Просмотр исходного кода

fix two simple spelling issues found by Christian Perrier,
updating all po's, but as it is a simple transformation no re-call
and instead deal with them on merge

David Kalnischkies лет назад: 14
Родитель
Сommit
3999d15854
45 измененных файлов с 729 добавлено и 429 удалено
  1. 3 5
      cmdline/apt-internal-solver.cc
  2. 1 1
      cmdline/apt-mark.cc
  3. 5 7
      po/apt-all.pot
  4. 4 6
      po/ar.po
  5. 16 6
      po/ast.po
  6. 6 10
      po/bg.po
  7. 4 6
      po/bs.po
  8. 15 6
      po/ca.po
  9. 14 6
      po/cs.po
  10. 16 6
      po/cy.po
  11. 8 12
      po/da.po
  12. 8 13
      po/de.po
  13. 15 6
      po/dz.po
  14. 15 6
      po/el.po
  15. 16 6
      po/es.po
  16. 15 6
      po/eu.po
  17. 15 6
      po/fi.po
  18. 12 16
      po/fr.po
  19. 16 6
      po/gl.po
  20. 68 44
      po/hu.po
  21. 6 11
      po/it.po
  22. 15 6
      po/ja.po
  23. 15 6
      po/km.po
  24. 15 6
      po/ko.po
  25. 17 6
      po/ku.po
  26. 16 6
      po/lt.po
  27. 15 6
      po/mr.po
  28. 16 6
      po/nb.po
  29. 15 6
      po/ne.po
  30. 16 6
      po/nl.po
  31. 15 6
      po/nn.po
  32. 15 6
      po/pl.po
  33. 16 6
      po/pt.po
  34. 16 6
      po/pt_BR.po
  35. 15 6
      po/ro.po
  36. 14 6
      po/ru.po
  37. 15 6
      po/sk.po
  38. 96 100
      po/sl.po
  39. 15 6
      po/sv.po
  40. 15 6
      po/th.po
  41. 15 6
      po/tl.po
  42. 15 6
      po/uk.po
  43. 19 6
      po/vi.po
  44. 15 6
      po/zh_CN.po
  45. 15 6
      po/zh_TW.po

+ 3 - 5
cmdline/apt-internal-solver.cc

@@ -34,18 +34,16 @@ bool ShowHelp(CommandLine &CmdL) {
 		 COMMON_ARCH,__DATE__,__TIME__);
 		 COMMON_ARCH,__DATE__,__TIME__);
 
 
 	std::cout <<
 	std::cout <<
-		_("Usage: apt-internal-resolver\n"
+		_("Usage: apt-internal-solver\n"
 		"\n"
 		"\n"
-		"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+		"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 		"like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 		"like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 		"\n"
 		"\n"
 		"Options:\n"
 		"Options:\n"
 		"  -h  This help text.\n"
 		"  -h  This help text.\n"
 		"  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 		"  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 		"  -c=? Read this configuration file\n"
 		"  -c=? Read this configuration file\n"
-		"  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-		"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-		"                       This APT has Super Cow Powers.\n");
+		"  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n");
 	return true;
 	return true;
 }
 }
 									/*}}}*/
 									/*}}}*/

+ 1 - 1
cmdline/apt-mark.cc

@@ -367,7 +367,7 @@ bool ShowHelp(CommandLine &CmdL)
     _("Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
     _("Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
       "\n"
       "\n"
       "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
       "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-      "as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+      "as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
       "\n"
       "\n"
       "Commands:\n"
       "Commands:\n"
       "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
       "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"

+ 5 - 7
po/apt-all.pot

@@ -5,9 +5,9 @@
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: apt 0.9.7\n"
+"Project-Id-Version: apt 0.9.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1063,7 +1063,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -1818,9 +1818,9 @@ msgstr ""
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -1828,8 +1828,6 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89

+ 4 - 6
po/ar.po

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt_po\n"
 "Project-Id-Version: apt_po\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-20 21:28+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-20 21:28+0300\n"
 "Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
 "Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
 "Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
@@ -1084,7 +1084,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -1845,9 +1845,9 @@ msgstr "فشل تغيير اسم %s إلى %s"
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -1855,8 +1855,6 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89

+ 16 - 6
po/ast.po

@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt 0.7.18\n"
 "Project-Id-Version: apt 0.7.18\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-02 23:35+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-02 23:35+0100\n"
 "Last-Translator: Iñigo Varela <ivarela@softastur.org>\n"
 "Last-Translator: Iñigo Varela <ivarela@softastur.org>\n"
 "Language-Team: Asturian (ast)\n"
 "Language-Team: Asturian (ast)\n"
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -2033,10 +2033,11 @@ msgid "Failed to rename %s to %s"
 msgstr "Nun pudo renomase %s como %s"
 msgstr "Nun pudo renomase %s como %s"
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -2044,9 +2045,18 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Usu: apt-extracttemplates ficheru1 [ficheru2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-extracttemplates ye un preséu pa sacar información de\n"
+"configuración y plantíes de paquetes de debian.\n"
+"\n"
+"Opciones:\n"
+"-h Esti testu d'aida.\n"
+"-t Define'l direutoriu temporal\n"
+"-c=? Llei esti ficheru de configuración\n"
+"-o=? Afita una opción de configuración arbitraria, p. ej. -o dir::cache=/"
+"tmp\n"
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 msgid "Unknown package record!"
 msgid "Unknown package record!"

+ 6 - 10
po/bg.po

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt 0.7.21\n"
 "Project-Id-Version: apt 0.7.21\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-06-25 17:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-06-25 17:23+0300\n"
 "Last-Translator: Damyan Ivanov <dmn@debian.org>\n"
 "Last-Translator: Damyan Ivanov <dmn@debian.org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -1224,7 +1224,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -2073,9 +2073,9 @@ msgstr "Неуспех при преименуването на %s на %s"
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -2083,12 +2083,10 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Употреба: apt-internal-resolver\n"
+"Употреба: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver е интерфейс към вградения в APT механизъм за "
+"apt-internal-solver е интерфейс към вградения в APT механизъм за "
 "удовлетворяване на зависимости\n"
 "удовлетворяване на зависимости\n"
 "\n"
 "\n"
 "Опции:\n"
 "Опции:\n"
@@ -2096,8 +2094,6 @@ msgstr ""
 "  -q  Изход, подходящ за журнал — без индикатор на напредъка\n"
 "  -q  Изход, подходящ за журнал — без индикатор на напредъка\n"
 "  -c=? Указване на файл с настройки\n"
 "  -c=? Указване на файл с настройки\n"
 "  -o=? Указване на произволна настройка, напр. -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Указване на произволна настройка, напр. -o dir::cache=/tmp\n"
-"За повече информация и настройки прегледайте наръчника apt.conf(5).\n"
-"                               Това APT има супер сили.\n"
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 msgid "Unknown package record!"
 msgid "Unknown package record!"

+ 4 - 6
po/bs.po

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt 0.5.26\n"
 "Project-Id-Version: apt 0.5.26\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-05-06 15:25+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-05-06 15:25+0100\n"
 "Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n"
 "Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n"
 "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
 "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@@ -1082,7 +1082,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -1842,9 +1842,9 @@ msgstr ""
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -1852,8 +1852,6 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89

+ 15 - 6
po/ca.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt 0.8.15\n"
 "Project-Id-Version: apt 0.8.15\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-06-16 01:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-06-16 01:41+0200\n"
 "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@debian.org>\n"
 "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@debian.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
@@ -1225,7 +1225,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -2071,10 +2071,11 @@ msgid "Failed to rename %s to %s"
 msgstr "No s'ha pogut canviar el nom de %s a %s"
 msgstr "No s'ha pogut canviar el nom de %s a %s"
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -2082,9 +2083,17 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Forma d'ús: apt-extracttemplates fitxer1 [fitxer2 …]\n"
+"\n"
+"apt-extracttemplates és una eina per a extreure informació de\n"
+"configuració i plantilles dels paquets debian\n"
+"\n"
+"Opcions:\n"
+"  -h   Aquest text d'ajuda.\n"
+"  -t   Estableix el directori temporal\n"
+"  -c=? Llegeix aquest fitxer de configuració\n"
+"  -o=? Estableix una opció de conf arbitrària, p.e. -o dir::cache=/tmp\n"
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 msgid "Unknown package record!"
 msgid "Unknown package record!"

+ 14 - 6
po/cs.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-11-27 13:54+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-11-27 13:54+0100\n"
 "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
 "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
 "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
@@ -1205,7 +1205,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -2018,10 +2018,11 @@ msgid "Failed to rename %s to %s"
 msgstr "Selhalo přejmenování %s na %s"
 msgstr "Selhalo přejmenování %s na %s"
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -2029,9 +2030,16 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Použití: apt-extracttemplates soubor1 [soubor2 …]\n"
+"\n"
+"apt-extracttemplates umí z balíků vytáhnout konfigurační skripty a šablony\n"
+"\n"
+"Volby:\n"
+"  -h   Tato nápověda.\n"
+"  -t   Nastaví dočasný adresář\n"
+"  -c=? Načte tento konfigurační soubor\n"
+"  -o=? Nastaví libovolnou volbu, např. -o dir::cache=/tmp\n"
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 msgid "Unknown package record!"
 msgid "Unknown package record!"

+ 16 - 6
po/cy.po

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: APT\n"
 "Project-Id-Version: APT\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-06-06 13:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-06-06 13:46+0100\n"
 "Last-Translator: Dafydd Harries <daf@muse.19inch.net>\n"
 "Last-Translator: Dafydd Harries <daf@muse.19inch.net>\n"
 "Language-Team: Welsh <cy@pengwyn.linux.org.uk>\n"
 "Language-Team: Welsh <cy@pengwyn.linux.org.uk>\n"
@@ -1230,7 +1230,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -2062,11 +2062,13 @@ msgstr "Gwall wrth datgysylltu %s"
 msgid "Failed to rename %s to %s"
 msgid "Failed to rename %s to %s"
 msgstr "Methwyd ailenwi %s at %s"
 msgstr "Methwyd ailenwi %s at %s"
 
 
+# FIXME: "debian"
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -2074,9 +2076,17 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Defnydd: apt-extracttemplates ffeil1 [ffeil2 ...]\n"
+"\n"
+"Mae apt-extracttemplates yn erfyn ar gyfer echdynnu manylion cyfluniad a\n"
+"templed o becynnau Debian.\n"
+"\n"
+"Opsiynnau:\n"
+"  -h   Dangos y testun cymorth hwn\n"
+"  -t   Gosod y cyfeiriadur dros dro\n"
+"  -c=? Darllen y ffeil cyfluniad hwn\n"
+"  -o=? Gosod opsiwn cyfluniad mympwyol e.e. -o dir::cache=/tmp\n"
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 msgid "Unknown package record!"
 msgid "Unknown package record!"

+ 8 - 12
po/da.po

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-06-02 23:51+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-06-02 23:51+0200\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org> \n"
 "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org> \n"
@@ -873,14 +873,14 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "%s\n"
 
 
 #: cmdline/apt-get.cc:2513
 #: cmdline/apt-get.cc:2513
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
 "Please use:\n"
 "Please use:\n"
 "bzr branch %s\n"
 "bzr branch %s\n"
 "to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.\n"
 "to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Brug venligst:\n"
 "Brug venligst:\n"
-"bzr get %s\n"
+"bzr branch %s\n"
 "for at hente de seneste (muligvis ikke udgivet) opdateringer til pakken.\n"
 "for at hente de seneste (muligvis ikke udgivet) opdateringer til pakken.\n"
 
 
 #: cmdline/apt-get.cc:2566
 #: cmdline/apt-get.cc:2566
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -2058,9 +2058,9 @@ msgstr "Kunne ikke omdøbe %s til %s"
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -2068,12 +2068,10 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Brug: apt-internal-resolver\n"
+"Brug: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver er en grænseflade, der skal bruge den aktuelle\n"
+"apt-internal-solver er en grænseflade, der skal bruge den aktuelle\n"
 "interne som en ekstern problemløser for APT-familien for fejlsøgning\n"
 "interne som en ekstern problemløser for APT-familien for fejlsøgning\n"
 "eller lignende\n"
 "eller lignende\n"
 "\n"
 "\n"
@@ -2082,8 +2080,6 @@ msgstr ""
 " -q   Logbare uddata - ingen statusindikator\n"
 " -q   Logbare uddata - ingen statusindikator\n"
 " -c=? Læs denne konfigurationsfil\n"
 " -c=? Læs denne konfigurationsfil\n"
 " -o=? Angiv et arbitrærtkonfigurationstilvalg, f.eks. -o dir::cache=/tmp\n"
 " -o=? Angiv et arbitrærtkonfigurationstilvalg, f.eks. -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5)-manualsider for yderligere information og indstillinger.\n"
-"                       Denne APT har Super Cow Powers.\n"
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 msgid "Unknown package record!"
 msgid "Unknown package record!"

+ 8 - 13
po/de.po

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt 0.9.2\n"
 "Project-Id-Version: apt 0.9.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-12 23:00+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-12 23:00+0200\n"
 "Last-Translator: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>\n"
 "Last-Translator: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>\n"
 "Language-Team: Debian German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
 "Language-Team: Debian German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@@ -892,14 +892,14 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "%s\n"
 
 
 #: cmdline/apt-get.cc:2513
 #: cmdline/apt-get.cc:2513
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
 "Please use:\n"
 "Please use:\n"
 "bzr branch %s\n"
 "bzr branch %s\n"
 "to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.\n"
 "to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Bitte verwenden Sie:\n"
 "Bitte verwenden Sie:\n"
-"bzr get %s\n"
+"bzr branch %s\n"
 "um die neuesten (möglicherweise noch unveröffentlichten) Aktualisierungen\n"
 "um die neuesten (möglicherweise noch unveröffentlichten) Aktualisierungen\n"
 "für das Paket abzurufen.\n"
 "für das Paket abzurufen.\n"
 
 
@@ -1249,7 +1249,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -2115,9 +2115,9 @@ msgstr "%s konnte nicht in %s umbenannt werden."
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -2125,12 +2125,10 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Aufruf: apt-internal-resolver\n"
+"Aufruf: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver ist eine Schnittstelle, um den derzeitigen internen\n"
+"apt-internal-solver ist eine Schnittstelle, um den derzeitigen internen\n"
 "Problemlöser für die APT-Familie wie einen externen zu verwenden, zwecks\n"
 "Problemlöser für die APT-Familie wie einen externen zu verwenden, zwecks\n"
 "Fehlersuche oder ähnlichem.\n"
 "Fehlersuche oder ähnlichem.\n"
 "\n"
 "\n"
@@ -2139,9 +2137,6 @@ msgstr ""
 "  -q   protokollierbare Ausgabe – keine Fortschrittsanzeige\n"
 "  -q   protokollierbare Ausgabe – keine Fortschrittsanzeige\n"
 "  -c=? Diese Konfigurationsdatei benutzen\n"
 "  -c=? Diese Konfigurationsdatei benutzen\n"
 "  -o=? Beliebige Konfigurationsoption setzen, z.B. -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Beliebige Konfigurationsoption setzen, z.B. -o dir::cache=/tmp\n"
-"Siehe auch die Handbuchseite apt.conf(5) bezüglich weitergehender\n"
-"Informationen und Optionen.\n"
-"                                    Dieses APT hat Super-Kuh-Kräfte.\n"
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 msgid "Unknown package record!"
 msgid "Unknown package record!"

+ 15 - 6
po/dz.po

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt_po.pot\n"
 "Project-Id-Version: apt_po.pot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-19 09:49+0530\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-19 09:49+0530\n"
 "Last-Translator: Kinley Tshering <gasepkuenden2k3@hotmail.com>\n"
 "Last-Translator: Kinley Tshering <gasepkuenden2k3@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
 "Language-Team: Dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
@@ -1198,7 +1198,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -2023,10 +2023,11 @@ msgid "Failed to rename %s to %s"
 msgstr "%s་ལུ་%s་བསྐྱར་མིང་བཏགས་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོད།"
 msgstr "%s་ལུ་%s་བསྐྱར་མིང་བཏགས་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོད།"
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -2034,9 +2035,17 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"ལག་ལེན་: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-extracttemplates འདི་ཌེ་བི་ཡཱན་ ཐུམ་སྒྲིལ་ཚུ་ནང་ལས་\n"
+"རིམ་སྒྲིག་དང་ ཊེམ་པེལེཊི་ བརྡ་དོན་ཕྱིར་དོན་འབད་ནིའི་ལག་ཆས་ཅིགཨིན།\n"
+"གདམ་ཁ་ཚུ།\n"
+"  -h   འདི་གིས་ཚིག་ཡིག་འདི་གྲོགས་རམ་འབདཝ་ཨིན།\n"
+"  -t   འདི་གིས་temp་སྣོད་ཐོ་འདི་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།\n"
+"  -c=? འདི་གིས་ རིམ་སྒྲིག་ཡིག་སྣོད་འདི་ལྷགཔ་ཨིན།\n"
+"  -o=? འདི་གིས་མཐུན་སྒྲིག་རིམ་སྒྲིག་གདམ་ཁ་ཅིག་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན་  དཔེར་ན་-o dir::cache=/tmp་"
+"བཟུམ།\n"
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 msgid "Unknown package record!"
 msgid "Unknown package record!"

+ 15 - 6
po/el.po

@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt_po_el\n"
 "Project-Id-Version: apt_po_el\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-26 18:25+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-26 18:25+0300\n"
 "Last-Translator: quad-nrg.net <yodesy@quad-nrg.net>\n"
 "Last-Translator: quad-nrg.net <yodesy@quad-nrg.net>\n"
 "Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n"
 "Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n"
@@ -1222,7 +1222,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -2049,10 +2049,11 @@ msgid "Failed to rename %s to %s"
 msgstr "Αποτυχία μετονομασίας του %s σε %s"
 msgstr "Αποτυχία μετονομασίας του %s σε %s"
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -2060,9 +2061,17 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Χρήση: apt-extracttemplates αρχείο1 [αρχείο2 ...]\n"
+"\n"
+"το apt-extracttemplates είναι ένα βοήθημα για να εξάγετε ρυθμίσεις \n"
+"και πρότυπα από πακέτα debian\n"
+"\n"
+"Επιλογές:\n"
+"  -h   Το παρόν κείμενο βοήθειας\n"
+"  -t   Καθορισμός προσωρινού καταλόγου\n"
+"  -c=? Ανάγνωση αυτού του αρχείου ρυθμίσεων\n"
+"  -o=? Καθορισμός αυθαίρετης επιλογής παραμέτρου, πχ -o dir::cache=/tmp\n"
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 msgid "Unknown package record!"
 msgid "Unknown package record!"

+ 16 - 6
po/es.po

@@ -33,7 +33,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt 0.8.10\n"
 "Project-Id-Version: apt 0.8.10\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-01-24 11:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-01-24 11:47+0100\n"
 "Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino Peña <jfs@debian.org>\n"
 "Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino Peña <jfs@debian.org>\n"
 "Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
 "Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@@ -1284,7 +1284,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -2113,10 +2113,11 @@ msgid "Failed to rename %s to %s"
 msgstr "Falló el renombre de %s a %s"
 msgstr "Falló el renombre de %s a %s"
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -2124,9 +2125,18 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Uso: apt-extracttemplates archivo1 [archivo2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-extracttemplates es una herramienta para extraer información de\n"
+"configuración y plantillas de paquetes de debian.\n"
+"\n"
+"Opciones:\n"
+"  -h   Este texto de ayuda.\n"
+"  -t   Define el directorio temporal\n"
+"  -c=? Lee este archivo de configuración\n"
+"  -o=? Establece una opción de configuración arbitraria, p. ej. -o dir::"
+"cache=/tmp\n"
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 msgid "Unknown package record!"
 msgid "Unknown package record!"

+ 15 - 6
po/eu.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt_po_eu\n"
 "Project-Id-Version: apt_po_eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-17 00:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-17 00:41+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
 "Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque@lists.debian.org>\n"
 "Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque@lists.debian.org>\n"
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -2022,10 +2022,11 @@ msgid "Failed to rename %s to %s"
 msgstr "Huts egin du %s izenaren ordez %s ipintzean"
 msgstr "Huts egin du %s izenaren ordez %s ipintzean"
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -2033,9 +2034,17 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Erabilera: apt-extracttemplates fitxategia1 [fitxategia2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-extracttemplates debian-eko paketeen konfigurazioaren eta txantiloien\n"
+"informazioa ateratzeko tresna bat da\n"
+"\n"
+"Aukerak:\n"
+"  -h   Laguntza testu hau\n"
+"  -t   Ezarri aldi baterako direktorioa\n"
+"  -c=? Irakurri konfigurazio fitxategi hau\n"
+"  -o=? Ezarri konfigurazio aukera arbitrario bat. Adib.: -o dir::cache=/tmp\n"
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 msgid "Unknown package record!"
 msgid "Unknown package record!"

+ 15 - 6
po/fi.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt 0.5.26\n"
 "Project-Id-Version: apt 0.5.26\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-12-11 14:52+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-12-11 14:52+0200\n"
 "Last-Translator: Tapio Lehtonen <tale@debian.org>\n"
 "Last-Translator: Tapio Lehtonen <tale@debian.org>\n"
 "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
 "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
@@ -1197,7 +1197,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -2019,10 +2019,11 @@ msgid "Failed to rename %s to %s"
 msgstr "Nimen muuttaminen %s -> %s ei onnistunut"
 msgstr "Nimen muuttaminen %s -> %s ei onnistunut"
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -2030,9 +2031,17 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Käyttö: apt-extracttemplates tdsto1 [tdsto2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-extracttemplates on työkalu asetus- ja mallitietojen \n"
+"poimintaan debian-paketeista\n"
+"\n"
+"Valitsimet:\n"
+"  -h   Tämä ohje\n"
+"  -t   Aseta väliaikaisten tiedostojen kansio\n"
+"  -c=? Lue tämä asetustiedosto\n"
+"  -o=? Aseta mikä asetusvalitsin tahansa, esim. -o dir::cache=/tmp\n"
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 msgid "Unknown package record!"
 msgid "Unknown package record!"

+ 12 - 16
po/fr.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fr\n"
 "Project-Id-Version: fr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-06-25 19:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-06-25 19:58+0200\n"
 "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
 "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -457,8 +457,8 @@ msgstr "Les paquets virtuels comme « %s » ne peuvent pas être supprimés\n"
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Package '%s' is not installed, so not removed. Did you mean '%s'?\n"
 msgid "Package '%s' is not installed, so not removed. Did you mean '%s'?\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Le paquet « %s » n'est pas installé, et ne peut donc être supprimé. Peut-être "
-"vouliez-vous écrire « %s » ?\n"
+"Le paquet « %s » n'est pas installé, et ne peut donc être supprimé. Peut-"
+"être vouliez-vous écrire « %s » ?\n"
 
 
 #: cmdline/apt-get.cc:743 cmdline/apt-get.cc:946
 #: cmdline/apt-get.cc:743 cmdline/apt-get.cc:946
 #, c-format
 #, c-format
@@ -871,8 +871,8 @@ msgstr "Impossible de verrouiller le répertoire de téléchargement"
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Can't find a source to download version '%s' of '%s'"
 msgid "Can't find a source to download version '%s' of '%s'"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Impossible de trouver une source de téléchargement de la version « %s » de « %"
-"s »"
+"Impossible de trouver une source de téléchargement de la version « %s » de "
+"« %s »"
 
 
 #: cmdline/apt-get.cc:2391
 #: cmdline/apt-get.cc:2391
 #, c-format
 #, c-format
@@ -1253,7 +1253,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -2110,9 +2110,9 @@ msgstr "Impossible de changer le nom %s en %s"
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -2120,12 +2120,10 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Utilisation: apt-internal-resolver\n"
+"Utilisation: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver est une interface en ligne de commande\n"
+"apt-internal-solver est une interface en ligne de commande\n"
 "permettant d'utiliser la résolution interne d'apt de manière externe\n"
 "permettant d'utiliser la résolution interne d'apt de manière externe\n"
 "avec les outils de la famille d'APT  à des fins de déboguage ou\n"
 "avec les outils de la famille d'APT  à des fins de déboguage ou\n"
 "équivalent.\n"
 "équivalent.\n"
@@ -2136,8 +2134,6 @@ msgstr ""
 "  -c=? lecture du fichier de configuration indiqué\n"
 "  -c=? lecture du fichier de configuration indiqué\n"
 "  -o=? utilisation d'une option de configuration,\n"
 "  -o=? utilisation d'une option de configuration,\n"
 "       p. ex. -o dir::cache=/tmp\n"
 "       p. ex. -o dir::cache=/tmp\n"
-"Veuillez consulter les pages de manuel apt.conf(5)\n"
-"pour plus d'informations.\n"
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 msgid "Unknown package record!"
 msgid "Unknown package record!"
@@ -2903,8 +2899,8 @@ msgid ""
 "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
 "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
 "held packages."
 "held packages."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Erreur, pkgProblem::Resolve a généré des ruptures, ce qui a pu être "
-"causé par les paquets devant être gardés en l'état."
+"Erreur, pkgProblem::Resolve a généré des ruptures, ce qui a pu être causé "
+"par les paquets devant être gardés en l'état."
 
 
 #: apt-pkg/algorithms.cc:1225
 #: apt-pkg/algorithms.cc:1225
 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."

+ 16 - 6
po/gl.po

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt_po_gl\n"
 "Project-Id-Version: apt_po_gl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-05-12 15:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-05-12 15:28+0100\n"
 "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
 "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
 "Language-Team: galician <proxecto@trasno.net>\n"
 "Language-Team: galician <proxecto@trasno.net>\n"
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -2057,10 +2057,11 @@ msgid "Failed to rename %s to %s"
 msgstr "Non foi posíbel cambiar o nome de %s a %s"
 msgstr "Non foi posíbel cambiar o nome de %s a %s"
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -2068,9 +2069,18 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Uso: apt-extracttemplates fich1 [fich2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-extracttemplates é unha ferramenta para extraer información\n"
+"de configuración e patróns dos paquetes debian\n"
+"\n"
+"Opcións:\n"
+"  -h   Este texto de axuda\n"
+"  -t   Estabelece o directorio temporal\n"
+"  -c=? Le este ficheiro de configuración\n"
+"  -o=? Estabelece unha opción de configuración, por exemplo: -o dir::cache=/"
+"tmp\n"
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 msgid "Unknown package record!"
 msgid "Unknown package record!"

+ 68 - 44
po/hu.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt trunk\n"
 "Project-Id-Version: apt trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-06-25 17:09+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-06-25 17:09+0200\n"
 "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
 "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
@@ -124,7 +124,8 @@ msgstr "Csomagfájlok:"
 
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1489 cmdline/apt-cache.cc:1580
 #: cmdline/apt-cache.cc:1489 cmdline/apt-cache.cc:1580
 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
-msgstr "A gyorsítótár nincs szinkronban, nem lehet kereszthivatkozni a csomagfájlra"
+msgstr ""
+"A gyorsítótár nincs szinkronban, nem lehet kereszthivatkozni a csomagfájlra"
 
 
 #. Show any packages have explicit pins
 #. Show any packages have explicit pins
 #: cmdline/apt-cache.cc:1503
 #: cmdline/apt-cache.cc:1503
@@ -447,7 +448,8 @@ msgstr "A virtuális csomagokat, mint a(z) „%s” nem lehet eltávolítani\n"
 #: cmdline/apt-get.cc:737 cmdline/apt-get.cc:940
 #: cmdline/apt-get.cc:737 cmdline/apt-get.cc:940
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Package '%s' is not installed, so not removed. Did you mean '%s'?\n"
 msgid "Package '%s' is not installed, so not removed. Did you mean '%s'?\n"
-msgstr "A(z) „%s” csomag nincs telepítve, így nem lett törölve. Erre gondolt: „%s”?\n"
+msgstr ""
+"A(z) „%s” csomag nincs telepítve, így nem lett törölve. Erre gondolt: „%s”?\n"
 
 
 #: cmdline/apt-get.cc:743 cmdline/apt-get.cc:946
 #: cmdline/apt-get.cc:743 cmdline/apt-get.cc:946
 #, c-format
 #, c-format
@@ -691,7 +693,8 @@ msgstr "„%s” kiválasztása forráscsomagként „%s” helyett\n"
 #: cmdline/apt-get.cc:1629
 #: cmdline/apt-get.cc:1629
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Ignore unavailable version '%s' of package '%s'"
 msgid "Ignore unavailable version '%s' of package '%s'"
-msgstr "A(z) „%2$s” csomag el nem érhető „%1$s” verziójának figyelmen kívül hagyása"
+msgstr ""
+"A(z) „%2$s” csomag el nem érhető „%1$s” verziójának figyelmen kívül hagyása"
 
 
 #: cmdline/apt-get.cc:1645
 #: cmdline/apt-get.cc:1645
 msgid "The update command takes no arguments"
 msgid "The update command takes no arguments"
@@ -728,11 +731,13 @@ msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
 msgstr "Belső hiba, az AutoRemover sérült"
 msgstr "Belső hiba, az AutoRemover sérült"
 
 
 #: cmdline/apt-get.cc:1829
 #: cmdline/apt-get.cc:1829
-msgid "The following package was automatically installed and is no longer required:"
+msgid ""
+"The following package was automatically installed and is no longer required:"
 msgid_plural ""
 msgid_plural ""
 "The following packages were automatically installed and are no longer "
 "The following packages were automatically installed and are no longer "
 "required:"
 "required:"
-msgstr[0] "A következő csomag automatikusan lett telepítve, és már nincs rá szükség:"
+msgstr[0] ""
+"A következő csomag automatikusan lett telepítve, és már nincs rá szükség:"
 msgstr[1] ""
 msgstr[1] ""
 "A következő csomagok automatikusan lettek telepítve, és már nincs rájuk "
 "A következő csomagok automatikusan lettek telepítve, és már nincs rájuk "
 "szükség:"
 "szükség:"
@@ -740,9 +745,11 @@ msgstr[1] ""
 #: cmdline/apt-get.cc:1833
 #: cmdline/apt-get.cc:1833
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n"
 msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n"
-msgid_plural "%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n"
+msgid_plural ""
+"%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n"
 msgstr[0] "%lu csomag automatikusan lett telepítve, és már nincs rá szükség.\n"
 msgstr[0] "%lu csomag automatikusan lett telepítve, és már nincs rá szükség.\n"
-msgstr[1] "%lu csomag automatikusan lett telepítve, és már nincs rájuk szükség.\n"
+msgstr[1] ""
+"%lu csomag automatikusan lett telepítve, és már nincs rájuk szükség.\n"
 
 
 #: cmdline/apt-get.cc:1835
 #: cmdline/apt-get.cc:1835
 msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove it."
 msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove it."
@@ -756,7 +763,8 @@ msgstr "Belső hiba, az AllUpgrade megsértett valamit"
 
 
 #: cmdline/apt-get.cc:1953
 #: cmdline/apt-get.cc:1953
 msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:"
 msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:"
-msgstr "Próbálja futtatni az „apt-get -f install” parancsot az alábbiak javításához:"
+msgstr ""
+"Próbálja futtatni az „apt-get -f install” parancsot az alábbiak javításához:"
 
 
 #: cmdline/apt-get.cc:1957
 #: cmdline/apt-get.cc:1957
 msgid ""
 msgid ""
@@ -844,7 +852,8 @@ msgstr "Letöltés: %s %s"
 
 
 #: cmdline/apt-get.cc:2451
 #: cmdline/apt-get.cc:2451
 msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
 msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
-msgstr "Legalább egy csomagot meg kell adni, amelynek a forrását le kell tölteni"
+msgstr ""
+"Legalább egy csomagot meg kell adni, amelynek a forrását le kell tölteni"
 
 
 #: cmdline/apt-get.cc:2491 cmdline/apt-get.cc:2803
 #: cmdline/apt-get.cc:2491 cmdline/apt-get.cc:2803
 #, c-format
 #, c-format
@@ -1208,7 +1217,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -1265,7 +1274,8 @@ msgstr "Hibás CD"
 #: methods/cdrom.cc:249
 #: methods/cdrom.cc:249
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
 msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
-msgstr "Nem lehet leválasztani az itt lévő CD-ROM-ot: %s, még használatban lehet."
+msgstr ""
+"Nem lehet leválasztani az itt lévő CD-ROM-ot: %s, még használatban lehet."
 
 
 #: methods/cdrom.cc:254
 #: methods/cdrom.cc:254
 msgid "Disk not found."
 msgid "Disk not found."
@@ -1369,7 +1379,8 @@ msgstr "Nem lehet létrehozni a foglalatot"
 
 
 #: methods/ftp.cc:707
 #: methods/ftp.cc:707
 msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
 msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
-msgstr "Nem lehet kapcsolódni az adatfoglalathoz, a kapcsolat túllépte az időkorlátot"
+msgstr ""
+"Nem lehet kapcsolódni az adatfoglalathoz, a kapcsolat túllépte az időkorlátot"
 
 
 #: methods/ftp.cc:713
 #: methods/ftp.cc:713
 msgid "Could not connect passive socket."
 msgid "Could not connect passive socket."
@@ -1498,7 +1509,8 @@ msgid "Unable to connect to %s:%s:"
 msgstr "Nem lehet csatlakozni ehhez: %s:%s:"
 msgstr "Nem lehet csatlakozni ehhez: %s:%s:"
 
 
 #: methods/gpgv.cc:180
 #: methods/gpgv.cc:180
-msgid "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
+msgid ""
+"Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
 msgstr "Belső hiba: Jó aláírás, de nem állapítható meg a kulcs ujjlenyomata."
 msgstr "Belső hiba: Jó aláírás, de nem állapítható meg a kulcs ujjlenyomata."
 
 
 #: methods/gpgv.cc:185
 #: methods/gpgv.cc:185
@@ -1507,7 +1519,8 @@ msgstr "Legalább egy aláírás érvénytelen."
 
 
 #: methods/gpgv.cc:189
 #: methods/gpgv.cc:189
 msgid "Could not execute 'gpgv' to verify signature (is gpgv installed?)"
 msgid "Could not execute 'gpgv' to verify signature (is gpgv installed?)"
-msgstr "Nem indítható el a „gpgv” az aláírás ellenőrzéséhez (telepítve van a gpgv?)"
+msgstr ""
+"Nem indítható el a „gpgv” az aláírás ellenőrzéséhez (telepítve van a gpgv?)"
 
 
 #: methods/gpgv.cc:194
 #: methods/gpgv.cc:194
 msgid "Unknown error executing gpgv"
 msgid "Unknown error executing gpgv"
@@ -1689,7 +1702,8 @@ msgstr ""
 "ezen üzenet"
 "ezen üzenet"
 
 
 #: dselect/install:104
 #: dselect/install:104
-msgid "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
+msgid ""
+"above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
 msgstr "előtti hibák fontosak. Javítsa azokat, és futtassa az [I]nstallt újra"
 msgstr "előtti hibák fontosak. Javítsa azokat, és futtassa az [I]nstallt újra"
 
 
 #: dselect/update:30
 #: dselect/update:30
@@ -2048,9 +2062,9 @@ msgstr "„%s” átnevezése sikertelen erre: %s"
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -2058,12 +2072,10 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Használat: apt-internal-resolver\n"
+"Használat: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"Az apt-internal-resolver felülettel a jelenlegi belső feloldó külső\n"
+"Az apt-internal-solver felülettel a jelenlegi belső feloldó külső\n"
 "feloldóként használható az APT családhoz hibakeresési vagy hasonló céllal\n"
 "feloldóként használható az APT családhoz hibakeresési vagy hasonló céllal\n"
 "\n"
 "\n"
 "Kapcsolók:\n"
 "Kapcsolók:\n"
@@ -2072,10 +2084,6 @@ msgstr ""
 "   -c=? Ezt a konfigurációs fájlt olvassa be\n"
 "   -c=? Ezt a konfigurációs fájlt olvassa be\n"
 "   -o=? Beállít egy tetszőleges konfigurációs opciót, pl. -o dir::cache=/"
 "   -o=? Beállít egy tetszőleges konfigurációs opciót, pl. -o dir::cache=/"
 "tmp\n"
 "tmp\n"
-"Lásd még az apt-get(8), sources.list(5) és apt.conf(5) kézikönyvlapokat "
-"további\n"
-"információkért és opciókért.\n"
-"                       Ez az APT a SzuperTehén Hatalmával rendelkezik.\n"
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 msgid "Unknown package record!"
 msgid "Unknown package record!"
@@ -2311,10 +2319,12 @@ msgstr ""
 msgid ""
 msgid ""
 "Unable to increase the size of the MMap as the limit of %lu bytes is already "
 "Unable to increase the size of the MMap as the limit of %lu bytes is already "
 "reached."
 "reached."
-msgstr "Nem lehet növelni az MMap méretét, mert a(z) %lu bájt korlátot már elérte."
+msgstr ""
+"Nem lehet növelni az MMap méretét, mert a(z) %lu bájt korlátot már elérte."
 
 
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:432
 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:432
-msgid "Unable to increase size of the MMap as automatic growing is disabled by user."
+msgid ""
+"Unable to increase size of the MMap as automatic growing is disabled by user."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Nem lehet növelni az MMap méretét, mert a felhasználó letiltotta az "
 "Nem lehet növelni az MMap méretét, mert a felhasználó letiltotta az "
 "automatikus emelést."
 "automatikus emelést."
@@ -2439,7 +2449,8 @@ msgstr "%s kapcsolóhoz argumentum szükséges."
 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:202 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:208
 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:202 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:208
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
 msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
-msgstr "%s kapcsoló: a konfigurációs elem megadásához szükséges egy =<érték> rész."
+msgstr ""
+"%s kapcsoló: a konfigurációs elem megadásához szükséges egy =<érték> rész."
 
 
 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:237
 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:237
 #, c-format
 #, c-format
@@ -2503,7 +2514,8 @@ msgstr "A fájlok listáját nem lehetett létrehozni, mert „%s” nem könyvt
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:426
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:426
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Ignoring '%s' in directory '%s' as it is not a regular file"
 msgid "Ignoring '%s' in directory '%s' as it is not a regular file"
-msgstr "„%s” figyelmen kívül hagyása a(z) „%s” könyvtárban, mert nem szabályos fájl"
+msgstr ""
+"„%s” figyelmen kívül hagyása a(z) „%s” könyvtárban, mert nem szabályos fájl"
 
 
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:444
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:444
 #, c-format
 #, c-format
@@ -2514,7 +2526,8 @@ msgstr ""
 
 
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:453
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:453
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension"
+msgid ""
+"Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "„%s” fájl figyelmen kívül hagyása a(z) „%s” könyvtárban, mert érvénytelen "
 "„%s” fájl figyelmen kívül hagyása a(z) „%s” könyvtárban, mert érvénytelen "
 "fájlkiterjesztése van"
 "fájlkiterjesztése van"
@@ -2815,8 +2828,10 @@ msgstr "A(z) „%s” indexfájltípus nem támogatott"
 
 
 #: apt-pkg/algorithms.cc:261
 #: apt-pkg/algorithms.cc:261
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
-msgstr "A(z) %s csomagot újra kell telepíteni, de nem található hozzá archívum."
+msgid ""
+"The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
+msgstr ""
+"A(z) %s csomagot újra kell telepíteni, de nem található hozzá archívum."
 
 
 #: apt-pkg/algorithms.cc:1223
 #: apt-pkg/algorithms.cc:1223
 msgid ""
 msgid ""
@@ -3078,8 +3093,10 @@ msgstr ""
 
 
 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1753
 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1753
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
-msgstr "A csomagindexfájlok megsérültek. Nincs Filename: mező a(z) %s csomaghoz."
+msgid ""
+"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
+msgstr ""
+"A csomagindexfájlok megsérültek. Nincs Filename: mező a(z) %s csomaghoz."
 
 
 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1851
 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1851
 msgid "Size mismatch"
 msgid "Size mismatch"
@@ -3288,17 +3305,20 @@ msgstr ""
 #: apt-pkg/cacheset.cc:553
 #: apt-pkg/cacheset.cc:553
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
 msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
-msgstr "„%s” csomag legújabb verziója nem választható ki, mert teljesen virtuális"
+msgstr ""
+"„%s” csomag legújabb verziója nem választható ki, mert teljesen virtuális"
 
 
 #: apt-pkg/cacheset.cc:561
 #: apt-pkg/cacheset.cc:561
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
 msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
-msgstr "„%s” csomag kiadásra jelölt verziója nem választható ki, mert nincs jelöltje"
+msgstr ""
+"„%s” csomag kiadásra jelölt verziója nem választható ki, mert nincs jelöltje"
 
 
 #: apt-pkg/cacheset.cc:569
 #: apt-pkg/cacheset.cc:569
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
 msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
-msgstr "„%s” csomag telepített verziója nem választható ki, mert nincs telepítve"
+msgstr ""
+"„%s” csomag telepített verziója nem választható ki, mert nincs telepítve"
 
 
 #: apt-pkg/edsp.cc:41 apt-pkg/edsp.cc:61
 #: apt-pkg/edsp.cc:41 apt-pkg/edsp.cc:61
 msgid "Send scenario to solver"
 msgid "Send scenario to solver"
@@ -3403,7 +3423,8 @@ msgstr "%s teljesen eltávolítva"
 
 
 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1209
 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1209
 msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n"
 msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n"
-msgstr "Nem írható a napló, sikertelen openpty() (a /dev/pts nincs csatolva?)\n"
+msgstr ""
+"Nem írható a napló, sikertelen openpty() (a /dev/pts nincs csatolva?)\n"
 
 
 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1239
 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1239
 msgid "Running dpkg"
 msgid "Running dpkg"
@@ -3447,8 +3468,10 @@ msgstr ""
 "hibát jelez"
 "hibát jelez"
 
 
 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1499
 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1499
-msgid "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
-msgstr "Nem került kiírásra apport jelentés, mert a hibaüzenet dpkg I/O hibát jelez"
+msgid ""
+"No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
+msgstr ""
+"Nem került kiírásra apport jelentés, mert a hibaüzenet dpkg I/O hibát jelez"
 
 
 #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:84
 #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:84
 #, c-format
 #, c-format
@@ -3462,13 +3485,15 @@ msgstr ""
 #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:87
 #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:87
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?"
 msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?"
-msgstr "Az adminisztrációs könyvtár (%s) nem zárolható, rendszergazdaként próbálja?"
+msgstr ""
+"Az adminisztrációs könyvtár (%s) nem zárolható, rendszergazdaként próbálja?"
 
 
 #. TRANSLATORS: the %s contains the recovery command, usually
 #. TRANSLATORS: the %s contains the recovery command, usually
 #. dpkg --configure -a
 #. dpkg --configure -a
 #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:103
 #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:103
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "dpkg was interrupted, you must manually run '%s' to correct the problem. "
+msgid ""
+"dpkg was interrupted, you must manually run '%s' to correct the problem. "
 msgstr ""
 msgstr ""
 "A dpkg megszakadt, saját kezűleg kell futtatnia a(z) „%s” parancsot a "
 "A dpkg megszakadt, saját kezűleg kell futtatnia a(z) „%s” parancsot a "
 "probléma megoldásához. "
 "probléma megoldásához. "
@@ -3617,4 +3642,3 @@ msgstr "Nincs zárolva"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
 #~ "Nem került kiírásra apport jelentés, mert a hibaüzenet a helyi rendszeren "
 #~ "Nem került kiírásra apport jelentés, mert a hibaüzenet a helyi rendszeren "
 #~ "lévő hibát jelez"
 #~ "lévő hibát jelez"
-

+ 6 - 11
po/it.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-06-25 21:54+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-06-25 21:54+0200\n"
 "Last-Translator: Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>\n"
 "Last-Translator: Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -1237,7 +1237,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -2091,9 +2091,9 @@ msgstr "Rinomina di %s in %s non riuscita"
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -2101,12 +2101,10 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Uso: apt-internal-resolver\n"
+"Uso: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver è un'interfaccia per l'utilizzo del resolver interno\n"
+"apt-internal-solver è un'interfaccia per l'utilizzo del resolver interno\n"
 "come resolver esterno per il debugging degli strumenti APT\n"
 "come resolver esterno per il debugging degli strumenti APT\n"
 "\n"
 "\n"
 "Opzioni:\n"
 "Opzioni:\n"
@@ -2114,9 +2112,6 @@ msgstr ""
 "  -q   Output registrabile, nessun indicatore di avanzamento\n"
 "  -q   Output registrabile, nessun indicatore di avanzamento\n"
 "  -c=? Legge come configurazione il file specificato\n"
 "  -c=? Legge come configurazione il file specificato\n"
 "  -o=? Imposta un'opzione di configurazione, es. -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Imposta un'opzione di configurazione, es. -o dir::cache=/tmp\n"
-"Per maggiori informazioni e opzioni, consultare la pagina di manuale \n"
-"apt.conf(5).\n"
-"                       Questo APT ha i poteri della Super Mucca.\n"
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 msgid "Unknown package record!"
 msgid "Unknown package record!"

+ 15 - 6
po/ja.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt 0.8.0~pre1\n"
 "Project-Id-Version: apt 0.8.0~pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-25 09:33+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-25 09:33+0900\n"
 "Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n"
 "Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n"
 "Language-Team: Debian Japanese List <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
 "Language-Team: Debian Japanese List <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
@@ -1230,7 +1230,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -2046,10 +2046,11 @@ msgid "Failed to rename %s to %s"
 msgstr "%s を %s に名前変更できませんでした"
 msgstr "%s を %s に名前変更できませんでした"
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -2057,9 +2058,17 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"使用方法: apt-extracttemplates ファイル名1 [ファイル名2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-extracttemplates は debian パッケージから設定とテンプレート情報を\n"
+"抽出するためのツールです\n"
+"\n"
+"オプション:\n"
+"  -h   このヘルプを表示する\n"
+"  -t   一時ディレクトリを指定する\n"
+"  -c=? 指定した設定ファイルを読み込む\n"
+"  -o=? 指定した設定オプションを適用する (例: -o dir::cache=/tmp)\n"
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 msgid "Unknown package record!"
 msgid "Unknown package record!"

+ 15 - 6
po/km.po

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt_po_km\n"
 "Project-Id-Version: apt_po_km\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-10 09:48+0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-10 09:48+0700\n"
 "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
 "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
 "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
 "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@@ -1182,7 +1182,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -1994,10 +1994,11 @@ msgid "Failed to rename %s to %s"
 msgstr "បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ប្តូរ​ឈ្មោះ %s ទៅ %s"
 msgstr "បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ប្តូរ​ឈ្មោះ %s ទៅ %s"
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -2005,9 +2006,17 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"ការ​ប្រើប្រាស់​ ៖ apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-extracttemplates ជាឧបករណ៍ដើម្បី​ស្រង់​ព័ត៌មាន​ការ​រចនាសម្ព័ន្ធ​​និង​ពុម្ព​\n"
+"ពី​កញ្ចប់​​ដេបៀន \n"
+"\n"
+"ជម្រើស ៖ ​\n"
+"  -h   អត្ថបទ​ជំនួយ​\n"
+"  -t  កំណត់​ថត​បណ្ដោះ​អាសន្ន\n"
+"  -c=? អាន​ឯកសារ​ការ​កំណត់​រចនាស្ព័ន្ធ​នេះ\n"
+"  -o=? កំណត់​ជម្រើស​ការ​កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​តាម​ចិត្ត ឧ. eg -o dir::cache=/tmp\n"
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 msgid "Unknown package record!"
 msgid "Unknown package record!"

+ 15 - 6
po/ko.po

@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-30 02:31+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-30 02:31+0900\n"
 "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
 "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
 "Language-Team: Korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n"
 "Language-Team: Korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n"
@@ -1199,7 +1199,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -2016,10 +2016,11 @@ msgid "Failed to rename %s to %s"
 msgstr "%s 파일의 이름을 %s(으)로 바꾸는데 실패했습니다"
 msgstr "%s 파일의 이름을 %s(으)로 바꾸는데 실패했습니다"
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -2027,9 +2028,17 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"사용법: apt-extracttemplates 파일1 [파일2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-extracttemplates는 데비안 패키지에서 설정 및 서식 정보를 뽑아내는\n"
+"도구입니다\n"
+"\n"
+"옵션:\n"
+"  -h   이 도움말\n"
+"  -t   임시 디렉토리 설정\n"
+"  -c=? 설정 파일을 읽습니다\n"
+"  -o=? 임의의 옵션을 설정합니다. 예를 들어 -o dir::cache=/tmp\n"
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 msgid "Unknown package record!"
 msgid "Unknown package record!"

+ 17 - 6
po/ku.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt-ku\n"
 "Project-Id-Version: apt-ku\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-05-08 12:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-05-08 12:48+0200\n"
 "Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal dot ronahi at gmail dot com>\n"
 "Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal dot ronahi at gmail dot com>\n"
 "Language-Team: ku <ubuntu-l10n-kur@lists.ubuntu.com>\n"
 "Language-Team: ku <ubuntu-l10n-kur@lists.ubuntu.com>\n"
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -1843,10 +1843,11 @@ msgid "Failed to rename %s to %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -1854,9 +1855,19 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Bikaranîn: apt-config [vebijark] ferman\n"
+"apt-config, amûra xwendina dosyeya mîhengên APTê ye\n"
+"\n"
+"Ferman\n"
+"  shell - moda shell\n"
+"  dump - Mîhengan nîşan dide\n"
+"\n"
+"Vebijark:\n"
+"  -h Ev dosyeya alîkariyê ye.\n"
+"  -c=? Dosyeya mîhengan nîşan dide\n"
+"  -o=? Rê li ber vedike ku tu karibe li gorî dilê xwe vebijarkan diyar bike. "
+"mînak -o dir::cache=/tmp\n"
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 msgid "Unknown package record!"
 msgid "Unknown package record!"

+ 16 - 6
po/lt.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-02 01:47-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-02 01:47-0400\n"
 "Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>\n"
 "Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -1930,10 +1930,11 @@ msgid "Failed to rename %s to %s"
 msgstr "Nepavyko pervadinti %s į %s"
 msgstr "Nepavyko pervadinti %s į %s"
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -1941,9 +1942,18 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Naudojimas: apt-extracttemplates failas1 [failas2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-extracttemplates tai įrankis skirtas konfigūracijų, bei šablonų "
+"informacijos išskleidimui\n"
+"iš debian paketų\n"
+"\n"
+"Parametrai:\n"
+"  -h Šis pagalbos tekstas\n"
+"  -t Nustatyti laikinąjį aplanką\n"
+"  -c=? Nuskaityti šį konfigūracijų failą\n"
+"  -o=? Nustatyti savarankiškas nuostatas, pvz.: -o dir::cache=/tmp\n"
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 msgid "Unknown package record!"
 msgid "Unknown package record!"

+ 15 - 6
po/mr.po

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-20 23:27+0530\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-20 23:27+0530\n"
 "Last-Translator: Sampada <sampadanakhare@gmail.com>\n"
 "Last-Translator: Sampada <sampadanakhare@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Marathi, janabhaaratii, C-DAC, Mumbai, India "
 "Language-Team: Marathi, janabhaaratii, C-DAC, Mumbai, India "
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -1999,10 +1999,11 @@ msgid "Failed to rename %s to %s"
 msgstr "%s ला पुनर्नामांकन %s करण्यास असमर्थ "
 msgstr "%s ला पुनर्नामांकन %s करण्यास असमर्थ "
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -2010,9 +2011,17 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"उपयोग : ऍप्ट - एक्स्ट्रॅक्ट टेंप्लेट्स संचिका १[संचिका २..... ]\n"
+" \n"
+"ऍप्ट- एक्स्टॅक्ट टेंम्प्लेट्स हे संरचना व नमुन्याची माहिती काढण्याचे साधन आहे \n"
+"डेबियन पॅकेजेस मधून \n"
+"\n"
+"पर्याय : \n"
+" -h    हा साह्याकारी मजकूर \n"
+" -t     टेंप डिर निर्धारित करा \n"
+"  -c=?  ही संरचना संचिका वाचा \n"
+" -o=?  एखादा अहेतुक संरचना पर्याय निर्धारित करा जसे-  -o dir::cache=/tmp\n"
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 msgid "Unknown package record!"
 msgid "Unknown package record!"

+ 16 - 6
po/nb.po

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-01 21:10+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-01 21:10+0200\n"
 "Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>\n"
 "Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -2033,10 +2033,11 @@ msgid "Failed to rename %s to %s"
 msgstr "Klarte ikke å endre navnet på %s til %s"
 msgstr "Klarte ikke å endre navnet på %s til %s"
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -2044,9 +2045,18 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Bruk: apt-extracttemplates fil1 [fil2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-extracttemplates er et verktøy til å hente ut informasjon om "
+"innstillinger\n"
+"og maler fra debianpakker.\n"
+"\n"
+"Innstillinger:\n"
+"  -h   Denne hjelpeteksten\n"
+"  -t   Lag en midlertidig mappe\n"
+"  -c=? Les denne innstillingsfila.\n"
+"  -o=? Sett en vilkårlig innstilling, f.eks. -o dir::cache=/tmp\n"
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 msgid "Unknown package record!"
 msgid "Unknown package record!"

+ 15 - 6
po/ne.po

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt_po\n"
 "Project-Id-Version: apt_po\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-12 14:35+0545\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-12 14:35+0545\n"
 "Last-Translator: Shiva Pokharel <pokharelshiva@hotmail.com>\n"
 "Last-Translator: Shiva Pokharel <pokharelshiva@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
 "Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
@@ -1182,7 +1182,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -1996,10 +1996,11 @@ msgid "Failed to rename %s to %s"
 msgstr " %s मा  %s  पुन:नामकरण असफल भयो"
 msgstr " %s मा  %s  पुन:नामकरण असफल भयो"
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -2007,9 +2008,17 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"उपयोग: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
+"\n"
+" apt-extracttemplates डवियन प्याकेजहरुबाट कनफिगरेसन र टेम्प्लेट सूचना झिक्ने उपकरण हो\n"
+"\n"
+"\n"
+"विकल्पहरू:\n"
+"  -h   यो मद्दत पाठ\n"
+"  -t   टेम्प्लेट डाइरेक्ट्री सेट गर्नुहोस्\n"
+"  -c=? यो कनफिगरेसन फाइल पढ्नुहोस्\n"
+"  -o=? एउटा स्वेच्छाचारी कनफिगरेसन विकल्प सेट गर्नुहोस्, जस्तै -o dir::cache=/tmp\n"
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 msgid "Unknown package record!"
 msgid "Unknown package record!"

+ 16 - 6
po/nl.po

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt 0.8.15.9\n"
 "Project-Id-Version: apt 0.8.15.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-12-05 17:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-12-05 17:10+0100\n"
 "Last-Translator: Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>\n"
 "Last-Translator: Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>\n"
 "Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
 "Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
@@ -1227,7 +1227,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -2061,10 +2061,11 @@ msgid "Failed to rename %s to %s"
 msgstr "Hernoemen van %s naar %s is mislukt"
 msgstr "Hernoemen van %s naar %s is mislukt"
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -2072,9 +2073,18 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Gebruik: apt-extracttemplates bestand1 [bestand2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-extracttemplates is een programma om configuratie- en "
+"sjablooninformatie\n"
+"uit Debian pakketten te halen.\n"
+"\n"
+"Opties:\n"
+"  -h     Deze hulptekst.\n"
+"  -t      Stel de tijdelijke map in.\n"
+"  -c=? Lees dit configuratiebestand.\n"
+"  -o=? Stel een willekeurige optie in, b.v. -o dir::cache=/tmp\n"
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 msgid "Unknown package record!"
 msgid "Unknown package record!"

+ 15 - 6
po/nn.po

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt_nn\n"
 "Project-Id-Version: apt_nn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-14 23:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-14 23:30+0100\n"
 "Last-Translator: Havard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>\n"
 "Last-Translator: Havard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -1197,7 +1197,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -2008,10 +2008,11 @@ msgid "Failed to rename %s to %s"
 msgstr "Klarte ikkje endra namnet på %s til %s"
 msgstr "Klarte ikkje endra namnet på %s til %s"
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -2019,9 +2020,17 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Bruk: apt-extracttemplates fil1 [fil2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-extracttemplates er eit verktøy for å henta ut informasjon om\n"
+"oppsett og malar frå Debian-pakkar.\n"
+"\n"
+"Val:\n"
+"  -h   Vis denne hjelpeteksten\n"
+"  -t   Vel mellombels katalog\n"
+"  -c=? Les denne innstillingsfila.\n"
+"  -o=? Set ei vilkårleg innstilling, t.d. «-o dir::cache=/tmp».\n"
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 msgid "Unknown package record!"
 msgid "Unknown package record!"

+ 15 - 6
po/pl.po

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt 0.7.23.1\n"
 "Project-Id-Version: apt 0.7.23.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-22 20:35+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-22 20:35+0100\n"
 "Last-Translator: Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>\n"
 "Last-Translator: Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n"
 "Language-Team: Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n"
@@ -1245,7 +1245,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -2093,10 +2093,11 @@ msgid "Failed to rename %s to %s"
 msgstr "Nie udało się zmienić nazwy %s na %s"
 msgstr "Nie udało się zmienić nazwy %s na %s"
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -2104,9 +2105,17 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Użycie: apt-extracttemplates plik1 [plik2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-extracttemplates to narzędzie służące do pobierania informacji\n"
+"i konfiguracji i szablonach z pakietów Debiana.\n"
+"\n"
+"Opcje:\n"
+"  -h   Ten tekst pomocy.\n"
+"  -t   Ustawia katalog tymczasowy\n"
+"  -c=? Czyta wskazany plik konfiguracyjny.\n"
+"  -o=? Ustawia dowolną opcję konfiguracji, np. -o dir::cache=/tmp\n"
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 msgid "Unknown package record!"
 msgid "Unknown package record!"

+ 16 - 6
po/pt.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-28 09:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-28 09:03+0100\n"
 "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
 "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
@@ -1221,7 +1221,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -2047,10 +2047,11 @@ msgid "Failed to rename %s to %s"
 msgstr "Falhou renomear %s para %s"
 msgstr "Falhou renomear %s para %s"
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -2058,9 +2059,18 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Utilização: apt-extracttemplates ficheiro1 [ficheiro2 ...]\n"
+"\n"
+"O apt-extracttemplates é uma ferramenta para extrair configuração\n"
+"e informação de template de pacotes debian.\n"
+"\n"
+"Opções:\n"
+"  -h   Este texto de ajuda\n"
+"  -t   Definir o directório temporário\n"
+"  -c=? Ler este ficheiro de configuração\n"
+"  -o=? Definir uma opção arbitrária de configuração, p.e.: -o dir::cache=/"
+"tmp\n"
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 msgid "Unknown package record!"
 msgid "Unknown package record!"

+ 16 - 6
po/pt_BR.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-17 02:33-0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-17 02:33-0200\n"
 "Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) <faw@debian.org>\n"
 "Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) <faw@debian.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
@@ -1212,7 +1212,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -2039,10 +2039,11 @@ msgid "Failed to rename %s to %s"
 msgstr "Falhou ao renomear %s para %s"
 msgstr "Falhou ao renomear %s para %s"
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -2050,9 +2051,18 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Uso: apt-extracttemplates arquivo1 [arquivo2 ...]\n"
+"\n"
+"O apt-extracttemplates é uma ferramenta para extrair informações de modelo\n"
+"(\"template\") e configuração de pacotes debian.\n"
+"\n"
+"Opções:\n"
+"  -h   Este texto de ajuda\n"
+"  -t   Define o diretório temporário\n"
+"  -c=? Lê o arquivo de configuração especificado.\n"
+"  -o=? Define uma opção de configuração arbitrária, e.g.: -o dir::cache=/"
+"tmp\n"
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 msgid "Unknown package record!"
 msgid "Unknown package record!"

+ 15 - 6
po/ro.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ro\n"
 "Project-Id-Version: ro\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-15 02:21+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-15 02:21+0200\n"
 "Last-Translator: Eddy Petrișor <eddy.petrisor@gmail.com>\n"
 "Last-Translator: Eddy Petrișor <eddy.petrisor@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n"
 "Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n"
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -2046,10 +2046,11 @@ msgid "Failed to rename %s to %s"
 msgstr "Eșec la redenumirea lui %s în %s"
 msgstr "Eșec la redenumirea lui %s în %s"
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -2057,9 +2058,17 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Utilizare: apt-extracttemplates fișier1 [fișier2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-extracttemplates este o unealtă pentru extragerea informațiilor \n"
+"de configurare și a șabloanelor dintr-un pachet Debian\n"
+"\n"
+"Opțiuni\n"
+"  -h   Acest text de ajutor.\n"
+"  -t   Impune directorul temporar\n"
+"  -c=? Citește acest fișier de configurare\n"
+"  -o=? Ajustează o opțiune de configurare arbitrară, ex. -o dir::cache=/tmp\n"
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 msgid "Unknown package record!"
 msgid "Unknown package record!"

+ 14 - 6
po/ru.po

@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt 0.8.15.9\n"
 "Project-Id-Version: apt 0.8.15.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-06 10:36+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-06 10:36+0400\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -1239,7 +1239,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -2091,10 +2091,11 @@ msgid "Failed to rename %s to %s"
 msgstr "Не удалось переименовать %s в %s"
 msgstr "Не удалось переименовать %s в %s"
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -2102,9 +2103,16 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Использование: apt-extracttemplates файл1 [файл2…]\n"
+"\n"
+"apt-extracttemplates извлекает из пакетов Debian данные config и template\n"
+"\n"
+"Параметры:\n"
+"  -h   Этот текст\n"
+"  -t   Задать каталог для временных файлов\n"
+"  -c=? Читать указанный файл настройки\n"
+"  -o=? Задать значение произвольной настройке, например, -o dir::cache=/tmp\n"
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 msgid "Unknown package record!"
 msgid "Unknown package record!"

+ 15 - 6
po/sk.po

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-12-22 14:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-12-22 14:58+0100\n"
 "Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
 "Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -2055,10 +2055,11 @@ msgid "Failed to rename %s to %s"
 msgstr "Premenovanie %s na %s zlyhalo"
 msgstr "Premenovanie %s na %s zlyhalo"
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -2066,9 +2067,17 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Použitie: apt-extracttemplates súbor1 [súbor2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-extracttemplates je nástroj na vyňatie konfiguračných skriptov\n"
+"a šablón z balíkov Debian\n"
+"\n"
+"Voľby:\n"
+"  -h   Tento pomocník.\n"
+"  -t   Nastaví dočasný adresár\n"
+"  -c=? Načíta tento konfiguračný súbor\n"
+"  -o=? Nastaví ľubovoľnú voľbu, napr. -o dir::cache=/tmp\n"
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 msgid "Unknown package record!"
 msgid "Unknown package record!"

+ 96 - 100
po/sl.po

@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt 0.5.5\n"
 "Project-Id-Version: apt 0.5.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-27 10:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-06-15 00:43+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-06-15 00:43+0000\n"
 "Last-Translator: Andrej Znidarsic <andrej.znidarsic@gmail.com>\n"
 "Last-Translator: Andrej Znidarsic <andrej.znidarsic@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
 "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -156,7 +156,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr "  Preglednica različic:"
 msgstr "  Preglednica različic:"
 
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1679 cmdline/apt-cdrom.cc:198 cmdline/apt-config.cc:81
 #: cmdline/apt-cache.cc:1679 cmdline/apt-cdrom.cc:198 cmdline/apt-config.cc:81
-#: cmdline/apt-get.cc:3349 cmdline/apt-mark.cc:363
+#: cmdline/apt-get.cc:3350 cmdline/apt-mark.cc:363
 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:229 ftparchive/apt-ftparchive.cc:590
 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:229 ftparchive/apt-ftparchive.cc:590
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:33 cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:33 cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
 #, c-format
 #, c-format
@@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Ponovna namestitev %s ni možna, ker prejem ni možen.\n"
 msgid "%s is already the newest version.\n"
 msgid "%s is already the newest version.\n"
 msgstr "Najnovejša različica %s je že nameščena.\n"
 msgstr "Najnovejša različica %s je že nameščena.\n"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:858 cmdline/apt-get.cc:2156 cmdline/apt-mark.cc:68
+#: cmdline/apt-get.cc:858 cmdline/apt-get.cc:2157 cmdline/apt-mark.cc:68
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "%s set to manually installed.\n"
 msgid "%s set to manually installed.\n"
 msgstr "%s je bil nastavljen na ročno nameščen.\n"
 msgstr "%s je bil nastavljen na ročno nameščen.\n"
@@ -531,31 +531,31 @@ msgstr "POZOR: Naslednjih paketov ni bilo mogoče overiti!"
 msgid "Authentication warning overridden.\n"
 msgid "Authentication warning overridden.\n"
 msgstr "Opozorilo overitve je bilo prepisano.\n"
 msgstr "Opozorilo overitve je bilo prepisano.\n"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1082
+#: cmdline/apt-get.cc:1079
 msgid "Install these packages without verification [y/N]? "
 msgid "Install these packages without verification [y/N]? "
 msgstr "Ali želite te pakete namestiti brez preverjanja [y/N]? "
 msgstr "Ali želite te pakete namestiti brez preverjanja [y/N]? "
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1084
+#: cmdline/apt-get.cc:1081
 msgid "Some packages could not be authenticated"
 msgid "Some packages could not be authenticated"
 msgstr "Nekaterih paketkov bi bilo mogoče overiti"
 msgstr "Nekaterih paketkov bi bilo mogoče overiti"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1089 cmdline/apt-get.cc:1250
+#: cmdline/apt-get.cc:1090 cmdline/apt-get.cc:1251
 msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
 msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
 msgstr "Prišlo je do težav in -y je bil uporabljen brez --force-yes"
 msgstr "Prišlo je do težav in -y je bil uporabljen brez --force-yes"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1130
+#: cmdline/apt-get.cc:1131
 msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
 msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
 msgstr "Notranja napaka, NamestiPakete je bil klican z pokvarjenimi paketi!"
 msgstr "Notranja napaka, NamestiPakete je bil klican z pokvarjenimi paketi!"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1139
+#: cmdline/apt-get.cc:1140
 msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
 msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
 msgstr "Odstraniti je treba pakete, a je odstranjevanje onemogočeno."
 msgstr "Odstraniti je treba pakete, a je odstranjevanje onemogočeno."
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1150
+#: cmdline/apt-get.cc:1151
 msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
 msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
 msgstr "Notranja napaka, Urejanje se ni končalo"
 msgstr "Notranja napaka, Urejanje se ni končalo"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1188
+#: cmdline/apt-get.cc:1189
 msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
 msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Kako čudno .. Velikosti se ne ujemata, pošljite sporočilo na apt@packages."
 "Kako čudno .. Velikosti se ne ujemata, pošljite sporočilo na apt@packages."
@@ -563,52 +563,52 @@ msgstr ""
 
 
 #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
 #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
 #. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
 #. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
-#: cmdline/apt-get.cc:1195
+#: cmdline/apt-get.cc:1196
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
 msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
 msgstr "Potrebno je dobiti %sB/%sB arhivov.\n"
 msgstr "Potrebno je dobiti %sB/%sB arhivov.\n"
 
 
 #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
 #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
 #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
 #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
-#: cmdline/apt-get.cc:1200
+#: cmdline/apt-get.cc:1201
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Need to get %sB of archives.\n"
 msgid "Need to get %sB of archives.\n"
 msgstr "Potrebno je dobiti %sB arhivov.\n"
 msgstr "Potrebno je dobiti %sB arhivov.\n"
 
 
 #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
 #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
 #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
 #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
-#: cmdline/apt-get.cc:1207
+#: cmdline/apt-get.cc:1208
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
 msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
 msgstr "Po tem opravilu bo porabljenega %sB dodatnega prostora.\n"
 msgstr "Po tem opravilu bo porabljenega %sB dodatnega prostora.\n"
 
 
 #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
 #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
 #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
 #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
-#: cmdline/apt-get.cc:1212
+#: cmdline/apt-get.cc:1213
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
 msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
 msgstr "Po tem opravilu bo sproščenega %sB prostora na disku.\n"
 msgstr "Po tem opravilu bo sproščenega %sB prostora na disku.\n"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1227 cmdline/apt-get.cc:1230 cmdline/apt-get.cc:2588
-#: cmdline/apt-get.cc:2591
+#: cmdline/apt-get.cc:1228 cmdline/apt-get.cc:1231 cmdline/apt-get.cc:2589
+#: cmdline/apt-get.cc:2592
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Couldn't determine free space in %s"
 msgid "Couldn't determine free space in %s"
 msgstr "Ni mogoče določiti prostega prostora v %s"
 msgstr "Ni mogoče določiti prostega prostora v %s"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1240
+#: cmdline/apt-get.cc:1241
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "You don't have enough free space in %s."
 msgid "You don't have enough free space in %s."
 msgstr "Na %s je premalo prostora."
 msgstr "Na %s je premalo prostora."
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1256 cmdline/apt-get.cc:1276
+#: cmdline/apt-get.cc:1257 cmdline/apt-get.cc:1277
 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
 msgstr "Navedena je možnost Samo preprosto, a to opravilo ni preprosto."
 msgstr "Navedena je možnost Samo preprosto, a to opravilo ni preprosto."
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1258
+#: cmdline/apt-get.cc:1259
 msgid "Yes, do as I say!"
 msgid "Yes, do as I say!"
 msgstr "Da, naredi tako kot pravim!"
 msgstr "Da, naredi tako kot pravim!"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1260
+#: cmdline/apt-get.cc:1261
 #, c-format
 #, c-format
 msgid ""
 msgid ""
 "You are about to do something potentially harmful.\n"
 "You are about to do something potentially harmful.\n"
@@ -619,28 +619,28 @@ msgstr ""
 "Za nadaljevanje vtipkajte frazo '%s'\n"
 "Za nadaljevanje vtipkajte frazo '%s'\n"
 " ?] "
 " ?] "
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1266 cmdline/apt-get.cc:1285
+#: cmdline/apt-get.cc:1267 cmdline/apt-get.cc:1286
 msgid "Abort."
 msgid "Abort."
 msgstr "Prekini."
 msgstr "Prekini."
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1281
+#: cmdline/apt-get.cc:1282
 msgid "Do you want to continue [Y/n]? "
 msgid "Do you want to continue [Y/n]? "
 msgstr "Ali želite nadaljevati [Y/n]? "
 msgstr "Ali želite nadaljevati [Y/n]? "
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1353 cmdline/apt-get.cc:2653 apt-pkg/algorithms.cc:1543
+#: cmdline/apt-get.cc:1354 cmdline/apt-get.cc:2654 apt-pkg/algorithms.cc:1543
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Failed to fetch %s  %s\n"
 msgid "Failed to fetch %s  %s\n"
 msgstr "Ni mogoče dobiti %s  %s\n"
 msgstr "Ni mogoče dobiti %s  %s\n"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1371
+#: cmdline/apt-get.cc:1372
 msgid "Some files failed to download"
 msgid "Some files failed to download"
 msgstr "Prejem nekaterih datotek ni uspel"
 msgstr "Prejem nekaterih datotek ni uspel"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1372 cmdline/apt-get.cc:2665
+#: cmdline/apt-get.cc:1373 cmdline/apt-get.cc:2666
 msgid "Download complete and in download only mode"
 msgid "Download complete and in download only mode"
 msgstr "Prejem je dokončan in uporabljen je način samo prejema"
 msgstr "Prejem je dokončan in uporabljen je način samo prejema"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1378
+#: cmdline/apt-get.cc:1379
 msgid ""
 msgid ""
 "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
 "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
 "missing?"
 "missing?"
@@ -648,19 +648,19 @@ msgstr ""
 "Nekaterih arhivov ni mogoče dobiti. Poskusite uporabiti apt-get update ali --"
 "Nekaterih arhivov ni mogoče dobiti. Poskusite uporabiti apt-get update ali --"
 "fix-missing."
 "fix-missing."
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1382
+#: cmdline/apt-get.cc:1383
 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
 msgstr "--fix-missing in izmenjava medija trenutno nista podprta"
 msgstr "--fix-missing in izmenjava medija trenutno nista podprta"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1387
+#: cmdline/apt-get.cc:1388
 msgid "Unable to correct missing packages."
 msgid "Unable to correct missing packages."
 msgstr "Ni mogoče popraviti manjkajočih paketov."
 msgstr "Ni mogoče popraviti manjkajočih paketov."
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1388
+#: cmdline/apt-get.cc:1389
 msgid "Aborting install."
 msgid "Aborting install."
 msgstr "Prekinjanje namestitve."
 msgstr "Prekinjanje namestitve."
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1416
+#: cmdline/apt-get.cc:1417
 msgid ""
 msgid ""
 "The following package disappeared from your system as\n"
 "The following package disappeared from your system as\n"
 "all files have been overwritten by other packages:"
 "all files have been overwritten by other packages:"
@@ -680,38 +680,38 @@ msgstr[3] ""
 "Naslednji paketi so izginili z vašega sistema, ker so vse\n"
 "Naslednji paketi so izginili z vašega sistema, ker so vse\n"
 "datoteke prepisali drugi paketi:"
 "datoteke prepisali drugi paketi:"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1420
+#: cmdline/apt-get.cc:1421
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Note: This is done automatically and on purpose by dpkg."
 msgid "Note: This is done automatically and on purpose by dpkg."
 msgstr "Opomba: To je dpkg storil samodejno in namenoma."
 msgstr "Opomba: To je dpkg storil samodejno in namenoma."
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1558
+#: cmdline/apt-get.cc:1559
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Ignore unavailable target release '%s' of package '%s'"
 msgid "Ignore unavailable target release '%s' of package '%s'"
 msgstr "Prezri nerazpoložljiv cilj izdaje '%s' paketa '%s'"
 msgstr "Prezri nerazpoložljiv cilj izdaje '%s' paketa '%s'"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1590
+#: cmdline/apt-get.cc:1591
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n"
 msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n"
 msgstr "Izbiranje '%s' kot vir paketa namesto '%s'\n"
 msgstr "Izbiranje '%s' kot vir paketa namesto '%s'\n"
 
 
 #. if (VerTag.empty() == false && Last == 0)
 #. if (VerTag.empty() == false && Last == 0)
-#: cmdline/apt-get.cc:1628
+#: cmdline/apt-get.cc:1629
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Ignore unavailable version '%s' of package '%s'"
 msgid "Ignore unavailable version '%s' of package '%s'"
 msgstr "Prezri nerazpoložljivo različico '%s' paketa '%s'"
 msgstr "Prezri nerazpoložljivo različico '%s' paketa '%s'"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1644
+#: cmdline/apt-get.cc:1645
 msgid "The update command takes no arguments"
 msgid "The update command takes no arguments"
 msgstr "Ukaz update ne sprejema argumentov"
 msgstr "Ukaz update ne sprejema argumentov"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1710
+#: cmdline/apt-get.cc:1711
 msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
 msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Program ne bi smel brisati stvari, ni mogoče zagnati "
 "Program ne bi smel brisati stvari, ni mogoče zagnati "
 "SamodejnegaOdstranjevalnika"
 "SamodejnegaOdstranjevalnika"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1814
+#: cmdline/apt-get.cc:1815
 msgid ""
 msgid ""
 "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
 "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
 "shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
 "shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
@@ -730,15 +730,15 @@ msgstr ""
 #. "that package should be filed.") << endl;
 #. "that package should be filed.") << endl;
 #. }
 #. }
 #.
 #.
-#: cmdline/apt-get.cc:1817 cmdline/apt-get.cc:1986
+#: cmdline/apt-get.cc:1818 cmdline/apt-get.cc:1987
 msgid "The following information may help to resolve the situation:"
 msgid "The following information may help to resolve the situation:"
 msgstr "Naslednji podatki vam bodo morda pomagali rešiti težavo:"
 msgstr "Naslednji podatki vam bodo morda pomagali rešiti težavo:"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1821
+#: cmdline/apt-get.cc:1822
 msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
 msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
 msgstr "Notranja napaka, SamodejniOdstranjevalnik je pokvaril stvari"
 msgstr "Notranja napaka, SamodejniOdstranjevalnik je pokvaril stvari"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1828
+#: cmdline/apt-get.cc:1829
 msgid ""
 msgid ""
 "The following package was automatically installed and is no longer required:"
 "The following package was automatically installed and is no longer required:"
 msgid_plural ""
 msgid_plural ""
@@ -750,7 +750,7 @@ msgstr[2] ""
 "Naslednja paketa sta bila samodejno nameščena in nista več zahtevana:"
 "Naslednja paketa sta bila samodejno nameščena in nista več zahtevana:"
 msgstr[3] "Naslednji paketi so bili samodejno nameščeni in niso več zahtevani:"
 msgstr[3] "Naslednji paketi so bili samodejno nameščeni in niso več zahtevani:"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1832
+#: cmdline/apt-get.cc:1833
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n"
 msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n"
 msgid_plural ""
 msgid_plural ""
@@ -760,7 +760,7 @@ msgstr[1] "%lu paket je bil samodejno nameščen in ni bil več zahtevan.\n"
 msgstr[2] "%lu paketa sta bila samodejno nameščena in nista več zahtevana.\n"
 msgstr[2] "%lu paketa sta bila samodejno nameščena in nista več zahtevana.\n"
 msgstr[3] "%lu paketi so bili samodejno nameščeni in niso več zahtevani.\n"
 msgstr[3] "%lu paketi so bili samodejno nameščeni in niso več zahtevani.\n"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1834
+#: cmdline/apt-get.cc:1835
 #, fuzzy
 #, fuzzy
 msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove it."
 msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove it."
 msgid_plural "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
 msgid_plural "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
@@ -769,15 +769,15 @@ msgstr[1] "Uporabite 'apt-get autoremove' za njihovo odstranitev."
 msgstr[2] "Uporabite 'apt-get autoremove' za njihovo odstranitev."
 msgstr[2] "Uporabite 'apt-get autoremove' za njihovo odstranitev."
 msgstr[3] "Uporabite 'apt-get autoremove' za njihovo odstranitev."
 msgstr[3] "Uporabite 'apt-get autoremove' za njihovo odstranitev."
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1853
+#: cmdline/apt-get.cc:1854
 msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
 msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
 msgstr "Notranja napaka zaradi AllUpgrade."
 msgstr "Notranja napaka zaradi AllUpgrade."
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1952
+#: cmdline/apt-get.cc:1953
 msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:"
 msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:"
 msgstr "Poskusite zagnati 'apt-get -f install', če želite popraviti naslednje:"
 msgstr "Poskusite zagnati 'apt-get -f install', če želite popraviti naslednje:"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1956
+#: cmdline/apt-get.cc:1957
 msgid ""
 msgid ""
 "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
 "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
 "solution)."
 "solution)."
@@ -785,7 +785,7 @@ msgstr ""
 "Nerešene odvisnosti. Poskusite 'apt-get -f install' brez paketov (ali "
 "Nerešene odvisnosti. Poskusite 'apt-get -f install' brez paketov (ali "
 "navedite rešitev)."
 "navedite rešitev)."
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1971
+#: cmdline/apt-get.cc:1972
 msgid ""
 msgid ""
 "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
 "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
 "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
 "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
@@ -797,33 +797,33 @@ msgstr ""
 ", da nekateri zahtevani paketi še niso ustvarjeni ali premaknjeni\n"
 ", da nekateri zahtevani paketi še niso ustvarjeni ali premaknjeni\n"
 " iz Prihajajočega."
 " iz Prihajajočega."
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1992
+#: cmdline/apt-get.cc:1993
 msgid "Broken packages"
 msgid "Broken packages"
 msgstr "Pokvarjeni paketi"
 msgstr "Pokvarjeni paketi"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2018
+#: cmdline/apt-get.cc:2019
 msgid "The following extra packages will be installed:"
 msgid "The following extra packages will be installed:"
 msgstr "Naslednji dodatni paketi bodo nameščeni:"
 msgstr "Naslednji dodatni paketi bodo nameščeni:"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2108
+#: cmdline/apt-get.cc:2109
 msgid "Suggested packages:"
 msgid "Suggested packages:"
 msgstr "Predlagani paketi:"
 msgstr "Predlagani paketi:"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2109
+#: cmdline/apt-get.cc:2110
 msgid "Recommended packages:"
 msgid "Recommended packages:"
 msgstr "Priporočeni paketi:"
 msgstr "Priporočeni paketi:"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2151
+#: cmdline/apt-get.cc:2152
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Couldn't find package %s"
 msgid "Couldn't find package %s"
 msgstr "Ni mogoče najti paketa %s"
 msgstr "Ni mogoče najti paketa %s"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2158 cmdline/apt-mark.cc:70
+#: cmdline/apt-get.cc:2159 cmdline/apt-mark.cc:70
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "%s set to automatically installed.\n"
 msgid "%s set to automatically installed.\n"
 msgstr "%s je nastavljen na samodejno nameščen.\n"
 msgstr "%s je nastavljen na samodejno nameščen.\n"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2166 cmdline/apt-mark.cc:114
+#: cmdline/apt-get.cc:2167 cmdline/apt-mark.cc:114
 msgid ""
 msgid ""
 "This command is deprecated. Please use 'apt-mark auto' and 'apt-mark manual' "
 "This command is deprecated. Please use 'apt-mark auto' and 'apt-mark manual' "
 "instead."
 "instead."
@@ -831,47 +831,47 @@ msgstr ""
 "Ta ukaz je zastarel. Namesto njega uporabite 'apt-mark auto' in 'apt-mark "
 "Ta ukaz je zastarel. Namesto njega uporabite 'apt-mark auto' in 'apt-mark "
 "manual'."
 "manual'."
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2182
+#: cmdline/apt-get.cc:2183
 msgid "Calculating upgrade... "
 msgid "Calculating upgrade... "
 msgstr "Preračunavanje nadgradnje ... "
 msgstr "Preračunavanje nadgradnje ... "
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2185 methods/ftp.cc:711 methods/connect.cc:115
+#: cmdline/apt-get.cc:2186 methods/ftp.cc:711 methods/connect.cc:115
 msgid "Failed"
 msgid "Failed"
 msgstr "Spodletelo"
 msgstr "Spodletelo"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2190
+#: cmdline/apt-get.cc:2191
 msgid "Done"
 msgid "Done"
 msgstr "Opravljeno"
 msgstr "Opravljeno"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2257 cmdline/apt-get.cc:2265
+#: cmdline/apt-get.cc:2258 cmdline/apt-get.cc:2266
 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
 msgstr "Notranja napaka, reševalnik težav je pokvaril stvari"
 msgstr "Notranja napaka, reševalnik težav je pokvaril stvari"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2293 cmdline/apt-get.cc:2329
+#: cmdline/apt-get.cc:2294 cmdline/apt-get.cc:2330
 msgid "Unable to lock the download directory"
 msgid "Unable to lock the download directory"
 msgstr "Ni mogoče zakleniti mape prejemov"
 msgstr "Ni mogoče zakleniti mape prejemov"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2385
+#: cmdline/apt-get.cc:2386
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Can't find a source to download version '%s' of '%s'"
 msgid "Can't find a source to download version '%s' of '%s'"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2390
+#: cmdline/apt-get.cc:2391
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Downloading %s %s"
 msgid "Downloading %s %s"
 msgstr "Prejemanje %s %s"
 msgstr "Prejemanje %s %s"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2450
+#: cmdline/apt-get.cc:2451
 msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
 msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Potrebno je navesti vsaj en paket, za katerega želite dobiti izvorno kodo"
 "Potrebno je navesti vsaj en paket, za katerega želite dobiti izvorno kodo"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2490 cmdline/apt-get.cc:2802
+#: cmdline/apt-get.cc:2491 cmdline/apt-get.cc:2803
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Unable to find a source package for %s"
 msgid "Unable to find a source package for %s"
 msgstr "Izvornega paketa za %s ni mogoče najti"
 msgstr "Izvornega paketa za %s ni mogoče najti"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2507
+#: cmdline/apt-get.cc:2508
 #, c-format
 #, c-format
 msgid ""
 msgid ""
 "NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n"
 "NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n"
@@ -880,7 +880,7 @@ msgstr ""
 "OPOMBA: pakiranje '%s' vzdrževano v sistemu nadzora različice '%s' na:\n"
 "OPOMBA: pakiranje '%s' vzdrževano v sistemu nadzora različice '%s' na:\n"
 "%s\n"
 "%s\n"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2512
+#: cmdline/apt-get.cc:2513
 #, c-format
 #, c-format
 msgid ""
 msgid ""
 "Please use:\n"
 "Please use:\n"
@@ -891,70 +891,70 @@ msgstr ""
 "bzr branch %s\n"
 "bzr branch %s\n"
 "za pridobitev zadnjih (morda še neizdanih) posodobitev paketa.\n"
 "za pridobitev zadnjih (morda še neizdanih) posodobitev paketa.\n"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2565
+#: cmdline/apt-get.cc:2566
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
 msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
 msgstr "Preskok že prejete datoteke '%s'\n"
 msgstr "Preskok že prejete datoteke '%s'\n"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2602
+#: cmdline/apt-get.cc:2603
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "You don't have enough free space in %s"
 msgid "You don't have enough free space in %s"
 msgstr "Nimate dovolj prostora na %s"
 msgstr "Nimate dovolj prostora na %s"
 
 
 #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
 #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
 #. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
 #. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
-#: cmdline/apt-get.cc:2611
+#: cmdline/apt-get.cc:2612
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
 msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
 msgstr "Potrebno je dobiti %sB/%sB izvornih arhivov.\n"
 msgstr "Potrebno je dobiti %sB/%sB izvornih arhivov.\n"
 
 
 #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
 #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
 #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
 #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
-#: cmdline/apt-get.cc:2616
+#: cmdline/apt-get.cc:2617
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
 msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
 msgstr "Potrebno je dobiti %sB izvornih arhivov.\n"
 msgstr "Potrebno je dobiti %sB izvornih arhivov.\n"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2622
+#: cmdline/apt-get.cc:2623
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Fetch source %s\n"
 msgid "Fetch source %s\n"
 msgstr "Dobi vir %s\n"
 msgstr "Dobi vir %s\n"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2660
+#: cmdline/apt-get.cc:2661
 msgid "Failed to fetch some archives."
 msgid "Failed to fetch some archives."
 msgstr "Nekaterih arhivov ni mogoče pridobiti."
 msgstr "Nekaterih arhivov ni mogoče pridobiti."
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2691
+#: cmdline/apt-get.cc:2692
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
 msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
 msgstr "Odpakiranje že odpakiranih izvornih paketov v %s je bilo preskočeno\n"
 msgstr "Odpakiranje že odpakiranih izvornih paketov v %s je bilo preskočeno\n"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2703
+#: cmdline/apt-get.cc:2704
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
 msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
 msgstr "Ukaz odpakiranja '%s' ni uspel.\n"
 msgstr "Ukaz odpakiranja '%s' ni uspel.\n"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2704
+#: cmdline/apt-get.cc:2705
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
 msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
 msgstr "Izberite, če je paket 'dpkg-dev' nameščen.\n"
 msgstr "Izberite, če je paket 'dpkg-dev' nameščen.\n"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2726
+#: cmdline/apt-get.cc:2727
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Build command '%s' failed.\n"
 msgid "Build command '%s' failed.\n"
 msgstr "Ukaz gradnje '%s' ni uspel.\n"
 msgstr "Ukaz gradnje '%s' ni uspel.\n"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2746
+#: cmdline/apt-get.cc:2747
 msgid "Child process failed"
 msgid "Child process failed"
 msgstr "Podrejeno opravilo ni uspelo"
 msgstr "Podrejeno opravilo ni uspelo"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2765
+#: cmdline/apt-get.cc:2766
 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Potrebno je navesti vsaj en paket, za katerega želite preveriti odvisnosti "
 "Potrebno je navesti vsaj en paket, za katerega želite preveriti odvisnosti "
 "za gradnjo"
 "za gradnjo"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2790
+#: cmdline/apt-get.cc:2791
 #, c-format
 #, c-format
 msgid ""
 msgid ""
 "No architecture information available for %s. See apt.conf(5) APT::"
 "No architecture information available for %s. See apt.conf(5) APT::"
@@ -963,17 +963,17 @@ msgstr ""
 "Za %s ni bilo mogoče najti podatkov o arhitekturi. Za nastavitev si oglejte "
 "Za %s ni bilo mogoče najti podatkov o arhitekturi. Za nastavitev si oglejte "
 "apt.conf(5) APT::Architectures"
 "apt.conf(5) APT::Architectures"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2814 cmdline/apt-get.cc:2817
+#: cmdline/apt-get.cc:2815 cmdline/apt-get.cc:2818
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
 msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
 msgstr "Ni mogoče dobiti podrobnosti o odvisnostih za gradnjo za %s"
 msgstr "Ni mogoče dobiti podrobnosti o odvisnostih za gradnjo za %s"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2837
+#: cmdline/apt-get.cc:2838
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "%s has no build depends.\n"
 msgid "%s has no build depends.\n"
 msgstr "%s nima odvisnosti za gradnjo.\n"
 msgstr "%s nima odvisnosti za gradnjo.\n"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2996
+#: cmdline/apt-get.cc:2997
 #, c-format
 #, c-format
 msgid ""
 msgid ""
 "%s dependency for %s can't be satisfied because %s is not allowed on '%s' "
 "%s dependency for %s can't be satisfied because %s is not allowed on '%s' "
@@ -981,20 +981,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "odvisnosti %s za %s ni mogoče zadovoljiti, ker %s ni dovoljen na paketih '%s'"
 "odvisnosti %s za %s ni mogoče zadovoljiti, ker %s ni dovoljen na paketih '%s'"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:3014
+#: cmdline/apt-get.cc:3015
 #, c-format
 #, c-format
 msgid ""
 msgid ""
 "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
 "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
 "found"
 "found"
 msgstr "%s odvisnosti za %s ni mogoče zadostiti, ker ni mogoče najti paketa %s"
 msgstr "%s odvisnosti za %s ni mogoče zadostiti, ker ni mogoče najti paketa %s"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:3037
+#: cmdline/apt-get.cc:3038
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Ni mogoče zadostiti %s odvisnosti za %s. Nameščen paket %s je preveč nov"
 "Ni mogoče zadostiti %s odvisnosti za %s. Nameščen paket %s je preveč nov"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:3076
+#: cmdline/apt-get.cc:3077
 #, c-format
 #, c-format
 msgid ""
 msgid ""
 "%s dependency for %s cannot be satisfied because candidate version of "
 "%s dependency for %s cannot be satisfied because candidate version of "
@@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr ""
 "odvisnosti %s za %s ni mogoče zadovoljiti, ker je različica kandidata paketa "
 "odvisnosti %s za %s ni mogoče zadovoljiti, ker je različica kandidata paketa "
 "%s ne more zadostiti zahtev različice"
 "%s ne more zadostiti zahtev različice"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:3082
+#: cmdline/apt-get.cc:3083
 #, c-format
 #, c-format
 msgid ""
 msgid ""
 "%s dependency for %s cannot be satisfied because package %s has no candidate "
 "%s dependency for %s cannot be satisfied because package %s has no candidate "
@@ -1012,30 +1012,30 @@ msgstr ""
 "odvisnosti %s za %s ni mogoče zadovoljiti, ker je različica kandidata paketa "
 "odvisnosti %s za %s ni mogoče zadovoljiti, ker je različica kandidata paketa "
 "%s nima različice kandidata"
 "%s nima različice kandidata"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:3105
+#: cmdline/apt-get.cc:3106
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
 msgstr "Ni mogoče zadostiti %s odvisnosti za %s: %s"
 msgstr "Ni mogoče zadostiti %s odvisnosti za %s: %s"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:3121
+#: cmdline/apt-get.cc:3122
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
 msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
 msgstr "Odvisnosti za gradnjo %s ni bilo mogoče zadostiti."
 msgstr "Odvisnosti za gradnjo %s ni bilo mogoče zadostiti."
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:3126
+#: cmdline/apt-get.cc:3127
 msgid "Failed to process build dependencies"
 msgid "Failed to process build dependencies"
 msgstr "Obdelava odvisnosti za gradnjo je spodletela"
 msgstr "Obdelava odvisnosti za gradnjo je spodletela"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:3219 cmdline/apt-get.cc:3231
+#: cmdline/apt-get.cc:3220 cmdline/apt-get.cc:3232
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Changelog for %s (%s)"
 msgid "Changelog for %s (%s)"
 msgstr "Dnevnik sprememb za %s (%s)"
 msgstr "Dnevnik sprememb za %s (%s)"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:3354
+#: cmdline/apt-get.cc:3355
 msgid "Supported modules:"
 msgid "Supported modules:"
 msgstr "Podprti moduli:"
 msgstr "Podprti moduli:"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:3395
+#: cmdline/apt-get.cc:3396
 msgid ""
 msgid ""
 "Usage: apt-get [options] command\n"
 "Usage: apt-get [options] command\n"
 "       apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "       apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
@@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr ""
 " sources.list(5) in apt.conf(5). \n"
 " sources.list(5) in apt.conf(5). \n"
 "                       Ta APT ima moči super krav.\n"
 "                       Ta APT ima moči super krav.\n"
 
 
-#: cmdline/apt-get.cc:3560
+#: cmdline/apt-get.cc:3561
 msgid ""
 msgid ""
 "NOTE: This is only a simulation!\n"
 "NOTE: This is only a simulation!\n"
 "      apt-get needs root privileges for real execution.\n"
 "      apt-get needs root privileges for real execution.\n"
@@ -1221,7 +1221,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -2057,9 +2057,9 @@ msgstr "Ni mogoče preimenovati %s v %s"
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -2067,12 +2067,10 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Uporaba: apt-internal-resolver\n"
+"Uporaba: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver je vmesnik za uporabo trenutnega notranjega\n"
+"apt-internal-solver je vmesnik za uporabo trenutnega notranjega\n"
 "reševalnika kot zunanji reševalnik za družino APT za razhroščevanje ali "
 "reševalnika kot zunanji reševalnik za družino APT za razhroščevanje ali "
 "podobno.\n"
 "podobno.\n"
 "\n"
 "\n"
@@ -2081,8 +2079,6 @@ msgstr ""
 "  -q Izhod se beleži - ni kazalnika napredka\n"
 "  -q Izhod se beleži - ni kazalnika napredka\n"
 "  -c=? Prebere to nastavitveno datoteko\n"
 "  -c=? Prebere to nastavitveno datoteko\n"
 "  -o=? Nastavi poljubno nastavitveno možnost, na primer dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Nastavi poljubno nastavitveno možnost, na primer dir::cache=/tmp\n"
-"Oglejte si strani priročnika apt.conf(5) za več podrobnosti in možnosti.\n"
-"                       Ta APT ima moči super krave.\n"
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 msgid "Unknown package record!"
 msgid "Unknown package record!"

+ 15 - 6
po/sv.po

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-24 21:18+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-24 21:18+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@debian.org>\n"
 "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@debian.org>\n"
@@ -1222,7 +1222,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -2054,10 +2054,11 @@ msgid "Failed to rename %s to %s"
 msgstr "Misslyckades med att byta namn på %s till %s"
 msgstr "Misslyckades med att byta namn på %s till %s"
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -2065,9 +2066,17 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Användning: apt-extracttemplates fil1 [fil2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-extracttemplates är ett verktyg för att hämta ut konfigurations- \n"
+"och mallinformation från paket\n"
+"\n"
+"Flaggor:\n"
+"  -h   Denna hjälptext.\n"
+"  -t   Ställ in temporärkatalogen.\n"
+"  -c=? Läs denna konfigurationsfil.\n"
+"  -o=? Ställ in en godtycklig konfigurationsflagga, t.ex -o dir::cache=/tmp\n"
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 msgid "Unknown package record!"
 msgid "Unknown package record!"

+ 15 - 6
po/th.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-06 15:54+0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-06 15:54+0700\n"
 "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n"
 "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n"
 "Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
 "Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -1179,7 +1179,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -1983,10 +1983,11 @@ msgid "Failed to rename %s to %s"
 msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อ %s ไปเป็น %s"
 msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อ %s ไปเป็น %s"
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -1994,9 +1995,17 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"วิธีใช้: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-extracttemplates เป็นเครื่องมือสำหรับแยกเอาข้อมูลการตั้งค่าและเทมเพลต\n"
+"ออกมาจากแพกเกจเดเบียน\n"
+"\n"
+"ตัวเลือก:\n"
+"  -h   แสดงข้อความช่วยเหลือนี้\n"
+"  -t   กำหนดไดเรกทอรีทำงานชั่วคราว\n"
+"  -c=?  อ่านแฟ้มค่าตั้งนี้\n"
+"  -o=?  กำหนดตัวเลือกค่าตั้งเป็นรายตัว เช่น -o dir::cache=/tmp\n"
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 msgid "Unknown package record!"
 msgid "Unknown package record!"

+ 15 - 6
po/tl.po

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-29 21:36+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-29 21:36+0800\n"
 "Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n"
 "Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n"
 "Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n"
 "Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n"
@@ -1204,7 +1204,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -2029,10 +2029,11 @@ msgid "Failed to rename %s to %s"
 msgstr "Bigo ang pagpangalan muli ng %s tungong %s"
 msgstr "Bigo ang pagpangalan muli ng %s tungong %s"
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -2040,9 +2041,17 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Pag-gamit: apt-extracttemplates talaksan1 [talaksan2 ...]\n"
+"\n"
+"Ang apt-extracttemplates ay kagamitan sa pagkuha ng info tungkol\n"
+"sa pagkaayos at template mula sa mga paketeng debian\n"
+"\n"
+"Mga opsyon:\n"
+"  -h   Itong tulong na ito\n"
+"  -t   Itakda ang dir na pansamantala\n"
+"  -c=? Basahin ang talaksang pagkaayos na ito\n"
+"  -o=? Itakda ang isang optiong pagkaayos, hal. -o dir::cache=/tmp\n"
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 msgid "Unknown package record!"
 msgid "Unknown package record!"

+ 15 - 6
po/uk.po

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt-all\n"
 "Project-Id-Version: apt-all\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-29 15:57+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-29 15:57+0300\n"
 "Last-Translator: Artem Bondarenko <artem.brz@gmail.com>\n"
 "Last-Translator: Artem Bondarenko <artem.brz@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Українська <uk@li.org>\n"
 "Language-Team: Українська <uk@li.org>\n"
@@ -1208,7 +1208,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -2041,10 +2041,11 @@ msgid "Failed to rename %s to %s"
 msgstr "Не вдалося перейменувати %s в %s"
 msgstr "Не вдалося перейменувати %s в %s"
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -2052,9 +2053,17 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Використання: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-extracttemplates витягує з пакунків Debian конфігураційні скрипти\n"
+"і файли-шаблони\n"
+"\n"
+"Опції:\n"
+"  -h   Цей текст\n"
+"  -t   Встановити теку для тимчасових файлів\n"
+"  -c=? Читати зазначений конфігураційний файл\n"
+"  -o=? Вказати довільну опцію, наприклад, -o dir::cache=/tmp\n"
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 msgid "Unknown package record!"
 msgid "Unknown package record!"

+ 19 - 6
po/vi.po

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt 0.8.0~pre1\n"
 "Project-Id-Version: apt 0.8.0~pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-29 21:36+0930\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-29 21:36+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@@ -1215,7 +1215,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -2055,10 +2055,11 @@ msgid "Failed to rename %s to %s"
 msgstr "Việc đổi tên %s thành %s bị lỗi"
 msgstr "Việc đổi tên %s thành %s bị lỗi"
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -2066,9 +2067,21 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Cách sử dụng: apt-extracttemplates tập_tin1 [tập_tin2 ...]\n"
+"\n"
+"[extract: \t\trút;\n"
+"templates: \tnhững biểu mẫu]\n"
+"\n"
+"apt-extracttemplates là một công cụ rút thông tin kiểu cấu hình\n"
+"\tvà biểu mẫu đều từ gói Debian\n"
+"\n"
+"Tùy chọn:\n"
+"  -h   \t\t_Trợ giúp_ này\n"
+"  -t   \t\tLập thư muc tạm thời\n"
+"\t\t[temp, tmp: viết tắt cho từ « temporary »: tạm thời]\n"
+"  -c=? \t\tĐọc tập tin cấu hình này\n"
+"  -o=? \t\tLập một tùy chọn cấu hình nhiệm ý, v.d. « -o dir::cache=/tmp »\n"
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 msgid "Unknown package record!"
 msgid "Unknown package record!"

+ 15 - 6
po/zh_CN.po

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt 0.8.0~pre1\n"
 "Project-Id-Version: apt 0.8.0~pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-26 14:42+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-26 14:42+0800\n"
 "Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n"
 "Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@@ -1182,7 +1182,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -1988,10 +1988,11 @@ msgid "Failed to rename %s to %s"
 msgstr "无法将 %s 重命名为 %s"
 msgstr "无法将 %s 重命名为 %s"
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -1999,9 +2000,17 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"用法: apt-extracttemplates 文件甲 [文件乙 ...]\n"
+"\n"
+"apt-extracttemplates 是用来从 debian 软件包中解压出配置文件和模板\n"
+"信息的工具\n"
+"\n"
+"选项:\n"
+"  -h   本帮助文本\n"
+"  -t   设置 temp 目录\n"
+"  -c=? 读指定的配置文件\n"
+"  -o=? 设置任意指定的配置选项,例如 -o dir::cache=/tmp\n"
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 msgid "Unknown package record!"
 msgid "Unknown package record!"

+ 15 - 6
po/zh_TW.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.5.4\n"
 "Project-Id-Version: 0.5.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 11:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-28 10:41+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-28 10:41+0800\n"
 "Last-Translator: Tetralet <tetralet@gmail.com>\n"
 "Last-Translator: Tetralet <tetralet@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Debian-user in Chinese [Big5] <debian-chinese-big5@lists."
 "Language-Team: Debian-user in Chinese [Big5] <debian-chinese-big5@lists."
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgid ""
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
 "\n"
 "\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
-"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
 "\n"
 "\n"
 "Commands:\n"
 "Commands:\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
 "   auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
@@ -1985,10 +1985,11 @@ msgid "Failed to rename %s to %s"
 msgstr "無法將 %s 更名為 %s"
 msgstr "無法將 %s 更名為 %s"
 
 
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: apt-internal-resolver\n"
+"Usage: apt-internal-solver\n"
 "\n"
 "\n"
-"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n"
+"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
 "\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 "Options:\n"
@@ -1996,9 +1997,17 @@ msgid ""
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -c=? Read this configuration file\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 "  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"用法:apt-extracttemplates 檔案1 [檔案2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-extracttemplates 是用來從 debian 套件中解壓出設定檔和模板資訊\n"
+"的工具\n"
+"\n"
+"選項\n"
+"  -h   本幫助訊息。\n"
+"  -t   指定暫存目錄\n"
+"  -c=? 讀取指定的設定檔\n"
+"  -o=? 指定任意的設定選項,例如:-o dir::cache=/tmp\n"
 
 
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 msgid "Unknown package record!"
 msgid "Unknown package record!"