2679. msgid "Could not open file descriptor %d"
  2680. msgstr "%d ํŒŒ์ผ ๋””์Šคํฌ๋ฆฝํ„ฐ๋ฅผ ์—ด ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2681. #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315
  2682. msgid "Failed to create subprocess IPC"
  2683. msgstr "ํ•˜์œ„ ํ”„๋กœ์„ธ์Šค IPC๋ฅผ ๋งŒ๋“œ๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2684. #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373
  2685. msgid "Failed to exec compressor "
  2686. msgstr "๋‹ค์Œ ์••์ถ• ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์„ ์‹คํ–‰ํ•˜๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค: "
  2687. #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514
  2688. #, fuzzy, c-format
  2689. msgid "read, still have %llu to read but none left"
  2690. msgstr "%lu๋งŒํผ ๋” ์ฝ์–ด์•ผ ํ•˜์ง€๋งŒ ๋” ์ด์ƒ ์ฝ์„ ๋ฐ์ดํ„ฐ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2691. #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649
  2692. #, fuzzy, c-format
  2693. msgid "write, still have %llu to write but couldn't"
  2694. msgstr "%lu๋งŒํผ ๋” ์จ์•ผ ํ•˜์ง€๋งŒ ๋” ์ด์ƒ ์“ธ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2695. #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915
  2696. #, c-format
  2697. msgid "Problem closing the file %s"
  2698. msgstr "%s ํŒŒ์ผ์„ ๋‹ซ๋Š”๋ฐ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2699. #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927
  2700. #, c-format
  2701. msgid "Problem renaming the file %s to %s"
  2702. msgstr "%s ํŒŒ์ผ์„ %s(์œผ)๋กœ ์ด๋ฆ„์„ ๋ฐ”๊พธ๋Š”๋ฐ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2703. #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938
  2704. #, c-format
  2705. msgid "Problem unlinking the file %s"
  2706. msgstr "%s ํŒŒ์ผ์„ ์‚ญ์ œํ•˜๋Š”๋ฐ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2707. #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951
  2708. msgid "Problem syncing the file"
  2709. msgstr "ํŒŒ์ผ์„ ๋™๊ธฐํ™”ํ•˜๋Š”๋ฐ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2710. #. TRANSLATOR: %s is the trusted keyring parts directory
  2711. #: apt-pkg/contrib/gpgv.cc:72
  2712. #, c-format
  2713. msgid "No keyring installed in %s."
  2714. msgstr "%s์— ํ‚ค ๋ชจ์Œ์„ ์„ค์น˜ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  2715. #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:79
  2716. msgid "Can't mmap an empty file"
  2717. msgstr "๋นˆ ํŒŒ์ผ์— ๋ฉ”๋ชจ๋ฆฌ ๋งคํ•‘ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2718. #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:111
  2719. #, c-format
  2720. msgid "Couldn't duplicate file descriptor %i"
  2721. msgstr "%i ํŒŒ์ผ ๋””์Šคํฌ๋ฆฝํ„ฐ๋ฅผ ๋ณต์‚ฌํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2722. #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:119
  2723. #, fuzzy, c-format
  2724. msgid "Couldn't make mmap of %llu bytes"
  2725. msgstr "%lu๋ฐ”์ดํŠธ๋ฅผ ๋ฉ”๋ชจ๋ฆฌ ๋งคํ•‘ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2726. #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:146
  2727. msgid "Unable to close mmap"
  2728. msgstr "mmap์„ ๋‹ซ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2729. #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:174 apt-pkg/contrib/mmap.cc:202
  2730. msgid "Unable to synchronize mmap"
  2731. msgstr "mmap์„ ๋™๊ธฐํ™”ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2732. #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:290
  2733. #, c-format
  2734. msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
  2735. msgstr "%lu๋ฐ”์ดํŠธ๋ฅผ ๋ฉ”๋ชจ๋ฆฌ ๋งคํ•‘ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2736. #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:322
  2737. msgid "Failed to truncate file"
  2738. msgstr "ํŒŒ์ผ์„ ์ž๋ฅด๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2739. #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:341
  2740. #, c-format
  2741. msgid ""
  2742. "Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
  2743. "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
  2744. msgstr ""
  2745. "๋™์  mmap์ด ํ•œ๊ณ„๋ฅผ ๋ฒ—์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. APT::Cache-Start์˜ ํฌ๊ธฐ๋ฅผ ๋†’์ด์‹ญ์‹œ์˜ค. ํ˜„์žฌ "
  2746. "๊ฐ’: %lu. (man 5 apt.conf)"
  2747. #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:446
  2748. #, c-format
  2749. msgid ""
  2750. "Unable to increase the size of the MMap as the limit of %lu bytes is already "
  2751. "reached."
  2752. msgstr "mmap ํฌ๊ธฐ๋ฅผ ๋Š˜๋ฆด ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๋ฏธ %lu ๋ฐ”์ดํŠธ ํ•œ๊ณ„์— ๋„๋‹ฌํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  2753. #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:449
  2754. msgid ""
  2755. "Unable to increase size of the MMap as automatic growing is disabled by user."
  2756. msgstr ""
  2757. "mmap ํฌ๊ธฐ๋ฅผ ๋Š˜๋ฆด ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ž๋™์œผ๋กœ ๋Š˜๋ฆฌ๋Š” ๊ธฐ๋Šฅ์„ ์‚ฌ์šฉ์ž๊ฐ€ ๊ธˆ์ง€ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  2758. #: apt-pkg/contrib/progress.cc:148
  2759. #, c-format
  2760. msgid "%c%s... Error!"
  2761. msgstr "%c%s... ์˜ค๋ฅ˜!"
  2762. #: apt-pkg/contrib/progress.cc:150
  2763. #, c-format
  2764. msgid "%c%s... Done"
  2765. msgstr "%c%s... ์™„๋ฃŒ"
  2766. #: apt-pkg/contrib/progress.cc:181
  2767. msgid "..."
  2768. msgstr ""
  2769. #. Print the spinner
  2770. #: apt-pkg/contrib/progress.cc:197
  2771. #, fuzzy, c-format
  2772. msgid "%c%s... %u%%"
  2773. msgstr "%c%s... ์™„๋ฃŒ"
  2774. #. d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds
  2775. #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:418
  2776. #, c-format
  2777. msgid "%lid %lih %limin %lis"
  2778. msgstr "%li์ผ %li์‹œ๊ฐ„ %li๋ถ„ %li์ดˆ"
  2779. #. h means hours, min means minutes, s means seconds
  2780. #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:425
  2781. #, c-format
  2782. msgid "%lih %limin %lis"
  2783. msgstr "%li์‹œ๊ฐ„ %li๋ถ„ %li์ดˆ"
  2784. #. min means minutes, s means seconds
  2785. #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:432
  2786. #, c-format
  2787. msgid "%limin %lis"
  2788. msgstr "%li๋ถ„ %li์ดˆ"
  2789. #. s means seconds
  2790. #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:437
  2791. #, c-format
  2792. msgid "%lis"
  2793. msgstr "%li์ดˆ"
  2794. #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1258
  2795. #, c-format
  2796. msgid "Selection %s not found"
  2797. msgstr "์„ ํƒํ•œ %s์ด(๊ฐ€) ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2798. #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:91
  2799. #, c-format
  2800. msgid ""
  2801. "Unable to lock the administration directory (%s), is another process using "
  2802. "it?"
  2803. msgstr ""
  2804. "๊ด€๋ฆฌ ๋””๋ ‰ํ„ฐ๋ฆฌ๋ฅผ (%s) ์ž ๊ธ€ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค๋ฅธ ํ”„๋กœ์„ธ์Šค๊ฐ€ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ"
  2805. "๊นŒ?"
  2806. #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:94
  2807. #, c-format
  2808. msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?"
  2809. msgstr "๊ด€๋ฆฌ ๋””๋ ‰ํ„ฐ๋ฆฌ๋ฅผ (%s) ์ž ๊ธ€ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฃจํŠธ ์‚ฌ์šฉ์ž๊ฐ€ ๋งž์Šต๋‹ˆ๊นŒ?"
  2810. #. TRANSLATORS: the %s contains the recovery command, usually
  2811. #. dpkg --configure -a
  2812. #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:110
  2813. #, c-format
  2814. msgid ""
  2815. "dpkg was interrupted, you must manually run '%s' to correct the problem. "
  2816. msgstr ""
  2817. "dpkg๊ฐ€ ์ค‘๋‹จ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ˆ˜๋™์œผ๋กœ '%s' ๋ช…๋ น์„ ์‹คํ–‰ํ•ด ๋ฌธ์ œ์ ์„ ๋ฐ”๋กœ์žก์œผ์‹ญ์‹œ์˜ค."
  2818. #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:128
  2819. msgid "Not locked"
  2820. msgstr "์ž ๊ธฐ์ง€ ์•Š์Œ"
  2821. #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:95
  2822. #, c-format
  2823. msgid "Installing %s"
  2824. msgstr "%s ์„ค์น˜ํ•˜๋Š” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค"
  2825. #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:96 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:999
  2826. #, c-format
  2827. msgid "Configuring %s"
  2828. msgstr "%s ์„ค์ • ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค"
  2829. #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:97 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1006
  2830. #, c-format
  2831. msgid "Removing %s"
  2832. msgstr "%s ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ์ง€์šฐ๋Š” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค"
  2833. #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:98
  2834. #, c-format
  2835. msgid "Completely removing %s"
  2836. msgstr "%s ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ์™„์ „ํžˆ ์ง€์šฐ๋Š” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค"
  2837. #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:99
  2838. #, c-format
  2839. msgid "Noting disappearance of %s"
  2840. msgstr "%s ์‚ฌ๋ผ์ง ๋ฐœ๊ฒฌํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2841. #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:100
  2842. #, c-format
  2843. msgid "Running post-installation trigger %s"
  2844. msgstr "์„ค์น˜ ํ›„ ํŠธ๋ฆฌ๊ฑฐ %s ์‹คํ–‰ํ•˜๋Š” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค"
  2845. #. FIXME: use a better string after freeze
  2846. #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:830
  2847. #, c-format
  2848. msgid "Directory '%s' missing"
  2849. msgstr "๋””๋ ‰ํ„ฐ๋ฆฌ '%s' ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  2850. #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:867
  2851. #, c-format
  2852. msgid "Could not open file '%s'"
  2853. msgstr "'%s' ํŒŒ์ผ์„ ์—ด ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2854. #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:992
  2855. #, c-format
  2856. msgid "Preparing %s"
  2857. msgstr "%s ์ค€๋น„ ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค"
  2858. #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:993
  2859. #, c-format
  2860. msgid "Unpacking %s"
  2861. msgstr "%s ํ‘ธ๋Š” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค"
  2862. #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:998
  2863. #, c-format
  2864. msgid "Preparing to configure %s"
  2865. msgstr "%s ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ์„ค์ •ํ•  ์ค€๋น„ํ•˜๋Š” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค"
  2866. #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1000
  2867. #, c-format
  2868. msgid "Installed %s"
  2869. msgstr "%s ์„ค์น˜"
  2870. #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1005
  2871. #, c-format
  2872. msgid "Preparing for removal of %s"
  2873. msgstr "%s ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ์ง€์šธ ์ค€๋น„ํ•˜๋Š” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค"
  2874. #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
  2875. #, c-format
  2876. msgid "Removed %s"
  2877. msgstr "%s ์ง€์›€"
  2878. #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1012
  2879. #, c-format
  2880. msgid "Preparing to completely remove %s"
  2881. msgstr "%s ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ์™„์ „ํžˆ ์ง€์šธ ์ค€๋น„๋ฅผ ํ•˜๋Š” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค"
  2882. #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
  2883. #, c-format
  2884. msgid "Completely removed %s"
  2885. msgstr "%s ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ์™„์ „ํžˆ ์ง€์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2886. #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1069 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1124
  2887. #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1150
  2888. #, fuzzy, c-format
  2889. msgid "Can not write log (%s)"
  2890. msgstr "%s์— ์“ธ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2891. #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1069 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1150
  2892. msgid "Is /dev/pts mounted?"
  2893. msgstr ""
  2894. #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1124
  2895. msgid "Is stdout a terminal?"
  2896. msgstr ""
  2897. #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1625
  2898. msgid "Operation was interrupted before it could finish"
  2899. msgstr ""
  2900. #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1687
  2901. msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
  2902. msgstr "๋ณด๊ณ ์„œ๋ฅผ ์ž‘์„ฑํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๋ฏธ MaxReports ๊ฐ’์— ๋„๋‹ฌํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  2903. #. check if its not a follow up error
  2904. #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1692
  2905. msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
  2906. msgstr "์˜์กด์„ฑ ๋ฌธ์ œ - ์„ค์ •ํ•˜์ง€ ์•Š์€ ์ƒํƒœ๋กœ ๋‚จ๊ฒจ๋‘ก๋‹ˆ๋‹ค"
  2907. #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1694
  2908. msgid ""
  2909. "No apport report written because the error message indicates its a followup "
  2910. "error from a previous failure."
  2911. msgstr ""
  2912. "๋ณด๊ณ ์„œ๋ฅผ ์ž‘์„ฑํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋ฅ˜ ๋ฉ”์‹œ์ง€์— ๋”ฐ๋ฅด๋ฉด ์˜ˆ์ „์˜ ์‹คํŒจ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ƒ๊ธด ๋ถ€์ˆ˜"
  2913. "์ ์ธ ์˜ค๋ฅ˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค."
  2914. #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1700
  2915. msgid ""
  2916. "No apport report written because the error message indicates a disk full "
  2917. "error"
  2918. msgstr ""
  2919. "๋ณด๊ณ ์„œ๋ฅผ ์ž‘์„ฑํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋ฅ˜ ๋ฉ”์‹œ์ง€์— ๋”ฐ๋ฅด๋ฉด ๋””์Šคํฌ๊ฐ€ ๊ฐ€๋“ ์ฐผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  2920. #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1707
  2921. msgid ""
  2922. "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
  2923. "error"
  2924. msgstr "๋ณด๊ณ ์„œ๋ฅผ ์ž‘์„ฑํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋ฅ˜ ๋ฉ”์‹œ์ง€์— ๋”ฐ๋ฅด๋ฉด ๋ฉ”๋ชจ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ถ€์กฑํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค."
  2925. #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1714 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1720
  2926. #, fuzzy
  2927. msgid ""
  2928. "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
  2929. "local system"
  2930. msgstr ""
  2931. "๋ณด๊ณ ์„œ๋ฅผ ์ž‘์„ฑํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋ฅ˜ ๋ฉ”์‹œ์ง€์— ๋”ฐ๋ฅด๋ฉด ๋””์Šคํฌ๊ฐ€ ๊ฐ€๋“ ์ฐผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  2932. #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1742
  2933. msgid ""
  2934. "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
  2935. msgstr ""
  2936. "๋ณด๊ณ ์„œ๋ฅผ ์ž‘์„ฑํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋ฅ˜ ๋ฉ”์‹œ์ง€์— ๋”ฐ๋ฅด๋ฉด dpkg ์ž…์ถœ๋ ฅ ์˜ค๋ฅ˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค."
  2937. #, fuzzy
  2938. #~ msgid "Internal error, Upgrade broke stuff"
  2939. #~ msgstr "๋‚ด๋ถ€ ์˜ค๋ฅ˜, AllUpgrade ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋ง๊ฐ€๋œจ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2940. #~ msgid "%s not a valid DEB package."
  2941. #~ msgstr "%s์€(๋Š”) ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ DEB ํŒจํ‚ค์ง€๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค."
  2942. #~ msgid ""
  2943. #~ "Using CD-ROM mount point %s\n"
  2944. #~ "Mounting CD-ROM\n"
  2945. #~ msgstr ""
  2946. #~ "CD-ROM ๋งˆ์šดํŠธ ์œ„์น˜๋กœ %s ์‚ฌ์šฉ\n"
  2947. #~ "CD-ROM์„ ๋งˆ์šดํŠธํ•˜๋Š” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค\n"
  2948. #~ msgid ""
  2949. #~ "Could not patch %s with mmap and with file operation usage - the patch "
  2950. #~ "seems to be corrupt."
  2951. #~ msgstr ""
  2952. #~ "%s ํŒจ์น˜๋ฅผ mmap๊ณผ ํŒŒ์ผ ๋™์ž‘์„ ์ด์šฉํ•ด ์ ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํŒจ์น˜ ํŒŒ์ผ์ด ์†์ƒ"
  2953. #~ "๋œ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค."
  2954. #~ msgid ""
  2955. #~ "Could not patch %s with mmap (but no mmap specific fail) - the patch "
  2956. #~ "seems to be corrupt."
  2957. #~ msgstr ""
  2958. #~ "%s ํŒจ์น˜๋ฅผ mmap์„ ์ด์šฉํ•ด (mmap ๊ด€๋ จ ์‹คํŒจ๋Š” ์—†์Œ) ์ ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํŒจ์น˜ "
  2959. #~ "ํŒŒ์ผ์ด ์†์ƒ๋œ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค."
  2960. #~ msgid "Note, selecting '%s' for task '%s'\n"
  2961. #~ msgstr "์ฃผ์˜, ์ž‘์—… '%2$s'์— ๋Œ€ํ•ด '%1$s'์„(๋ฅผ) ์„ ํƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค\n"
  2962. #~ msgid "Note, selecting '%s' for regex '%s'\n"
  2963. #~ msgstr "์ฃผ์˜, ์ •๊ทœ์‹ '%2$s'์— ๋Œ€ํ•ด '%1$s'์„(๋ฅผ) ์„ ํƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค\n"
  2964. #~ msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
  2965. #~ msgstr "%s ํŒจํ‚ค์ง€๋Š” ๋‹ค์Œ์ด ์ œ๊ณตํ•˜๋Š” ๊ฐ€์ƒ ํŒจํ‚ค์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค:\n"
  2966. #~ msgid " [Not candidate version]"
  2967. #~ msgstr "[ํ›„๋ณด ๋ฒ„์ „ ์•„๋‹˜]"
  2968. #~ msgid "You should explicitly select one to install."
  2969. #~ msgstr "์„ค์น˜ํ•  ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ํ•˜๋‚˜ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ์ง€์ •ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค."
  2970. #~ msgid ""
  2971. #~ "Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
  2972. #~ "This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
  2973. #~ "is only available from another source\n"
  2974. #~ msgstr ""
  2975. #~ "%s ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹ค๋ฅธ ํŒจํ‚ค์ง€๊ฐ€ ์ฐธ์กฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  2976. #~ "ํ•ด๋‹น ํŒจํ‚ค์ง€๊ฐ€ ๋ˆ„๋ฝ๋˜์—ˆ๊ฑฐ๋‚˜ ์ง€์›Œ์กŒ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ณณ์—์„œ\n"
  2977. #~ "ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ๋ฐ›์•„์™€์•ผ ํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.\n"
  2978. #~ msgid "However the following packages replace it:"
  2979. #~ msgstr "ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹ค์Œ ํŒจํ‚ค์ง€๊ฐ€ ๋Œ€์ฒดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค:"
  2980. #~ msgid "Package '%s' has no installation candidate"
  2981. #~ msgstr "'%s' ํŒจํ‚ค์ง€๋Š” ์„ค์น˜ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ํ›„๋ณด๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2982. #~ msgid "Virtual packages like '%s' can't be removed\n"
  2983. #~ msgstr "'%s' ํŒจํ‚ค์ง€์™€ ๊ฐ™์€ ๊ฐ€์ƒ ํŒจํ‚ค์ง€๋Š” ์ œ๊ฑฐํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค\n"
  2984. #~ msgid "Note, selecting '%s' instead of '%s'\n"
  2985. #~ msgstr "์ฃผ์˜, '%2$s' ๋Œ€์‹ ์— '%1$s' ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ์„ ํƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค\n"
  2986. #~ msgid "Ignore unavailable target release '%s' of package '%s'"
  2987. #~ msgstr "'%2$s' ํŒจํ‚ค์ง€์˜ '%1$s' ๋Œ€์ƒ ๋ฆด๋ฆฌ์Šค๋Š” ์—†์œผ๋ฏ€๋กœ ๋ฌด์‹œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค."
  2988. #~ msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member"
  2989. #~ msgstr ""
  2990. #~ "์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ DEB ์•„์นด์ด๋ธŒ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. '%s'๋‚˜ '%s' ํ˜น์€ '%s' ๋ฉค๋ฒ„๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2991. #~ msgid "MD5Sum mismatch"
  2992. #~ msgstr "MD5Sum์ด ๋งž์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  2993. #~ msgid ""
  2994. #~ "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you "
  2995. #~ "need to manually fix this package."
  2996. #~ msgstr ""
  2997. #~ "%s ํŒจํ‚ค์ง€์˜ ํŒŒ์ผ์„ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ˆ˜๋™์œผ๋กœ ์ด ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ๊ณ ์ณ์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„ "
  2998. #~ "์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  2999. #~ msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n"
  3000. #~ msgstr ""
  3001. #~ "๋กœ๊ทธ์— ์“ฐ๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจ. openpty() ์‹คํŒจ(/dev/pts๊ฐ€ ๋งˆ์šดํŠธ๋˜์–ด์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?)\n"
  3002. #~ msgid "Skipping nonexistent file %s"
  3003. #~ msgstr "%s ํŒŒ์ผ์€ ์—†์œผ๋ฏ€๋กœ ๋ฌด์‹œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
  3004. #~ msgid "Failed to remove %s"
  3005. #~ msgstr "%s์„(๋ฅผ) ์ง€์šฐ๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  3006. #~ msgid "Unable to create %s"
  3007. #~ msgstr "%s์„(๋ฅผ) ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  3008. #~ msgid "Failed to stat %sinfo"
  3009. #~ msgstr "%sinfo์˜ ์ •๋ณด๋ฅผ ์ฝ๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  3010. #~ msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem"
  3011. #~ msgstr "์ •๋ณด ๋””๋ ‰ํ† ๋ฆฌ์™€ ์ž„์‹œ ๋””๋ ‰ํ† ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ™์€ ํŒŒ์ผ ์‹œ์Šคํ…œ์— ์žˆ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
  3012. #~ msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo"
  3013. #~ msgstr "๊ด€๋ฆฌ ๋””๋ ‰ํ† ๋ฆฌ๋ฅผ %sinfo๋กœ ๋ฐ”๊พธ๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  3014. #~ msgid "Internal error getting a package name"
  3015. #~ msgstr "ํŒจํ‚ค์ง€ ์ด๋ฆ„์„ ๊ฐ€์ ธ์˜ค๋Š”๋ฐ ๋‚ด๋ถ€ ์˜ค๋ฅ˜"
  3016. #~ msgid "Reading file listing"
  3017. #~ msgstr "ํŒŒ์ผ ๋ชฉ๋ก์„ ์ฝ๋Š” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค"
  3018. #~ msgid ""
  3019. #~ "Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file "
  3020. #~ "then make it empty and immediately re-install the same version of the "
  3021. #~ "package!"
  3022. #~ msgstr ""
  3023. #~ "๋ชฉ๋ก ํŒŒ์ผ '%sinfo/%s' ํŒŒ์ผ์„ ์—ฌ๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด ํŒŒ์ผ์„ ๋ณต๊ตฌํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค"
  3024. #~ "๋ฉด ๋น„์›Œ ๋†“๊ณ  ๊ฐ™์€ ๋ฒ„์ „์˜ ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ๋‹ค์‹œ ์„ค์น˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค!"
  3025. #~ msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s"
  3026. #~ msgstr "๋ชฉ๋ก ํŒŒ์ผ %sinfo/%s ํŒŒ์ผ์„ ์ฝ๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  3027. #~ msgid "Internal error getting a node"
  3028. #~ msgstr "๋…ธ๋“œ๋ฅผ ์–ป์–ด ์˜ค๋Š”๋ฐ ๋‚ด๋ถ€ ์˜ค๋ฅ˜"
  3029. #~ msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions"
  3030. #~ msgstr "์ „ํ™˜ ํŒŒ์ผ %sdiversions๋ฅผ ์—ฌ๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  3031. #~ msgid "The diversion file is corrupted"
  3032. #~ msgstr "์ „ํ™˜ ํŒŒ์ผ์ด ์†์ƒ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  3033. #~ msgid "Invalid line in the diversion file: %s"
  3034. #~ msgstr "์ „ํ™˜ ํŒŒ์ผ์— ์ž˜๋ชป๋œ ์ค„์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค: %s"
  3035. #~ msgid "Internal error adding a diversion"
  3036. #~ msgstr "diversion์„ ์ถ”๊ฐ€ํ•˜๋Š”๋ฐ ๋‚ด๋ถ€ ์˜ค๋ฅ˜"
  3037. #~ msgid "The pkg cache must be initialized first"
  3038. #~ msgstr "ํŒจํ‚ค์ง€ ์บ์‹œ๋ฅผ ๋จผ์ € ์ดˆ๊ธฐํ™”ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"
  3039. #~ msgid "Failed to find a Package: header, offset %lu"
  3040. #~ msgstr "ํŒจํ‚ค์ง€๋ฅผ ์ฐพ๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค: ํ—ค๋”, ์˜คํ”„์…‹ %lu"
  3041. #~ msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu"
  3042. #~ msgstr "status ํŒŒ์ผ์—์„œ ConfFile ์„น์…˜์ด ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜คํ”„์…‹ %lu"
  3043. #~ msgid "Error parsing MD5. Offset %lu"
  3044. #~ msgstr "MD5 ๋ถ„์„์— ์˜ค๋ฅ˜๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜คํ”„์…‹ %lu"
  3045. #~ msgid "Couldn't change to %s"
  3046. #~ msgstr "%s ๋””๋ ‰ํ† ๋ฆฌ๋กœ ์ด๋™ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  3047. #~ msgid "Failed to locate a valid control file"
  3048. #~ msgstr "์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ control ํŒŒ์ผ์„ ์ฐพ๋Š”๋ฐ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  3049. #~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
  3050. #~ msgstr "%s์— ๋Œ€ํ•œ ํŒŒ์ดํ”„๋ฅผ ์—ด ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  3051. #~ msgid "Read error from %s process"
  3052. #~ msgstr "%s ํ”„๋กœ์„ธ์Šค์—์„œ ์ฝ๋Š”๋ฐ ์˜ค๋ฅ˜๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  3053. #~ msgid "Got a single header line over %u chars"
  3054. #~ msgstr "ํ—ค๋” ํ•œ ์ค„์— %u๊ฐœ๊ฐ€ ๋„˜๋Š” ๋ฌธ์ž๊ฐ€ ๋“ค์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  3055. #~ msgid "Note: This is done automatic and on purpose by dpkg."
  3056. #~ msgstr "์ฃผ์˜: dpkg์—์„œ ์ž๋™์œผ๋กœ ์˜๋„์ ์œผ๋กœ ์ˆ˜ํ–‰ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  3057. #~ msgid "Malformed override %s line %lu #1"
  3058. #~ msgstr "override %s์˜ %lu๋ฒˆ ์ค„ #1์ด ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  3059. #~ msgid "Malformed override %s line %lu #2"
  3060. #~ msgstr "override %s์˜ %lu๋ฒˆ ์ค„ #2๊ฐ€ ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  3061. #~ msgid "Malformed override %s line %lu #3"
  3062. #~ msgstr "override %s์˜ %lu๋ฒˆ ์ค„ #3์ด ์ž˜๋ชป๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  3063. #~ msgid "decompressor"
  3064. #~ msgstr "์••์ถ• ํ•ด์ œ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ"
  3065. #~ msgid "read, still have %lu to read but none left"
  3066. #~ msgstr "%lu๋งŒํผ ๋” ์ฝ์–ด์•ผ ํ•˜์ง€๋งŒ ๋” ์ด์ƒ ์ฝ์„ ๋ฐ์ดํ„ฐ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  3067. #~ msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
  3068. #~ msgstr "%lu๋งŒํผ ๋” ์จ์•ผ ํ•˜์ง€๋งŒ ๋” ์ด์ƒ ์“ธ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  3069. #~ msgid ""
  3070. #~ "Could not perform immediate configuration on already unpacked '%s'. "
  3071. #~ "Please see man 5 apt.conf under APT::Immediate-Configure for details."
  3072. #~ msgstr ""
  3073. #~ "์ด๋ฏธ ์••์ถ•์ด ํ’€๋ฆฐ '%s' ํŒจํ‚ค์ง€์— ๋Œ€ํ•ด ์ฆ‰์‹œ ์„ค์ •์„ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ž์„ธํ•œ ์„ค"
  3074. #~ "๋ช…์€ man 5 apt.conf ํŽ˜์ด์ง€์—์„œ APT::Immediate-Configure ํ•ญ๋ชฉ์„ ๋ณด์‹ญ์‹œ์˜ค."
  3075. #~ msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)"
  3076. #~ msgstr "%s ์ฒ˜๋ฆฌํ•˜๋Š” ์ค‘์— ์˜ค๋ฅ˜๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค (NewPackage)"
  3077. #~ msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)"
  3078. #~ msgstr "%s ์ฒ˜๋ฆฌํ•˜๋Š” ์ค‘์— ์˜ค๋ฅ˜๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค (UsePackage1)"
  3079. #~ msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)"
  3080. #~ msgstr "%s ์ฒ˜๋ฆฌํ•˜๋Š” ์ค‘์— ์˜ค๋ฅ˜๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค (NewFileDesc1)"
  3081. #~ msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)"
  3082. #~ msgstr "%s ์ฒ˜๋ฆฌํ•˜๋Š” ์ค‘์— ์˜ค๋ฅ˜๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค (UsePackage2)"
  3083. #~ msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)"
  3084. #~ msgstr "%s ์ฒ˜๋ฆฌํ•˜๋Š” ์ค‘์— ์˜ค๋ฅ˜๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค (NewFileVer1)"
  3085. #~ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion%d)"
  3086. #~ msgstr "%s ์ฒ˜๋ฆฌํ•˜๋Š” ์ค‘์— ์˜ค๋ฅ˜๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค (NewVersion%d)"
  3087. #~ msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)"
  3088. #~ msgstr "%s ์ฒ˜๋ฆฌํ•˜๋Š” ์ค‘์— ์˜ค๋ฅ˜๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค (UsePackage3)"
  3089. #~ msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)"
  3090. #~ msgstr "%s ์ฒ˜๋ฆฌํ•˜๋Š” ์ค‘์— ์˜ค๋ฅ˜๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค (NewFileDesc1)"
  3091. #~ msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)"
  3092. #~ msgstr "%s ์ฒ˜๋ฆฌ ์ค‘์— ์˜ค๋ฅ˜๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค (FindPkg)"
  3093. #~ msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)"
  3094. #~ msgstr "%s ์ฒ˜๋ฆฌ ์ค‘์— ์˜ค๋ฅ˜๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค (CollectFileProvides)"
  3095. #~ msgid "Internal error, could not locate member"
  3096. #~ msgstr "๋‚ด๋ถ€ ์˜ค๋ฅ˜, ๋ฉค๋ฒ„๋ฅผ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค"
  3097. #~ msgid "Internal error, group '%s' has no installable pseudo package"
  3098. #~ msgstr "๋‚ด๋ถ€ ์˜ค๋ฅ˜, '%s' ๊ทธ๋ฃน์— ์„ค์น˜ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ํŒจํ‚ค์ง€๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
  3099. #~ msgid "Release file expired, ignoring %s (invalid since %s)"
  3100. #~ msgstr "Release ํŒŒ์ผ์ด ๋งŒ๋ฃŒ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. %s ๋ฌด์‹œ. (%s ์ดํ›„๋กœ ๋ฌดํšจ)"