|
|
@@ -2527,7 +2527,7 @@ msgstr "Le type de fichier d'index « %s » n'est pas accepté"
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Le paquet %s doit être réinstallé, mais je ne parviens pas à trouver son "
|
|
|
+"Le paquet %s doit être réinstallé, mais il est impossible de trouver son "
|
|
|
"archive."
|
|
|
|
|
|
#: apt-pkg/algorithms.cc:1107
|
|
|
@@ -2760,8 +2760,8 @@ msgid ""
|
|
|
"I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
|
|
|
"to manually fix this package. (due to missing arch)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Je ne suis pas parvenu à localiser un fichier du paquet %s. Ceci signifie "
|
|
|
-"sans doute que vous devrez corriger ce paquet manuellement (absence "
|
|
|
+"Impossible de localiser un fichier du paquet %s. Cela signifie "
|
|
|
+"que vous devrez corriger ce paquet vous-même (absence "
|
|
|
"d'architecture)."
|
|
|
|
|
|
#: apt-pkg/acquire-item.cc:1290
|
|
|
@@ -2770,8 +2770,8 @@ msgid ""
|
|
|
"I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
|
|
|
"manually fix this package."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Je ne suis pas parvenu à localiser un fichier du paquet %s. Ceci signifie "
|
|
|
-"que vous devrez corriger manuellement ce paquet."
|
|
|
+"Impossible de localiser un fichier du paquet %s. Cela signifie "
|
|
|
+"que vous devrez corriger ce paquet vous-même."
|
|
|
|
|
|
#: apt-pkg/acquire-item.cc:1331
|
|
|
#, c-format
|