ru.po 671 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085508650875088508950905091509250935094509550965097509850995100510151025103510451055106510751085109511051115112511351145115511651175118511951205121512251235124512551265127512851295130513151325133513451355136513751385139514051415142514351445145514651475148514951505151515251535154515551565157515851595160516151625163516451655166516751685169517051715172517351745175517651775178517951805181518251835184518551865187518851895190519151925193519451955196519751985199520052015202520352045205520652075208520952105211521252135214521552165217521852195220522152225223522452255226522752285229523052315232523352345235523652375238523952405241524252435244524552465247524852495250525152525253525452555256525752585259526052615262526352645265526652675268526952705271527252735274527552765277527852795280528152825283528452855286528752885289529052915292529352945295529652975298529953005301530253035304530553065307530853095310531153125313531453155316531753185319532053215322532353245325532653275328532953305331533253335334533553365337533853395340534153425343534453455346534753485349535053515352535353545355535653575358535953605361536253635364536553665367536853695370537153725373537453755376537753785379538053815382538353845385538653875388538953905391539253935394539553965397539853995400540154025403540454055406540754085409541054115412541354145415541654175418541954205421542254235424542554265427542854295430543154325433543454355436543754385439544054415442544354445445544654475448544954505451545254535454545554565457545854595460546154625463546454655466546754685469547054715472547354745475547654775478547954805481548254835484548554865487548854895490549154925493549454955496549754985499550055015502550355045505550655075508550955105511551255135514551555165517551855195520552155225523552455255526552755285529553055315532553355345535553655375538553955405541554255435544554555465547554855495550555155525553555455555556555755585559556055615562556355645565556655675568556955705571557255735574557555765577557855795580558155825583558455855586558755885589559055915592559355945595559655975598559956005601560256035604560556065607560856095610561156125613561456155616561756185619562056215622562356245625562656275628562956305631563256335634563556365637563856395640564156425643564456455646564756485649565056515652565356545655565656575658565956605661566256635664566556665667566856695670567156725673567456755676567756785679568056815682568356845685568656875688568956905691569256935694569556965697569856995700570157025703570457055706570757085709571057115712571357145715571657175718571957205721572257235724572557265727572857295730573157325733573457355736573757385739574057415742574357445745574657475748574957505751575257535754575557565757575857595760576157625763576457655766576757685769577057715772577357745775577657775778577957805781578257835784578557865787578857895790579157925793579457955796579757985799580058015802580358045805580658075808580958105811581258135814581558165817581858195820582158225823582458255826582758285829583058315832583358345835583658375838583958405841584258435844584558465847584858495850585158525853585458555856585758585859586058615862586358645865586658675868586958705871587258735874587558765877587858795880588158825883588458855886588758885889589058915892589358945895589658975898589959005901590259035904590559065907590859095910591159125913591459155916591759185919592059215922592359245925592659275928592959305931593259335934593559365937593859395940594159425943594459455946594759485949595059515952595359545955595659575958595959605961596259635964596559665967596859695970597159725973597459755976597759785979598059815982598359845985598659875988598959905991599259935994599559965997599859996000600160026003600460056006600760086009601060116012601360146015601660176018601960206021602260236024602560266027602860296030603160326033603460356036603760386039604060416042604360446045604660476048604960506051605260536054605560566057605860596060606160626063606460656066606760686069607060716072607360746075607660776078607960806081608260836084608560866087608860896090609160926093609460956096609760986099610061016102610361046105610661076108610961106111611261136114611561166117611861196120612161226123612461256126612761286129613061316132613361346135613661376138613961406141614261436144614561466147614861496150615161526153615461556156615761586159616061616162616361646165616661676168616961706171617261736174617561766177617861796180618161826183618461856186618761886189619061916192619361946195619661976198619962006201620262036204620562066207620862096210621162126213621462156216621762186219622062216222622362246225622662276228622962306231623262336234623562366237623862396240624162426243624462456246624762486249625062516252625362546255625662576258625962606261626262636264626562666267626862696270627162726273627462756276627762786279628062816282628362846285628662876288628962906291629262936294629562966297629862996300630163026303630463056306630763086309631063116312631363146315631663176318631963206321632263236324632563266327632863296330633163326333633463356336633763386339634063416342634363446345634663476348634963506351635263536354635563566357635863596360636163626363636463656366636763686369637063716372637363746375637663776378637963806381638263836384638563866387638863896390639163926393639463956396639763986399640064016402640364046405640664076408640964106411641264136414641564166417641864196420642164226423642464256426642764286429643064316432643364346435643664376438643964406441644264436444644564466447644864496450645164526453645464556456645764586459646064616462646364646465646664676468646964706471647264736474647564766477647864796480648164826483648464856486648764886489649064916492649364946495649664976498649965006501650265036504650565066507650865096510651165126513651465156516651765186519652065216522652365246525652665276528652965306531653265336534653565366537653865396540654165426543654465456546654765486549655065516552655365546555655665576558655965606561656265636564656565666567656865696570657165726573657465756576657765786579658065816582658365846585658665876588658965906591659265936594659565966597659865996600660166026603660466056606660766086609661066116612661366146615661666176618661966206621662266236624662566266627662866296630663166326633663466356636663766386639664066416642664366446645664666476648664966506651665266536654665566566657665866596660666166626663666466656666666766686669667066716672667366746675667666776678667966806681668266836684668566866687668866896690669166926693669466956696669766986699670067016702670367046705670667076708670967106711671267136714671567166717671867196720672167226723672467256726672767286729673067316732673367346735673667376738673967406741674267436744674567466747674867496750675167526753675467556756675767586759676067616762676367646765676667676768676967706771677267736774677567766777677867796780678167826783678467856786678767886789679067916792679367946795679667976798679968006801680268036804680568066807680868096810681168126813681468156816681768186819682068216822682368246825682668276828682968306831683268336834683568366837683868396840684168426843684468456846684768486849685068516852685368546855685668576858685968606861686268636864686568666867686868696870687168726873687468756876687768786879688068816882688368846885688668876888688968906891689268936894689568966897689868996900690169026903690469056906690769086909691069116912691369146915691669176918691969206921692269236924692569266927692869296930693169326933693469356936693769386939694069416942694369446945694669476948694969506951695269536954695569566957695869596960696169626963696469656966696769686969697069716972697369746975697669776978697969806981698269836984698569866987698869896990699169926993699469956996699769986999700070017002700370047005700670077008700970107011701270137014701570167017701870197020702170227023702470257026702770287029703070317032703370347035703670377038703970407041704270437044704570467047704870497050705170527053705470557056705770587059706070617062706370647065706670677068706970707071707270737074707570767077707870797080708170827083708470857086708770887089709070917092709370947095709670977098709971007101710271037104710571067107710871097110711171127113711471157116711771187119712071217122712371247125712671277128712971307131713271337134713571367137713871397140714171427143714471457146714771487149715071517152715371547155715671577158715971607161716271637164716571667167716871697170717171727173717471757176717771787179718071817182718371847185718671877188718971907191719271937194719571967197719871997200720172027203720472057206720772087209721072117212721372147215721672177218721972207221722272237224722572267227722872297230723172327233723472357236723772387239724072417242724372447245724672477248724972507251725272537254725572567257725872597260726172627263726472657266726772687269727072717272727372747275727672777278727972807281728272837284728572867287728872897290729172927293729472957296729772987299730073017302730373047305730673077308730973107311731273137314731573167317731873197320732173227323732473257326732773287329733073317332733373347335733673377338733973407341734273437344734573467347734873497350735173527353735473557356735773587359736073617362736373647365736673677368736973707371737273737374737573767377737873797380738173827383738473857386738773887389739073917392739373947395739673977398739974007401740274037404740574067407740874097410741174127413741474157416741774187419742074217422742374247425742674277428742974307431743274337434743574367437743874397440744174427443744474457446744774487449745074517452745374547455745674577458745974607461746274637464746574667467746874697470747174727473747474757476747774787479748074817482748374847485748674877488748974907491749274937494749574967497749874997500750175027503750475057506750775087509751075117512751375147515751675177518751975207521752275237524752575267527752875297530753175327533753475357536753775387539754075417542754375447545754675477548754975507551755275537554755575567557755875597560756175627563756475657566756775687569757075717572757375747575757675777578757975807581758275837584758575867587758875897590759175927593759475957596759775987599760076017602760376047605760676077608760976107611761276137614761576167617761876197620762176227623762476257626762776287629763076317632763376347635763676377638763976407641764276437644764576467647764876497650765176527653765476557656765776587659766076617662766376647665766676677668766976707671767276737674767576767677767876797680768176827683768476857686768776887689769076917692769376947695769676977698769977007701770277037704770577067707770877097710771177127713771477157716771777187719772077217722772377247725772677277728772977307731773277337734773577367737773877397740774177427743774477457746774777487749775077517752775377547755775677577758775977607761776277637764776577667767776877697770777177727773777477757776777777787779778077817782778377847785778677877788778977907791779277937794779577967797779877997800780178027803780478057806780778087809781078117812781378147815781678177818781978207821782278237824782578267827782878297830783178327833783478357836783778387839784078417842784378447845784678477848784978507851785278537854785578567857785878597860786178627863786478657866786778687869787078717872787378747875787678777878787978807881788278837884788578867887788878897890789178927893789478957896789778987899790079017902790379047905790679077908790979107911791279137914791579167917791879197920792179227923792479257926792779287929793079317932793379347935793679377938793979407941794279437944794579467947794879497950795179527953795479557956795779587959796079617962796379647965796679677968796979707971797279737974797579767977797879797980798179827983798479857986798779887989799079917992799379947995799679977998799980008001800280038004800580068007800880098010801180128013801480158016801780188019802080218022802380248025802680278028802980308031803280338034803580368037803880398040804180428043804480458046804780488049805080518052805380548055805680578058805980608061806280638064806580668067806880698070807180728073807480758076807780788079808080818082808380848085808680878088808980908091809280938094809580968097809880998100810181028103810481058106810781088109811081118112811381148115811681178118811981208121812281238124812581268127812881298130813181328133813481358136813781388139814081418142814381448145814681478148814981508151815281538154815581568157815881598160816181628163816481658166816781688169817081718172817381748175817681778178817981808181818281838184818581868187818881898190819181928193819481958196819781988199820082018202820382048205820682078208820982108211821282138214821582168217821882198220822182228223822482258226822782288229823082318232823382348235823682378238823982408241824282438244824582468247824882498250825182528253825482558256825782588259826082618262826382648265826682678268826982708271827282738274827582768277827882798280828182828283828482858286828782888289829082918292829382948295829682978298829983008301830283038304830583068307830883098310831183128313831483158316831783188319832083218322832383248325832683278328832983308331833283338334833583368337833883398340834183428343834483458346834783488349835083518352835383548355835683578358835983608361836283638364836583668367836883698370837183728373837483758376837783788379838083818382838383848385838683878388838983908391839283938394839583968397839883998400840184028403840484058406840784088409841084118412841384148415841684178418841984208421842284238424842584268427842884298430843184328433843484358436843784388439844084418442844384448445844684478448844984508451845284538454845584568457845884598460846184628463846484658466846784688469847084718472847384748475847684778478847984808481848284838484848584868487848884898490849184928493849484958496849784988499850085018502850385048505850685078508850985108511851285138514851585168517851885198520852185228523852485258526852785288529853085318532853385348535853685378538853985408541854285438544854585468547854885498550855185528553855485558556855785588559856085618562856385648565856685678568856985708571857285738574857585768577857885798580858185828583858485858586858785888589859085918592859385948595859685978598859986008601860286038604860586068607860886098610861186128613861486158616861786188619862086218622862386248625862686278628862986308631863286338634863586368637863886398640864186428643864486458646864786488649865086518652865386548655865686578658865986608661866286638664866586668667866886698670867186728673867486758676867786788679868086818682868386848685868686878688868986908691869286938694869586968697869886998700870187028703870487058706870787088709871087118712871387148715871687178718871987208721872287238724872587268727872887298730873187328733873487358736873787388739874087418742874387448745874687478748874987508751875287538754875587568757875887598760876187628763876487658766876787688769877087718772877387748775877687778778877987808781878287838784878587868787878887898790879187928793879487958796879787988799880088018802880388048805880688078808880988108811881288138814881588168817881888198820882188228823882488258826882788288829883088318832883388348835883688378838883988408841884288438844884588468847884888498850885188528853885488558856885788588859886088618862886388648865886688678868886988708871887288738874887588768877887888798880888188828883888488858886888788888889889088918892889388948895889688978898889989008901890289038904890589068907890889098910891189128913891489158916891789188919892089218922892389248925892689278928892989308931893289338934893589368937893889398940894189428943894489458946894789488949895089518952895389548955895689578958895989608961896289638964896589668967896889698970897189728973897489758976897789788979898089818982898389848985898689878988898989908991899289938994899589968997899889999000900190029003900490059006900790089009901090119012901390149015901690179018901990209021902290239024902590269027902890299030903190329033903490359036903790389039904090419042904390449045904690479048904990509051905290539054905590569057905890599060906190629063906490659066906790689069907090719072907390749075907690779078907990809081908290839084908590869087908890899090909190929093909490959096909790989099910091019102910391049105910691079108910991109111911291139114911591169117911891199120912191229123912491259126912791289129913091319132913391349135913691379138913991409141914291439144914591469147914891499150915191529153915491559156915791589159916091619162916391649165916691679168916991709171917291739174917591769177917891799180918191829183918491859186918791889189919091919192919391949195919691979198919992009201920292039204920592069207920892099210921192129213921492159216921792189219922092219222922392249225922692279228922992309231923292339234923592369237923892399240924192429243924492459246924792489249925092519252925392549255925692579258925992609261926292639264926592669267926892699270927192729273927492759276927792789279928092819282928392849285928692879288928992909291929292939294929592969297929892999300930193029303930493059306930793089309931093119312931393149315931693179318931993209321932293239324932593269327932893299330933193329333933493359336933793389339934093419342934393449345934693479348934993509351935293539354935593569357935893599360936193629363936493659366936793689369937093719372937393749375937693779378937993809381938293839384938593869387938893899390939193929393939493959396939793989399940094019402940394049405940694079408940994109411941294139414941594169417941894199420942194229423942494259426942794289429943094319432943394349435943694379438943994409441944294439444944594469447944894499450945194529453945494559456945794589459946094619462946394649465946694679468946994709471947294739474947594769477947894799480948194829483948494859486948794889489949094919492949394949495949694979498949995009501950295039504950595069507950895099510951195129513951495159516951795189519952095219522952395249525952695279528952995309531953295339534953595369537953895399540954195429543954495459546954795489549955095519552955395549555955695579558955995609561956295639564956595669567956895699570957195729573957495759576957795789579958095819582958395849585958695879588958995909591959295939594959595969597959895999600960196029603960496059606960796089609961096119612961396149615961696179618961996209621962296239624962596269627962896299630963196329633963496359636963796389639964096419642964396449645964696479648964996509651965296539654965596569657965896599660966196629663966496659666966796689669967096719672967396749675967696779678967996809681968296839684968596869687968896899690969196929693969496959696969796989699970097019702970397049705970697079708970997109711971297139714971597169717971897199720972197229723972497259726972797289729973097319732973397349735973697379738973997409741974297439744974597469747974897499750975197529753975497559756975797589759976097619762976397649765976697679768976997709771977297739774977597769777977897799780978197829783978497859786978797889789979097919792979397949795979697979798979998009801980298039804980598069807980898099810981198129813981498159816981798189819982098219822982398249825982698279828982998309831983298339834983598369837983898399840984198429843984498459846984798489849985098519852985398549855985698579858985998609861986298639864986598669867986898699870987198729873987498759876987798789879988098819882988398849885988698879888988998909891989298939894989598969897989898999900990199029903990499059906990799089909991099119912991399149915991699179918991999209921992299239924992599269927992899299930993199329933993499359936993799389939994099419942994399449945994699479948994999509951995299539954995599569957995899599960996199629963996499659966996799689969997099719972997399749975997699779978997999809981998299839984998599869987998899899990999199929993999499959996999799989999100001000110002100031000410005100061000710008100091001010011100121001310014100151001610017100181001910020100211002210023100241002510026100271002810029100301003110032100331003410035100361003710038100391004010041100421004310044100451004610047100481004910050100511005210053100541005510056100571005810059100601006110062100631006410065100661006710068100691007010071100721007310074100751007610077100781007910080100811008210083100841008510086100871008810089100901009110092100931009410095100961009710098100991010010101101021010310104101051010610107101081010910110101111011210113101141011510116101171011810119101201012110122101231012410125101261012710128101291013010131101321013310134101351013610137101381013910140101411014210143101441014510146101471014810149101501015110152101531015410155101561015710158101591016010161101621016310164101651016610167101681016910170101711017210173101741017510176101771017810179101801018110182101831018410185101861018710188101891019010191101921019310194101951019610197101981019910200102011020210203102041020510206102071020810209102101021110212102131021410215102161021710218102191022010221102221022310224102251022610227102281022910230102311023210233102341023510236102371023810239102401024110242102431024410245102461024710248102491025010251102521025310254102551025610257102581025910260102611026210263102641026510266102671026810269102701027110272102731027410275102761027710278102791028010281102821028310284102851028610287102881028910290102911029210293102941029510296102971029810299103001030110302103031030410305103061030710308103091031010311103121031310314103151031610317103181031910320103211032210323103241032510326103271032810329103301033110332103331033410335103361033710338103391034010341103421034310344103451034610347103481034910350103511035210353103541035510356103571035810359103601036110362103631036410365103661036710368103691037010371103721037310374103751037610377103781037910380103811038210383103841038510386103871038810389103901039110392103931039410395103961039710398103991040010401104021040310404104051040610407104081040910410104111041210413104141041510416104171041810419104201042110422104231042410425104261042710428104291043010431104321043310434104351043610437104381043910440104411044210443104441044510446104471044810449104501045110452104531045410455104561045710458104591046010461104621046310464104651046610467104681046910470104711047210473104741047510476104771047810479104801048110482104831048410485104861048710488104891049010491104921049310494104951049610497104981049910500105011050210503105041050510506105071050810509105101051110512105131051410515105161051710518105191052010521105221052310524105251052610527105281052910530105311053210533105341053510536105371053810539105401054110542105431054410545105461054710548105491055010551105521055310554105551055610557105581055910560105611056210563105641056510566105671056810569105701057110572105731057410575105761057710578105791058010581105821058310584105851058610587105881058910590105911059210593105941059510596105971059810599106001060110602106031060410605106061060710608106091061010611106121061310614106151061610617106181061910620106211062210623106241062510626106271062810629106301063110632106331063410635106361063710638106391064010641106421064310644106451064610647106481064910650106511065210653106541065510656106571065810659106601066110662106631066410665106661066710668106691067010671106721067310674106751067610677106781067910680106811068210683106841068510686106871068810689106901069110692106931069410695106961069710698106991070010701107021070310704107051070610707107081070910710107111071210713107141071510716107171071810719107201072110722107231072410725107261072710728107291073010731107321073310734107351073610737107381073910740107411074210743107441074510746107471074810749107501075110752107531075410755107561075710758107591076010761107621076310764107651076610767107681076910770107711077210773107741077510776107771077810779107801078110782107831078410785107861078710788107891079010791107921079310794107951079610797107981079910800108011080210803108041080510806108071080810809108101081110812108131081410815108161081710818108191082010821108221082310824108251082610827108281082910830108311083210833108341083510836108371083810839108401084110842108431084410845108461084710848108491085010851108521085310854108551085610857108581085910860108611086210863108641086510866108671086810869108701087110872108731087410875108761087710878108791088010881108821088310884108851088610887108881088910890108911089210893108941089510896108971089810899109001090110902109031090410905109061090710908109091091010911109121091310914109151091610917109181091910920109211092210923109241092510926109271092810929109301093110932109331093410935109361093710938109391094010941109421094310944109451094610947109481094910950109511095210953109541095510956109571095810959109601096110962109631096410965109661096710968109691097010971109721097310974109751097610977109781097910980109811098210983109841098510986109871098810989109901099110992109931099410995109961099710998109991100011001110021100311004110051100611007110081100911010110111101211013110141101511016110171101811019110201102111022110231102411025110261102711028110291103011031110321103311034110351103611037110381103911040110411104211043110441104511046110471104811049110501105111052110531105411055110561105711058110591106011061110621106311064110651106611067110681106911070110711107211073110741107511076110771107811079110801108111082110831108411085110861108711088110891109011091110921109311094110951109611097110981109911100111011110211103111041110511106111071110811109111101111111112111131111411115111161111711118111191112011121111221112311124111251112611127111281112911130111311113211133111341113511136111371113811139111401114111142111431114411145111461114711148111491115011151111521115311154111551115611157111581115911160111611116211163111641116511166111671116811169111701117111172111731117411175111761117711178111791118011181111821118311184111851118611187111881118911190111911119211193111941119511196111971119811199112001120111202112031120411205112061120711208112091121011211112121121311214112151121611217112181121911220112211122211223112241122511226112271122811229112301123111232112331123411235112361123711238112391124011241112421124311244112451124611247112481124911250112511125211253112541125511256112571125811259112601126111262112631126411265112661126711268112691127011271112721127311274112751127611277112781127911280112811128211283112841128511286112871128811289112901129111292112931129411295112961129711298112991130011301113021130311304113051130611307113081130911310113111131211313113141131511316113171131811319113201132111322113231132411325113261132711328113291133011331113321133311334113351133611337113381133911340113411134211343113441134511346113471134811349113501135111352113531135411355113561135711358113591136011361113621136311364113651136611367113681136911370113711137211373113741137511376113771137811379113801138111382113831138411385113861138711388113891139011391113921139311394113951139611397113981139911400114011140211403114041140511406114071140811409114101141111412114131141411415114161141711418114191142011421114221142311424114251142611427114281142911430114311143211433114341143511436114371143811439114401144111442114431144411445114461144711448114491145011451114521145311454114551145611457114581145911460114611146211463114641146511466114671146811469114701147111472114731147411475114761147711478114791148011481114821148311484114851148611487114881148911490114911149211493114941149511496114971149811499115001150111502115031150411505115061150711508115091151011511115121151311514115151151611517115181151911520115211152211523115241152511526115271152811529115301153111532115331153411535115361153711538115391154011541115421154311544115451154611547115481154911550115511155211553115541155511556115571155811559115601156111562115631156411565115661156711568115691157011571115721157311574115751157611577115781157911580115811158211583115841158511586115871158811589115901159111592115931159411595115961159711598115991160011601116021160311604116051160611607116081160911610116111161211613116141161511616116171161811619116201162111622116231162411625116261162711628116291163011631116321163311634116351163611637116381163911640116411164211643116441164511646116471164811649116501165111652116531165411655116561165711658116591166011661116621166311664116651166611667116681166911670116711167211673116741167511676116771167811679116801168111682116831168411685116861168711688116891169011691116921169311694116951169611697116981169911700117011170211703117041170511706117071170811709117101171111712117131171411715117161171711718117191172011721117221172311724117251172611727117281172911730117311173211733117341173511736117371173811739117401174111742117431174411745117461174711748117491175011751117521175311754117551175611757117581175911760117611176211763117641176511766117671176811769117701177111772117731177411775117761177711778117791178011781117821178311784117851178611787117881178911790117911179211793117941179511796117971179811799118001180111802118031180411805118061180711808118091181011811118121181311814118151181611817118181181911820118211182211823118241182511826118271182811829118301183111832118331183411835118361183711838118391184011841118421184311844118451184611847118481184911850118511185211853118541185511856118571185811859118601186111862118631186411865118661186711868118691187011871118721187311874118751187611877118781187911880118811188211883118841188511886118871188811889118901189111892118931189411895118961189711898118991190011901119021190311904119051190611907119081190911910119111191211913119141191511916119171191811919119201192111922119231192411925119261192711928119291193011931119321193311934119351193611937119381193911940119411194211943119441194511946119471194811949119501195111952119531195411955119561195711958119591196011961119621196311964119651196611967119681196911970119711197211973119741197511976119771197811979119801198111982119831198411985119861198711988119891199011991119921199311994119951199611997119981199912000120011200212003120041200512006120071200812009120101201112012120131201412015120161201712018120191202012021120221202312024120251202612027120281202912030120311203212033120341203512036120371203812039120401204112042120431204412045120461204712048120491205012051120521205312054120551205612057120581205912060120611206212063120641206512066120671206812069120701207112072120731207412075120761207712078120791208012081120821208312084120851208612087120881208912090120911209212093120941209512096120971209812099121001210112102121031210412105121061210712108121091211012111121121211312114121151211612117121181211912120121211212212123121241212512126121271212812129121301213112132121331213412135121361213712138121391214012141121421214312144121451214612147121481214912150121511215212153121541215512156121571215812159121601216112162121631216412165121661216712168121691217012171121721217312174121751217612177121781217912180121811218212183121841218512186121871218812189121901219112192121931219412195121961219712198121991220012201122021220312204122051220612207122081220912210122111221212213122141221512216122171221812219122201222112222122231222412225122261222712228122291223012231122321223312234122351223612237122381223912240122411224212243122441224512246122471224812249122501225112252122531225412255122561225712258122591226012261122621226312264122651226612267122681226912270122711227212273122741227512276122771227812279122801228112282122831228412285122861228712288122891229012291122921229312294122951229612297122981229912300123011230212303123041230512306123071230812309123101231112312123131231412315123161231712318123191232012321123221232312324123251232612327123281232912330123311233212333123341233512336123371233812339123401234112342123431234412345123461234712348123491235012351123521235312354123551235612357123581235912360123611236212363123641236512366123671236812369123701237112372123731237412375123761237712378123791238012381123821238312384123851238612387123881238912390123911239212393123941239512396123971239812399124001240112402124031240412405124061240712408124091241012411124121241312414124151241612417124181241912420124211242212423124241242512426124271242812429124301243112432124331243412435124361243712438124391244012441124421244312444124451244612447124481244912450124511245212453124541245512456124571245812459124601246112462124631246412465124661246712468124691247012471124721247312474124751247612477124781247912480124811248212483124841248512486124871248812489124901249112492124931249412495124961249712498124991250012501125021250312504125051250612507125081250912510125111251212513125141251512516125171251812519125201252112522125231252412525125261252712528125291253012531125321253312534125351253612537125381253912540125411254212543125441254512546125471254812549125501255112552125531255412555125561255712558125591256012561125621256312564125651256612567125681256912570125711257212573125741257512576125771257812579125801258112582125831258412585125861258712588125891259012591125921259312594125951259612597125981259912600126011260212603126041260512606126071260812609126101261112612126131261412615126161261712618126191262012621126221262312624126251262612627126281262912630126311263212633126341263512636126371263812639126401264112642126431264412645126461264712648126491265012651126521265312654126551265612657126581265912660126611266212663126641266512666126671266812669126701267112672126731267412675126761267712678126791268012681126821268312684126851268612687126881268912690126911269212693126941269512696126971269812699127001270112702127031270412705127061270712708127091271012711127121271312714127151271612717127181271912720127211272212723127241272512726127271272812729127301273112732127331273412735127361273712738127391274012741127421274312744127451274612747127481274912750127511275212753127541275512756127571275812759127601276112762127631276412765127661276712768127691277012771127721277312774127751277612777127781277912780127811278212783127841278512786127871278812789127901279112792127931279412795127961279712798127991280012801128021280312804128051280612807128081280912810128111281212813128141281512816128171281812819128201282112822128231282412825128261282712828128291283012831128321283312834128351283612837128381283912840128411284212843128441284512846128471284812849128501285112852128531285412855128561285712858128591286012861128621286312864128651286612867128681286912870128711287212873128741287512876128771287812879128801288112882128831288412885128861288712888128891289012891128921289312894128951289612897128981289912900129011290212903129041290512906129071290812909129101291112912129131291412915129161291712918129191292012921129221292312924129251292612927129281292912930129311293212933129341293512936129371293812939129401294112942129431294412945129461294712948129491295012951129521295312954129551295612957129581295912960129611296212963129641296512966129671296812969129701297112972129731297412975129761297712978129791298012981129821298312984129851298612987129881298912990129911299212993129941299512996129971299812999130001300113002130031300413005130061300713008130091301013011130121301313014130151301613017130181301913020130211302213023130241302513026130271302813029130301303113032130331303413035130361303713038130391304013041130421304313044130451304613047130481304913050130511305213053130541305513056130571305813059130601306113062130631306413065130661306713068130691307013071130721307313074130751307613077130781307913080130811308213083130841308513086130871308813089130901309113092130931309413095130961309713098130991310013101131021310313104131051310613107131081310913110131111311213113131141311513116131171311813119131201312113122131231312413125131261312713128131291313013131131321313313134131351313613137131381313913140131411314213143131441314513146131471314813149131501315113152131531315413155131561315713158131591316013161131621316313164131651316613167131681316913170131711317213173131741317513176131771317813179131801318113182131831318413185131861318713188131891319013191131921319313194131951319613197131981319913200132011320213203132041320513206132071320813209132101321113212132131321413215132161321713218132191322013221132221322313224132251322613227132281322913230132311323213233132341323513236132371323813239132401324113242132431324413245132461324713248132491325013251132521325313254132551325613257132581325913260132611326213263132641326513266132671326813269132701327113272132731327413275132761327713278132791328013281132821328313284132851328613287132881328913290132911329213293132941329513296132971329813299133001330113302133031330413305133061330713308133091331013311133121331313314133151331613317133181331913320133211332213323133241332513326133271332813329133301333113332133331333413335133361333713338133391334013341133421334313344133451334613347133481334913350133511335213353133541335513356133571335813359133601336113362133631336413365133661336713368133691337013371133721337313374133751337613377133781337913380133811338213383133841338513386133871338813389133901339113392133931339413395133961339713398133991340013401134021340313404134051340613407134081340913410134111341213413134141341513416134171341813419134201342113422134231342413425134261342713428134291343013431134321343313434134351343613437134381343913440134411344213443134441344513446134471344813449134501345113452134531345413455134561345713458134591346013461134621346313464134651346613467134681346913470134711347213473134741347513476134771347813479134801348113482134831348413485134861348713488134891349013491134921349313494134951349613497134981349913500135011350213503135041350513506135071350813509135101351113512135131351413515135161351713518135191352013521135221352313524135251352613527135281352913530135311353213533135341353513536135371353813539135401354113542135431354413545135461354713548135491355013551135521355313554135551355613557135581355913560135611356213563135641356513566135671356813569135701357113572135731357413575135761357713578135791358013581135821358313584135851358613587135881358913590135911359213593135941359513596135971359813599136001360113602136031360413605136061360713608136091361013611136121361313614136151361613617136181361913620136211362213623136241362513626136271362813629136301363113632136331363413635136361363713638136391364013641136421364313644136451364613647136481364913650136511365213653136541365513656136571365813659136601366113662136631366413665136661366713668136691367013671136721367313674136751367613677136781367913680136811368213683136841368513686136871368813689136901369113692136931369413695136961369713698136991370013701137021370313704137051370613707137081370913710137111371213713137141371513716137171371813719137201372113722137231372413725137261372713728137291373013731137321373313734137351373613737137381373913740137411374213743137441374513746137471374813749137501375113752137531375413755137561375713758137591376013761137621376313764137651376613767137681376913770137711377213773137741377513776137771377813779137801378113782137831378413785137861378713788137891379013791137921379313794137951379613797137981379913800138011380213803138041380513806138071380813809138101381113812138131381413815138161381713818138191382013821138221382313824138251382613827138281382913830138311383213833138341383513836138371383813839138401384113842138431384413845138461384713848138491385013851138521385313854138551385613857138581385913860138611386213863138641386513866138671386813869138701387113872138731387413875138761387713878138791388013881138821388313884138851388613887138881388913890138911389213893138941389513896138971389813899139001390113902139031390413905139061390713908139091391013911139121391313914139151391613917139181391913920139211392213923139241392513926139271392813929139301393113932139331393413935139361393713938139391394013941139421394313944139451394613947139481394913950139511395213953139541395513956139571395813959139601396113962139631396413965139661396713968139691397013971139721397313974139751397613977139781397913980139811398213983139841398513986139871398813989139901399113992139931399413995139961399713998139991400014001140021400314004140051400614007140081400914010140111401214013140141401514016140171401814019140201402114022140231402414025140261402714028140291403014031140321403314034140351403614037140381403914040140411404214043140441404514046140471404814049140501405114052140531405414055140561405714058140591406014061140621406314064140651406614067140681406914070140711407214073140741407514076140771407814079140801408114082140831408414085140861408714088140891409014091140921409314094140951409614097140981409914100141011410214103141041410514106141071410814109141101411114112141131411414115141161411714118141191412014121141221412314124141251412614127141281412914130141311413214133141341413514136141371413814139141401414114142141431414414145141461414714148141491415014151141521415314154141551415614157141581415914160141611416214163141641416514166141671416814169141701417114172141731417414175141761417714178141791418014181141821418314184141851418614187141881418914190141911419214193141941419514196141971419814199142001420114202142031420414205142061420714208142091421014211142121421314214142151421614217142181421914220142211422214223142241422514226142271422814229142301423114232142331423414235142361423714238142391424014241142421424314244142451424614247142481424914250142511425214253142541425514256142571425814259142601426114262142631426414265142661426714268142691427014271142721427314274142751427614277142781427914280142811428214283142841428514286142871428814289142901429114292142931429414295142961429714298142991430014301143021430314304143051430614307143081430914310143111431214313143141431514316143171431814319143201432114322143231432414325143261432714328143291433014331143321433314334143351433614337143381433914340143411434214343143441434514346143471434814349143501435114352143531435414355143561435714358143591436014361143621436314364143651436614367143681436914370143711437214373143741437514376143771437814379143801438114382143831438414385143861438714388143891439014391143921439314394143951439614397143981439914400144011440214403144041440514406144071440814409144101441114412144131441414415144161441714418144191442014421144221442314424144251442614427144281442914430144311443214433144341443514436144371443814439144401444114442144431444414445144461444714448144491445014451144521445314454144551445614457144581445914460144611446214463144641446514466144671446814469144701447114472144731447414475144761447714478144791448014481144821448314484144851448614487144881448914490144911449214493144941449514496144971449814499145001450114502145031450414505145061450714508145091451014511145121451314514145151451614517145181451914520145211452214523145241452514526145271452814529145301453114532145331453414535145361453714538145391454014541145421454314544145451454614547145481454914550145511455214553145541455514556145571455814559145601456114562145631456414565145661456714568145691457014571145721457314574145751457614577145781457914580145811458214583145841458514586145871458814589145901459114592145931459414595145961459714598145991460014601146021460314604146051460614607146081460914610146111461214613146141461514616146171461814619146201462114622146231462414625146261462714628146291463014631146321463314634146351463614637146381463914640146411464214643146441464514646146471464814649146501465114652146531465414655146561465714658146591466014661146621466314664146651466614667146681466914670146711467214673146741467514676146771467814679146801468114682146831468414685146861468714688146891469014691146921469314694146951469614697146981469914700147011470214703147041470514706147071470814709147101471114712147131471414715147161471714718147191472014721147221472314724147251472614727147281472914730147311473214733147341473514736147371473814739147401474114742147431474414745147461474714748147491475014751147521475314754147551475614757147581475914760147611476214763147641476514766147671476814769147701477114772147731477414775147761477714778147791478014781147821478314784147851478614787147881478914790147911479214793147941479514796147971479814799148001480114802148031480414805148061480714808148091481014811148121481314814148151481614817148181481914820148211482214823148241482514826148271482814829148301483114832148331483414835148361483714838148391484014841148421484314844148451484614847148481484914850148511485214853148541485514856148571485814859148601486114862148631486414865148661486714868148691487014871148721487314874148751487614877148781487914880148811488214883148841488514886148871488814889148901489114892148931489414895148961489714898148991490014901149021490314904149051490614907149081490914910149111491214913149141491514916149171491814919149201492114922149231492414925149261492714928149291493014931149321493314934149351493614937149381493914940149411494214943149441494514946149471494814949149501495114952149531495414955149561495714958149591496014961149621496314964149651496614967149681496914970149711497214973149741497514976149771497814979149801498114982149831498414985149861498714988149891499014991149921499314994149951499614997149981499915000150011500215003150041500515006150071500815009150101501115012150131501415015150161501715018150191502015021150221502315024150251502615027150281502915030150311503215033150341503515036150371503815039150401504115042150431504415045150461504715048150491505015051150521505315054150551505615057150581505915060150611506215063150641506515066150671506815069150701507115072150731507415075150761507715078150791508015081150821508315084150851508615087150881508915090150911509215093150941509515096150971509815099151001510115102151031510415105151061510715108151091511015111151121511315114151151511615117151181511915120151211512215123151241512515126151271512815129151301513115132151331513415135151361513715138151391514015141151421514315144151451514615147151481514915150151511515215153151541515515156151571515815159151601516115162151631516415165151661516715168151691517015171151721517315174151751517615177151781517915180151811518215183151841518515186151871518815189151901519115192151931519415195151961519715198151991520015201152021520315204152051520615207152081520915210152111521215213152141521515216152171521815219152201522115222152231522415225152261522715228152291523015231152321523315234152351523615237152381523915240152411524215243152441524515246152471524815249152501525115252152531525415255152561525715258152591526015261152621526315264152651526615267152681526915270152711527215273152741527515276152771527815279152801528115282152831528415285152861528715288152891529015291152921529315294152951529615297152981529915300153011530215303153041530515306153071530815309153101531115312153131531415315153161531715318153191532015321153221532315324153251532615327153281532915330153311533215333153341533515336153371533815339153401534115342153431534415345153461534715348153491535015351153521535315354153551535615357153581535915360153611536215363153641536515366153671536815369153701537115372153731537415375153761537715378153791538015381153821538315384153851538615387153881538915390153911539215393153941539515396153971539815399154001540115402154031540415405154061540715408154091541015411154121541315414154151541615417154181541915420154211542215423154241542515426154271542815429154301543115432154331543415435154361543715438154391544015441154421544315444154451544615447154481544915450154511545215453154541545515456154571545815459154601546115462154631546415465154661546715468154691547015471154721547315474154751547615477154781547915480154811548215483154841548515486154871548815489154901549115492154931549415495154961549715498154991550015501155021550315504155051550615507155081550915510155111551215513155141551515516155171551815519155201552115522155231552415525155261552715528155291553015531155321553315534155351553615537155381553915540155411554215543155441554515546155471554815549155501555115552155531555415555155561555715558155591556015561155621556315564155651556615567155681556915570155711557215573155741557515576155771557815579155801558115582155831558415585155861558715588155891559015591155921559315594155951559615597155981559915600156011560215603156041560515606156071560815609156101561115612156131561415615156161561715618156191562015621156221562315624156251562615627156281562915630156311563215633156341563515636156371563815639156401564115642156431564415645156461564715648156491565015651156521565315654156551565615657156581565915660156611566215663156641566515666156671566815669156701567115672156731567415675156761567715678156791568015681156821568315684156851568615687156881568915690156911569215693156941569515696156971569815699157001570115702157031570415705157061570715708157091571015711157121571315714157151571615717157181571915720157211572215723157241572515726157271572815729157301573115732157331573415735157361573715738157391574015741157421574315744157451574615747157481574915750157511575215753157541575515756157571575815759157601576115762157631576415765157661576715768157691577015771157721577315774157751577615777157781577915780157811578215783157841578515786157871578815789157901579115792157931579415795157961579715798157991580015801158021580315804158051580615807158081580915810158111581215813158141581515816158171581815819158201582115822158231582415825158261582715828158291583015831158321583315834158351583615837158381583915840158411584215843158441584515846158471584815849158501585115852158531585415855158561585715858158591586015861158621586315864158651586615867158681586915870158711587215873158741587515876158771587815879158801588115882158831588415885158861588715888158891589015891158921589315894158951589615897158981589915900159011590215903159041590515906159071590815909159101591115912159131591415915159161591715918159191592015921159221592315924159251592615927159281592915930159311593215933159341593515936159371593815939159401594115942159431594415945159461594715948159491595015951159521595315954159551595615957159581595915960159611596215963159641596515966159671596815969159701597115972159731597415975159761597715978159791598015981159821598315984159851598615987159881598915990159911599215993159941599515996159971599815999160001600116002160031600416005160061600716008160091601016011160121601316014160151601616017160181601916020160211602216023160241602516026160271602816029160301603116032160331603416035160361603716038160391604016041160421604316044160451604616047160481604916050160511605216053160541605516056160571605816059160601606116062160631606416065160661606716068160691607016071160721607316074160751607616077160781607916080160811608216083160841608516086160871608816089160901609116092160931609416095160961609716098160991610016101161021610316104161051610616107161081610916110161111611216113161141611516116161171611816119161201612116122161231612416125161261612716128161291613016131161321613316134161351613616137161381613916140161411614216143161441614516146161471614816149161501615116152161531615416155161561615716158161591616016161161621616316164161651616616167161681616916170161711617216173161741617516176161771617816179161801618116182161831618416185161861618716188161891619016191161921619316194161951619616197161981619916200162011620216203162041620516206162071620816209162101621116212162131621416215162161621716218162191622016221162221622316224162251622616227162281622916230162311623216233162341623516236162371623816239162401624116242162431624416245162461624716248162491625016251162521625316254162551625616257162581625916260162611626216263162641626516266162671626816269162701627116272162731627416275162761627716278162791628016281162821628316284162851628616287162881628916290162911629216293162941629516296162971629816299163001630116302163031630416305163061630716308163091631016311163121631316314163151631616317163181631916320163211632216323163241632516326163271632816329163301633116332163331633416335163361633716338163391634016341163421634316344163451634616347163481634916350163511635216353163541635516356163571635816359163601636116362163631636416365163661636716368163691637016371163721637316374163751637616377163781637916380163811638216383163841638516386163871638816389163901639116392163931639416395163961639716398163991640016401164021640316404164051640616407164081640916410164111641216413164141641516416164171641816419164201642116422164231642416425164261642716428164291643016431164321643316434164351643616437164381643916440164411644216443164441644516446164471644816449164501645116452164531645416455164561645716458164591646016461164621646316464164651646616467164681646916470164711647216473164741647516476164771647816479164801648116482164831648416485164861648716488164891649016491164921649316494164951649616497164981649916500165011650216503165041650516506165071650816509165101651116512165131651416515165161651716518165191652016521165221652316524165251652616527165281652916530165311653216533165341653516536165371653816539165401654116542165431654416545165461654716548165491655016551165521655316554165551655616557165581655916560165611656216563165641656516566165671656816569165701657116572165731657416575165761657716578165791658016581165821658316584165851658616587165881658916590165911659216593165941659516596165971659816599166001660116602166031660416605166061660716608166091661016611166121661316614166151661616617166181661916620166211662216623166241662516626166271662816629166301663116632166331663416635166361663716638166391664016641166421664316644166451664616647166481664916650166511665216653166541665516656166571665816659166601666116662166631666416665166661666716668166691667016671166721667316674166751667616677166781667916680166811668216683166841668516686166871668816689166901669116692166931669416695166961669716698166991670016701167021670316704167051670616707167081670916710167111671216713167141671516716167171671816719167201672116722167231672416725167261672716728167291673016731167321673316734167351673616737167381673916740167411674216743167441674516746167471674816749167501675116752167531675416755167561675716758167591676016761167621676316764167651676616767167681676916770167711677216773167741677516776167771677816779167801678116782167831678416785167861678716788167891679016791167921679316794167951679616797167981679916800168011680216803168041680516806168071680816809168101681116812168131681416815168161681716818168191682016821168221682316824168251682616827168281682916830168311683216833168341683516836168371683816839168401684116842168431684416845168461684716848168491685016851168521685316854168551685616857168581685916860168611686216863168641686516866168671686816869168701687116872168731687416875168761687716878168791688016881168821688316884168851688616887168881688916890168911689216893168941689516896168971689816899169001690116902169031690416905169061690716908169091691016911169121691316914169151691616917169181691916920169211692216923169241692516926169271692816929169301693116932169331693416935169361693716938169391694016941169421694316944169451694616947169481694916950169511695216953169541695516956169571695816959169601696116962169631696416965169661696716968169691697016971169721697316974169751697616977169781697916980169811698216983169841698516986169871698816989169901699116992169931699416995169961699716998169991700017001170021700317004170051700617007170081700917010170111701217013170141701517016170171701817019170201702117022170231702417025170261702717028170291703017031170321703317034170351703617037170381703917040170411704217043170441704517046170471704817049170501705117052170531705417055170561705717058170591706017061170621706317064170651706617067170681706917070170711707217073170741707517076170771707817079170801708117082170831708417085170861708717088170891709017091170921709317094170951709617097170981709917100171011710217103171041710517106171071710817109171101711117112171131711417115171161711717118171191712017121171221712317124171251712617127171281712917130171311713217133171341713517136171371713817139171401714117142171431714417145171461714717148171491715017151171521715317154171551715617157171581715917160171611716217163171641716517166171671716817169171701717117172171731717417175171761717717178171791718017181171821718317184171851718617187171881718917190171911719217193171941719517196171971719817199172001720117202172031720417205172061720717208172091721017211172121721317214172151721617217172181721917220172211722217223172241722517226172271722817229172301723117232172331723417235172361723717238172391724017241172421724317244172451724617247172481724917250172511725217253172541725517256172571725817259172601726117262172631726417265172661726717268172691727017271172721727317274172751727617277172781727917280172811728217283172841728517286172871728817289172901729117292172931729417295172961729717298172991730017301173021730317304173051730617307173081730917310173111731217313173141731517316173171731817319173201732117322173231732417325173261732717328173291733017331173321733317334173351733617337173381733917340173411734217343173441734517346173471734817349173501735117352173531735417355173561735717358173591736017361173621736317364173651736617367173681736917370173711737217373173741737517376173771737817379173801738117382173831738417385173861738717388173891739017391173921739317394173951739617397173981739917400174011740217403174041740517406174071740817409174101741117412174131741417415174161741717418174191742017421174221742317424174251742617427174281742917430174311743217433174341743517436174371743817439174401744117442174431744417445174461744717448174491745017451174521745317454174551745617457174581745917460174611746217463174641746517466174671746817469174701747117472174731747417475174761747717478174791748017481174821748317484174851748617487174881748917490174911749217493174941749517496174971749817499175001750117502175031750417505175061750717508175091751017511175121751317514175151751617517175181751917520175211752217523175241752517526175271752817529175301753117532175331753417535175361753717538175391754017541175421754317544175451754617547175481754917550175511755217553175541755517556175571755817559175601756117562175631756417565175661756717568175691757017571175721757317574175751757617577175781757917580175811758217583175841758517586175871758817589175901759117592175931759417595175961759717598175991760017601176021760317604176051760617607176081760917610176111761217613176141761517616176171761817619176201762117622176231762417625176261762717628176291763017631176321763317634176351763617637176381763917640176411764217643176441764517646176471764817649176501765117652176531765417655176561765717658176591766017661176621766317664176651766617667176681766917670176711767217673176741767517676176771767817679176801768117682176831768417685176861768717688176891769017691176921769317694176951769617697176981769917700177011770217703177041770517706177071770817709177101771117712177131771417715177161771717718177191772017721177221772317724177251772617727177281772917730177311773217733177341773517736177371773817739177401774117742177431774417745177461774717748177491775017751177521775317754177551775617757177581775917760177611776217763177641776517766177671776817769177701777117772177731777417775177761777717778177791778017781177821778317784177851778617787177881778917790177911779217793177941779517796177971779817799178001780117802178031780417805178061780717808178091781017811178121781317814178151781617817178181781917820178211782217823178241782517826178271782817829178301783117832178331783417835178361783717838178391784017841178421784317844178451784617847178481784917850178511785217853178541785517856178571785817859178601786117862178631786417865178661786717868178691787017871178721787317874178751787617877178781787917880178811788217883178841788517886178871788817889178901789117892178931789417895178961789717898178991790017901179021790317904179051790617907179081790917910179111791217913179141791517916179171791817919179201792117922179231792417925179261792717928179291793017931179321793317934179351793617937179381793917940179411794217943179441794517946179471794817949179501795117952179531795417955179561795717958179591796017961179621796317964179651796617967179681796917970179711797217973179741797517976179771797817979179801798117982179831798417985179861798717988179891799017991179921799317994179951799617997179981799918000180011800218003180041800518006180071800818009180101801118012180131801418015180161801718018180191802018021180221802318024180251802618027180281802918030180311803218033180341803518036180371803818039180401804118042180431804418045180461804718048180491805018051180521805318054180551805618057180581805918060180611806218063180641806518066180671806818069180701807118072180731807418075180761807718078180791808018081180821808318084180851808618087180881808918090180911809218093180941809518096180971809818099181001810118102181031810418105181061810718108181091811018111181121811318114181151811618117181181811918120181211812218123181241812518126181271812818129181301813118132181331813418135181361813718138181391814018141181421814318144181451814618147181481814918150181511815218153181541815518156181571815818159181601816118162181631816418165181661816718168181691817018171181721817318174181751817618177181781817918180181811818218183181841818518186181871818818189181901819118192181931819418195181961819718198181991820018201182021820318204182051820618207182081820918210182111821218213182141821518216182171821818219182201822118222182231822418225182261822718228182291823018231182321823318234182351823618237182381823918240182411824218243182441824518246182471824818249182501825118252182531825418255182561825718258182591826018261182621826318264182651826618267182681826918270182711827218273182741827518276182771827818279182801828118282182831828418285182861828718288182891829018291182921829318294182951829618297182981829918300183011830218303183041830518306183071830818309183101831118312183131831418315183161831718318183191832018321183221832318324183251832618327183281832918330183311833218333183341833518336183371833818339183401834118342183431834418345183461834718348183491835018351183521835318354183551835618357183581835918360183611836218363183641836518366183671836818369183701837118372183731837418375183761837718378183791838018381183821838318384183851838618387183881838918390183911839218393183941839518396183971839818399184001840118402184031840418405184061840718408184091841018411184121841318414184151841618417184181841918420184211842218423184241842518426184271842818429184301843118432184331843418435184361843718438184391844018441184421844318444184451844618447184481844918450184511845218453184541845518456184571845818459184601846118462184631846418465184661846718468184691847018471184721847318474184751847618477184781847918480184811848218483184841848518486184871848818489184901849118492184931849418495184961849718498184991850018501185021850318504185051850618507185081850918510185111851218513185141851518516185171851818519185201852118522185231852418525185261852718528185291853018531185321853318534185351853618537185381853918540185411854218543185441854518546185471854818549185501855118552185531855418555185561855718558185591856018561185621856318564185651856618567185681856918570185711857218573185741857518576185771857818579185801858118582185831858418585185861858718588185891859018591185921859318594185951859618597185981859918600186011860218603186041860518606186071860818609186101861118612186131861418615186161861718618186191862018621186221862318624186251862618627186281862918630186311863218633186341863518636186371863818639186401864118642186431864418645186461864718648186491865018651186521865318654186551865618657186581865918660186611866218663186641866518666186671866818669186701867118672186731867418675186761867718678186791868018681186821868318684186851868618687186881868918690186911869218693186941869518696186971869818699187001870118702187031870418705187061870718708187091871018711187121871318714187151871618717187181871918720187211872218723187241872518726187271872818729187301873118732187331873418735187361873718738187391874018741187421874318744187451874618747187481874918750187511875218753187541875518756187571875818759187601876118762187631876418765187661876718768187691877018771187721877318774187751877618777187781877918780187811878218783187841878518786187871878818789187901879118792187931879418795187961879718798187991880018801188021880318804188051880618807188081880918810188111881218813188141881518816188171881818819188201882118822188231882418825188261882718828188291883018831188321883318834188351883618837188381883918840188411884218843188441884518846188471884818849188501885118852188531885418855188561885718858188591886018861188621886318864188651886618867188681886918870188711887218873188741887518876188771887818879188801888118882188831888418885188861888718888188891889018891188921889318894188951889618897188981889918900189011890218903189041890518906189071890818909189101891118912189131891418915189161891718918189191892018921189221892318924189251892618927189281892918930189311893218933189341893518936189371893818939189401894118942189431894418945189461894718948189491895018951189521895318954189551895618957189581895918960189611896218963189641896518966189671896818969189701897118972189731897418975189761897718978189791898018981189821898318984189851898618987189881898918990189911899218993189941899518996189971899818999190001900119002190031900419005190061900719008190091901019011190121901319014190151901619017190181901919020190211902219023190241902519026190271902819029190301903119032190331903419035190361903719038190391904019041190421904319044190451904619047190481904919050190511905219053190541905519056190571905819059190601906119062190631906419065190661906719068190691907019071190721907319074190751907619077190781907919080190811908219083190841908519086190871908819089190901909119092190931909419095190961909719098190991910019101191021910319104191051910619107191081910919110191111911219113191141911519116191171911819119191201912119122191231912419125191261912719128191291913019131191321913319134191351913619137191381913919140191411914219143191441914519146191471914819149191501915119152191531915419155191561915719158191591916019161191621916319164191651916619167191681916919170191711917219173191741917519176191771917819179191801918119182191831918419185191861918719188191891919019191191921919319194191951919619197191981919919200192011920219203192041920519206192071920819209192101921119212192131921419215192161921719218192191922019221192221922319224192251922619227192281922919230192311923219233192341923519236192371923819239192401924119242192431924419245192461924719248192491925019251192521925319254192551925619257192581925919260192611926219263192641926519266192671926819269192701927119272192731927419275192761927719278192791928019281192821928319284192851928619287192881928919290192911929219293192941929519296192971929819299193001930119302193031930419305193061930719308193091931019311193121931319314193151931619317193181931919320193211932219323193241932519326193271932819329193301933119332193331933419335193361933719338193391934019341193421934319344193451934619347193481934919350193511935219353193541935519356193571935819359193601936119362193631936419365193661936719368193691937019371193721937319374193751937619377193781937919380193811938219383193841938519386193871938819389193901939119392193931939419395193961939719398193991940019401194021940319404194051940619407194081940919410194111941219413194141941519416194171941819419194201942119422194231942419425194261942719428194291943019431194321943319434194351943619437194381943919440194411944219443194441944519446194471944819449194501945119452194531945419455194561945719458194591946019461194621946319464194651946619467194681946919470194711947219473194741947519476194771947819479194801948119482194831948419485194861948719488194891949019491194921949319494194951949619497194981949919500195011950219503195041950519506195071950819509195101951119512195131951419515195161951719518195191952019521195221952319524195251952619527195281952919530195311953219533195341953519536195371953819539195401954119542195431954419545195461954719548195491955019551195521955319554195551955619557195581955919560195611956219563195641956519566195671956819569195701957119572195731957419575195761957719578195791958019581195821958319584195851958619587195881958919590195911959219593195941959519596195971959819599196001960119602196031960419605196061960719608196091961019611196121961319614196151961619617196181961919620196211962219623196241962519626196271962819629196301963119632196331963419635196361963719638196391964019641196421964319644196451964619647196481964919650196511965219653196541965519656196571965819659196601966119662196631966419665196661966719668196691967019671196721967319674196751967619677196781967919680196811968219683196841968519686196871968819689196901969119692196931969419695196961969719698196991970019701197021970319704197051970619707197081970919710197111971219713197141971519716197171971819719197201972119722197231972419725197261972719728197291973019731197321973319734197351973619737197381973919740197411974219743197441974519746197471974819749197501975119752197531975419755197561975719758197591976019761197621976319764197651976619767197681976919770197711977219773197741977519776197771977819779197801978119782197831978419785197861978719788197891979019791197921979319794197951979619797197981979919800198011980219803198041980519806198071980819809198101981119812198131981419815198161981719818198191982019821198221982319824198251982619827198281982919830198311983219833198341983519836198371983819839198401984119842198431984419845198461984719848198491985019851198521985319854198551985619857198581985919860198611986219863198641986519866198671986819869198701987119872198731987419875198761987719878198791988019881198821988319884198851988619887198881988919890198911989219893198941989519896198971989819899199001990119902199031990419905199061990719908199091991019911199121991319914199151991619917199181991919920199211992219923199241992519926199271992819929199301993119932199331993419935199361993719938199391994019941199421994319944199451994619947199481994919950199511995219953199541995519956199571995819959199601996119962199631996419965199661996719968199691997019971199721997319974199751997619977199781997919980199811998219983199841998519986199871998819989199901999119992199931999419995199961999719998199992000020001200022000320004200052000620007200082000920010200112001220013200142001520016200172001820019200202002120022200232002420025200262002720028200292003020031200322003320034200352003620037200382003920040200412004220043200442004520046200472004820049200502005120052200532005420055200562005720058200592006020061200622006320064200652006620067200682006920070200712007220073200742007520076200772007820079200802008120082200832008420085200862008720088200892009020091200922009320094200952009620097200982009920100201012010220103201042010520106201072010820109201102011120112201132011420115201162011720118201192012020121201222012320124201252012620127201282012920130201312013220133201342013520136201372013820139201402014120142201432014420145201462014720148201492015020151201522015320154201552015620157201582015920160201612016220163201642016520166201672016820169201702017120172201732017420175201762017720178201792018020181201822018320184201852018620187201882018920190201912019220193201942019520196201972019820199202002020120202202032020420205202062020720208202092021020211202122021320214202152021620217202182021920220202212022220223202242022520226202272022820229202302023120232202332023420235202362023720238202392024020241202422024320244202452024620247202482024920250202512025220253202542025520256202572025820259202602026120262202632026420265202662026720268202692027020271202722027320274202752027620277202782027920280202812028220283202842028520286202872028820289202902029120292202932029420295202962029720298202992030020301203022030320304203052030620307203082030920310203112031220313203142031520316203172031820319203202032120322203232032420325203262032720328203292033020331203322033320334203352033620337203382033920340203412034220343203442034520346203472034820349203502035120352203532035420355203562035720358203592036020361203622036320364203652036620367203682036920370203712037220373203742037520376203772037820379203802038120382203832038420385203862038720388203892039020391203922039320394203952039620397203982039920400204012040220403204042040520406204072040820409204102041120412204132041420415204162041720418204192042020421204222042320424204252042620427204282042920430204312043220433204342043520436204372043820439204402044120442204432044420445204462044720448204492045020451204522045320454204552045620457204582045920460204612046220463204642046520466204672046820469204702047120472204732047420475204762047720478204792048020481204822048320484204852048620487204882048920490204912049220493204942049520496204972049820499205002050120502205032050420505205062050720508205092051020511205122051320514205152051620517205182051920520205212052220523205242052520526205272052820529205302053120532205332053420535205362053720538205392054020541205422054320544205452054620547205482054920550205512055220553205542055520556205572055820559205602056120562205632056420565205662056720568205692057020571205722057320574205752057620577205782057920580205812058220583205842058520586205872058820589205902059120592205932059420595205962059720598205992060020601206022060320604206052060620607206082060920610206112061220613206142061520616206172061820619206202062120622206232062420625206262062720628206292063020631206322063320634206352063620637206382063920640206412064220643206442064520646206472064820649206502065120652206532065420655206562065720658206592066020661206622066320664206652066620667206682066920670206712067220673206742067520676206772067820679206802068120682206832068420685206862068720688206892069020691206922069320694206952069620697206982069920700207012070220703207042070520706207072070820709207102071120712207132071420715207162071720718207192072020721207222072320724207252072620727207282072920730207312073220733207342073520736207372073820739207402074120742207432074420745207462074720748207492075020751207522075320754207552075620757207582075920760207612076220763207642076520766207672076820769207702077120772207732077420775207762077720778207792078020781207822078320784207852078620787207882078920790207912079220793207942079520796207972079820799208002080120802208032080420805208062080720808208092081020811208122081320814208152081620817208182081920820208212082220823208242082520826208272082820829208302083120832208332083420835208362083720838208392084020841208422084320844208452084620847208482084920850208512085220853208542085520856208572085820859208602086120862208632086420865208662086720868208692087020871208722087320874208752087620877208782087920880208812088220883208842088520886208872088820889208902089120892208932089420895208962089720898208992090020901209022090320904209052090620907209082090920910209112091220913209142091520916209172091820919209202092120922209232092420925209262092720928209292093020931209322093320934209352093620937209382093920940209412094220943209442094520946209472094820949209502095120952209532095420955209562095720958209592096020961209622096320964209652096620967209682096920970209712097220973209742097520976209772097820979209802098120982209832098420985209862098720988209892099020991209922099320994209952099620997209982099921000210012100221003210042100521006210072100821009210102101121012210132101421015210162101721018210192102021021210222102321024210252102621027210282102921030210312103221033210342103521036210372103821039210402104121042210432104421045210462104721048210492105021051210522105321054210552105621057210582105921060210612106221063210642106521066210672106821069210702107121072210732107421075210762107721078210792108021081210822108321084210852108621087210882108921090210912109221093210942109521096210972109821099211002110121102211032110421105211062110721108211092111021111211122111321114211152111621117211182111921120211212112221123211242112521126211272112821129211302113121132211332113421135211362113721138211392114021141211422114321144211452114621147211482114921150211512115221153211542115521156211572115821159211602116121162211632116421165211662116721168211692117021171211722117321174211752117621177211782117921180211812118221183211842118521186211872118821189211902119121192211932119421195211962119721198211992120021201212022120321204212052120621207212082120921210212112121221213212142121521216212172121821219212202122121222212232122421225212262122721228212292123021231212322123321234212352123621237212382123921240212412124221243212442124521246212472124821249212502125121252212532125421255212562125721258212592126021261212622126321264212652126621267212682126921270212712127221273212742127521276212772127821279212802128121282212832128421285212862128721288212892129021291212922129321294212952129621297212982129921300213012130221303213042130521306213072130821309213102131121312213132131421315213162131721318213192132021321213222132321324213252132621327213282132921330213312133221333213342133521336213372133821339213402134121342213432134421345213462134721348213492135021351213522135321354213552135621357213582135921360213612136221363213642136521366213672136821369213702137121372213732137421375213762137721378213792138021381213822138321384213852138621387213882138921390213912139221393213942139521396213972139821399214002140121402214032140421405214062140721408214092141021411214122141321414214152141621417214182141921420214212142221423214242142521426214272142821429214302143121432214332143421435214362143721438214392144021441214422144321444214452144621447214482144921450214512145221453214542145521456214572145821459214602146121462214632146421465214662146721468214692147021471214722147321474214752147621477214782147921480214812148221483214842148521486214872148821489214902149121492214932149421495214962149721498214992150021501215022150321504215052150621507215082150921510215112151221513215142151521516215172151821519215202152121522215232152421525215262152721528215292153021531215322153321534215352153621537215382153921540215412154221543215442154521546215472154821549215502155121552215532155421555215562155721558215592156021561215622156321564215652156621567215682156921570215712157221573215742157521576215772157821579215802158121582215832158421585215862158721588215892159021591215922159321594215952159621597215982159921600216012160221603216042160521606216072160821609216102161121612216132161421615216162161721618216192162021621216222162321624216252162621627216282162921630216312163221633216342163521636216372163821639216402164121642216432164421645216462164721648216492165021651216522165321654216552165621657216582165921660216612166221663216642166521666216672166821669216702167121672216732167421675216762167721678216792168021681216822168321684216852168621687216882168921690216912169221693216942169521696216972169821699217002170121702217032170421705217062170721708217092171021711217122171321714217152171621717217182171921720217212172221723217242172521726217272172821729217302173121732217332173421735217362173721738217392174021741217422174321744217452174621747217482174921750217512175221753217542175521756217572175821759217602176121762217632176421765217662176721768217692177021771217722177321774217752177621777217782177921780217812178221783217842178521786217872178821789217902179121792217932179421795217962179721798217992180021801218022180321804218052180621807218082180921810218112181221813218142181521816218172181821819218202182121822218232182421825218262182721828218292183021831218322183321834218352183621837218382183921840218412184221843218442184521846218472184821849218502185121852218532185421855218562185721858218592186021861218622186321864218652186621867218682186921870218712187221873218742187521876218772187821879218802188121882218832188421885218862188721888218892189021891218922189321894218952189621897218982189921900219012190221903219042190521906219072190821909219102191121912219132191421915219162191721918219192192021921219222192321924219252192621927219282192921930219312193221933219342193521936219372193821939219402194121942219432194421945219462194721948219492195021951219522195321954219552195621957219582195921960219612196221963219642196521966219672196821969219702197121972219732197421975219762197721978219792198021981219822198321984219852198621987219882198921990219912199221993219942199521996219972199821999220002200122002220032200422005220062200722008220092201022011220122201322014220152201622017220182201922020220212202222023220242202522026220272202822029220302203122032220332203422035220362203722038220392204022041220422204322044220452204622047220482204922050220512205222053220542205522056220572205822059220602206122062220632206422065220662206722068220692207022071220722207322074220752207622077220782207922080220812208222083220842208522086220872208822089220902209122092220932209422095220962209722098
  1. # translation of the dpkg man pages to Russian
  2. # SOME DESCRIPTIVE TITLE
  3. # Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
  4. # Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>, 2006.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: dpkg-man 1.17.0\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2017-03-06 06:25+0100\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2016-12-17 16:42+0100\n"
  12. "Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n"
  13. "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
  14. "Language: ru\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
  19. #. type: TH
  20. #: deb.man
  21. #, no-wrap
  22. msgid "deb"
  23. msgstr ""
  24. #. type: TH
  25. #: deb.man deb822.man deb-buildinfo.man deb-changelog.man deb-changes.man
  26. #: deb-control.man deb-conffiles.man deb-src-control.man deb-src-files.man
  27. #: deb-split.man deb-version.man deb-old.man deb-origin.man deb-override.man
  28. #: deb-extra-override.man deb-shlibs.man deb-substvars.man deb-symbols.man
  29. #: deb-postinst.man deb-postrm.man deb-preinst.man deb-prerm.man
  30. #: deb-triggers.man dsc.man dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg.cfg.man
  31. #: dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man
  32. #: dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-distaddfile.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man
  33. #: dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man dpkg-gensymbols.man
  34. #: dpkg-maintscript-helper.man dpkg-mergechangelogs.man dpkg-name.man
  35. #: dpkg-parsechangelog.man dpkg-query.man dpkg-scanpackages.man
  36. #: dpkg-scansources.man dpkg-shlibdeps.man dpkg-source.man dpkg-split.man
  37. #: dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man dpkg-vendor.man dselect.man
  38. #: dselect.cfg.man start-stop-daemon.man update-alternatives.man
  39. #, no-wrap
  40. msgid "%RELEASE_DATE%"
  41. msgstr ""
  42. #. type: TH
  43. #: deb.man deb822.man deb-buildinfo.man deb-changelog.man deb-changes.man
  44. #: deb-control.man deb-conffiles.man deb-src-control.man deb-src-files.man
  45. #: deb-split.man deb-version.man deb-old.man deb-origin.man deb-override.man
  46. #: deb-extra-override.man deb-shlibs.man deb-substvars.man deb-symbols.man
  47. #: deb-postinst.man deb-postrm.man deb-preinst.man deb-prerm.man
  48. #: deb-triggers.man dsc.man dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg.cfg.man
  49. #: dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man
  50. #: dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-distaddfile.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man
  51. #: dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man dpkg-gensymbols.man
  52. #: dpkg-maintscript-helper.man dpkg-mergechangelogs.man dpkg-name.man
  53. #: dpkg-parsechangelog.man dpkg-query.man dpkg-scanpackages.man
  54. #: dpkg-scansources.man dpkg-shlibdeps.man dpkg-source.man dpkg-split.man
  55. #: dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man dpkg-vendor.man dselect.man
  56. #: dselect.cfg.man start-stop-daemon.man update-alternatives.man
  57. #, no-wrap
  58. msgid "%VERSION%"
  59. msgstr ""
  60. #. type: TH
  61. #: deb.man deb822.man deb-buildinfo.man deb-changelog.man deb-changes.man
  62. #: deb-control.man deb-conffiles.man deb-src-control.man deb-src-files.man
  63. #: deb-split.man deb-version.man deb-old.man deb-origin.man deb-override.man
  64. #: deb-extra-override.man deb-shlibs.man deb-substvars.man deb-symbols.man
  65. #: deb-postinst.man deb-postrm.man deb-preinst.man deb-prerm.man
  66. #: deb-triggers.man dsc.man dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg.cfg.man
  67. #: dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man
  68. #: dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-distaddfile.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man
  69. #: dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man dpkg-gensymbols.man
  70. #: dpkg-maintscript-helper.man dpkg-mergechangelogs.man dpkg-name.man
  71. #: dpkg-parsechangelog.man dpkg-query.man dpkg-scanpackages.man
  72. #: dpkg-scansources.man dpkg-shlibdeps.man dpkg-source.man dpkg-split.man
  73. #: dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man dpkg-vendor.man dselect.man
  74. #: dselect.cfg.man start-stop-daemon.man update-alternatives.man
  75. #, no-wrap
  76. msgid "dpkg suite"
  77. msgstr "комплект dpkg"
  78. #. type: SH
  79. #: deb.man deb822.man deb-buildinfo.man deb-changelog.man deb-changes.man
  80. #: deb-control.man deb-conffiles.man deb-src-control.man deb-src-files.man
  81. #: deb-split.man deb-version.man deb-old.man deb-origin.man deb-override.man
  82. #: deb-extra-override.man deb-shlibs.man deb-substvars.man deb-symbols.man
  83. #: deb-postinst.man deb-postrm.man deb-preinst.man deb-prerm.man
  84. #: deb-triggers.man dsc.man dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg.cfg.man
  85. #: dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man
  86. #: dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-distaddfile.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man
  87. #: dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man dpkg-gensymbols.man
  88. #: dpkg-maintscript-helper.man dpkg-mergechangelogs.man dpkg-name.man
  89. #: dpkg-parsechangelog.man dpkg-query.man dpkg-scanpackages.man
  90. #: dpkg-scansources.man dpkg-shlibdeps.man dpkg-source.man dpkg-split.man
  91. #: dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man dpkg-vendor.man dselect.man
  92. #: dselect.cfg.man start-stop-daemon.man update-alternatives.man
  93. #, no-wrap
  94. msgid "NAME"
  95. msgstr "НАЗВАНИЕ"
  96. #. type: Plain text
  97. #: deb.man
  98. msgid "deb - Debian binary package format"
  99. msgstr ""
  100. #. type: SH
  101. #: deb.man deb-buildinfo.man deb-changelog.man deb-changes.man deb-control.man
  102. #: deb-conffiles.man deb-src-control.man deb-src-files.man deb-split.man
  103. #: deb-version.man deb-old.man deb-origin.man deb-override.man
  104. #: deb-extra-override.man deb-substvars.man deb-symbols.man deb-postinst.man
  105. #: deb-postrm.man deb-preinst.man deb-prerm.man deb-triggers.man dsc.man
  106. #: dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man
  107. #: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-distaddfile.man
  108. #: dpkg-deb.man dpkg-divert.man dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man
  109. #: dpkg-gensymbols.man dpkg-maintscript-helper.man dpkg-mergechangelogs.man
  110. #: dpkg-name.man dpkg-parsechangelog.man dpkg-query.man dpkg-scanpackages.man
  111. #: dpkg-scansources.man dpkg-shlibdeps.man dpkg-source.man dpkg-split.man
  112. #: dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man dpkg-vendor.man dselect.man
  113. #: start-stop-daemon.man update-alternatives.man
  114. #, no-wrap
  115. msgid "SYNOPSIS"
  116. msgstr "СИНТАКСИС"
  117. #. type: Plain text
  118. #: deb.man deb-split.man deb-old.man
  119. msgid "I<filename>B<.deb>"
  120. msgstr ""
  121. #. type: SH
  122. #: deb.man deb822.man deb-buildinfo.man deb-changelog.man deb-changes.man
  123. #: deb-control.man deb-conffiles.man deb-src-control.man deb-src-files.man
  124. #: deb-split.man deb-version.man deb-old.man deb-origin.man deb-override.man
  125. #: deb-extra-override.man deb-shlibs.man deb-substvars.man deb-symbols.man
  126. #: deb-postinst.man deb-postrm.man deb-preinst.man deb-prerm.man
  127. #: deb-triggers.man dsc.man dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg.cfg.man
  128. #: dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man
  129. #: dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-distaddfile.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man
  130. #: dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man dpkg-gensymbols.man
  131. #: dpkg-maintscript-helper.man dpkg-mergechangelogs.man dpkg-name.man
  132. #: dpkg-parsechangelog.man dpkg-query.man dpkg-scanpackages.man
  133. #: dpkg-scansources.man dpkg-shlibdeps.man dpkg-source.man dpkg-split.man
  134. #: dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man dpkg-vendor.man dselect.man
  135. #: dselect.cfg.man start-stop-daemon.man update-alternatives.man
  136. #, no-wrap
  137. msgid "DESCRIPTION"
  138. msgstr "ОПИСАНИЕ"
  139. #. type: Plain text
  140. #: deb.man
  141. msgid ""
  142. "The B<.deb> format is the Debian binary package file format. It is "
  143. "understood since dpkg 0.93.76, and is generated by default since dpkg 1.2.0 "
  144. "and 1.1.1elf (i386/ELF builds)."
  145. msgstr ""
  146. #. type: Plain text
  147. #: deb.man
  148. msgid ""
  149. "The format described here is used since Debian 0.93; details of the old "
  150. "format are described in B<deb-old>(5)."
  151. msgstr ""
  152. #. type: SH
  153. #: deb.man deb-split.man deb-old.man
  154. #, no-wrap
  155. msgid "FORMAT"
  156. msgstr ""
  157. #. type: Plain text
  158. #: deb.man
  159. msgid ""
  160. "The file is an B<ar> archive with a magic value of B<!E<lt>archE<gt>>. Only "
  161. "the common B<ar> archive format is supported, with no long file name "
  162. "extensions, but with file names containing an optional trailing slash, which "
  163. "limits their length to 15 characters (from the 16 allowed). File sizes are "
  164. "limited to 10 ASCII decimal digits, allowing for up to approximately 9536.74 "
  165. "MiB member files."
  166. msgstr ""
  167. #. type: Plain text
  168. #: deb.man
  169. msgid ""
  170. "The B<tar> archives currently allowed are, the old-style (v7) format, the "
  171. "pre-POSIX ustar format, a subset of the GNU format (only the new style long "
  172. "pathnames and long linknames, supported since dpkg 1.4.1.17), and the POSIX "
  173. "ustar format (long names supported since dpkg 1.15.0). Unrecognized tar "
  174. "typeflags are considered an error. Each tar entry size inside a tar archive "
  175. "is limited to 11 ASCII octal digits, allowing for up to 8 GiB tar entries."
  176. msgstr ""
  177. #. type: Plain text
  178. #: deb.man
  179. msgid ""
  180. "The first member is named B<debian-binary> and contains a series of lines, "
  181. "separated by newlines. Currently only one line is present, the format "
  182. "version number, B<2.0> at the time this manual page was written. Programs "
  183. "which read new-format archives should be prepared for the minor number to be "
  184. "increased and new lines to be present, and should ignore these if this is "
  185. "the case."
  186. msgstr ""
  187. #. type: Plain text
  188. #: deb.man
  189. msgid ""
  190. "If the major number has changed, an incompatible change has been made and "
  191. "the program should stop. If it has not, then the program should be able to "
  192. "safely continue, unless it encounters an unexpected member in the archive "
  193. "(except at the end), as described below."
  194. msgstr ""
  195. #. type: Plain text
  196. #: deb.man
  197. msgid ""
  198. "The second required member is named B<control.tar>. It is a tar archive "
  199. "containing the package control information, either not compressed (supported "
  200. "since dpkg 1.17.6), or compressed with gzip (with B<.gz> extension) or xz "
  201. "(with B<.xz> extension, supported since 1.17.6), as a series of plain files, "
  202. "of which the file B<control> is mandatory and contains the core control "
  203. "information, the B<conffiles>, B<triggers>, B<shlibs> and B<symbols> files "
  204. "contain optional control information, and the B<preinst>, B<postinst>, "
  205. "B<prerm> and B<postrm> files are optional maintainer scripts. The control "
  206. "tarball may optionally contain an entry for ‘B<.>’, the current directory."
  207. msgstr ""
  208. #. type: Plain text
  209. #: deb.man
  210. msgid ""
  211. "The third, last required member is named B<data.tar>. It contains the "
  212. "filesystem as a tar archive, either not compressed (supported since dpkg "
  213. "1.10.24), or compressed with gzip (with B<.gz> extension), xz (with B<.xz> "
  214. "extension, supported since dpkg 1.15.6), bzip2 (with B<.bz2> extension, "
  215. "supported since dpkg 1.10.24) or lzma (with B<.lzma> extension, supported "
  216. "since dpkg 1.13.25)."
  217. msgstr ""
  218. #. type: Plain text
  219. #: deb.man
  220. msgid ""
  221. "These members must occur in this exact order. Current implementations should "
  222. "ignore any additional members after B<data.tar>. Further members may be "
  223. "defined in the future, and (if possible) will be placed after these three. "
  224. "Any additional members that may need to be inserted after B<debian-binary> "
  225. "and before B<control.tar> or B<data.tar> and which should be safely ignored "
  226. "by older programs, will have names starting with an underscore, ‘B<_>’."
  227. msgstr ""
  228. #. type: Plain text
  229. #: deb.man
  230. msgid ""
  231. "Those new members which won't be able to be safely ignored will be inserted "
  232. "before B<data.tar> with names starting with something other than "
  233. "underscores, or will (more likely) cause the major version number to be "
  234. "increased."
  235. msgstr ""
  236. #. type: SH
  237. #: deb.man
  238. #, no-wrap
  239. msgid "MEDIA TYPE"
  240. msgstr ""
  241. #. type: SS
  242. #: deb.man
  243. #, no-wrap
  244. msgid "Current"
  245. msgstr ""
  246. #. type: Plain text
  247. #: deb.man
  248. msgid "application/vnd.debian.binary-package"
  249. msgstr ""
  250. #. type: SS
  251. #: deb.man
  252. #, no-wrap
  253. msgid "Deprecated"
  254. msgstr ""
  255. #. type: Plain text
  256. #: deb.man
  257. msgid "application/x-debian-package"
  258. msgstr ""
  259. #. type: Plain text
  260. #: deb.man
  261. msgid "application/x-deb"
  262. msgstr ""
  263. #. type: SH
  264. #: deb.man deb822.man deb-buildinfo.man deb-changelog.man deb-changes.man
  265. #: deb-control.man deb-conffiles.man deb-src-control.man deb-src-files.man
  266. #: deb-split.man deb-version.man deb-old.man deb-origin.man deb-override.man
  267. #: deb-extra-override.man deb-shlibs.man deb-substvars.man deb-symbols.man
  268. #: deb-postinst.man deb-postrm.man deb-preinst.man deb-prerm.man
  269. #: deb-triggers.man dsc.man dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg.cfg.man
  270. #: dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man dpkg-distaddfile.man
  271. #: dpkg-deb.man dpkg-divert.man dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man
  272. #: dpkg-gensymbols.man dpkg-maintscript-helper.man dpkg-name.man
  273. #: dpkg-parsechangelog.man dpkg-query.man dpkg-scanpackages.man
  274. #: dpkg-scansources.man dpkg-shlibdeps.man dpkg-source.man dpkg-split.man
  275. #: dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man dpkg-vendor.man dselect.man
  276. #: dselect.cfg.man update-alternatives.man
  277. #, fuzzy, no-wrap
  278. msgid "SEE ALSO"
  279. msgstr ""
  280. "#-#-#-#-# ru.po (dpkg man pages) #-#-#-#-#\n"
  281. "СМОТРИ ТАКЖЕ\n"
  282. "#-#-#-#-# ru.po (dpkg man pages) #-#-#-#-#\n"
  283. "СМОТРИТЕ ТАКЖЕ"
  284. #. type: Plain text
  285. #: deb.man
  286. msgid ""
  287. "B<deb-old>(5), B<dpkg-deb>(1), B<deb-control>(5), B<deb-conffiles>(5) B<deb-"
  288. "triggers>(5), B<deb-shlibs>(5), B<deb-symbols>(5), B<deb-preinst>(5), B<deb-"
  289. "postinst>(5), B<deb-prerm>(5), B<deb-postrm>(5)."
  290. msgstr ""
  291. #. type: TH
  292. #: deb822.man
  293. #, no-wrap
  294. msgid "deb822"
  295. msgstr ""
  296. #. type: Plain text
  297. #: deb822.man
  298. msgid "deb822 - Debian RFC822 control data format"
  299. msgstr ""
  300. #. type: Plain text
  301. #: deb822.man
  302. msgid ""
  303. "The package management system manipulates data represented in a common "
  304. "format, known as I<control data>, stored in I<control files>. Control files "
  305. "are used for source packages, binary packages and the B<.changes> files "
  306. "which control the installation of uploaded files (B<dpkg>'s internal "
  307. "databases are in a similar format)."
  308. msgstr ""
  309. #. type: SH
  310. #: deb822.man
  311. #, no-wrap
  312. msgid "SYNTAX"
  313. msgstr ""
  314. #. type: Plain text
  315. #: deb822.man
  316. msgid ""
  317. "A control file consists of one or more paragraphs of fields (the paragraphs "
  318. "are also sometimes referred to as stanzas). The paragraphs are separated by "
  319. "empty lines. Parsers may accept lines consisting solely of U+0020 B<SPACE> "
  320. "and U+0009 B<TAB> as paragraph separators, but control files should use "
  321. "empty lines. Some control files allow only one paragraph; others allow "
  322. "several, in which case each paragraph usually refers to a different "
  323. "package. (For example, in source packages, the first paragraph refers to "
  324. "the source package, and later paragraphs refer to binary packages generated "
  325. "from the source.) The ordering of the paragraphs in control files is "
  326. "significant."
  327. msgstr ""
  328. #. type: Plain text
  329. #: deb822.man
  330. msgid ""
  331. "Each paragraph consists of a series of data fields. Each field consists of "
  332. "the field name followed by a colon (U+003A ‘B<:>’), and then the data/value "
  333. "associated with that field. The field name is composed of US-ASCII "
  334. "characters excluding control characters, space, and colon (i.e., characters "
  335. "in the ranges U+0021 ‘B<!>’ through U+0039 ‘B<9>’, and U+003B ‘B<;>’ through "
  336. "U+007E ‘B<~>’, inclusive). Field names must not begin with the comment "
  337. "character (U+0023 ‘B<#>’), nor with the hyphen character (U+002D ‘B<->’)."
  338. msgstr ""
  339. #. type: Plain text
  340. #: deb822.man
  341. msgid ""
  342. "The field ends at the end of the line or at the end of the last continuation "
  343. "line (see below). Horizontal whitespace (U+0020 B<SPACE> and U+0009 B<TAB>) "
  344. "may occur immediately before or after the value and is ignored there; it is "
  345. "conventional to put a single space after the colon. For example, a field "
  346. "might be:"
  347. msgstr ""
  348. #. type: Plain text
  349. #: deb822.man
  350. #, no-wrap
  351. msgid "Package: dpkg\n"
  352. msgstr ""
  353. #. type: Plain text
  354. #: deb822.man
  355. msgid "the field name is B<Package> and the field value B<dpkg>."
  356. msgstr ""
  357. #. type: Plain text
  358. #: deb822.man
  359. msgid ""
  360. "Empty field values are only permitted in source package control files "
  361. "(I<debian/control>). Such fields are ignored."
  362. msgstr ""
  363. #. type: Plain text
  364. #: deb822.man
  365. msgid ""
  366. "A paragraph must not contain more than one instance of a particular field "
  367. "name."
  368. msgstr ""
  369. #. type: Plain text
  370. #: deb822.man
  371. msgid "There are three types of fields:"
  372. msgstr ""
  373. #. type: TP
  374. #: deb822.man
  375. #, no-wrap
  376. msgid "B<simple>"
  377. msgstr ""
  378. #. type: Plain text
  379. #: deb822.man
  380. msgid ""
  381. "The field, including its value, must be a single line. Folding of the field "
  382. "is not permitted. This is the default field type if the definition of the "
  383. "field does not specify a different type."
  384. msgstr ""
  385. #. type: TP
  386. #: deb822.man
  387. #, no-wrap
  388. msgid "B<folded>"
  389. msgstr ""
  390. #. type: Plain text
  391. #: deb822.man
  392. msgid ""
  393. "The value of a folded field is a logical line that may span several lines. "
  394. "The lines after the first are called continuation lines and must start with "
  395. "a U+0020 B<SPACE> or a U+0009 B<TAB>. Whitespace, including any newlines, "
  396. "is not significant in the field values of folded fields."
  397. msgstr ""
  398. #. type: Plain text
  399. #: deb822.man
  400. msgid ""
  401. "This folding method is similar to RFC5322, allowing control files that "
  402. "contain only one paragraph and no multiline fields to be read by parsers "
  403. "written for RFC5322."
  404. msgstr ""
  405. #. type: TP
  406. #: deb822.man
  407. #, fuzzy, no-wrap
  408. #| msgid "B<half-configured>"
  409. msgid "B<multiline>"
  410. msgstr "B<half-configured>"
  411. #. type: Plain text
  412. #: deb822.man
  413. msgid ""
  414. "The value of a multiline field may comprise multiple continuation lines. "
  415. "The first line of the value, the part on the same line as the field name, "
  416. "often has special significance or may have to be empty. Other lines are "
  417. "added following the same syntax as the continuation lines of the folded "
  418. "fields. Whitespace, including newlines, is significant in the values of "
  419. "multiline fields."
  420. msgstr ""
  421. #. type: Plain text
  422. #: deb822.man
  423. msgid ""
  424. "Whitespace must not appear inside names (of packages, architectures, files "
  425. "or anything else) or version numbers, or between the characters of multi-"
  426. "character version relationships."
  427. msgstr ""
  428. #. type: Plain text
  429. #: deb822.man
  430. msgid ""
  431. "The presence and purpose of a field, and the syntax of its value may differ "
  432. "between types of control files."
  433. msgstr ""
  434. #. type: Plain text
  435. #: deb822.man
  436. msgid ""
  437. "Field names are not case-sensitive, but it is usual to capitalize the field "
  438. "names using mixed case as shown below. Field values are case-sensitive "
  439. "unless the description of the field says otherwise."
  440. msgstr ""
  441. #. type: Plain text
  442. #: deb822.man
  443. msgid ""
  444. "Paragraph separators (empty lines) and lines consisting only of U+0020 "
  445. "B<SPACE> and U+0009 B<TAB>, are not allowed within field values or between "
  446. "fields. Empty lines in field values are usually escaped by representing "
  447. "them by a U+0020 B<SPACE> followed by a dot (U+002E ‘B<.>’)."
  448. msgstr ""
  449. #. type: Plain text
  450. #: deb822.man
  451. msgid ""
  452. "Lines starting with U+0023 ‘B<#>’, without any preceding whitespace are "
  453. "comments lines that are only permitted in source package control files "
  454. "(I<debian/control>) and in B<deb-origin>(5) files. These comment lines are "
  455. "ignored, even between two continuation lines. They do not end logical lines."
  456. msgstr ""
  457. #. type: Plain text
  458. #: deb822.man
  459. msgid "All control files must be encoded in UTF-8."
  460. msgstr ""
  461. #. type: Plain text
  462. #: deb822.man
  463. msgid "B<RFC822>, B<RFC5322>."
  464. msgstr ""
  465. #. type: TH
  466. #: deb-buildinfo.man
  467. #, fuzzy, no-wrap
  468. msgid "deb-buildinfo"
  469. msgstr "B<dpkg --version>"
  470. #. type: Plain text
  471. #: deb-buildinfo.man
  472. #, fuzzy
  473. #| msgid "deb-control - Debian packages' master control file format"
  474. msgid "deb-buildinfo - Debian build information file format"
  475. msgstr "deb-control -- формат мастер файла control пакетов Debian"
  476. #. type: Plain text
  477. #: deb-buildinfo.man
  478. #, fuzzy
  479. msgid "I<filename>B<.buildinfo>"
  480. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  481. #. type: Plain text
  482. #: deb-buildinfo.man
  483. #, fuzzy
  484. msgid ""
  485. "Each Debian source package build can record the build information in a B<."
  486. "buildinfo> control file, which contains a number of fields. Each field "
  487. "begins with a tag, such as B<Source> or B<Binary> (case insensitive), "
  488. "followed by a colon, and the body of the field. Fields are delimited only "
  489. "by field tags. In other words, field text may be multiple lines in length, "
  490. "but the installation tools will generally join lines when processing the "
  491. "body of the field (except in case of the multiline fields B<Binary-Only-"
  492. "Changes>, B<Installed-Build-Depends>, B<Environment>, B<Checksums-Md5>, "
  493. "B<Checksums-Sha1> and B<Checksums-Sha256>, see below)."
  494. msgstr ""
  495. "Каждый пакет Debian содержит мастер файл `control', состоящий из нескольких "
  496. "полей. Каждое поле начинается с тега, например B<Package> или B<Version> "
  497. "(регистр значения не имеет), затем двоеточие и содержимое поля. Поля "
  498. "разделяются только тегами. Другими словами, текст поля может занимать "
  499. "несколько строк, но утилиты установки обычно объединяют эти строки при "
  500. "обработке содержимого поля (кроме поля B<Description>, описанного ниже)."
  501. #. type: Plain text
  502. #: deb-buildinfo.man deb-changes.man dsc.man
  503. msgid ""
  504. "The control data might be enclosed in an OpenPGP ASCII Armored signature, as "
  505. "specified in RFC4880."
  506. msgstr ""
  507. #. type: Plain text
  508. #: deb-buildinfo.man
  509. msgid ""
  510. "The name of the B<.buildinfo> file will depend on the type of build and will "
  511. "be as specific as necessary but not more; for a build that includes B<any> "
  512. "the name will be I<source-name>B<_>I<source-version>B<_>I<arch>B<."
  513. "buildinfo>, or otherwise for a build that includes B<all> the name will be "
  514. "I<source-name>B<_>I<source-version>B<_>B<all.buildinfo>, or otherwise for a "
  515. "build that includes B<source> the name will be I<source-name>B<_>I<source-"
  516. "version>B<_>B<source.buildinfo>."
  517. msgstr ""
  518. #. type: SH
  519. #: deb-buildinfo.man deb-changes.man deb-control.man deb-origin.man dsc.man
  520. #, fuzzy, no-wrap
  521. #| msgid "REQUIRED FIELDS"
  522. msgid "FIELDS"
  523. msgstr "ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ПОЛЯ"
  524. #. type: TP
  525. #: deb-buildinfo.man deb-changes.man dsc.man
  526. #, fuzzy, no-wrap
  527. #| msgid "B<Description:> E<lt>short descriptionE<gt>"
  528. msgid "B<Format:> I<format-version> (required)"
  529. msgstr "B<Description:> E<lt>короткое описаниеE<gt>"
  530. #. type: Plain text
  531. #: deb-buildinfo.man
  532. msgid ""
  533. "The value of this field declares the format version of the file. The syntax "
  534. "of the field value is a version number with a major and minor component. "
  535. "Backward incompatible changes to the format will bump the major version, and "
  536. "backward compatible changes (such as field additions) will bump the minor "
  537. "version. The current format version is B<1.0>."
  538. msgstr ""
  539. #. type: TP
  540. #: deb-buildinfo.man deb-changes.man
  541. #, fuzzy, no-wrap
  542. #| msgid "B<Source:> E<lt>source nameE<gt>"
  543. msgid "B<Source:> I<source-name> [B<(>I<source-version>B<)>] (required)"
  544. msgstr "B<Source:> E<lt>имя архивов с исходникамиE<gt>"
  545. #. type: Plain text
  546. #: deb-buildinfo.man
  547. msgid ""
  548. "The name of the source package. If the source version differs from the "
  549. "binary version, then the I<source-name> will be followed by a I<source-"
  550. "version> in parenthesis. This can happen when the build is for a binary-"
  551. "only non-maintainer upload."
  552. msgstr ""
  553. #. type: TP
  554. #: deb-buildinfo.man deb-changes.man
  555. #, fuzzy, no-wrap
  556. #| msgid "B<Package:> E<lt>package nameE<gt>"
  557. msgid "B<Binary:> I<binary-package-list> (required)"
  558. msgstr "B<Package:> E<lt>имя пакетаE<gt>"
  559. #. type: Plain text
  560. #: deb-buildinfo.man
  561. msgid "This folded field is a space-separated list of binary packages built."
  562. msgstr ""
  563. #. type: TP
  564. #: deb-buildinfo.man
  565. #, fuzzy, no-wrap
  566. #| msgid "B<Architecture:> E<lt>arch|allE<gt>"
  567. msgid "B<Architecture:> I<arch-list> (required)"
  568. msgstr "B<Architecture:> E<lt>архитектура|allE<gt>"
  569. #. type: Plain text
  570. #: deb-buildinfo.man
  571. #, fuzzy
  572. msgid ""
  573. "This space-separated field lists the architectures of the files currently "
  574. "being built. Common architectures are B<amd64>, B<armel>, B<i386>, etc. "
  575. "Note that the B<all> value is meant for packages that are architecture "
  576. "independent. If the source for the package is also being built, the special "
  577. "entry B<source> is also present. Architecture wildcards must never be "
  578. "present in the list."
  579. msgstr ""
  580. "Архитектура определяет, для какого типа аппаратной платформы был "
  581. "скомпилирован пакет. Архитектуры бывают такие: `i386', `m68k', `sparc', "
  582. "`alpha', `powerpc' и т.д. Заметим, что значение B<all> означает, что пакет "
  583. "не зависит от архитектуры: например, он написан на Perl или содержит "
  584. "документацию."
  585. #. type: TP
  586. #: deb-buildinfo.man deb-changes.man deb-control.man dsc.man
  587. #, fuzzy, no-wrap
  588. #| msgid "B<Version:> E<lt>version stringE<gt>"
  589. msgid "B<Version:> I<version-string> (required)"
  590. msgstr "B<Version:> E<lt>строка с версиейE<gt>"
  591. #. type: Plain text
  592. #: deb-buildinfo.man deb-changes.man dsc.man
  593. #, fuzzy
  594. msgid ""
  595. "Typically, this is the original package's version number in whatever form "
  596. "the program's author uses. It may also include a Debian revision number "
  597. "(for non-native packages). The exact format and sorting algorithm are "
  598. "described in B<deb-version>(5)."
  599. msgstr ""
  600. "Обычно в этом поле указывается оригинальный номер версии пакета в той форме, "
  601. "которую использует автор программы. Версия может также включать номер "
  602. "ревизии Debian (для не родных пакетов). Если указываются и версия и номер "
  603. "ревизии, то они разделяются дефисом: `-'. Из-за этого оригинальный номер "
  604. "версии не может содержать в себе дефис."
  605. #. type: TP
  606. #: deb-buildinfo.man
  607. #, no-wrap
  608. msgid "B<Binary-Only-Changes:>"
  609. msgstr ""
  610. #. type: TQ
  611. #: deb-buildinfo.man
  612. #, fuzzy, no-wrap
  613. msgid "I<changelog-entry>"
  614. msgstr "B<Package:> E<lt>имя пакетаE<gt>"
  615. #. type: Plain text
  616. #: deb-buildinfo.man
  617. msgid ""
  618. "This multiline field contains the concatenated text of the changelog entry "
  619. "for a binary-only non-maintainer upload (binNMU) if that is the case. To "
  620. "make this a valid multiline field empty lines are replaced with a single "
  621. "full stop (‘.’) and all lines are indented by one space character. The "
  622. "exact content depends on the changelog format."
  623. msgstr ""
  624. #. type: TP
  625. #: deb-buildinfo.man
  626. #, fuzzy, no-wrap
  627. #| msgid "B<Package:> E<lt>package nameE<gt>"
  628. msgid "B<Checksums-Md5:> (required)"
  629. msgstr "B<Package:> E<lt>имя пакетаE<gt>"
  630. #. type: TQ
  631. #: deb-buildinfo.man deb-changes.man dsc.man
  632. #, no-wrap
  633. msgid "B<Checksums-Sha1:> (required)"
  634. msgstr ""
  635. #. type: TQ
  636. #: deb-buildinfo.man deb-changes.man dsc.man
  637. #, no-wrap
  638. msgid "B<Checksums-Sha256:> (required)"
  639. msgstr ""
  640. #. type: TQ
  641. #: deb-buildinfo.man deb-changes.man dsc.man
  642. #, no-wrap
  643. msgid " I<checksum> I<size> I<filename>"
  644. msgstr ""
  645. #. type: Plain text
  646. #: deb-buildinfo.man
  647. msgid ""
  648. "These multiline fields contain a list of files with a checksum and size for "
  649. "each one. These fields have the same syntax and differ only in the checksum "
  650. "algorithm used: MD5 for B<Checksums-Md5>, SHA-1 for B<Checksums-Sha1> and "
  651. "SHA-256 for B<Checksums-Sha256>."
  652. msgstr ""
  653. #. type: Plain text
  654. #: deb-buildinfo.man deb-changes.man
  655. msgid ""
  656. "The first line of the field value (the part on the same line as the field "
  657. "name followed by a colon) is always empty. The content of the field is "
  658. "expressed as continuation lines, one line per file. Each line consists of "
  659. "space-separated entries describing the file: the checksum, the file size, "
  660. "and the file name."
  661. msgstr ""
  662. #. type: Plain text
  663. #: deb-buildinfo.man
  664. msgid "These fields list all files that make up the build."
  665. msgstr ""
  666. #. type: TP
  667. #: deb-buildinfo.man
  668. #, fuzzy, no-wrap
  669. msgid "B<Build-Origin:> I<name>"
  670. msgstr "B<Source:> E<lt>имя архивов с исходникамиE<gt>"
  671. #. type: Plain text
  672. #: deb-buildinfo.man deb-control.man dsc.man
  673. msgid "The name of the distribution this package is originating from."
  674. msgstr ""
  675. #. type: TP
  676. #: deb-buildinfo.man
  677. #, fuzzy, no-wrap
  678. #| msgid "B<Architecture:> E<lt>arch|allE<gt>"
  679. msgid "B<Build-Architecture:> I<arch> (required)"
  680. msgstr "B<Architecture:> E<lt>архитектура|allE<gt>"
  681. #. type: Plain text
  682. #: deb-buildinfo.man
  683. msgid ""
  684. "The Debian architecture for the installation the packages is being built "
  685. "in. Common architectures are B<amd64>, B<armel>, B<i386>, etc."
  686. msgstr ""
  687. #. type: TP
  688. #: deb-buildinfo.man
  689. #, fuzzy, no-wrap
  690. msgid "B<Build-Date:> I<build-date>"
  691. msgstr "B<Replaces:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  692. #. type: Plain text
  693. #: deb-buildinfo.man
  694. msgid ""
  695. "The date the package was built. It must be in the same format as the date "
  696. "in a B<deb-changelog>(5) entry."
  697. msgstr ""
  698. #. type: TP
  699. #: deb-buildinfo.man
  700. #, no-wrap
  701. msgid "B<Build-Path:> I<build-path>"
  702. msgstr ""
  703. #. type: Plain text
  704. #: deb-buildinfo.man
  705. msgid ""
  706. "The absolute build path, which correspond to the unpacked source tree. This "
  707. "field is only going to be present if the vendor has whitelisted it via some "
  708. "pattern match to avoid leaking possibly sensitive information."
  709. msgstr ""
  710. #. type: Plain text
  711. #: deb-buildinfo.man
  712. msgid ""
  713. "On Debian and derivaties only build paths starting with I</build/> will emit "
  714. "this field."
  715. msgstr ""
  716. #. type: TP
  717. #: deb-buildinfo.man
  718. #, fuzzy, no-wrap
  719. #| msgid "B<reinst-required>"
  720. msgid "B<Installed-Build-Depends:> (required)"
  721. msgstr "B<reinst-required>"
  722. #. type: TQ
  723. #: deb-buildinfo.man
  724. #, fuzzy, no-wrap
  725. msgid "I<package-list>"
  726. msgstr "B<unpacked>"
  727. #. type: Plain text
  728. #: deb-buildinfo.man
  729. msgid ""
  730. "The list of installed and configured packages that might affect the package "
  731. "build process."
  732. msgstr ""
  733. #. type: Plain text
  734. #: deb-buildinfo.man
  735. msgid ""
  736. "The list consists of each package name, optionally arch-qualified for "
  737. "foreign architectures, with an exact version restriction, separated by "
  738. "commas."
  739. msgstr ""
  740. #. type: Plain text
  741. #: deb-buildinfo.man
  742. msgid ""
  743. "The list includes all essential packages, packages listed in B<Build-"
  744. "Depends>, B<Build-Depends-Arch>, B<Build-Depends-Indep> source control "
  745. "fields, any vendor specific builtin dependencies, and all their recursive "
  746. "dependencies. On Debian and derivatives the dependency builtin is B<build-"
  747. "essential>."
  748. msgstr ""
  749. #. type: Plain text
  750. #: deb-buildinfo.man
  751. msgid ""
  752. "For dependencies coming from the source control fields, all dependency "
  753. "alternatives and all providers of virtual packages depended on will be "
  754. "included."
  755. msgstr ""
  756. #. type: TP
  757. #: deb-buildinfo.man
  758. #, no-wrap
  759. msgid "B<Environment:>"
  760. msgstr ""
  761. #. type: TQ
  762. #: deb-buildinfo.man
  763. #, no-wrap
  764. msgid "I<variable-list>"
  765. msgstr ""
  766. #. type: Plain text
  767. #: deb-buildinfo.man
  768. msgid ""
  769. "The list of environment variables that are known to affect the package build "
  770. "process, with each environment variable followed by an equal sign (‘=’) and "
  771. "the variable's quoted value, using double quotes (‘\"’), and backslashes "
  772. "escaped (‘\\e\\e’)."
  773. msgstr ""
  774. #. type: Plain text
  775. #: deb-buildinfo.man
  776. #, fuzzy
  777. msgid "B<deb-changes>(5), B<deb-version>(5), B<dpkg-genbuildinfo>(1)."
  778. msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)."
  779. #. type: TH
  780. #: deb-changelog.man
  781. #, fuzzy, no-wrap
  782. msgid "deb-changelog"
  783. msgstr "B<dpkg> [I<параметры>] I<действие>"
  784. #. type: Plain text
  785. #: deb-changelog.man
  786. #, fuzzy
  787. #| msgid "deb-control - Debian packages' master control file format"
  788. msgid "deb-changelog - dpkg source packages' changelog file format"
  789. msgstr "deb-control -- формат мастер файла control пакетов Debian"
  790. #. type: Plain text
  791. #: deb-changelog.man
  792. #, fuzzy
  793. msgid "changelog"
  794. msgstr "B<dpkg> [I<параметры>] I<действие>"
  795. #. type: Plain text
  796. #: deb-changelog.man
  797. msgid ""
  798. "Changes in the packaged version of a project are explained in the changelog "
  799. "file I<debian/changelog>. This includes modifications made in the source "
  800. "package compared to the upstream one as well as other changes and updates to "
  801. "the package."
  802. msgstr ""
  803. #. type: Plain text
  804. #: deb-changelog.man
  805. msgid ""
  806. "The format of the I<debian/changelog> allows the package building tools to "
  807. "discover which version of the package is being built and find out other "
  808. "release-specific information."
  809. msgstr ""
  810. #. type: Plain text
  811. #: deb-changelog.man
  812. msgid "That format is a series of entries like this:"
  813. msgstr ""
  814. #. type: Plain text
  815. #: deb-changelog.man
  816. #, no-wrap
  817. msgid ""
  818. "I<package> (I<version>) I<distributions>; I<metadata>\n"
  819. " [optional blank line(s), stripped]\n"
  820. " * I<change-details>\n"
  821. " I<more-change-details>\n"
  822. " [blank line(s), included in output of B<dpkg-parsechangelog>(1)]\n"
  823. " * I<even-more-change-details>\n"
  824. " [optional blank line(s), stripped]\n"
  825. " -- I<maintainer-name> E<lt>I<email-address>E<gt> I<date>\n"
  826. msgstr ""
  827. #. type: Plain text
  828. #: deb-changelog.man
  829. msgid ""
  830. "I<package> and I<version> are the source package name and version number."
  831. msgstr ""
  832. #. type: Plain text
  833. #: deb-changelog.man
  834. msgid ""
  835. "I<distributions> lists one or more space-separated distributions where this "
  836. "version should be installed when it is uploaded; it is copied to the "
  837. "B<Distribution> field in the I<.changes> file."
  838. msgstr ""
  839. #. type: Plain text
  840. #: deb-changelog.man
  841. msgid ""
  842. "I<metadata> is a comma-separated list of I<keyword>=I<value> items. The "
  843. "only I<keyword>s currently supported by B<dpkg> are B<urgency> and B<binary-"
  844. "only>. B<urgency>'s value is used for the B<Urgency> field in the I<."
  845. "changes> file for the upload. B<binary-only> with a B<yes> value, is used "
  846. "to denote that this changelog entry is for a binary-only non-maintainer "
  847. "upload (an automatic binary rebuild with the only change being the changelog "
  848. "entry)."
  849. msgstr ""
  850. #. type: Plain text
  851. #: deb-changelog.man
  852. msgid ""
  853. "The change details may in fact be any series of lines starting with at least "
  854. "two spaces, but conventionally each change starts with an asterisk and a "
  855. "separating space and continuation lines are indented so as to bring them in "
  856. "line with the start of the text above. Blank lines may be used here to "
  857. "separate groups of changes, if desired."
  858. msgstr ""
  859. #. type: Plain text
  860. #: deb-changelog.man
  861. msgid ""
  862. "If this upload resolves bugs recorded in the distribution bug tracking "
  863. "system, they may be automatically closed on the inclusion of this package "
  864. "into the distribution archive by including the string:"
  865. msgstr ""
  866. #. type: Plain text
  867. #: deb-changelog.man
  868. #, no-wrap
  869. msgid " B<Closes: Bug#>I<nnnnn>\n"
  870. msgstr ""
  871. #. type: Plain text
  872. #: deb-changelog.man
  873. msgid ""
  874. "in the change details (the exact Perl regular expression is B</closes:"
  875. "\\es*(?:bug)?\\e#?\\es?\\ed+(?:,\\es*(?:bug)?\\e#?\\es?\\ed+)*/i>). This "
  876. "information is conveyed via the B<Closes> field in the I<.changes> file."
  877. msgstr ""
  878. #. type: Plain text
  879. #: deb-changelog.man
  880. msgid ""
  881. "The maintainer name and email address used in the changelog should be the "
  882. "details of the person who prepared this release of the package. They are "
  883. "B<not> necessarily those of the uploader or usual package maintainer. The "
  884. "information here will be copied to the B<Changed-By> field in the I<."
  885. "changes> file, and then later might be used to send an acknowledgement when "
  886. "the upload has been installed in the distribution archive."
  887. msgstr ""
  888. #. type: Plain text
  889. #: deb-changelog.man
  890. msgid ""
  891. "The I<date> has the following format (compatible and with the same semantics "
  892. "of RFC2822 and RFC5322, or what «date -R» generates):"
  893. msgstr ""
  894. #. type: Plain text
  895. #: deb-changelog.man
  896. msgid ""
  897. "I<day-of-week>B<,> I<dd> I<month> I<yyyy> I<hh>B<:>I<mm>B<:>I<ss> B<+>I<zzzz>"
  898. msgstr ""
  899. #. type: Plain text
  900. #: deb-changelog.man
  901. msgid "where:"
  902. msgstr ""
  903. #. type: TP
  904. #: deb-changelog.man
  905. #, no-wrap
  906. msgid "I<day-of-week>"
  907. msgstr ""
  908. #. type: Plain text
  909. #: deb-changelog.man
  910. msgid "Is one of: B<Mon>, B<Tue>, B<Wed>, B<Thu>, B<Fri>, B<Sat>, B<Sun>."
  911. msgstr ""
  912. #. type: TP
  913. #: deb-changelog.man
  914. #, no-wrap
  915. msgid "I<dd>"
  916. msgstr ""
  917. #. type: Plain text
  918. #: deb-changelog.man
  919. msgid "Is a one- or two-digit day of the month (B<01>-B<31>)."
  920. msgstr ""
  921. #. type: TP
  922. #: deb-changelog.man
  923. #, no-wrap
  924. msgid "I<month>"
  925. msgstr ""
  926. #. type: Plain text
  927. #: deb-changelog.man
  928. msgid ""
  929. "Is one of: B<Jan>, B<Feb>, B<Mar>, B<Apr>, B<May>, B<Jun>, B<Jul>, B<Aug>, "
  930. "B<Sep>, B<Oct>, B<Nov>, B<Dec>."
  931. msgstr ""
  932. #. type: TP
  933. #: deb-changelog.man
  934. #, no-wrap
  935. msgid "I<yyyy>"
  936. msgstr ""
  937. #. type: Plain text
  938. #: deb-changelog.man
  939. msgid "Is the four-digit year (e.g. 2010)."
  940. msgstr ""
  941. #. type: TP
  942. #: deb-changelog.man
  943. #, no-wrap
  944. msgid "I<hh>"
  945. msgstr ""
  946. #. type: Plain text
  947. #: deb-changelog.man
  948. msgid "Is the two-digit hour (B<00>-B<23>)."
  949. msgstr ""
  950. #. type: TP
  951. #: deb-changelog.man
  952. #, no-wrap
  953. msgid "I<mm>"
  954. msgstr ""
  955. #. type: Plain text
  956. #: deb-changelog.man
  957. msgid "Is the two-digit minutes (B<00>-B<59>)."
  958. msgstr ""
  959. #. type: TP
  960. #: deb-changelog.man
  961. #, no-wrap
  962. msgid "I<ss>"
  963. msgstr ""
  964. #. type: Plain text
  965. #: deb-changelog.man
  966. msgid "Is the two-digit seconds (B<00>-B<60>)."
  967. msgstr ""
  968. #. type: TP
  969. #: deb-changelog.man
  970. #, no-wrap
  971. msgid "[B<+->]I<zzzz>"
  972. msgstr ""
  973. #. type: Plain text
  974. #: deb-changelog.man
  975. msgid ""
  976. "Is the time zone offset from Coordinated Universal Time (UTC). ‘B<+>’ "
  977. "indicates that the time is ahead of (i.e., east of) UTC and ‘B<->’ indicates "
  978. "that the time is behind (i.e., west of) UTC. The first two digits indicate "
  979. "the hour difference from UTC and the last two digits indicate the number of "
  980. "additional minutes difference from UTC. The last two digits must be in the "
  981. "range B<00>-B<59>."
  982. msgstr ""
  983. #. type: Plain text
  984. #: deb-changelog.man
  985. msgid ""
  986. "The first “title” line with the package name must start at the left hand "
  987. "margin. The “trailer” line with the maintainer and date details must be "
  988. "preceded by exactly one space. The maintainer details and the date must be "
  989. "separated by exactly two spaces."
  990. msgstr ""
  991. #. type: Plain text
  992. #: deb-changelog.man
  993. msgid "The entire changelog must be encoded in UTF-8."
  994. msgstr ""
  995. #. type: SH
  996. #: deb-changelog.man deb-substvars.man dpkg.man dpkg-architecture.man
  997. #: dpkg.cfg.man dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man
  998. #: dpkg-distaddfile.man dpkg-divert.man dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man
  999. #: dpkg-parsechangelog.man dpkg-source.man dpkg-split.man dpkg-statoverride.man
  1000. #: dselect.cfg.man update-alternatives.man
  1001. #, no-wrap
  1002. msgid "FILES"
  1003. msgstr "ФАЙЛЫ"
  1004. #. type: TP
  1005. #: deb-changelog.man
  1006. #, fuzzy, no-wrap
  1007. msgid "I<debian/changelog>"
  1008. msgstr "deb-control"
  1009. #. type: SH
  1010. #: deb-changelog.man deb-shlibs.man deb-symbols.man dpkg.man
  1011. #: dpkg-architecture.man dpkg-buildflags.man dpkg-divert.man dpkg-name.man
  1012. #: update-alternatives.man
  1013. #, no-wrap
  1014. msgid "EXAMPLES"
  1015. msgstr "ПРИМЕРЫ"
  1016. #. type: Plain text
  1017. #: deb-changelog.man
  1018. #, no-wrap
  1019. msgid "dpkg (1.17.18) unstable; urgency=low\n"
  1020. msgstr ""
  1021. #. type: Plain text
  1022. #: deb-changelog.man
  1023. #, no-wrap
  1024. msgid ""
  1025. " [ Guillem Jover ]\n"
  1026. " * Handle empty minimum versions when initializing dependency versions,\n"
  1027. " as the code is mapping the minimum version 0 to '' to avoid outputting\n"
  1028. " useless versions. Regression introduced in dpkg 1.17.17. Closes: #764929\n"
  1029. msgstr ""
  1030. #. type: Plain text
  1031. #: deb-changelog.man
  1032. #, no-wrap
  1033. msgid ""
  1034. " [ Updated programs translations ]\n"
  1035. " * Catalan (Guillem Jover).\n"
  1036. msgstr ""
  1037. #. type: Plain text
  1038. #: deb-changelog.man
  1039. #, no-wrap
  1040. msgid ""
  1041. " [ Updated dselect translations ]\n"
  1042. " * Catalan (Guillem Jover).\n"
  1043. " * German (Sven Joachim).\n"
  1044. msgstr ""
  1045. #. type: Plain text
  1046. #: deb-changelog.man
  1047. #, no-wrap
  1048. msgid " -- Guillem Jover E<lt>guillem@debian.orgE<gt> Sun, 12 Oct 2014 15:47:44 +0200\n"
  1049. msgstr ""
  1050. #. type: Plain text
  1051. #: deb-changelog.man
  1052. #, fuzzy
  1053. msgid "B<deb-version>(5), B<deb-changes>(5), B<dpkg-parsechangelog>(1)."
  1054. msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)."
  1055. #. type: TH
  1056. #: deb-changes.man
  1057. #, fuzzy, no-wrap
  1058. msgid "deb-changes"
  1059. msgstr "dpkg"
  1060. #. type: Plain text
  1061. #: deb-changes.man
  1062. #, fuzzy
  1063. #| msgid "deb-control - Debian packages' master control file format"
  1064. msgid "deb-changes - Debian changes file format"
  1065. msgstr "deb-control -- формат мастер файла control пакетов Debian"
  1066. #. type: Plain text
  1067. #: deb-changes.man
  1068. msgid "I<filename>B<.changes>"
  1069. msgstr ""
  1070. #. type: Plain text
  1071. #: deb-changes.man
  1072. #, fuzzy
  1073. msgid ""
  1074. "Each Debian upload is composed of a .changes control file, which contains a "
  1075. "number of fields. Each field begins with a tag, such as B<Source> or "
  1076. "B<Binary> (case insensitive), followed by a colon, and the body of the "
  1077. "field. Fields are delimited only by field tags. In other words, field text "
  1078. "may be multiple lines in length, but the installation tools will generally "
  1079. "join lines when processing the body of the field (except in case of the "
  1080. "multiline fields B<Description>, B<Changes>, B<Files>, B<Checksums-Sha1> and "
  1081. "B<Checksums-Sha256>, see below)."
  1082. msgstr ""
  1083. "Каждый пакет Debian содержит мастер файл `control', состоящий из нескольких "
  1084. "полей. Каждое поле начинается с тега, например B<Package> или B<Version> "
  1085. "(регистр значения не имеет), затем двоеточие и содержимое поля. Поля "
  1086. "разделяются только тегами. Другими словами, текст поля может занимать "
  1087. "несколько строк, но утилиты установки обычно объединяют эти строки при "
  1088. "обработке содержимого поля (кроме поля B<Description>, описанного ниже)."
  1089. #. type: Plain text
  1090. #: deb-changes.man
  1091. msgid ""
  1092. "The value of this field declares the format version of the file. The syntax "
  1093. "of the field value is a version number with a major and minor component. "
  1094. "Backward incompatible changes to the format will bump the major version, and "
  1095. "backward compatible changes (such as field additions) will bump the minor "
  1096. "version. The current format version is B<1.8>."
  1097. msgstr ""
  1098. #. type: TP
  1099. #: deb-changes.man
  1100. #, fuzzy, no-wrap
  1101. #| msgid "B<Package:> E<lt>package nameE<gt>"
  1102. msgid "B<Date:> I<release-date> (required)"
  1103. msgstr "B<Package:> E<lt>имя пакетаE<gt>"
  1104. #. type: Plain text
  1105. #: deb-changes.man
  1106. msgid ""
  1107. "The date the package was built or last edited. It must be in the same "
  1108. "format as the date in a B<deb-changelog>(5) entry."
  1109. msgstr ""
  1110. #. type: Plain text
  1111. #: deb-changes.man
  1112. #, fuzzy
  1113. #| msgid ""
  1114. #| "The value of this field determines the package name, and is used to "
  1115. #| "generate file names by most installation tools."
  1116. msgid ""
  1117. "The value of this field is usually extracted from the I<debian/changelog> "
  1118. "file."
  1119. msgstr ""
  1120. "Значение этого поля задаёт имя пакета и используется при конструировании "
  1121. "имён файлов большинством установочных утилит."
  1122. #. type: Plain text
  1123. #: deb-changes.man
  1124. msgid ""
  1125. "The name of the source package. If the source version differs from the "
  1126. "binary version, then the I<source-name> will be followed by a I<source-"
  1127. "version> in parenthesis. This can happen when the upload is a binary-only "
  1128. "non-maintainer upload."
  1129. msgstr ""
  1130. #. type: Plain text
  1131. #: deb-changes.man
  1132. msgid ""
  1133. "This folded field is a space-separated list of binary packages to upload."
  1134. msgstr ""
  1135. #. type: TP
  1136. #: deb-changes.man
  1137. #, fuzzy, no-wrap
  1138. #| msgid "B<Architecture:> E<lt>arch|allE<gt>"
  1139. msgid "B<Architecture:> I<arch-list>"
  1140. msgstr "B<Architecture:> E<lt>архитектура|allE<gt>"
  1141. #. type: Plain text
  1142. #: deb-changes.man
  1143. #, fuzzy
  1144. msgid ""
  1145. "Lists the architectures of the files currently being uploaded. Common "
  1146. "architectures are B<amd64>, B<armel>, B<i386>, etc. Note that the B<all> "
  1147. "value is meant for packages that are architecture independent. If the "
  1148. "source for the package is also being uploaded, the special entry B<source> "
  1149. "is also present. Architecture wildcards must never be present in the list."
  1150. msgstr ""
  1151. "Архитектура определяет, для какого типа аппаратной платформы был "
  1152. "скомпилирован пакет. Архитектуры бывают такие: `i386', `m68k', `sparc', "
  1153. "`alpha', `powerpc' и т.д. Заметим, что значение B<all> означает, что пакет "
  1154. "не зависит от архитектуры: например, он написан на Perl или содержит "
  1155. "документацию."
  1156. #. type: TP
  1157. #: deb-changes.man
  1158. #, fuzzy, no-wrap
  1159. #| msgid "B<Description:> E<lt>short descriptionE<gt>"
  1160. msgid "B<Distribution:> I<distribution>s (required)"
  1161. msgstr "B<Description:> E<lt>короткое описаниеE<gt>"
  1162. #. type: Plain text
  1163. #: deb-changes.man
  1164. msgid ""
  1165. "Lists one or more space-separated distributions where this version should be "
  1166. "installed when it is uploaded to the archive."
  1167. msgstr ""
  1168. #. type: TP
  1169. #: deb-changes.man
  1170. #, fuzzy, no-wrap
  1171. msgid "B<Urgency:> I<urgency> (recommended)"
  1172. msgstr "B<Replaces:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  1173. #. type: Plain text
  1174. #: deb-changes.man
  1175. msgid ""
  1176. "The urgency of the upload. The currently known values, in increasing order "
  1177. "of urgency, are: B<low>, B<medium>, B<high>, B<critical> and B<emergency>."
  1178. msgstr ""
  1179. #. type: TP
  1180. #: deb-changes.man
  1181. #, fuzzy, no-wrap
  1182. #| msgid "B<Maintainer:> E<lt>fullname emailE<gt>"
  1183. msgid "B<Maintainer:> I<fullname-email> (required)"
  1184. msgstr "B<Maintainer:> E<lt>полное имя и адрес эл.почтыE<gt>"
  1185. #. type: Plain text
  1186. #: deb-changes.man
  1187. #, fuzzy
  1188. #| msgid ""
  1189. #| "Should be in the format `Joe Bloggs E<lt>jbloggs@foo.comE<gt>', and is "
  1190. #| "typically the person who created the package, as opposed to the author of "
  1191. #| "the software that was packaged."
  1192. msgid ""
  1193. "Should be in the format “Joe Bloggs E<lt>jbloggs@example.orgE<gt>”, and is "
  1194. "typically the person who created the package, as opposed to the author of "
  1195. "the software that was packaged."
  1196. msgstr ""
  1197. "Тело поля должно быть в формате `Joe Bloggs E<lt>jbloggs@foo.comE<gt>' и "
  1198. "обычно представляет собой имя создателя пакета, а не имя автора программы, "
  1199. "которая была упакована."
  1200. #. type: TP
  1201. #: deb-changes.man
  1202. #, fuzzy, no-wrap
  1203. #| msgid "B<Maintainer:> E<lt>fullname emailE<gt>"
  1204. msgid "B<Changed-By:>I< fullname-email>"
  1205. msgstr "B<Maintainer:> E<lt>полное имя и адрес эл.почтыE<gt>"
  1206. #. type: Plain text
  1207. #: deb-changes.man
  1208. #, fuzzy
  1209. #| msgid ""
  1210. #| "Should be in the format `Joe Bloggs E<lt>jbloggs@foo.comE<gt>', and is "
  1211. #| "typically the person who created the package, as opposed to the author of "
  1212. #| "the software that was packaged."
  1213. msgid ""
  1214. "Should be in the format “Joe Bloggs E<lt>jbloggs@example.orgE<gt>”, and is "
  1215. "typically the person who prepared the package changes for this release."
  1216. msgstr ""
  1217. "Тело поля должно быть в формате `Joe Bloggs E<lt>jbloggs@foo.comE<gt>' и "
  1218. "обычно представляет собой имя создателя пакета, а не имя автора программы, "
  1219. "которая была упакована."
  1220. #. type: TP
  1221. #: deb-changes.man
  1222. #, fuzzy, no-wrap
  1223. #| msgid "B<Description:> E<lt>short descriptionE<gt>"
  1224. msgid "B<Description:> (recommended)"
  1225. msgstr "B<Description:> E<lt>короткое описаниеE<gt>"
  1226. #. type: TQ
  1227. #: deb-changes.man
  1228. #, no-wrap
  1229. msgid " I<binary-package-name> B<-> I<binary-package-summary>"
  1230. msgstr ""
  1231. #. type: Plain text
  1232. #: deb-changes.man
  1233. msgid ""
  1234. "This multiline field contains a list of binary package names followed by a "
  1235. "space, a dash (‘B<->’) and their possibly truncated short descriptions."
  1236. msgstr ""
  1237. #. type: TP
  1238. #: deb-changes.man
  1239. #, fuzzy, no-wrap
  1240. msgid "B<Closes:>I< bug-number-list>"
  1241. msgstr "B<Source:> E<lt>имя архивов с исходникамиE<gt>"
  1242. #. type: Plain text
  1243. #: deb-changes.man
  1244. msgid ""
  1245. "A space-separated list of bug report numbers that have been resolved with "
  1246. "this upload. The distribution archive software might use this field to "
  1247. "automatically close the referred bug numbers in the distribution bug "
  1248. "tracking system."
  1249. msgstr ""
  1250. #. type: TP
  1251. #: deb-changes.man
  1252. #, no-wrap
  1253. msgid "B<Binary-Only: yes>"
  1254. msgstr ""
  1255. #. type: Plain text
  1256. #: deb-changes.man
  1257. msgid ""
  1258. "This field denotes that the upload is a binary-only non-maintainer build. "
  1259. "It originates from the B<binary-only=yes> key/value from the changelog "
  1260. "matadata entry."
  1261. msgstr ""
  1262. #. type: TP
  1263. #: deb-changes.man
  1264. #, fuzzy, no-wrap
  1265. #| msgid "B<Conflicts:> E<lt>package listE<gt>"
  1266. msgid "B<Built-For-Profiles:>I< profile-list>"
  1267. msgstr "B<Conflicts:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  1268. #. type: Plain text
  1269. #: deb-changes.man
  1270. msgid ""
  1271. "This field specifies a whitespace separated list of build profiles that this "
  1272. "upload was built with."
  1273. msgstr ""
  1274. #. type: TP
  1275. #: deb-changes.man
  1276. #, fuzzy, no-wrap
  1277. #| msgid "B<Package:> E<lt>package nameE<gt>"
  1278. msgid "B<Changes:> (required)"
  1279. msgstr "B<Package:> E<lt>имя пакетаE<gt>"
  1280. #. type: TQ
  1281. #: deb-changes.man
  1282. #, fuzzy, no-wrap
  1283. msgid "I<changelog-entries>"
  1284. msgstr "B<Package:> E<lt>имя пакетаE<gt>"
  1285. #. type: Plain text
  1286. #: deb-changes.man
  1287. msgid ""
  1288. "This multiline field contains the concatenated text of all changelog entries "
  1289. "that are part of the upload. To make this a valid multiline field empty "
  1290. "lines are replaced with a single full stop (‘.’) and all lines are indented "
  1291. "by one space character. The exact content depends on the changelog format."
  1292. msgstr ""
  1293. #. type: TP
  1294. #: deb-changes.man dsc.man
  1295. #, fuzzy, no-wrap
  1296. #| msgid "B<reinst-required>"
  1297. msgid "B<Files:> (required)"
  1298. msgstr "B<reinst-required>"
  1299. #. type: TQ
  1300. #: deb-changes.man
  1301. #, no-wrap
  1302. msgid " I<md5sum> I<size> I<section> I<priority> I<filename>"
  1303. msgstr ""
  1304. #. type: Plain text
  1305. #: deb-changes.man
  1306. msgid ""
  1307. "This multiline field contains a list of files with an md5sum, size, section "
  1308. "and priority for each one."
  1309. msgstr ""
  1310. #. type: Plain text
  1311. #: deb-changes.man
  1312. msgid ""
  1313. "The first line of the field value (the part on the same line as the field "
  1314. "name followed by a colon) is always empty. The content of the field is "
  1315. "expressed as continuation lines, one line per file. Each line consists of "
  1316. "space-separated entries describing the file: the md5sum, the file size, the "
  1317. "file section, the file priority, and the file name."
  1318. msgstr ""
  1319. #. type: Plain text
  1320. #: deb-changes.man
  1321. msgid ""
  1322. "This field lists all files that make up the upload. The list of files in "
  1323. "this field must match the list of files in the other related B<Checksums> "
  1324. "fields."
  1325. msgstr ""
  1326. #. type: Plain text
  1327. #: deb-changes.man
  1328. msgid ""
  1329. "These multiline fields contain a list of files with a checksum and size for "
  1330. "each one. These fields have the same syntax and differ only in the checksum "
  1331. "algorithm used: SHA-1 for B<Checksums-Sha1> and SHA-256 for B<Checksums-"
  1332. "Sha256>."
  1333. msgstr ""
  1334. #. type: Plain text
  1335. #: deb-changes.man
  1336. msgid ""
  1337. "These fields list all files that make up the upload. The list of files in "
  1338. "these fields must match the list of files in the B<Files> field and the "
  1339. "other related B<Checksums> fields."
  1340. msgstr ""
  1341. #. type: SH
  1342. #: deb-changes.man dsc.man dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-deb.man
  1343. #: dpkg-name.man dpkg-source.man dpkg-split.man dselect.man
  1344. #, no-wrap
  1345. msgid "BUGS"
  1346. msgstr "ОШИБКИ РЕАЛИЗАЦИИ"
  1347. #. type: Plain text
  1348. #: deb-changes.man
  1349. msgid ""
  1350. "The B<Files> field is inconsistent with the other B<Checksums> fields. The "
  1351. "B<Change-By> and B<Maintainer> fields have confusing names. The "
  1352. "B<Distribution> field contains information about what is commonly referred "
  1353. "to as a suite."
  1354. msgstr ""
  1355. #. type: Plain text
  1356. #: deb-changes.man
  1357. #, fuzzy
  1358. msgid "B<deb-src-control>(5), B<deb-version>(5)."
  1359. msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)."
  1360. #. type: TH
  1361. #: deb-control.man
  1362. #, no-wrap
  1363. msgid "deb-control"
  1364. msgstr "deb-control"
  1365. #. type: Plain text
  1366. #: deb-control.man
  1367. #, fuzzy
  1368. #| msgid "deb-control - Debian packages' master control file format"
  1369. msgid "deb-control - Debian binary packages' master control file format"
  1370. msgstr "deb-control -- формат мастер файла control пакетов Debian"
  1371. #. type: Plain text
  1372. #: deb-control.man
  1373. msgid "control"
  1374. msgstr "control"
  1375. #. type: Plain text
  1376. #: deb-control.man
  1377. #, fuzzy
  1378. msgid ""
  1379. "Each Debian binary package contains the master I<control> file, which "
  1380. "contains a number of fields. Each field begins with a tag, such as "
  1381. "B<Package> or B<Version> (case insensitive), followed by a colon, and the "
  1382. "body of the field. Fields are delimited only by field tags. In other words, "
  1383. "field text may be multiple lines in length, but the installation tools will "
  1384. "generally join lines when processing the body of the field (except in the "
  1385. "case of the B<Description> field, see below)."
  1386. msgstr ""
  1387. "Каждый пакет Debian содержит мастер файл `control', состоящий из нескольких "
  1388. "полей. Каждое поле начинается с тега, например B<Package> или B<Version> "
  1389. "(регистр значения не имеет), затем двоеточие и содержимое поля. Поля "
  1390. "разделяются только тегами. Другими словами, текст поля может занимать "
  1391. "несколько строк, но утилиты установки обычно объединяют эти строки при "
  1392. "обработке содержимого поля (кроме поля B<Description>, описанного ниже)."
  1393. #. type: TP
  1394. #: deb-control.man
  1395. #, fuzzy, no-wrap
  1396. #| msgid "B<Package:> E<lt>package nameE<gt>"
  1397. msgid "B<Package:> I<package-name> (required)"
  1398. msgstr "B<Package:> E<lt>имя пакетаE<gt>"
  1399. #. type: Plain text
  1400. #: deb-control.man dsc.man
  1401. msgid ""
  1402. "The value of this field determines the package name, and is used to generate "
  1403. "file names by most installation tools."
  1404. msgstr ""
  1405. "Значение этого поля задаёт имя пакета и используется при конструировании "
  1406. "имён файлов большинством установочных утилит."
  1407. #. type: Plain text
  1408. #: deb-control.man
  1409. #, fuzzy
  1410. msgid ""
  1411. "Typically, this is the original package's version number in whatever form "
  1412. "the program's author uses. It may also include a Debian revision number (for "
  1413. "non-native packages). The exact format and sorting algorithm are described "
  1414. "in B<deb-version>(5)."
  1415. msgstr ""
  1416. "Обычно в этом поле указывается оригинальный номер версии пакета в той форме, "
  1417. "которую использует автор программы. Версия может также включать номер "
  1418. "ревизии Debian (для не родных пакетов). Если указываются и версия и номер "
  1419. "ревизии, то они разделяются дефисом: `-'. Из-за этого оригинальный номер "
  1420. "версии не может содержать в себе дефис."
  1421. #. type: TP
  1422. #: deb-control.man deb-src-control.man dsc.man
  1423. #, fuzzy, no-wrap
  1424. #| msgid "B<Maintainer:> E<lt>fullname emailE<gt>"
  1425. msgid "B<Maintainer:> I<fullname-email> (recommended)"
  1426. msgstr "B<Maintainer:> E<lt>полное имя и адрес эл.почтыE<gt>"
  1427. #. type: Plain text
  1428. #: deb-control.man dsc.man
  1429. #, fuzzy
  1430. #| msgid ""
  1431. #| "Should be in the format `Joe Bloggs E<lt>jbloggs@foo.comE<gt>', and is "
  1432. #| "typically the person who created the package, as opposed to the author of "
  1433. #| "the software that was packaged."
  1434. msgid ""
  1435. "Should be in the format “Joe Bloggs E<lt>jbloggs@foo.comE<gt>”, and is "
  1436. "typically the person who created the package, as opposed to the author of "
  1437. "the software that was packaged."
  1438. msgstr ""
  1439. "Тело поля должно быть в формате `Joe Bloggs E<lt>jbloggs@foo.comE<gt>' и "
  1440. "обычно представляет собой имя создателя пакета, а не имя автора программы, "
  1441. "которая была упакована."
  1442. #. type: TQ
  1443. #: deb-control.man deb-src-control.man
  1444. #, fuzzy, no-wrap
  1445. #| msgid "B<Description:> E<lt>short descriptionE<gt>"
  1446. msgid "B<Description:> I<short-description> (recommended)"
  1447. msgstr "B<Description:> E<lt>короткое описаниеE<gt>"
  1448. #. type: TQ
  1449. #: deb-control.man
  1450. #, fuzzy, no-wrap
  1451. #| msgid "B< >E<lt>long descriptionE<gt>"
  1452. msgid "B< >I<long-description>"
  1453. msgstr "B< >E<lt>длинное описаниеE<gt>"
  1454. #. type: Plain text
  1455. #: deb-control.man
  1456. #, fuzzy
  1457. msgid ""
  1458. "The format for the package description is a short brief summary on the first "
  1459. "line (after the B<Description> field). The following lines should be used as "
  1460. "a longer, more detailed description. Each line of the long description must "
  1461. "be preceded by a space, and blank lines in the long description must contain "
  1462. "a single ‘B<.>’ following the preceding space."
  1463. msgstr ""
  1464. "Формат описания пакета -- это краткое и ёмкое описание в первой строке "
  1465. "(после поля \"Description\"). Последующие строки могут быть использованы как "
  1466. "длинное, более детальное описание. В начале каждой строки длинного описания "
  1467. "должен находиться пробел, а пустые строки в длинном описании должны "
  1468. "содержать одну точку '.', следующую сразу после начального пробела."
  1469. #. type: TP
  1470. #: deb-control.man deb-src-control.man
  1471. #, fuzzy, no-wrap
  1472. #| msgid "B<Section:> E<lt>sectionE<gt>"
  1473. msgid "B<Section:>I< section>"
  1474. msgstr "B<Section:> E<lt>секцияE<gt>"
  1475. #. type: Plain text
  1476. #: deb-control.man deb-src-control.man
  1477. #, fuzzy
  1478. #| msgid ""
  1479. #| "This is a general field that gives the package a category based on the "
  1480. #| "software that it installs. Some common sections are `utils', `net', "
  1481. #| "`mail', `text', `x11' etc."
  1482. msgid ""
  1483. "This is a general field that gives the package a category based on the "
  1484. "software that it installs. Some common sections are B<utils>, B<net>, "
  1485. "B<mail>, B<text>, B<x11>, etc."
  1486. msgstr ""
  1487. "Это обобщающее поле, в котором пакету присваивается категория, в зависимости "
  1488. "от типа программного обеспечения, которое он содержит. Примерами секций "
  1489. "могут служить `utils', `net', `mail', `text', `x11' и т.д."
  1490. #. type: TP
  1491. #: deb-control.man deb-src-control.man
  1492. #, fuzzy, no-wrap
  1493. #| msgid "B<Priority:> E<lt>priorityE<gt>"
  1494. msgid "B<Priority:>I< priority>"
  1495. msgstr "B<Priority:> E<lt>приоритетE<gt>"
  1496. #. type: Plain text
  1497. #: deb-control.man deb-src-control.man
  1498. #, fuzzy
  1499. #| msgid ""
  1500. #| "Sets the importance of this package in relation to the system as a "
  1501. #| "whole. Common priorities are `required', `standard', `optional', `extra' "
  1502. #| "etc."
  1503. msgid ""
  1504. "Sets the importance of this package in relation to the system as a whole. "
  1505. "Common priorities are B<required>, B<standard>, B<optional>, B<extra>, etc."
  1506. msgstr ""
  1507. "Устанавливает важность данного пакета, в зависимости от его значимости для "
  1508. "системы. Приоритеты могут быть такими: `required', `standard', `optional', "
  1509. "`extra' и т.д."
  1510. #. type: Plain text
  1511. #: deb-control.man deb-src-control.man
  1512. #, fuzzy
  1513. msgid ""
  1514. "The B<Section> and B<Priority> fields usually have a defined set of accepted "
  1515. "values based on the specific distribution policy."
  1516. msgstr ""
  1517. "Поля B<Section> и B<Priority> могут принимать только значения из списка, "
  1518. "который определен в политике Debian. Они используются для того, чтобы "
  1519. "решить, как пакеты будут размещены в архиве. Список возможных значений можно "
  1520. "узнать из последней версии пакета B<debian-policy>."
  1521. #. type: TP
  1522. #: deb-control.man
  1523. #, fuzzy, no-wrap
  1524. msgid "B<Installed-Size:> size"
  1525. msgstr "B<installed>"
  1526. #. type: Plain text
  1527. #: deb-control.man
  1528. msgid ""
  1529. "The approximate total size of the package's installed files, in KiB units."
  1530. msgstr ""
  1531. #. type: TP
  1532. #: deb-control.man deb-src-control.man
  1533. #, fuzzy, no-wrap
  1534. #| msgid "B<Essential:> E<lt>yes|noE<gt>"
  1535. msgid "B<Essential:> B<yes>|B<no>"
  1536. msgstr "B<Essential:> E<lt>yes|noE<gt>"
  1537. #. type: Plain text
  1538. #: deb-control.man
  1539. #, fuzzy
  1540. #| msgid ""
  1541. #| "This field is usually only needed when the answer is `yes'. It denotes a "
  1542. #| "package that is required for proper operation of the system. Dpkg or any "
  1543. #| "other installation tool will not allow an B<Essential> package to be "
  1544. #| "removed (at least not without using one of the force options)."
  1545. msgid ""
  1546. "This field is usually only needed when the answer is B<yes>. It denotes a "
  1547. "package that is required for proper operation of the system. Dpkg or any "
  1548. "other installation tool will not allow an B<Essential> package to be removed "
  1549. "(at least not without using one of the force options)."
  1550. msgstr ""
  1551. "Данное поле обычно необходимо только когда ответ - `yes' (да). Это означает, "
  1552. "что данный пакет требуется для нормального функционирования системы. Dpkg и "
  1553. "другие программы установки не разрешают удаление пакетов, помеченных как "
  1554. "B<Essential> (по крайней мере, без указания специальных флагов)."
  1555. #. type: TQ
  1556. #: deb-control.man deb-src-control.man
  1557. #, fuzzy, no-wrap
  1558. #| msgid "B<Essential:> E<lt>yes|noE<gt>"
  1559. msgid "B<Build-Essential:> B<yes>|B<no>"
  1560. msgstr "B<Essential:> E<lt>yes|noE<gt>"
  1561. #. type: Plain text
  1562. #: deb-control.man
  1563. msgid ""
  1564. "This field is usually only needed when the answer is B<yes>, and is commonly "
  1565. "injected by the archive software. It denotes a package that is required "
  1566. "when building other packages."
  1567. msgstr ""
  1568. #. type: TP
  1569. #: deb-control.man
  1570. #, fuzzy, no-wrap
  1571. #| msgid "B<Architecture:> E<lt>arch|allE<gt>"
  1572. msgid "B<Architecture:> I<arch>|B<all> (recommended)"
  1573. msgstr "B<Architecture:> E<lt>архитектура|allE<gt>"
  1574. #. type: Plain text
  1575. #: deb-control.man
  1576. #, fuzzy
  1577. msgid ""
  1578. "The architecture specifies which type of hardware this package was compiled "
  1579. "for. Common architectures are B<amd64>, B<armel>, B<i386>, B<powerpc>, "
  1580. "etc. Note that the B<all> value is meant for packages that are architecture "
  1581. "independent. Some examples of this are shell and Perl scripts, and "
  1582. "documentation."
  1583. msgstr ""
  1584. "Архитектура определяет, для какого типа аппаратной платформы был "
  1585. "скомпилирован пакет. Архитектуры бывают такие: `i386', `m68k', `sparc', "
  1586. "`alpha', `powerpc' и т.д. Заметим, что значение B<all> означает, что пакет "
  1587. "не зависит от архитектуры: например, он написан на Perl или содержит "
  1588. "документацию."
  1589. #. type: TP
  1590. #: deb-control.man deb-src-control.man dsc.man
  1591. #, fuzzy, no-wrap
  1592. msgid "B<Origin:>I< name>"
  1593. msgstr "B<Source:> E<lt>имя архивов с исходникамиE<gt>"
  1594. #. type: TP
  1595. #: deb-control.man deb-src-control.man
  1596. #, fuzzy, no-wrap
  1597. msgid "B<Bugs:>I< url>"
  1598. msgstr "B<Replaces:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  1599. #. type: Plain text
  1600. #: deb-control.man
  1601. msgid ""
  1602. "The I<url> of the bug tracking system for this package. The current used "
  1603. "format is I<bts-type>B<://>I<bts-address>, like B<debbugs://bugs.debian.org>."
  1604. msgstr ""
  1605. #. type: TP
  1606. #: deb-control.man deb-src-control.man dsc.man
  1607. #, fuzzy, no-wrap
  1608. msgid "B<Homepage:>I< url>"
  1609. msgstr "B<Replaces:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  1610. #. type: Plain text
  1611. #: deb-control.man dsc.man
  1612. msgid "The upstream project home page I<url>."
  1613. msgstr ""
  1614. #. type: TQ
  1615. #: deb-control.man deb-src-control.man
  1616. #, fuzzy, no-wrap
  1617. msgid "B<Tag:>I< tag-list>"
  1618. msgstr "B<Replaces:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  1619. #. type: Plain text
  1620. #: deb-control.man
  1621. msgid ""
  1622. "List of tags describing the qualities of the package. The description and "
  1623. "list of supported tags can be found in the B<debtags> package."
  1624. msgstr ""
  1625. #. type: TP
  1626. #: deb-control.man
  1627. #, fuzzy, no-wrap
  1628. #| msgid "B<Source:> E<lt>source nameE<gt>"
  1629. msgid "B<Multi-Arch:> B<no>|B<same>|B<foreign>|B<allowed>"
  1630. msgstr "B<Source:> E<lt>имя архивов с исходникамиE<gt>"
  1631. #. type: Plain text
  1632. #: deb-control.man
  1633. msgid ""
  1634. "This field is used to indicate how this package should behave on a multi-"
  1635. "arch installations."
  1636. msgstr ""
  1637. #. type: TP
  1638. #: deb-control.man
  1639. #, no-wrap
  1640. msgid "B<no>"
  1641. msgstr ""
  1642. #. type: Plain text
  1643. #: deb-control.man
  1644. msgid ""
  1645. "This value is the default when the field is omitted, in which case adding "
  1646. "the field with an explicit B<no> value is generally not needed."
  1647. msgstr ""
  1648. #. type: TP
  1649. #: deb-control.man
  1650. #, fuzzy, no-wrap
  1651. msgid "B<same>"
  1652. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  1653. #. type: Plain text
  1654. #: deb-control.man
  1655. msgid ""
  1656. "This package is co-installable with itself, but it must not be used to "
  1657. "satisfy the dependency of any package of a different architecture from "
  1658. "itself."
  1659. msgstr ""
  1660. #. type: TP
  1661. #: deb-control.man
  1662. #, fuzzy, no-wrap
  1663. msgid "B<foreign>"
  1664. msgstr "B<--nocheck>"
  1665. #. type: Plain text
  1666. #: deb-control.man
  1667. msgid ""
  1668. "This package is not co-installable with itself, but should be allowed to "
  1669. "satisfy a non-arch-qualified dependency of a package of a different arch "
  1670. "from itself (if a dependency has an explicit arch-qualifier then the value "
  1671. "B<foreign> is ignored)."
  1672. msgstr ""
  1673. #. type: TP
  1674. #: deb-control.man
  1675. #, fuzzy, no-wrap
  1676. msgid "B<allowed>"
  1677. msgstr "B<install>"
  1678. #. type: Plain text
  1679. #: deb-control.man
  1680. msgid ""
  1681. "This allows reverse-dependencies to indicate in their B<Depends> field that "
  1682. "they accept this package from a foreign architecture by qualifying the "
  1683. "package name with B<:any>, but has no effect otherwise."
  1684. msgstr ""
  1685. #. type: TP
  1686. #: deb-control.man
  1687. #, fuzzy, no-wrap
  1688. #| msgid "B<Source:> E<lt>source nameE<gt>"
  1689. msgid "B<Source:> I<source-name> [B<(>I<source-version>B<)>]"
  1690. msgstr "B<Source:> E<lt>имя архивов с исходникамиE<gt>"
  1691. #. type: Plain text
  1692. #: deb-control.man
  1693. msgid ""
  1694. "The name of the source package that this binary package came from, if it is "
  1695. "different than the name of the package itself. If the source version "
  1696. "differs from the binary version, then the I<source-name> will be followed by "
  1697. "a I<source-version> in parenthesis. This can happen for example on a binary-"
  1698. "only non-maintainer upload, or when setting a different binary version via "
  1699. "«B<dpkg-gencontrol -v>»."
  1700. msgstr ""
  1701. #. type: TP
  1702. #: deb-control.man deb-src-control.man
  1703. #, fuzzy, no-wrap
  1704. #| msgid "B<Architecture:> E<lt>arch|allE<gt>"
  1705. msgid "B<Subarchitecture:>I< value>"
  1706. msgstr "B<Architecture:> E<lt>архитектура|allE<gt>"
  1707. #. type: TQ
  1708. #: deb-control.man deb-src-control.man
  1709. #, fuzzy, no-wrap
  1710. msgid "B<Kernel-Version:>I< value>"
  1711. msgstr "B<Version:> E<lt>строка с версиейE<gt>"
  1712. #. type: TQ
  1713. #: deb-control.man deb-src-control.man
  1714. #, fuzzy, no-wrap
  1715. msgid "B<Installer-Menu-Item:>I< value>"
  1716. msgstr "B<Replaces:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  1717. #. type: Plain text
  1718. #: deb-control.man deb-src-control.man
  1719. msgid ""
  1720. "These fields are used by the debian-installer and are usually not needed. "
  1721. "See /usr/share/doc/debian-installer/devel/modules.txt from the B<debian-"
  1722. "installer> package for more details about them."
  1723. msgstr ""
  1724. #. type: TP
  1725. #: deb-control.man deb-src-control.man
  1726. #, fuzzy, no-wrap
  1727. #| msgid "B<Depends:> E<lt>package listE<gt>"
  1728. msgid "B<Depends:>I< package-list>"
  1729. msgstr "B<Depends:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  1730. #. type: Plain text
  1731. #: deb-control.man
  1732. #, fuzzy
  1733. msgid ""
  1734. "List of packages that are required for this package to provide a non-trivial "
  1735. "amount of functionality. The package maintenance software will not allow a "
  1736. "package to be installed if the packages listed in its B<Depends> field "
  1737. "aren't installed (at least not without using the force options). In an "
  1738. "installation, the postinst scripts of packages listed in B<Depends> fields "
  1739. "are run before those of the packages which depend on them. On the opposite, "
  1740. "in a removal, the prerm script of a package is run before those of the "
  1741. "packages listed in its B<Depends> field."
  1742. msgstr ""
  1743. "Список пакетов, требующихся для обеспечения нормальной работы данного "
  1744. "пакета. Программа установки не позволит (по крайней мере, без использования "
  1745. "специальных флагов) установить данный пакет, если пакеты, перечисленные в "
  1746. "B<Depends>, ещё не установлены. При установке скрипты postinst этих пакетов "
  1747. "будут выполнены перед скриптом postinst данного пакета, а при удалении из "
  1748. "системы скрипты prerm будут выполнены после скрипта prerm данного пакета."
  1749. #. type: TQ
  1750. #: deb-control.man deb-src-control.man
  1751. #, fuzzy, no-wrap
  1752. #| msgid "B<Pre-Depends:> E<lt>package listE<gt>"
  1753. msgid "B<Pre-Depends:>I< package-list>"
  1754. msgstr "B<Pre-Depends:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  1755. #. type: Plain text
  1756. #: deb-control.man
  1757. msgid ""
  1758. "List of packages that must be installed B<and> configured before this one "
  1759. "can be installed. This is usually used in the case where this package "
  1760. "requires another package for running its preinst script."
  1761. msgstr ""
  1762. "Список пакетов, которые должны быть установлены B<и> настроены перед тем, "
  1763. "как будет устанавливаться данный пакет. Обычно это используется в случае, "
  1764. "когда пакет требует наличия другого пакета для запуска собственного сценария "
  1765. "preinst."
  1766. #. type: TQ
  1767. #: deb-control.man deb-src-control.man
  1768. #, fuzzy, no-wrap
  1769. #| msgid "B<Recommends:> E<lt>package listE<gt>"
  1770. msgid "B<Recommends:>I< package-list>"
  1771. msgstr "B<Recommends:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  1772. #. type: Plain text
  1773. #: deb-control.man
  1774. msgid ""
  1775. "Lists packages that would be found together with this one in all but unusual "
  1776. "installations. The package maintenance software will warn the user if they "
  1777. "install a package without those listed in its B<Recommends> field."
  1778. msgstr ""
  1779. "Список пакетов, которые рекомендуется установить вместе с данным пакетом. "
  1780. "Программа установки предупредит пользователя, если он устанавливает пакет "
  1781. "без пакетов, которые перечислены в поле B<Recommends>."
  1782. #. type: TQ
  1783. #: deb-control.man deb-src-control.man
  1784. #, fuzzy, no-wrap
  1785. #| msgid "B<Suggests:> E<lt>package listE<gt>"
  1786. msgid "B<Suggests:>I< package-list>"
  1787. msgstr "B<Suggests:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  1788. #. type: Plain text
  1789. #: deb-control.man
  1790. msgid ""
  1791. "Lists packages that are related to this one and can perhaps enhance its "
  1792. "usefulness, but without which installing this package is perfectly "
  1793. "reasonable."
  1794. msgstr ""
  1795. "Список пакетов, которые расширяют функциональность устанавливаемого пакета, "
  1796. "но без которых данный пакет может прекрасно обойтись."
  1797. #. type: Plain text
  1798. #: deb-control.man
  1799. #, fuzzy
  1800. msgid ""
  1801. "The syntax of B<Depends>, B<Pre-Depends>, B<Recommends> and B<Suggests> "
  1802. "fields is a list of groups of alternative packages. Each group is a list of "
  1803. "packages separated by vertical bar (or “pipe”) symbols, ‘B<|>’. The groups "
  1804. "are separated by commas. Commas are to be read as “AND”, and pipes as “OR”, "
  1805. "with pipes binding more tightly. Each package name is optionally followed "
  1806. "by an architecture qualifier appended after a colon ‘B<:>’, optionally "
  1807. "followed by a version number specification in parentheses."
  1808. msgstr ""
  1809. "Синтаксис полей B<Depends>, B<Pre-Depends>, B<Recommends> и B<Suggests> "
  1810. "позволяет описать группу альтернативных пакетов. Каждая такая группа -- это "
  1811. "список пакетов, разделённых символом вертикальной черты `|'. Группы "
  1812. "разделяются запятыми. Запятые можно читать как `И', а вертикальные чёрточки "
  1813. "как `ИЛИ'. Каждый элемент является именем пакета, причём в круглых скобках "
  1814. "можно указать его версию."
  1815. #. type: Plain text
  1816. #: deb-control.man
  1817. msgid ""
  1818. "An architecture qualifier name can be a real Debian architecture name (since "
  1819. "dpkg 1.16.5) or B<any> (since dpkg 1.16.2). If omitted, the default is the "
  1820. "current binary package architecture. A real Debian architecture name will "
  1821. "match exactly that architecture for that package name, B<any> will match any "
  1822. "architecture for that package name if the package has been marked as B<Multi-"
  1823. "Arch: allowed>."
  1824. msgstr ""
  1825. #. type: Plain text
  1826. #: deb-control.man deb-src-control.man
  1827. #, fuzzy
  1828. #| msgid ""
  1829. #| "A version number may start with a `E<gt>E<gt>', in which case any later "
  1830. #| "version will match, and may specify or omit the Debian packaging revision "
  1831. #| "(separated by a hyphen). Accepted version relationships are \"E<gt>E<gt>"
  1832. #| "\" for greater than, \"E<lt>E<lt>\" for less than, \"E<gt>=\" for greater "
  1833. #| "than or equal to, \"E<lt>=\" for less than or equal to, and \"=\" for "
  1834. #| "equal to."
  1835. msgid ""
  1836. "A version number may start with a ‘B<E<gt>E<gt>>’, in which case any later "
  1837. "version will match, and may specify or omit the Debian packaging revision "
  1838. "(separated by a hyphen). Accepted version relationships are ‘B<E<gt>E<gt>>’ "
  1839. "for greater than, ‘B<E<lt>E<lt>>’ for less than, ‘B<E<gt>=>’ for greater "
  1840. "than or equal to, ‘B<E<lt>=>’ for less than or equal to, and ‘B<=>’ for "
  1841. "equal to."
  1842. msgstr ""
  1843. "Если номер версии начинается с `E<gt>E<gt>', то это означает любую более "
  1844. "позднюю версию, при чём также может быть задан или пропущен номер ревизии "
  1845. "Debian (который отделен от версии дефисом). Таким образом: \"E<gt>E<gt>\" "
  1846. "означает \"больше чем\", \"E<lt>E<lt>\" -- \"меньше чем\", \"E<gt>=\" -- "
  1847. "\"больше или равно чем\", \"E<lt>=\" -- \"меньше или равно чем\", а \"=\" -- "
  1848. "\"только версия, которая указана\"."
  1849. #. type: TQ
  1850. #: deb-control.man deb-src-control.man
  1851. #, fuzzy, no-wrap
  1852. msgid "B<Breaks:>I< package-list>"
  1853. msgstr "B<Replaces:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  1854. #. type: Plain text
  1855. #: deb-control.man
  1856. #, fuzzy
  1857. msgid ""
  1858. "Lists packages that this one breaks, for example by exposing bugs when the "
  1859. "named packages rely on this one. The package maintenance software will not "
  1860. "allow broken packages to be configured; generally the resolution is to "
  1861. "upgrade the packages named in a B<Breaks> field."
  1862. msgstr ""
  1863. "Список пакетов, которые конфликтуют с пакетом; например, если в них "
  1864. "содержатся файлы с теми же именами. Программа установки не позволит "
  1865. "установить в систему два конфликтующих пакета. Каждый из двух конфликтующих "
  1866. "пакетов должен указать в строке B<Conflicts> имя другого."
  1867. #. type: TQ
  1868. #: deb-control.man deb-src-control.man
  1869. #, fuzzy, no-wrap
  1870. #| msgid "B<Conflicts:> E<lt>package listE<gt>"
  1871. msgid "B<Conflicts:>I< package-list>"
  1872. msgstr "B<Conflicts:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  1873. #. type: Plain text
  1874. #: deb-control.man
  1875. msgid ""
  1876. "Lists packages that conflict with this one, for example by containing files "
  1877. "with the same names. The package maintenance software will not allow "
  1878. "conflicting packages to be installed at the same time. Two conflicting "
  1879. "packages should each include a B<Conflicts> line mentioning the other."
  1880. msgstr ""
  1881. "Список пакетов, которые конфликтуют с пакетом; например, если в них "
  1882. "содержатся файлы с теми же именами. Программа установки не позволит "
  1883. "установить в систему два конфликтующих пакета. Каждый из двух конфликтующих "
  1884. "пакетов должен указать в строке B<Conflicts> имя другого."
  1885. #. type: TQ
  1886. #: deb-control.man deb-src-control.man
  1887. #, fuzzy, no-wrap
  1888. #| msgid "B<Replaces:> E<lt>package listE<gt>"
  1889. msgid "B<Replaces:>I< package-list>"
  1890. msgstr "B<Replaces:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  1891. #. type: Plain text
  1892. #: deb-control.man
  1893. msgid ""
  1894. "List of packages files from which this one replaces. This is used for "
  1895. "allowing this package to overwrite the files of another package and is "
  1896. "usually used with the B<Conflicts> field to force removal of the other "
  1897. "package, if this one also has the same files as the conflicted package."
  1898. msgstr ""
  1899. "Список пакетов, которые заменяют данный пакет. Он используется для того, "
  1900. "чтобы разрешить данному пакету перезаписать файлы другого пакета и обычно "
  1901. "используется совместно с полем B<Conflicts>, чтобы сразу же заставить "
  1902. "удалить этот другой пакет, если он содержит такие же файлы, как "
  1903. "устанавливаемый."
  1904. #. type: Plain text
  1905. #: deb-control.man
  1906. #, fuzzy
  1907. #| msgid ""
  1908. #| "The syntax of B<Conflicts>, B<Replaces> and B<Provides> is a list of "
  1909. #| "package names, separated by commas (and optional whitespace). In the "
  1910. #| "B<Conflicts> field, the comma should be read as `OR'. An optional version "
  1911. #| "can also be given with the same syntax as above for the B<Conflicts> and "
  1912. #| "B<Replaces> fields."
  1913. msgid ""
  1914. "The syntax of B<Breaks>, B<Conflicts> and B<Replaces> is a list of package "
  1915. "names, separated by commas (and optional whitespace). In the B<Breaks> and "
  1916. "B<Conflicts> fields, the comma should be read as “OR”. An optional "
  1917. "architecture qualifier can also be appended to the package name with the "
  1918. "same syntax as above, but the default is B<any> instead of the binary "
  1919. "package architecture. An optional version can also be given with the same "
  1920. "syntax as above for the B<Breaks>, B<Conflicts> and B<Replaces> fields."
  1921. msgstr ""
  1922. "Синтаксис B<Conflicts>, B<Replaces> и B<Provides> позволяет перечислить "
  1923. "пакеты через запятую (и необязательный пробел). В поле B<Conflicts> запятая "
  1924. "читается как `ИЛИ'. В значениях полей B<Conflicts> и B<Replaces> можно "
  1925. "указывать номер версии пакета (используя вышеописанный синтаксис)."
  1926. #. type: TQ
  1927. #: deb-control.man deb-src-control.man
  1928. #, fuzzy, no-wrap
  1929. #| msgid "B<Provides:> E<lt>package listE<gt>"
  1930. msgid "B<Provides:>I< package-list>"
  1931. msgstr "B<Provides:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  1932. #. type: Plain text
  1933. #: deb-control.man
  1934. #, fuzzy
  1935. msgid ""
  1936. "This is a list of virtual packages that this one provides. Usually this is "
  1937. "used in the case of several packages all providing the same service. For "
  1938. "example, sendmail and exim can serve as a mail server, so they provide a "
  1939. "common package (“mail-transport-agent”) on which other packages can depend. "
  1940. "This will allow sendmail or exim to serve as a valid option to satisfy the "
  1941. "dependency. This prevents the packages that depend on a mail server from "
  1942. "having to know the package names for all of them, and using ‘B<|>’ to "
  1943. "separate the list."
  1944. msgstr ""
  1945. "Список виртуальных пакетов, которые предоставляет данный пакет. Обычно он "
  1946. "используется, если несколько разных пакетов предоставляют один и тот же "
  1947. "сервис. Например, sendmail и exim могут работать как почтовые серверы, "
  1948. "поэтому они предоставляют общий пакет (`mail-transport-agent') для тех "
  1949. "пакетов, которые могут от него зависеть. Это позволяет использовать sendmail "
  1950. "или exim в тех пакетах, которые зависят от `mail-transport-agent'. Это "
  1951. "устраняет необходимость указывать в пакетах, которые зависят от почтового "
  1952. "сервера, список через `|' всех пакетов почтовых серверов."
  1953. #. type: Plain text
  1954. #: deb-control.man
  1955. #, fuzzy
  1956. #| msgid ""
  1957. #| "The syntax of B<Conflicts>, B<Replaces> and B<Provides> is a list of "
  1958. #| "package names, separated by commas (and optional whitespace). In the "
  1959. #| "B<Conflicts> field, the comma should be read as `OR'. An optional version "
  1960. #| "can also be given with the same syntax as above for the B<Conflicts> and "
  1961. #| "B<Replaces> fields."
  1962. msgid ""
  1963. "The syntax of B<Provides> is a list of package names, separated by commas "
  1964. "(and optional whitespace). An optional architecture qualifier can also be "
  1965. "appended to the package name with the same syntax as above. If omitted, the "
  1966. "default is the current binary package architecture. An optional exact "
  1967. "(equal to) version can also be given with the same syntax as above (honored "
  1968. "since dpkg 1.17.11)."
  1969. msgstr ""
  1970. "Синтаксис B<Conflicts>, B<Replaces> и B<Provides> позволяет перечислить "
  1971. "пакеты через запятую (и необязательный пробел). В поле B<Conflicts> запятая "
  1972. "читается как `ИЛИ'. В значениях полей B<Conflicts> и B<Replaces> можно "
  1973. "указывать номер версии пакета (используя вышеописанный синтаксис)."
  1974. #. type: TQ
  1975. #: deb-control.man deb-src-control.man
  1976. #, fuzzy, no-wrap
  1977. #| msgid "B<Depends:> E<lt>package listE<gt>"
  1978. msgid "B<Built-Using:>I< package-list>"
  1979. msgstr "B<Depends:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  1980. #. type: Plain text
  1981. #: deb-control.man
  1982. msgid ""
  1983. "This field lists extra source packages that were used during the build of "
  1984. "this binary package. This is an indication to the archive maintenance "
  1985. "software that these extra source packages must be kept whilst this binary "
  1986. "package is maintained. This field must be a list of source package names "
  1987. "with strict ‘B<=>’ version relationships. Note that the archive maintenance "
  1988. "software is likely to refuse to accept an upload which declares a B<Built-"
  1989. "Using> relationship which cannot be satisfied within the archive."
  1990. msgstr ""
  1991. #. type: TP
  1992. #: deb-control.man
  1993. #, fuzzy, no-wrap
  1994. #| msgid "B<Conflicts:> E<lt>package listE<gt>"
  1995. msgid "B<Built-For-Profiles:>I< profile-list (obsolete)>"
  1996. msgstr "B<Conflicts:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  1997. #. type: Plain text
  1998. #: deb-control.man
  1999. msgid ""
  2000. "This field used to specify a whitespace separated list of build profiles "
  2001. "that this binary packages was built with (since dpkg 1.17.2 until 1.18.18). "
  2002. "The information previously found in this field can now be found in the B<."
  2003. "buildinfo> file, which supersedes it."
  2004. msgstr ""
  2005. #. type: TP
  2006. #: deb-control.man
  2007. #, fuzzy, no-wrap
  2008. #| msgid "B<Depends:> E<lt>package listE<gt>"
  2009. msgid "B<Auto-Built-Package:>I< reason-list>"
  2010. msgstr "B<Depends:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  2011. #. type: Plain text
  2012. #: deb-control.man
  2013. msgid ""
  2014. "This field specifies a whitespace separated list of reasons why this package "
  2015. "was auto-generated. Binary packages marked with this field will not appear "
  2016. "in the I<debian/control> master source control file. The only currently "
  2017. "used reason is B<debug-symbols>."
  2018. msgstr ""
  2019. #. type: SH
  2020. #: deb-control.man deb-conffiles.man deb-src-control.man deb-origin.man
  2021. #: start-stop-daemon.man
  2022. #, no-wrap
  2023. msgid "EXAMPLE"
  2024. msgstr "ПРИМЕР"
  2025. #. type: Plain text
  2026. #: deb-control.man
  2027. #, fuzzy, no-wrap
  2028. msgid ""
  2029. "# Comment\n"
  2030. "Package: grep\n"
  2031. "Essential: yes\n"
  2032. "Priority: required\n"
  2033. "Section: base\n"
  2034. "Maintainer: Wichert Akkerman E<lt>wakkerma@debian.orgE<gt>\n"
  2035. "Architecture: sparc\n"
  2036. "Version: 2.4-1\n"
  2037. "Pre-Depends: libc6 (E<gt>= 2.0.105)\n"
  2038. "Provides: rgrep\n"
  2039. "Conflicts: rgrep\n"
  2040. "Description: GNU grep, egrep and fgrep.\n"
  2041. " The GNU family of grep utilities may be the \"fastest grep in the west\".\n"
  2042. " GNU grep is based on a fast lazy-state deterministic matcher (about\n"
  2043. " twice as fast as stock Unix egrep) hybridized with a Boyer-Moore-Gosper\n"
  2044. " search for a fixed string that eliminates impossible text from being\n"
  2045. " considered by the full regexp matcher without necessarily having to\n"
  2046. " look at every character. The result is typically many times faster\n"
  2047. " than Unix grep or egrep. (Regular expressions containing backreferencing\n"
  2048. " will run more slowly, however).\n"
  2049. msgstr ""
  2050. "Package: grep\n"
  2051. "Essential: yes\n"
  2052. "Priority: required\n"
  2053. "Section: base\n"
  2054. "Maintainer: Wichert Akkerman E<lt>wakkerma@debian.orgE<gt>\n"
  2055. "Architecture: sparc\n"
  2056. "Version: 2.4-1\n"
  2057. "Pre-Depends: libc6 (E<gt>= 2.0.105)\n"
  2058. "Provides: rgrep\n"
  2059. "Conflicts: rgrep\n"
  2060. "Description: GNU grep, egrep and fgrep.\n"
  2061. " The GNU family of grep utilities may be the \"fastest grep in the west\".\n"
  2062. " GNU grep is based on a fast lazy-state deterministic matcher (about\n"
  2063. " twice as fast as stock Unix egrep) hybridized with a Boyer-Moore-Gosper\n"
  2064. " search for a fixed string that eliminates impossible text from being\n"
  2065. " considered by the full regexp matcher without necessarily having to\n"
  2066. " look at every character. The result is typically many times faster\n"
  2067. " than Unix grep or egrep. (Regular expressions containing backreferencing\n"
  2068. " will run more slowly, however).\n"
  2069. #. type: Plain text
  2070. #: deb-control.man
  2071. #, fuzzy
  2072. msgid ""
  2073. "B<deb>(5), B<deb-version>(5), B<debtags>(1), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)."
  2074. msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)."
  2075. #. type: TH
  2076. #: deb-conffiles.man
  2077. #, fuzzy, no-wrap
  2078. #| msgid "I<conffiles>"
  2079. msgid "deb-conffiles"
  2080. msgstr "I<conffiles>"
  2081. #. type: Plain text
  2082. #: deb-conffiles.man
  2083. msgid "deb-conffiles - package conffiles"
  2084. msgstr ""
  2085. #. type: Plain text
  2086. #: deb-conffiles.man
  2087. #, fuzzy
  2088. #| msgid "I<conffiles>"
  2089. msgid "conffiles"
  2090. msgstr "I<conffiles>"
  2091. #. type: Plain text
  2092. #: deb-conffiles.man
  2093. msgid ""
  2094. "A package declares its list of conffiles by including a I<conffiles> file in "
  2095. "its control archive (i.e. I<DEBIAN/conffiles> during package creation)."
  2096. msgstr ""
  2097. #. type: Plain text
  2098. #: deb-conffiles.man
  2099. msgid ""
  2100. "This file contains a list of files, one per line. They should be listed as "
  2101. "absolute pathnames, and should exist in the binary package, otherwise "
  2102. "B<dpkg>(1) will ignore them (although by default B<dpkg-deb>(1) will refuse "
  2103. "to build such binary packages). Trailing whitespace will be trimmed, and "
  2104. "empty lines will be ignored."
  2105. msgstr ""
  2106. #. type: Plain text
  2107. #: deb-conffiles.man
  2108. #, no-wrap
  2109. msgid ""
  2110. "%CONFDIR%/alternatives/README\n"
  2111. "%CONFDIR%/cron.daily/dpkg\n"
  2112. "%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg\n"
  2113. "%CONFDIR%/logrotate.d/dpkg\n"
  2114. msgstr ""
  2115. #. type: Plain text
  2116. #: deb-conffiles.man
  2117. #, fuzzy
  2118. msgid "B<dpkg-deb>(1), B<dpkg>(1)."
  2119. msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)."
  2120. #. type: TH
  2121. #: deb-src-control.man
  2122. #, fuzzy, no-wrap
  2123. #| msgid "deb-control"
  2124. msgid "deb-src-control"
  2125. msgstr "deb-control"
  2126. #. type: Plain text
  2127. #: deb-src-control.man
  2128. #, fuzzy
  2129. #| msgid "deb-control - Debian packages' master control file format"
  2130. msgid "deb-src-control - Debian source packages' master control file format"
  2131. msgstr "deb-control -- формат мастер файла control пакетов Debian"
  2132. #. type: Plain text
  2133. #: deb-src-control.man
  2134. #, fuzzy
  2135. msgid "debian/control"
  2136. msgstr "deb-control"
  2137. #. type: Plain text
  2138. #: deb-src-control.man
  2139. msgid ""
  2140. "Each Debian source package contains the master «control» file, which "
  2141. "contains at least 2 paragraphs, separated by a blank line. The first "
  2142. "paragraph lists all information about the source package in general, while "
  2143. "each following paragraph describes exactly one binary package. Each "
  2144. "paragraph consists of at least one field. A field starts with a fieldname, "
  2145. "such as B<Package> or B<Section> (case insensitive), followed by a colon, "
  2146. "the body of the field and a newline. Multi-line fields are also allowed, "
  2147. "but each supplementary line, without a fieldname, should start with at least "
  2148. "one space. The content of the multi-line fields is generally joined to a "
  2149. "single line by the tools (except in the case of the B<Description> field, "
  2150. "see below). To insert empty lines into a multi-line field, insert a dot "
  2151. "after the space. Lines starting with a ‘B<#>’ are treated as comments."
  2152. msgstr ""
  2153. #. type: SH
  2154. #: deb-src-control.man
  2155. #, fuzzy, no-wrap
  2156. #| msgid "REQUIRED FIELDS"
  2157. msgid "SOURCE FIELDS"
  2158. msgstr "ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ПОЛЯ"
  2159. #. type: TP
  2160. #: deb-src-control.man
  2161. #, fuzzy, no-wrap
  2162. #| msgid "B<Source:> E<lt>source nameE<gt>"
  2163. msgid "B<Source:> I<source-package-name> (required)"
  2164. msgstr "B<Source:> E<lt>имя архивов с исходникамиE<gt>"
  2165. #. type: Plain text
  2166. #: deb-src-control.man
  2167. msgid ""
  2168. "The value of this field is the name of the source package, and should match "
  2169. "the name of the source package in the debian/changelog file. A package name "
  2170. "must consist only of lower case letters (a-z), digits (0-9), plus (+) and "
  2171. "minus (-) signs, and periods (.). Package names must be at least two "
  2172. "characters long and must start with an alphanumeric character."
  2173. msgstr ""
  2174. #. type: Plain text
  2175. #: deb-src-control.man
  2176. #, fuzzy
  2177. #| msgid ""
  2178. #| "Should be in the format `Joe Bloggs E<lt>jbloggs@foo.comE<gt>', and is "
  2179. #| "typically the person who created the package, as opposed to the author of "
  2180. #| "the software that was packaged."
  2181. msgid ""
  2182. "Should be in the format «Joe Bloggs E<lt>jbloggs@foo.comE<gt>», and "
  2183. "references the person who currently maintains the package, as opposed to the "
  2184. "author of the software or the original packager."
  2185. msgstr ""
  2186. "Тело поля должно быть в формате `Joe Bloggs E<lt>jbloggs@foo.comE<gt>' и "
  2187. "обычно представляет собой имя создателя пакета, а не имя автора программы, "
  2188. "которая была упакована."
  2189. #. type: TP
  2190. #: deb-src-control.man
  2191. #, fuzzy, no-wrap
  2192. #| msgid "B<Maintainer:> E<lt>fullname emailE<gt>"
  2193. msgid "B<Uploaders:>I< fullname-email>"
  2194. msgstr "B<Maintainer:> E<lt>полное имя и адрес эл.почтыE<gt>"
  2195. #. type: Plain text
  2196. #: deb-src-control.man dsc.man
  2197. msgid ""
  2198. "Lists all the names and email addresses of co-maintainers of the package, in "
  2199. "the same format as the B<Maintainer> field. Multiple co-maintainers should "
  2200. "be separated by a comma."
  2201. msgstr ""
  2202. #. type: TP
  2203. #: deb-src-control.man
  2204. #, fuzzy, no-wrap
  2205. #| msgid "B<Version:> E<lt>version stringE<gt>"
  2206. msgid "B<Standards-Version:>I< version-string>"
  2207. msgstr "B<Version:> E<lt>строка с версиейE<gt>"
  2208. #. type: Plain text
  2209. #: deb-src-control.man dsc.man
  2210. msgid ""
  2211. "This documents the most recent version of the distribution policy standards "
  2212. "this package complies with."
  2213. msgstr ""
  2214. #. type: Plain text
  2215. #: deb-src-control.man
  2216. msgid "The upstream project home page URL."
  2217. msgstr ""
  2218. #. type: Plain text
  2219. #: deb-src-control.man
  2220. msgid ""
  2221. "The I<url> of the bug tracking system for this package. The current used "
  2222. "format is I<bts-type>B<://>I<bts-address>, like B<debbugs://bugs.debian."
  2223. "org>. This field is usually not needed."
  2224. msgstr ""
  2225. #. type: TP
  2226. #: deb-src-control.man dsc.man
  2227. #, fuzzy, no-wrap
  2228. msgid "B<Vcs-Arch:>I< url>"
  2229. msgstr "B<Replaces:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  2230. #. type: TQ
  2231. #: deb-src-control.man dsc.man
  2232. #, fuzzy, no-wrap
  2233. msgid "B<Vcs-Bzr:>I< url>"
  2234. msgstr "B<Replaces:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  2235. #. type: TQ
  2236. #: deb-src-control.man dsc.man
  2237. #, fuzzy, no-wrap
  2238. msgid "B<Vcs-Cvs:>I< url>"
  2239. msgstr "B<Replaces:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  2240. #. type: TQ
  2241. #: deb-src-control.man dsc.man
  2242. #, fuzzy, no-wrap
  2243. msgid "B<Vcs-Darcs:>I< url>"
  2244. msgstr "B<Replaces:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  2245. #. type: TQ
  2246. #: deb-src-control.man dsc.man
  2247. #, fuzzy, no-wrap
  2248. msgid "B<Vcs-Git:>I< url>"
  2249. msgstr "B<Replaces:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  2250. #. type: TQ
  2251. #: deb-src-control.man dsc.man
  2252. #, fuzzy, no-wrap
  2253. msgid "B<Vcs-Hg:>I< url>"
  2254. msgstr "B<Replaces:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  2255. #. type: TQ
  2256. #: deb-src-control.man dsc.man
  2257. #, fuzzy, no-wrap
  2258. msgid "B<Vcs-Mtn:>I< url>"
  2259. msgstr "B<Replaces:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  2260. #. type: TQ
  2261. #: deb-src-control.man dsc.man
  2262. #, fuzzy, no-wrap
  2263. msgid "B<Vcs-Svn:>I< url>"
  2264. msgstr "B<Replaces:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  2265. #. type: Plain text
  2266. #: deb-src-control.man
  2267. msgid ""
  2268. "The I<url> of the Version Control System repository used to maintain this "
  2269. "package. Currently supported are B<Arch>, B<Bzr> (Bazaar), B<Cvs>, B<Darcs>, "
  2270. "B<Git>, B<Hg> (Mercurial), B<Mtn> (Monotone) and B<Svn> (Subversion). "
  2271. "Usually this field points to the latest version of the package, such as the "
  2272. "main branch or the trunk."
  2273. msgstr ""
  2274. #. type: TP
  2275. #: deb-src-control.man dsc.man
  2276. #, fuzzy, no-wrap
  2277. msgid "B<Vcs-Browser:>I< url>"
  2278. msgstr "B<Replaces:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  2279. #. type: Plain text
  2280. #: deb-src-control.man
  2281. msgid ""
  2282. "The I<url> of a webinterface to browse the Version Control System repository."
  2283. msgstr ""
  2284. #. type: Plain text
  2285. #: deb-src-control.man
  2286. msgid ""
  2287. "The name of the distribution this package is originating from. This field is "
  2288. "usually not needed."
  2289. msgstr ""
  2290. #. type: TP
  2291. #: deb-src-control.man dsc.man
  2292. #, fuzzy, no-wrap
  2293. #| msgid "B<Depends:> E<lt>package listE<gt>"
  2294. msgid "B<Build-Depends:>I< package-list>"
  2295. msgstr "B<Depends:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  2296. #. type: Plain text
  2297. #: deb-src-control.man
  2298. msgid ""
  2299. "A list of packages that need to be installed and configured to be able to "
  2300. "build from source package. These dependencies need to be satisfied when "
  2301. "building binary architecture dependent or independent packages and source "
  2302. "packages. Including a dependency in this field does not have the exact same "
  2303. "effect as including it in both B<Build-Depends-Arch> and B<Build-Depends-"
  2304. "Indep>, because the dependency also needs to be satisfied when building the "
  2305. "source package."
  2306. msgstr ""
  2307. #. type: TQ
  2308. #: deb-src-control.man dsc.man
  2309. #, fuzzy, no-wrap
  2310. #| msgid "B<Depends:> E<lt>package listE<gt>"
  2311. msgid "B<Build-Depends-Arch:>I< package-list>"
  2312. msgstr "B<Depends:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  2313. #. type: Plain text
  2314. #: deb-src-control.man
  2315. msgid ""
  2316. "Same as B<Build-Depends>, but they are only needed when building the "
  2317. "architecture dependent packages. The B<Build-Depends> are also installed in "
  2318. "this case. This field is supported since dpkg 1.16.4; in order to build with "
  2319. "older dpkg versions, B<Build-Depends> should be used instead."
  2320. msgstr ""
  2321. #. type: TQ
  2322. #: deb-src-control.man dsc.man
  2323. #, fuzzy, no-wrap
  2324. #| msgid "B<Depends:> E<lt>package listE<gt>"
  2325. msgid "B<Build-Depends-Indep:>I< package-list>"
  2326. msgstr "B<Depends:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  2327. #. type: Plain text
  2328. #: deb-src-control.man
  2329. msgid ""
  2330. "Same as B<Build-Depends>, but they are only needed when building the "
  2331. "architecture independent packages. The B<Build-Depends> are also installed "
  2332. "in this case."
  2333. msgstr ""
  2334. #. type: TQ
  2335. #: deb-src-control.man dsc.man
  2336. #, fuzzy, no-wrap
  2337. #| msgid "B<Conflicts:> E<lt>package listE<gt>"
  2338. msgid "B<Build-Conflicts:>I< package-list>"
  2339. msgstr "B<Conflicts:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  2340. #. type: Plain text
  2341. #: deb-src-control.man
  2342. msgid ""
  2343. "A list of packages that should not be installed when the package is built, "
  2344. "for example because they interfere with the build system used. Including a "
  2345. "dependency in this list has the same effect as including it in both B<Build-"
  2346. "Conflicts-Arch> and B<Build-Conflicts-Indep>, with the additional effect of "
  2347. "being used for source-only builds."
  2348. msgstr ""
  2349. #. type: TQ
  2350. #: deb-src-control.man dsc.man
  2351. #, fuzzy, no-wrap
  2352. #| msgid "B<Conflicts:> E<lt>package listE<gt>"
  2353. msgid "B<Build-Conflicts-Arch:>I< package-list>"
  2354. msgstr "B<Conflicts:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  2355. #. type: Plain text
  2356. #: deb-src-control.man
  2357. msgid ""
  2358. "Same as B<Build-Conflicts>, but only when building the architecture "
  2359. "dependent packages. This field is supported since dpkg 1.16.4; in order to "
  2360. "build with older dpkg versions, B<Build-Conflicts> should be used instead."
  2361. msgstr ""
  2362. #. type: TQ
  2363. #: deb-src-control.man dsc.man
  2364. #, fuzzy, no-wrap
  2365. #| msgid "B<Conflicts:> E<lt>package listE<gt>"
  2366. msgid "B<Build-Conflicts-Indep:>I< package-list>"
  2367. msgstr "B<Conflicts:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  2368. #. type: Plain text
  2369. #: deb-src-control.man
  2370. msgid ""
  2371. "Same as B<Build-Conflicts>, but only when building the architecture "
  2372. "independent packages."
  2373. msgstr ""
  2374. #. type: Plain text
  2375. #: deb-src-control.man
  2376. #, fuzzy
  2377. msgid ""
  2378. "The syntax of the B<Build-Depends>, B<Build-Depends-Arch> and B<Build-"
  2379. "Depends-Indep> fields is a list of groups of alternative packages. Each "
  2380. "group is a list of packages separated by vertical bar (or “pipe”) symbols, "
  2381. "‘B<|>’. The groups are separated by commas. Commas are to be read as "
  2382. "“AND”, and pipes as “OR”, with pipes binding more tightly. Each package "
  2383. "name is optionally followed by an architecture qualifier appended after a "
  2384. "colon ‘B<:>’, optionally followed by a version number specification in "
  2385. "parentheses, an architecture specification in square brackets, and a "
  2386. "restriction formula consisting of one or more lists of profile names in "
  2387. "angle brackets."
  2388. msgstr ""
  2389. "Синтаксис полей B<Depends>, B<Pre-Depends>, B<Recommends> и B<Suggests> "
  2390. "позволяет описать группу альтернативных пакетов. Каждая такая группа -- это "
  2391. "список пакетов, разделённых символом вертикальной черты `|'. Группы "
  2392. "разделяются запятыми. Запятые можно читать как `И', а вертикальные чёрточки "
  2393. "как `ИЛИ'. Каждый элемент является именем пакета, причём в круглых скобках "
  2394. "можно указать его версию."
  2395. #. type: Plain text
  2396. #: deb-src-control.man
  2397. #, fuzzy
  2398. msgid ""
  2399. "The syntax of the B<Build-Conflicts>, B<Build-Conflicts-Arch> and B<Build-"
  2400. "Conflicts-Indep> fields is a list of comma-separated package names, where "
  2401. "the comma is read as an “AND”. Specifying alternative packages using a "
  2402. "“pipe” is not supported. Each package name is optionally followed by a "
  2403. "version number specification in parentheses, an architecture specification "
  2404. "in square brackets, and a restriction formula consisting of one or more "
  2405. "lists of profile names in angle brackets."
  2406. msgstr ""
  2407. "Синтаксис полей B<Depends>, B<Pre-Depends>, B<Recommends> и B<Suggests> "
  2408. "позволяет описать группу альтернативных пакетов. Каждая такая группа -- это "
  2409. "список пакетов, разделённых символом вертикальной черты `|'. Группы "
  2410. "разделяются запятыми. Запятые можно читать как `И', а вертикальные чёрточки "
  2411. "как `ИЛИ'. Каждый элемент является именем пакета, причём в круглых скобках "
  2412. "можно указать его версию."
  2413. #. type: Plain text
  2414. #: deb-src-control.man
  2415. msgid ""
  2416. "An architecture qualifier name can be a real Debian architecture name (since "
  2417. "dpkg 1.16.5), B<any> (since dpkg 1.16.2) or B<native> (since dpkg 1.16.5). "
  2418. "If omitted, the default for B<Build-Depends> fields is the current host "
  2419. "architecture, the default for B<Build-Conflicts> fields is B<any>. A real "
  2420. "Debian architecture name will match exactly that architecture for that "
  2421. "package name, B<any> will match any architecture for that package name if "
  2422. "the package is marked with B<Multi-Arch: allowed>, and B<native> will match "
  2423. "the current build architecture if the package is not marked with B<Multi-"
  2424. "Arch: foreign>."
  2425. msgstr ""
  2426. #. type: Plain text
  2427. #: deb-src-control.man
  2428. msgid ""
  2429. "An architecture specification consists of one or more architecture names, "
  2430. "separated by whitespace. Exclamation marks may be prepended to each of the "
  2431. "names, meaning “NOT”."
  2432. msgstr ""
  2433. #. type: Plain text
  2434. #: deb-src-control.man
  2435. msgid ""
  2436. "A restriction formula consists of one or more restriction lists, separated "
  2437. "by whitespace. Each restriction list is enclosed in angle brackets. Items in "
  2438. "the restriction list are build profile names, separated by whitespace and "
  2439. "can be prefixed with an exclamation mark, meaning “NOT”. A restriction "
  2440. "formula represents a disjunctive normal form expression."
  2441. msgstr ""
  2442. #. type: Plain text
  2443. #: deb-src-control.man
  2444. msgid ""
  2445. "Note that dependencies on packages in the B<build-essential> set can be "
  2446. "omitted and that declaring build conflicts against them is impossible. A "
  2447. "list of these packages is in the build-essential package."
  2448. msgstr ""
  2449. #. type: SH
  2450. #: deb-src-control.man
  2451. #, fuzzy, no-wrap
  2452. #| msgid "OPTIONAL FIELDS"
  2453. msgid "BINARY FIELDS"
  2454. msgstr "НЕОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ПОЛЯ"
  2455. #. type: Plain text
  2456. #: deb-src-control.man
  2457. msgid ""
  2458. "Note that the B<Priority>, B<Section> and B<Homepage> fields can also be in "
  2459. "a binary paragraph to override the global value from the source package."
  2460. msgstr ""
  2461. #. type: TP
  2462. #: deb-src-control.man
  2463. #, fuzzy, no-wrap
  2464. #| msgid "B<Package:> E<lt>package nameE<gt>"
  2465. msgid "B<Package:> I<binary-package-name> (required)"
  2466. msgstr "B<Package:> E<lt>имя пакетаE<gt>"
  2467. #. type: Plain text
  2468. #: deb-src-control.man
  2469. msgid ""
  2470. "This field is used to name the binary package name. The same restrictions as "
  2471. "to a source package name apply."
  2472. msgstr ""
  2473. #. type: TP
  2474. #: deb-src-control.man
  2475. #, fuzzy, no-wrap
  2476. #| msgid "B<Architecture:> E<lt>arch|allE<gt>"
  2477. msgid "B<Architecture:> I<arch>|B<all>|B<any> (required)"
  2478. msgstr "B<Architecture:> E<lt>архитектура|allE<gt>"
  2479. #. type: Plain text
  2480. #: deb-src-control.man
  2481. msgid ""
  2482. "The architecture specifies on which type of hardware this package runs. For "
  2483. "packages that run on all architectures, use the B<any> value. For packages "
  2484. "that are architecture independent, such as shell and Perl scripts or "
  2485. "documentation, use the B<all> value. To restrict the packages to a certain "
  2486. "set of architectures, specify the architecture names, separated by a space. "
  2487. "It's also possible to put architecture wildcards in that list (see B<dpkg-"
  2488. "architecture>(1) for more information about them)."
  2489. msgstr ""
  2490. #. type: TP
  2491. #: deb-src-control.man
  2492. #, no-wrap
  2493. msgid "B<Build-Profiles:> I<restriction-formula>"
  2494. msgstr ""
  2495. #. type: Plain text
  2496. #: deb-src-control.man
  2497. msgid ""
  2498. "This field specifies the conditions for which this binary package does or "
  2499. "does not build. To express that condition, the same restriction formula "
  2500. "syntax from the B<Build-Depends> field is used."
  2501. msgstr ""
  2502. #. type: Plain text
  2503. #: deb-src-control.man
  2504. msgid ""
  2505. "If a binary package paragraph does not contain this field, then it "
  2506. "implicitly means that it builds with all build profiles (including none at "
  2507. "all)."
  2508. msgstr ""
  2509. #. type: Plain text
  2510. #: deb-src-control.man
  2511. msgid ""
  2512. "In other words, if a binary package paragraph is annotated with a non-empty "
  2513. "B<Build-Profiles> field, then this binary package is generated if and only "
  2514. "if the condition expressed by the conjunctive normal form expression "
  2515. "evaluates to true."
  2516. msgstr ""
  2517. #. type: TP
  2518. #: deb-src-control.man
  2519. #, fuzzy, no-wrap
  2520. #| msgid "B<Package:> E<lt>package nameE<gt>"
  2521. msgid "B<Package-Type:> B<deb>|B<udeb>"
  2522. msgstr "B<Package:> E<lt>имя пакетаE<gt>"
  2523. #. type: Plain text
  2524. #: deb-src-control.man
  2525. msgid ""
  2526. "This field defines the type of the package. B<udeb> is for size-constrained "
  2527. "packages used by the debian installer. B<deb> is the default value, it is "
  2528. "assumed if the field is absent. More types might be added in the future."
  2529. msgstr ""
  2530. #. type: TQ
  2531. #: deb-src-control.man
  2532. #, fuzzy, no-wrap
  2533. #| msgid "B<Source:> E<lt>source nameE<gt>"
  2534. msgid "B<Multi-Arch:> B<same>|B<foreign>|B<allowed>|B<no>"
  2535. msgstr "B<Source:> E<lt>имя архивов с исходникамиE<gt>"
  2536. #. type: Plain text
  2537. #: deb-src-control.man
  2538. msgid ""
  2539. "These fields are described in the B<deb-control>(5) manual page, as they "
  2540. "are copied literally to the control file of the binary package."
  2541. msgstr ""
  2542. #. type: TQ
  2543. #: deb-src-control.man
  2544. #, fuzzy, no-wrap
  2545. #| msgid "B<Replaces:> E<lt>package listE<gt>"
  2546. msgid "B<Enhances:>I< package-list>"
  2547. msgstr "B<Replaces:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  2548. #. type: Plain text
  2549. #: deb-src-control.man
  2550. msgid ""
  2551. "These fields declare relationships between packages. They are discussed in "
  2552. "the B<deb-control>(5) manpage."
  2553. msgstr ""
  2554. #. type: SH
  2555. #: deb-src-control.man
  2556. #, fuzzy, no-wrap
  2557. #| msgid "REQUIRED FIELDS"
  2558. msgid "USER-DEFINED FIELDS"
  2559. msgstr "ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ПОЛЯ"
  2560. #. type: Plain text
  2561. #: deb-src-control.man
  2562. msgid ""
  2563. "It is allowed to add additional user-defined fields to the control file. The "
  2564. "tools will ignore these fields. If you want the fields to be copied over to "
  2565. "the output files, such as the binary packages, you need to use a custom "
  2566. "naming scheme: the fields should start with an B<X>, followed by zero or "
  2567. "more of the letters B<BCS> and a hyphen."
  2568. msgstr ""
  2569. #. type: TP
  2570. #: deb-src-control.man
  2571. #, no-wrap
  2572. msgid "B<B>"
  2573. msgstr ""
  2574. #. type: Plain text
  2575. #: deb-src-control.man
  2576. msgid ""
  2577. "The field will appear in the control file in the binary package, see B<deb-"
  2578. "control>(5)."
  2579. msgstr ""
  2580. #. type: TP
  2581. #: deb-src-control.man
  2582. #, no-wrap
  2583. msgid "B<S>"
  2584. msgstr ""
  2585. #. type: Plain text
  2586. #: deb-src-control.man
  2587. msgid ""
  2588. "The field will appear in the source package control file, see B<dsc>(5)."
  2589. msgstr ""
  2590. #. type: TP
  2591. #: deb-src-control.man
  2592. #, no-wrap
  2593. msgid "B<C>"
  2594. msgstr ""
  2595. #. type: Plain text
  2596. #: deb-src-control.man
  2597. msgid ""
  2598. "The field will appear in the upload control (.changes) file, see B<deb-"
  2599. "changes>(5)."
  2600. msgstr ""
  2601. #. type: Plain text
  2602. #: deb-src-control.man
  2603. msgid ""
  2604. "Note that the B<X>[B<BCS>]B<-> prefixes are stripped when the fields are "
  2605. "copied over to the output files. A field B<XC-Approved-By> will appear as "
  2606. "B<Approved-By> in the changes file and will not appear in the binary or "
  2607. "source package control files."
  2608. msgstr ""
  2609. #. type: Plain text
  2610. #: deb-src-control.man
  2611. msgid ""
  2612. "Take into account that these user-defined fields will be using the global "
  2613. "namespace, which might at some point in the future collide with officially "
  2614. "recognized fields. To avoid such potential situation you can prefix those "
  2615. "fields with B<Private->, such as B<XB-Private-New-Field>."
  2616. msgstr ""
  2617. #. type: Plain text
  2618. #: deb-src-control.man
  2619. #, no-wrap
  2620. msgid ""
  2621. "# Comment\n"
  2622. "Source: dpkg\n"
  2623. "Section: admin\n"
  2624. "Priority: required\n"
  2625. "Maintainer: Dpkg Developers E<lt>debian-dpkg@lists.debian.orgE<gt>\n"
  2626. "# this field is copied to the binary and source packages\n"
  2627. "XBS-Upstream-Release-Status: stable\n"
  2628. "Homepage: https://wiki.debian.org/Teams/Dpkg\n"
  2629. "Vcs-Browser: https://anonscm.debian.org/cgit/dpkg/dpkg.git\n"
  2630. "Vcs-Git: https://anonscm.debian.org/git/dpkg/dpkg.git\n"
  2631. "Standards-Version: 3.7.3\n"
  2632. "Build-Depends: pkg-config, debhelper (E<gt>= 4.1.81),\n"
  2633. " libselinux1-dev (E<gt>= 1.28-4) [!linux-any]\n"
  2634. msgstr ""
  2635. #. type: Plain text
  2636. #: deb-src-control.man
  2637. #, no-wrap
  2638. msgid ""
  2639. "Package: dpkg-dev\n"
  2640. "Section: utils\n"
  2641. "Priority: optional\n"
  2642. "Architecture: all\n"
  2643. "# this is a custom field in the binary package\n"
  2644. "XB-Mentoring-Contact: Raphael Hertzog E<lt>hertzog@debian.orgE<gt>\n"
  2645. "Depends: dpkg (E<gt>= 1.14.6), perl5, perl-modules, cpio (E<gt>= 2.4.2-2),\n"
  2646. " bzip2, lzma, patch (E<gt>= 2.2-1), make, binutils, libtimedate-perl\n"
  2647. "Recommends: gcc | c-compiler, build-essential\n"
  2648. "Suggests: gnupg, debian-keyring\n"
  2649. "Conflicts: dpkg-cross (E<lt>E<lt> 2.0.0), devscripts (E<lt>E<lt> 2.10.26)\n"
  2650. "Replaces: manpages-pl (E<lt>= 20051117-1)\n"
  2651. "Description: Debian package development tools\n"
  2652. " This package provides the development tools (including dpkg-source)\n"
  2653. " required to unpack, build and upload Debian source packages.\n"
  2654. " .\n"
  2655. " Most Debian source packages will require additional tools to build;\n"
  2656. " for example, most packages need make and the C compiler gcc.\n"
  2657. msgstr ""
  2658. #. type: Plain text
  2659. #: deb-src-control.man
  2660. #, fuzzy
  2661. msgid "B<deb-control>(5), B<deb-version>(5), B<dpkg-source>(1)"
  2662. msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)."
  2663. #. type: TH
  2664. #: deb-src-files.man
  2665. #, fuzzy, no-wrap
  2666. #| msgid "I<conffiles>"
  2667. msgid "deb-src-files"
  2668. msgstr "I<conffiles>"
  2669. #. type: Plain text
  2670. #: deb-src-files.man
  2671. #, fuzzy
  2672. #| msgid "deb-control - Debian packages' master control file format"
  2673. msgid "deb-src-files - Debian distribute files format"
  2674. msgstr "deb-control -- формат мастер файла control пакетов Debian"
  2675. #. type: Plain text
  2676. #: deb-src-files.man
  2677. #, fuzzy
  2678. msgid "debian/files"
  2679. msgstr "B<config-files>"
  2680. #. type: Plain text
  2681. #: deb-src-files.man
  2682. msgid ""
  2683. "This file contains the list of artifacts that are to be distributed via the "
  2684. "B<.changes> control file."
  2685. msgstr ""
  2686. #. type: Plain text
  2687. #: deb-src-files.man
  2688. msgid "The I<debian/files> file has a simple whitespace-delimited format."
  2689. msgstr ""
  2690. #. type: Plain text
  2691. #: deb-src-files.man
  2692. msgid "I<filename> I<section> I<priority>"
  2693. msgstr ""
  2694. #. type: Plain text
  2695. #: deb-src-files.man
  2696. msgid "I<filename> is the name of the artifact to distribute."
  2697. msgstr ""
  2698. #. type: Plain text
  2699. #: deb-src-files.man
  2700. msgid ""
  2701. "I<section> and I<priority> correspond to the respective control fields "
  2702. "available in the .deb. The allowed values are specific to each distribution "
  2703. "archive."
  2704. msgstr ""
  2705. #. type: SH
  2706. #: deb-src-files.man deb-version.man dpkg-architecture.man
  2707. #: dpkg-buildpackage.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man dpkg-parsechangelog.man
  2708. #, no-wrap
  2709. msgid "NOTES"
  2710. msgstr ""
  2711. #. type: Plain text
  2712. #: deb-src-files.man
  2713. msgid ""
  2714. "This file is not intended to be modified directly, please use one of B<dpkg-"
  2715. "gencontrol> or B<dpkg-distaddfile> to add entries to it."
  2716. msgstr ""
  2717. #. type: Plain text
  2718. #: deb-src-files.man
  2719. #, fuzzy
  2720. msgid "B<dpkg-genchanges>(1), B<dpkg-distaddfile>(1)."
  2721. msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)."
  2722. #. type: TH
  2723. #: deb-split.man
  2724. #, fuzzy, no-wrap
  2725. msgid "deb-split"
  2726. msgstr "комплект dpkg"
  2727. # type: Plain text
  2728. #. type: Plain text
  2729. #: deb-split.man
  2730. msgid "deb-split - Debian multi-part binary package format"
  2731. msgstr ""
  2732. # type: Plain text
  2733. #. type: Plain text
  2734. #: deb-split.man
  2735. msgid ""
  2736. "The multi-part B<.deb> format is used to split big packages into smaller "
  2737. "pieces to ease transport in small media."
  2738. msgstr ""
  2739. # type: Plain text
  2740. #. type: Plain text
  2741. #: deb-split.man
  2742. msgid ""
  2743. "The file is an B<ar> archive with a magic value of B<!E<lt>archE<gt>>. The "
  2744. "file names might contain a trailing slash (since dpkg 1.15.6)."
  2745. msgstr ""
  2746. #. type: Plain text
  2747. #: deb-split.man
  2748. msgid ""
  2749. "The first member is named B<debian-split> and contains a series of lines, "
  2750. "separated by newlines. Currently eight lines are present:"
  2751. msgstr ""
  2752. #. type: IP
  2753. #: deb-split.man dpkg-gensymbols.man
  2754. #, no-wrap
  2755. msgid "•"
  2756. msgstr ""
  2757. #. type: Plain text
  2758. #: deb-split.man
  2759. msgid ""
  2760. "The format version number, B<2.1> at the time this manual page was written."
  2761. msgstr ""
  2762. #. type: Plain text
  2763. #: deb-split.man
  2764. #, fuzzy
  2765. msgid "The package name."
  2766. msgstr "Пакет распакован и успешно настроен."
  2767. #. type: Plain text
  2768. #: deb-split.man
  2769. #, fuzzy
  2770. msgid "The package version."
  2771. msgstr "Пакет выбран для установки."
  2772. #. type: Plain text
  2773. #: deb-split.man
  2774. msgid "The md5sum of the package."
  2775. msgstr ""
  2776. #. type: Plain text
  2777. #: deb-split.man
  2778. #, fuzzy
  2779. msgid "The total size of the package."
  2780. msgstr "Вручную просмотреть список пакетов:"
  2781. #. type: Plain text
  2782. #: deb-split.man
  2783. msgid "The maximum part size."
  2784. msgstr ""
  2785. #. type: Plain text
  2786. #: deb-split.man
  2787. msgid ""
  2788. "The current part number, followed by a slash and the total amount of parts "
  2789. "(as in ‘1/10’)."
  2790. msgstr ""
  2791. #. type: Plain text
  2792. #: deb-split.man
  2793. msgid "The package architecture (since dpkg 1.16.1)."
  2794. msgstr ""
  2795. #. type: Plain text
  2796. #: deb-split.man
  2797. msgid ""
  2798. "Programs which read multi-part archives should be prepared for the minor "
  2799. "format version number to be increased and additional lines to be present, "
  2800. "and should ignore these if this is the case."
  2801. msgstr ""
  2802. #. type: Plain text
  2803. #: deb-split.man
  2804. msgid ""
  2805. "If the major format version number has changed, an incompatible change has "
  2806. "been made and the program should stop. If it has not, then the program "
  2807. "should be able to safely continue, unless it encounters an unexpected member "
  2808. "in the archive (except at the end), as described below."
  2809. msgstr ""
  2810. #. type: Plain text
  2811. #: deb-split.man
  2812. msgid ""
  2813. "The second, last required member is named B<data.>I<N>, where I<N> denotes "
  2814. "the part number. It contains the raw part data."
  2815. msgstr ""
  2816. #. type: Plain text
  2817. #: deb-split.man
  2818. msgid ""
  2819. "These members must occur in this exact order. Current implementations should "
  2820. "ignore any additional members after B<data.>I<N>. Further members may be "
  2821. "defined in the future, and (if possible) will be placed after these two."
  2822. msgstr ""
  2823. #. type: Plain text
  2824. #: deb-split.man
  2825. #, fuzzy
  2826. msgid "B<deb>(5), B<dpkg-split>(1)."
  2827. msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)."
  2828. #. type: TH
  2829. #: deb-version.man
  2830. #, fuzzy, no-wrap
  2831. msgid "deb-version"
  2832. msgstr "B<dpkg --version>"
  2833. #. type: Plain text
  2834. #: deb-version.man
  2835. #, fuzzy
  2836. msgid "deb-version - Debian package version number format"
  2837. msgstr "deb-control -- формат мастер файла control пакетов Debian"
  2838. #. type: Plain text
  2839. #: deb-version.man
  2840. msgid "[I<epoch>B<:>]I<upstream-version>[B<->I<debian-revision>]"
  2841. msgstr ""
  2842. #. type: Plain text
  2843. #: deb-version.man
  2844. msgid ""
  2845. "Version numbers as used for Debian binary and source packages consist of "
  2846. "three components. These are:"
  2847. msgstr ""
  2848. #. type: TP
  2849. #: deb-version.man
  2850. #, no-wrap
  2851. msgid "I<epoch>"
  2852. msgstr ""
  2853. #. type: Plain text
  2854. #: deb-version.man
  2855. msgid ""
  2856. "This is a single (generally small) unsigned integer. It may be omitted, in "
  2857. "which case zero is assumed. If it is omitted then the I<upstream-version> "
  2858. "may not contain any colons."
  2859. msgstr ""
  2860. #. type: Plain text
  2861. #: deb-version.man
  2862. msgid ""
  2863. "It is provided to allow mistakes in the version numbers of older versions of "
  2864. "a package, and also a package's previous version numbering schemes, to be "
  2865. "left behind."
  2866. msgstr ""
  2867. #. type: TP
  2868. #: deb-version.man
  2869. #, fuzzy, no-wrap
  2870. msgid "I<upstream-version>"
  2871. msgstr "B<dpkg --version>"
  2872. #. type: Plain text
  2873. #: deb-version.man
  2874. msgid ""
  2875. "This is the main part of the version number. It is usually the version "
  2876. "number of the original (“upstream”) package from which the I<.deb> file has "
  2877. "been made, if this is applicable. Usually this will be in the same format "
  2878. "as that specified by the upstream author(s); however, it may need to be "
  2879. "reformatted to fit into the package management system's format and "
  2880. "comparison scheme."
  2881. msgstr ""
  2882. #. type: Plain text
  2883. #: deb-version.man
  2884. msgid ""
  2885. "The comparison behavior of the package management system with respect to the "
  2886. "I<upstream-version> is described below. The I<upstream-version> portion of "
  2887. "the version number is mandatory."
  2888. msgstr ""
  2889. #. type: Plain text
  2890. #: deb-version.man
  2891. msgid ""
  2892. "The I<upstream-version> may contain only alphanumerics (“A-Za-z0-9”) and the "
  2893. "characters B<.> B<+> B<-> B<:> B<~> (full stop, plus, hyphen, colon, tilde) "
  2894. "and should start with a digit. If there is no I<debian-revision> then "
  2895. "hyphens are not allowed; if there is no I<epoch> then colons are not allowed."
  2896. msgstr ""
  2897. #. type: TP
  2898. #: deb-version.man
  2899. #, fuzzy, no-wrap
  2900. msgid "I<debian-revision>"
  2901. msgstr "B<config-files>"
  2902. #. type: Plain text
  2903. #: deb-version.man
  2904. msgid ""
  2905. "This part of the version number specifies the version of the Debian package "
  2906. "based on the upstream version. It may contain only alphanumerics and the "
  2907. "characters B<+> B<.> B<~> (plus, full stop, tilde) and is compared in the "
  2908. "same way as the I<upstream-version> is."
  2909. msgstr ""
  2910. #. type: Plain text
  2911. #: deb-version.man
  2912. msgid ""
  2913. "It is optional; if it isn't present then the I<upstream-version> may not "
  2914. "contain a hyphen. This format represents the case where a piece of software "
  2915. "was written specifically to be turned into a Debian package, and so there is "
  2916. "only one “debianisation” of it and therefore no revision indication is "
  2917. "required."
  2918. msgstr ""
  2919. #. type: Plain text
  2920. #: deb-version.man
  2921. msgid ""
  2922. "It is conventional to restart the I<debian-revision> at ‘1’ each time the "
  2923. "I<upstream-version> is increased."
  2924. msgstr ""
  2925. #. type: Plain text
  2926. #: deb-version.man
  2927. msgid ""
  2928. "Dpkg will break the version number apart at the last hyphen in the string "
  2929. "(if there is one) to determine the I<upstream-version> and I<debian-"
  2930. "revision>. The absence of a I<debian-revision> compares earlier than the "
  2931. "presence of one (but note that the I<debian-revision> is the least "
  2932. "significant part of the version number)."
  2933. msgstr ""
  2934. #. type: SS
  2935. #: deb-version.man
  2936. #, no-wrap
  2937. msgid "Sorting algorithm"
  2938. msgstr ""
  2939. #. type: Plain text
  2940. #: deb-version.man
  2941. msgid ""
  2942. "The I<upstream-version> and I<debian-revision> parts are compared by the "
  2943. "package management system using the same algorithm:"
  2944. msgstr ""
  2945. #. type: Plain text
  2946. #: deb-version.man
  2947. msgid "The strings are compared from left to right."
  2948. msgstr ""
  2949. #. type: Plain text
  2950. #: deb-version.man
  2951. msgid ""
  2952. "First the initial part of each string consisting entirely of non-digit "
  2953. "characters is determined. These two parts (one of which may be empty) are "
  2954. "compared lexically. If a difference is found it is returned. The lexical "
  2955. "comparison is a comparison of ASCII values modified so that all the letters "
  2956. "sort earlier than all the non-letters and so that a tilde sorts before "
  2957. "anything, even the end of a part. For example, the following parts are in "
  2958. "sorted order: ‘~~’, ‘~~a’, ‘~’, the empty part, ‘a’."
  2959. msgstr ""
  2960. #. type: Plain text
  2961. #: deb-version.man
  2962. msgid ""
  2963. "Then the initial part of the remainder of each string which consists "
  2964. "entirely of digit characters is determined. The numerical values of these "
  2965. "two parts are compared, and any difference found is returned as the result "
  2966. "of the comparison. For these purposes an empty string (which can only occur "
  2967. "at the end of one or both version strings being compared) counts as zero."
  2968. msgstr ""
  2969. #. type: Plain text
  2970. #: deb-version.man
  2971. msgid ""
  2972. "These two steps (comparing and removing initial non-digit strings and "
  2973. "initial digit strings) are repeated until a difference is found or both "
  2974. "strings are exhausted."
  2975. msgstr ""
  2976. #. type: Plain text
  2977. #: deb-version.man
  2978. msgid ""
  2979. "Note that the purpose of epochs is to allow us to leave behind mistakes in "
  2980. "version numbering, and to cope with situations where the version numbering "
  2981. "scheme changes. It is B<not> intended to cope with version numbers "
  2982. "containing strings of letters which the package management system cannot "
  2983. "interpret (such as ‘ALPHA’ or ‘pre-’), or with silly orderings."
  2984. msgstr ""
  2985. #. type: Plain text
  2986. #: deb-version.man
  2987. msgid ""
  2988. "The tilde character and its special sorting properties were introduced in "
  2989. "dpkg 1.10 and some parts of the dpkg build scripts only gained support for "
  2990. "it later in the 1.10.x series."
  2991. msgstr ""
  2992. #. type: Plain text
  2993. #: deb-version.man
  2994. #, fuzzy
  2995. msgid "B<deb-control>(5), B<deb>(5), B<dpkg>(1)"
  2996. msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)."
  2997. #. type: TH
  2998. #: deb-old.man
  2999. #, fuzzy, no-wrap
  3000. msgid "deb-old"
  3001. msgstr "deb-control"
  3002. #. type: Plain text
  3003. #: deb-old.man
  3004. msgid "deb-old - old style Debian binary package format"
  3005. msgstr ""
  3006. #. type: Plain text
  3007. #: deb-old.man
  3008. msgid ""
  3009. "The B<.deb> format is the Debian binary package file format. This manual "
  3010. "page describes the B<old> format, used before Debian 0.93. Please see "
  3011. "B<deb>(5) for details of the new format."
  3012. msgstr ""
  3013. #. type: Plain text
  3014. #: deb-old.man
  3015. msgid ""
  3016. "The file is two lines of format information as ASCII text, followed by two "
  3017. "concatenated gzipped ustar files."
  3018. msgstr ""
  3019. #. type: Plain text
  3020. #: deb-old.man
  3021. msgid ""
  3022. "The first line is the format version number padded to 8 digits, and is "
  3023. "B<0.939000> for all old-format archives."
  3024. msgstr ""
  3025. #. type: Plain text
  3026. #: deb-old.man
  3027. msgid ""
  3028. "The second line is a decimal string (without leading zeroes) giving the "
  3029. "length of the first gzipped tarfile."
  3030. msgstr ""
  3031. #. type: Plain text
  3032. #: deb-old.man
  3033. msgid "Each of these lines is terminated with a single newline character."
  3034. msgstr ""
  3035. #. type: Plain text
  3036. #: deb-old.man
  3037. msgid ""
  3038. "The first tarfile contains the control information, as a series of ordinary "
  3039. "files. The file B<control> must be present, as it contains the core control "
  3040. "information."
  3041. msgstr ""
  3042. #. type: Plain text
  3043. #: deb-old.man
  3044. msgid ""
  3045. "In some very old archives, the files in the control tarfile may optionally "
  3046. "be in a B<DEBIAN> subdirectory. In that case, the B<DEBIAN> subdirectory "
  3047. "will be in the control tarfile too, and the control tarfile will have only "
  3048. "files in that directory. Optionally the control tarfile may contain an entry "
  3049. "for ‘B<.>’, that is, the current directory."
  3050. msgstr ""
  3051. #. type: Plain text
  3052. #: deb-old.man
  3053. msgid ""
  3054. "The second gzipped tarfile is the filesystem archive, containing pathnames "
  3055. "relative to the root directory of the system to be installed on. The "
  3056. "pathnames do not have leading slashes."
  3057. msgstr ""
  3058. #. type: Plain text
  3059. #: deb-old.man
  3060. #, fuzzy
  3061. msgid "B<deb>(5), B<dpkg-deb>(1), B<deb-control>(5)."
  3062. msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)."
  3063. #. type: TH
  3064. #: deb-origin.man
  3065. #, fuzzy, no-wrap
  3066. msgid "deb-origin"
  3067. msgstr "B<dpkg --version>"
  3068. #. type: Plain text
  3069. #: deb-origin.man
  3070. msgid "deb-origin - Vendor-specific information files"
  3071. msgstr ""
  3072. #. type: Plain text
  3073. #: deb-origin.man
  3074. #, fuzzy
  3075. msgid "B<%PKGCONFDIR%/origins/>I<filename>"
  3076. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  3077. #. type: Plain text
  3078. #: deb-origin.man
  3079. msgid ""
  3080. "The files in B<%PKGCONFDIR%/origins> can provide information about various "
  3081. "vendors who are providing Debian packages."
  3082. msgstr ""
  3083. #. type: Plain text
  3084. #: deb-origin.man
  3085. #, fuzzy
  3086. msgid ""
  3087. "They contain a number of fields, or comments when the line starts with "
  3088. "‘B<#>’. Each field begins with a tag, such as B<Vendor> or B<Parent>, "
  3089. "followed by a colon and the body of the field. Fields are delimited only by "
  3090. "field tags. In other words, field text may be multiple lines in length, but "
  3091. "the tools will join lines when processing the body of the field."
  3092. msgstr ""
  3093. "Каждый пакет Debian содержит мастер файл `control', состоящий из нескольких "
  3094. "полей. Каждое поле начинается с тега, например B<Package> или B<Version> "
  3095. "(регистр значения не имеет), затем двоеточие и содержимое поля. Поля "
  3096. "разделяются только тегами. Другими словами, текст поля может занимать "
  3097. "несколько строк, но утилиты установки обычно объединяют эти строки при "
  3098. "обработке содержимого поля (кроме поля B<Description>, описанного ниже)."
  3099. #. type: Plain text
  3100. #: deb-origin.man
  3101. msgid ""
  3102. "The file should be named according to the vendor name. The usual convention "
  3103. "is to name the vendor file using the vendor name in all lowercase, but some "
  3104. "variation is permitted. Namely, spaces are mapped to dashes (‘B<->’), and "
  3105. "the file can have the same casing as the value in B<Vendor> field, or it can "
  3106. "be capitalized."
  3107. msgstr ""
  3108. #. type: TP
  3109. #: deb-origin.man
  3110. #, fuzzy, no-wrap
  3111. msgid "B<Vendor:> I<vendor-name> (required)"
  3112. msgstr "B<Priority:> E<lt>приоритетE<gt>"
  3113. #. type: Plain text
  3114. #: deb-origin.man
  3115. #, fuzzy
  3116. #| msgid ""
  3117. #| "The value of this field determines the package name, and is used to "
  3118. #| "generate file names by most installation tools."
  3119. msgid "The value of this field determines the vendor name."
  3120. msgstr ""
  3121. "Значение этого поля задаёт имя пакета и используется при конструировании "
  3122. "имён файлов большинством установочных утилит."
  3123. #. type: TP
  3124. #: deb-origin.man
  3125. #, fuzzy, no-wrap
  3126. msgid "B<Vendor-URL:>I< vendor-url>"
  3127. msgstr "B<Priority:> E<lt>приоритетE<gt>"
  3128. #. type: Plain text
  3129. #: deb-origin.man
  3130. msgid "The value of this field determines the vendor URL."
  3131. msgstr ""
  3132. #. type: TP
  3133. #: deb-origin.man
  3134. #, fuzzy, no-wrap
  3135. msgid "B<Bugs:>I< bug-url>"
  3136. msgstr "B<Replaces:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  3137. #. type: Plain text
  3138. #: deb-origin.man
  3139. msgid ""
  3140. "The value of this field determines the type and address of the bug tracking "
  3141. "system used by this vendor. It can be a mailto URL or a debbugs URL (e.g., "
  3142. "debbugs://bugs.debian.org/)."
  3143. msgstr ""
  3144. #. type: TP
  3145. #: deb-origin.man
  3146. #, fuzzy, no-wrap
  3147. #| msgid "B<Source:> E<lt>source nameE<gt>"
  3148. msgid "B<Parent:>I< vendor-name>"
  3149. msgstr "B<Source:> E<lt>имя архивов с исходникамиE<gt>"
  3150. #. type: Plain text
  3151. #: deb-origin.man
  3152. #, fuzzy
  3153. #| msgid ""
  3154. #| "The value of this field determines the package name, and is used to "
  3155. #| "generate file names by most installation tools."
  3156. msgid ""
  3157. "The value of this field determines the vendor name of the vendor that this "
  3158. "vendor derives from."
  3159. msgstr ""
  3160. "Значение этого поля задаёт имя пакета и используется при конструировании "
  3161. "имён файлов большинством установочных утилит."
  3162. #. type: Plain text
  3163. #: deb-origin.man
  3164. #, no-wrap
  3165. msgid ""
  3166. "Vendor: Debian\n"
  3167. "Vendor-URL: https://www.debian.org/\n"
  3168. "Bugs: debbugs://bugs.debian.org\n"
  3169. msgstr ""
  3170. #. type: Plain text
  3171. #: deb-origin.man
  3172. #, fuzzy
  3173. msgid "B<dpkg-vendor>(1)"
  3174. msgstr "deb-control"
  3175. #. type: TH
  3176. #: deb-override.man
  3177. #, fuzzy, no-wrap
  3178. msgid "deb-override"
  3179. msgstr "deb-control"
  3180. #. type: Plain text
  3181. #: deb-override.man
  3182. msgid "deb-override - Debian archive override file"
  3183. msgstr ""
  3184. #. type: Plain text
  3185. #: deb-override.man deb-extra-override.man
  3186. msgid "override"
  3187. msgstr ""
  3188. #. type: Plain text
  3189. #: deb-override.man
  3190. msgid ""
  3191. "While most information about a package can be found in the control file, "
  3192. "some is managed centrally by the distribution czars rather than by the "
  3193. "maintainer in order to offer some global consistency. This information is "
  3194. "found in the override file."
  3195. msgstr ""
  3196. #. type: Plain text
  3197. #: deb-override.man
  3198. msgid ""
  3199. "The override file has a simple whitespace-delimited format. Comments are "
  3200. "allowed (denoted with a B<#>)."
  3201. msgstr ""
  3202. #. type: Plain text
  3203. #: deb-override.man
  3204. msgid "I<package> I<priority> I<section> [I<maintainerinfo>]"
  3205. msgstr ""
  3206. #. type: Plain text
  3207. #: deb-override.man
  3208. msgid ""
  3209. "I<package> is the name of the package. Entries in the override file for "
  3210. "packages not found in the tree of binary packages are ignored."
  3211. msgstr ""
  3212. #. type: Plain text
  3213. #: deb-override.man
  3214. msgid ""
  3215. "I<priority> and I<section> correspond to the respective control fields "
  3216. "available in the .deb. The allowed values are specific to each distribution "
  3217. "archive."
  3218. msgstr ""
  3219. #. type: Plain text
  3220. #: deb-override.man
  3221. msgid ""
  3222. "I<maintainerinfo>, if present, can be either the name of a maintainer for an "
  3223. "unconditional override, or else I<oldmaintainer> B<=E<gt>> I<newmaintainer> "
  3224. "to perform a substitution."
  3225. msgstr ""
  3226. #. type: Plain text
  3227. #: deb-override.man
  3228. msgid ""
  3229. "The override files used to make the official Packages lists may be found in "
  3230. "the I<indices> directory on any Debian mirror."
  3231. msgstr ""
  3232. #. type: Plain text
  3233. #: deb-override.man deb-extra-override.man
  3234. #, fuzzy
  3235. msgid "B<dpkg-scanpackages>(1), B<dpkg-scansources>(1), B<apt-ftparchive>(1)."
  3236. msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)."
  3237. #. type: TH
  3238. #: deb-extra-override.man
  3239. #, fuzzy, no-wrap
  3240. msgid "deb-extra-override"
  3241. msgstr "deb-control"
  3242. #. type: Plain text
  3243. #: deb-extra-override.man
  3244. msgid "deb-extra-override - Debian archive extra override file"
  3245. msgstr ""
  3246. #. type: Plain text
  3247. #: deb-extra-override.man
  3248. msgid ""
  3249. "While most information about a binary/source package can be found in the "
  3250. "control/.dsc file, all of it can be overridden when it's exported to "
  3251. "Packages/Sources files. The extra override file contains those overrides."
  3252. msgstr ""
  3253. #. type: Plain text
  3254. #: deb-extra-override.man
  3255. msgid ""
  3256. "The extra override file has a simple whitespace-delimited format. Comments "
  3257. "are allowed (denoted with a B<#>)."
  3258. msgstr ""
  3259. #. type: Plain text
  3260. #: deb-extra-override.man
  3261. #, fuzzy
  3262. msgid "I<package> I<field-name> I<value>"
  3263. msgstr "B<-D>I<octal>B< | --debug=>I<octal>"
  3264. #. type: Plain text
  3265. #: deb-extra-override.man
  3266. msgid "I<package> is the name of the binary/source package."
  3267. msgstr ""
  3268. #. type: Plain text
  3269. #: deb-extra-override.man
  3270. msgid ""
  3271. "I<field-name> is the name of the field that is overridden. I<value> is the "
  3272. "value to put in the field. It can contain spaces as the line is split in no "
  3273. "more than 3 columns when it's parsed."
  3274. msgstr ""
  3275. #. type: Plain text
  3276. #: deb-extra-override.man
  3277. msgid ""
  3278. "The extra override files used to make the official Packages lists may be "
  3279. "found in the I<indices> directory on any Debian mirror."
  3280. msgstr ""
  3281. #. type: TH
  3282. #: deb-shlibs.man
  3283. #, no-wrap
  3284. msgid "deb-shlibs"
  3285. msgstr ""
  3286. #. type: Plain text
  3287. #: deb-shlibs.man
  3288. msgid "deb-shlibs - Debian shared library information file"
  3289. msgstr ""
  3290. #. type: Plain text
  3291. #: deb-shlibs.man
  3292. msgid ""
  3293. "B<shlibs> files map shared library names and versions (I<sonames>) to "
  3294. "dependencies suitable for a package control file. There is one entry per "
  3295. "line. Blank lines are B<not> allowed. Lines beginning with an B<#> "
  3296. "character are considered commentary, and are ignored. All other lines must "
  3297. "have the format"
  3298. msgstr ""
  3299. #. type: Plain text
  3300. #: deb-shlibs.man
  3301. msgid "[I<type>B<:>] I<library> I<version> I<dependencies>"
  3302. msgstr ""
  3303. #. type: Plain text
  3304. #: deb-shlibs.man
  3305. msgid ""
  3306. "The I<library> and I<version> fields are whitespace-delimited, but the "
  3307. "I<dependencies> field extends to the end of the line. The I<type> field is "
  3308. "optional and normally not needed."
  3309. msgstr ""
  3310. #. type: Plain text
  3311. #: deb-shlibs.man
  3312. msgid ""
  3313. "The I<dependencies> field has the same syntax as the B<Depends> field in a "
  3314. "binary control file, see B<deb-control>(5)."
  3315. msgstr ""
  3316. #. type: Plain text
  3317. #: deb-shlibs.man
  3318. msgid ""
  3319. "The B<shlibs> file for a typical library package, named I<libcrunch1>, that "
  3320. "provides one library whose soname is I<libcrunch.so.1>, might read"
  3321. msgstr ""
  3322. #. type: Plain text
  3323. #: deb-shlibs.man
  3324. msgid "libcrunch 1 libcrunch1 (E<gt>= 1.2-1)"
  3325. msgstr ""
  3326. #. type: Plain text
  3327. #: deb-shlibs.man
  3328. msgid ""
  3329. "The I<dependencies> must mention the most recent version of the package that "
  3330. "added new symbols to the library: in the above example, new symbols were "
  3331. "added to version 1.2 of I<libcrunch>. This is not the only reason the "
  3332. "dependencies might need to be tightened."
  3333. msgstr ""
  3334. #. type: Plain text
  3335. #: deb-shlibs.man
  3336. #, fuzzy
  3337. msgid "B<deb-control>(5), B<dpkg-shlibdeps>(1), B<deb-symbols>(5)."
  3338. msgstr "B<dpkg-deb-actions>"
  3339. #. type: TH
  3340. #: deb-substvars.man
  3341. #, fuzzy, no-wrap
  3342. msgid "deb-substvars"
  3343. msgstr "B<deinstall>"
  3344. #. type: Plain text
  3345. #: deb-substvars.man
  3346. msgid "deb-substvars - Debian source substitution variables"
  3347. msgstr ""
  3348. #. type: Plain text
  3349. #: deb-substvars.man
  3350. #, fuzzy
  3351. msgid "substvars"
  3352. msgstr "B<deinstall>"
  3353. #. type: Plain text
  3354. #: deb-substvars.man
  3355. msgid ""
  3356. "Before B<dpkg-source>, B<dpkg-gencontrol> and B<dpkg-genchanges> write their "
  3357. "control information (to the source control file B<.dsc> for B<dpkg-source> "
  3358. "and to standard output for B<dpkg-gencontrol> and B<dpkg-genchanges>) they "
  3359. "perform some variable substitutions on the output file."
  3360. msgstr ""
  3361. #. type: Plain text
  3362. #: deb-substvars.man
  3363. msgid ""
  3364. "A variable substitution has the form B<${>I<variable-name>B<}>. Variable "
  3365. "names consist of alphanumerics, hyphens and colons and start with an "
  3366. "alphanumeric. Variable substitutions are performed repeatedly until none are "
  3367. "left; the full text of the field after the substitution is rescanned to look "
  3368. "for more substitutions."
  3369. msgstr ""
  3370. #. type: Plain text
  3371. #: deb-substvars.man
  3372. msgid ""
  3373. "After all the substitutions have been done each occurrence of the string B<"
  3374. "${}> (which is not a legal substitution) is replaced with a B<$> sign."
  3375. msgstr ""
  3376. #. type: Plain text
  3377. #: deb-substvars.man
  3378. msgid ""
  3379. "While variable substitution is done on all control fields, some of those "
  3380. "fields are used and needed during the build when the substitution did not "
  3381. "yet occur. That's why you can't use variables in the B<Package>, B<Source> "
  3382. "and B<Architecture> fields."
  3383. msgstr ""
  3384. #. type: Plain text
  3385. #: deb-substvars.man
  3386. msgid ""
  3387. "Variable substitution happens on the content of the fields after they have "
  3388. "been parsed, thus if you want a variable to expand over multiple lines you "
  3389. "do not have to include a space after the newline. This is done implicitly "
  3390. "when the field is output. For example, if the variable B<${Description}> is "
  3391. "set to \"foo is bar.${Newline}foo is great.\" and if you have the following "
  3392. "field:"
  3393. msgstr ""
  3394. #. type: Plain text
  3395. #: deb-substvars.man
  3396. #, no-wrap
  3397. msgid ""
  3398. " Description: foo application\n"
  3399. " ${Description}\n"
  3400. " .\n"
  3401. " More text.\n"
  3402. msgstr ""
  3403. #. type: Plain text
  3404. #: deb-substvars.man
  3405. msgid "It will result in:"
  3406. msgstr ""
  3407. #. type: Plain text
  3408. #: deb-substvars.man
  3409. #, no-wrap
  3410. msgid ""
  3411. " Description: foo application\n"
  3412. " foo is bar.\n"
  3413. " foo is great.\n"
  3414. " .\n"
  3415. " More text.\n"
  3416. msgstr ""
  3417. #. type: Plain text
  3418. #: deb-substvars.man
  3419. msgid ""
  3420. "Variables can be set using the B<-V> common option. They can be also "
  3421. "specified in the file B<debian/substvars> (or whatever other file is "
  3422. "specified using the B<-T> option). This file consists of lines of the form "
  3423. "I<name>B<=>I<value>. Trailing whitespace on each line, blank lines, and "
  3424. "lines starting with a B<#> symbol (comments) are ignored."
  3425. msgstr ""
  3426. #. type: Plain text
  3427. #: deb-substvars.man
  3428. msgid "Additionally, the following standard variables are available:"
  3429. msgstr ""
  3430. #. type: TP
  3431. #: deb-substvars.man
  3432. #, fuzzy, no-wrap
  3433. msgid "B<Arch>"
  3434. msgstr "B<-B>"
  3435. #. type: Plain text
  3436. #: deb-substvars.man
  3437. msgid ""
  3438. "The current host architecture (i.e. the architecture the package is being "
  3439. "built for, the equivalent of B<DEB_HOST_ARCH>)."
  3440. msgstr ""
  3441. #. type: TP
  3442. #: deb-substvars.man dpkg-query.man
  3443. #, no-wrap
  3444. msgid "B<source:Version>"
  3445. msgstr ""
  3446. #. type: Plain text
  3447. #: deb-substvars.man
  3448. #, fuzzy
  3449. msgid "The source package version (since dpkg 1.13.19)."
  3450. msgstr "Пакет выбран для установки."
  3451. #. type: TP
  3452. #: deb-substvars.man dpkg-query.man
  3453. #, no-wrap
  3454. msgid "B<source:Upstream-Version>"
  3455. msgstr ""
  3456. #. type: Plain text
  3457. #: deb-substvars.man
  3458. msgid ""
  3459. "The upstream source package version, including the Debian version epoch if "
  3460. "any (since dpkg 1.13.19)."
  3461. msgstr ""
  3462. #. type: TP
  3463. #: deb-substvars.man
  3464. #, no-wrap
  3465. msgid "B<binary:Version>"
  3466. msgstr ""
  3467. #. type: Plain text
  3468. #: deb-substvars.man
  3469. msgid ""
  3470. "The binary package version (which may differ from source:Version in a binNMU "
  3471. "for example; since dpkg 1.13.19)."
  3472. msgstr ""
  3473. #. type: TP
  3474. #: deb-substvars.man
  3475. #, fuzzy, no-wrap
  3476. msgid "B<Source-Version>"
  3477. msgstr "B<-V>|B<--version>"
  3478. #. type: Plain text
  3479. #: deb-substvars.man
  3480. msgid ""
  3481. "The source package version (from the changelog file). This variable is now "
  3482. "B<obsolete> and emits an error when used as its meaning is different from "
  3483. "its function, please use the B<source:Version> or B<binary:Version> as "
  3484. "appropriate."
  3485. msgstr ""
  3486. #. type: TP
  3487. #: deb-substvars.man
  3488. #, fuzzy, no-wrap
  3489. msgid "B<Installed-Size>"
  3490. msgstr "B<installed>"
  3491. #. type: Plain text
  3492. #: deb-substvars.man
  3493. msgid ""
  3494. "The approximate total size of the package's installed files. This value is "
  3495. "copied into the corresponding control file field; setting it will modify the "
  3496. "value of that field. If this variable is not set B<dpkg-gencontrol> will "
  3497. "compute the default value by accumulating the size of each regular file and "
  3498. "symlink rounded to 1 KiB used units, and a baseline of 1 KiB for any other "
  3499. "filesystem object type."
  3500. msgstr ""
  3501. #. type: Plain text
  3502. #: deb-substvars.man
  3503. msgid ""
  3504. "B<Note:> Take into account that this can only ever be an approximation, as "
  3505. "the actual size used on the installed system will depend greatly on the "
  3506. "filesystem used and its parameters, which might end up using either more or "
  3507. "less space than the specified in this field."
  3508. msgstr ""
  3509. #. type: TP
  3510. #: deb-substvars.man
  3511. #, no-wrap
  3512. msgid "B<Extra-Size>"
  3513. msgstr ""
  3514. #. type: Plain text
  3515. #: deb-substvars.man
  3516. msgid ""
  3517. "Additional disk space used when the package is installed. If this variable "
  3518. "is set its value is added to that of the B<Installed-Size> variable (whether "
  3519. "set explicitly or using the default value) before it is copied into the "
  3520. "B<Installed-Size> control file field."
  3521. msgstr ""
  3522. #. type: TP
  3523. #: deb-substvars.man
  3524. #, fuzzy, no-wrap
  3525. msgid "B<S:>I<fieldname>"
  3526. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  3527. #. type: Plain text
  3528. #: deb-substvars.man
  3529. msgid ""
  3530. "The value of the source stanza field I<fieldname> (which must be given in "
  3531. "the canonical capitalisation; since dpkg 1.18.11). Setting these variables "
  3532. "has no effect other than on places where they are expanded explicitly. "
  3533. "These variables are only available when generating binary control files."
  3534. msgstr ""
  3535. #. type: TP
  3536. #: deb-substvars.man
  3537. #, fuzzy, no-wrap
  3538. msgid "B<F:>I<fieldname>"
  3539. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  3540. #. type: Plain text
  3541. #: deb-substvars.man
  3542. msgid ""
  3543. "The value of the output field I<fieldname> (which must be given in the "
  3544. "canonical capitalisation). Setting these variables has no effect other than "
  3545. "on places where they are expanded explicitly."
  3546. msgstr ""
  3547. #. type: TP
  3548. #: deb-substvars.man
  3549. #, no-wrap
  3550. msgid "B<Format>"
  3551. msgstr ""
  3552. #. type: Plain text
  3553. #: deb-substvars.man
  3554. msgid ""
  3555. "The B<.changes> file format version generated by this version of the source "
  3556. "packaging scripts. If you set this variable the contents of the B<Format> "
  3557. "field in the B<.changes> file will change too."
  3558. msgstr ""
  3559. #. type: TP
  3560. #: deb-substvars.man
  3561. #, no-wrap
  3562. msgid "B<Newline>, B<Space>, B<Tab>"
  3563. msgstr ""
  3564. #. type: Plain text
  3565. #: deb-substvars.man
  3566. msgid "These variables each hold the corresponding character."
  3567. msgstr ""
  3568. #. type: TP
  3569. #: deb-substvars.man
  3570. #, no-wrap
  3571. msgid "B<shlibs:>I<dependencyfield>"
  3572. msgstr ""
  3573. #. type: Plain text
  3574. #: deb-substvars.man
  3575. msgid ""
  3576. "Variable settings with names of this form are generated by B<dpkg-shlibdeps>."
  3577. msgstr ""
  3578. #. type: TP
  3579. #: deb-substvars.man
  3580. #, fuzzy, no-wrap
  3581. msgid "B<dpkg:Upstream-Version>"
  3582. msgstr "B<dpkg --version>"
  3583. #. type: Plain text
  3584. #: deb-substvars.man
  3585. msgid "The upstream version of dpkg (since dpkg 1.13.19)."
  3586. msgstr ""
  3587. #. type: TP
  3588. #: deb-substvars.man
  3589. #, fuzzy, no-wrap
  3590. msgid "B<dpkg:Version>"
  3591. msgstr "B<dpkg --version>"
  3592. #. type: Plain text
  3593. #: deb-substvars.man
  3594. msgid "The full version of dpkg (since dpkg 1.13.19)."
  3595. msgstr ""
  3596. #. type: Plain text
  3597. #: deb-substvars.man
  3598. msgid ""
  3599. "If a variable is referred to but not defined it generates a warning and an "
  3600. "empty value is assumed."
  3601. msgstr ""
  3602. #. type: TP
  3603. #: deb-substvars.man
  3604. #, fuzzy, no-wrap
  3605. msgid "B<debian/substvars>"
  3606. msgstr "B<deinstall>"
  3607. #. type: Plain text
  3608. #: deb-substvars.man
  3609. #, fuzzy
  3610. msgid "List of substitution variables and values."
  3611. msgstr "Список доступных пакетов."
  3612. #. type: Plain text
  3613. #: deb-substvars.man
  3614. #, fuzzy
  3615. msgid ""
  3616. "B<dpkg>(1), B<dpkg-genchanges>(1), B<dpkg-gencontrol>(1), B<dpkg-"
  3617. "shlibdeps>(1), B<dpkg-source>(1)."
  3618. msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)."
  3619. #. type: TH
  3620. #: deb-symbols.man
  3621. #, fuzzy, no-wrap
  3622. msgid "deb-symbols"
  3623. msgstr "deb-control"
  3624. #. type: Plain text
  3625. #: deb-symbols.man
  3626. msgid "deb-symbols - Debian's extended shared library information file"
  3627. msgstr ""
  3628. #. type: Plain text
  3629. #: deb-symbols.man
  3630. msgid "symbols"
  3631. msgstr ""
  3632. #. type: Plain text
  3633. #: deb-symbols.man
  3634. msgid ""
  3635. "The symbol files are shipped in Debian binary packages, and its format is a "
  3636. "subset of the template symbol files used by B<dpkg-gensymbols>(1) in Debian "
  3637. "source packages."
  3638. msgstr ""
  3639. #. type: Plain text
  3640. #: deb-symbols.man
  3641. msgid ""
  3642. "The format for an extended shared library dependency information entry in "
  3643. "these files is:"
  3644. msgstr ""
  3645. #. type: Plain text
  3646. #: deb-symbols.man
  3647. msgid "I<library-soname main-dependency-template>"
  3648. msgstr ""
  3649. #. type: Plain text
  3650. #: deb-symbols.man
  3651. msgid "[| I<alternative-dependency-template>]"
  3652. msgstr ""
  3653. #. type: Plain text
  3654. #: deb-symbols.man
  3655. msgid "[...]"
  3656. msgstr ""
  3657. #. type: Plain text
  3658. #: deb-symbols.man
  3659. #, fuzzy
  3660. msgid "[* I<field-name>: I<field-value>]"
  3661. msgstr "B<-D>I<octal>B< | --debug=>I<octal>"
  3662. #. type: Plain text
  3663. #: deb-symbols.man
  3664. #, no-wrap
  3665. msgid ""
  3666. "[...]\n"
  3667. " I<symbol> I<minimal-version> [I<id-of-dependency-template>]\n"
  3668. msgstr ""
  3669. #. type: Plain text
  3670. #: deb-symbols.man
  3671. msgid ""
  3672. "The I<library-soname> is exactly the value of the SONAME field as exported "
  3673. "by B<objdump>(1). A I<dependency-template> is a dependency where I<#MINVER#> "
  3674. "is dynamically replaced either by a version check like “(E<gt>= I<minimal-"
  3675. "version>)” or by nothing (if an unversioned dependency is deemed sufficient)."
  3676. msgstr ""
  3677. #. type: Plain text
  3678. #: deb-symbols.man
  3679. msgid ""
  3680. "Each exported I<symbol> (listed as I<name>@I<version>, with I<version> being "
  3681. "“Base” if the library is not versioned) is associated to a I<minimal-"
  3682. "version> of its dependency template (the main dependency template is always "
  3683. "used and will end up being combined with the dependency template referenced "
  3684. "by I<id-of-dependency-template> if present). The first alternative "
  3685. "dependency template is numbered 1, the second one 2, etc."
  3686. msgstr ""
  3687. #. type: Plain text
  3688. #: deb-symbols.man
  3689. msgid ""
  3690. "Each entry for a library can also have some fields of meta-information. "
  3691. "Those fields are stored on lines starting with an asterisk. Currently, the "
  3692. "only valid fields are:"
  3693. msgstr ""
  3694. #. type: TP
  3695. #: deb-symbols.man
  3696. #, fuzzy, no-wrap
  3697. #| msgid "B<Depends:> E<lt>package listE<gt>"
  3698. msgid "B<Build-Depends-Package>"
  3699. msgstr "B<Depends:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  3700. #. type: Plain text
  3701. #: deb-symbols.man
  3702. msgid ""
  3703. "It indicates the name of the “-dev” package associated to the library and is "
  3704. "used by B<dpkg-shlibdeps> to make sure that the dependency generated is at "
  3705. "least as strict as the corresponding build dependency (since dpkg 1.14.13)."
  3706. msgstr ""
  3707. #. type: TP
  3708. #: deb-symbols.man
  3709. #, fuzzy, no-wrap
  3710. msgid "B<Ignore-Blacklist-Groups>"
  3711. msgstr "B<--nocheck>"
  3712. #. type: Plain text
  3713. #: deb-symbols.man
  3714. msgid ""
  3715. "It indicates what blacklist groups should be ignored, as a whitespace "
  3716. "separated list, so that the symbols contained in those groups get included "
  3717. "in the output file (since dpkg 1.17.6). This should only be necessary for "
  3718. "toolchain packages providing those blacklisted symbols. The available groups "
  3719. "are system dependent, for ELF and GNU-based systems these are B<aeabi> and "
  3720. "B<gomp>."
  3721. msgstr ""
  3722. #. type: SS
  3723. #: deb-symbols.man
  3724. #, no-wrap
  3725. msgid "Simple symbols file"
  3726. msgstr ""
  3727. #. type: Plain text
  3728. #: deb-symbols.man
  3729. #, no-wrap
  3730. msgid ""
  3731. "libftp.so.3 libftp3 #MINVER#\n"
  3732. " DefaultNetbuf@Base 3.1-1-6\n"
  3733. " FtpAccess@Base 3.1-1-6\n"
  3734. " [...]\n"
  3735. msgstr ""
  3736. #. type: SS
  3737. #: deb-symbols.man
  3738. #, no-wrap
  3739. msgid "Advanced symbols file"
  3740. msgstr ""
  3741. #. type: Plain text
  3742. #: deb-symbols.man
  3743. msgid "libGL.so.1 libgl1"
  3744. msgstr ""
  3745. #. type: Plain text
  3746. #: deb-symbols.man
  3747. msgid "| libgl1-mesa-glx #MINVER#"
  3748. msgstr ""
  3749. #. type: Plain text
  3750. #: deb-symbols.man
  3751. #, no-wrap
  3752. msgid ""
  3753. "* Build-Depends-Package: libgl1-mesa-dev\n"
  3754. " publicGlSymbol@Base 6.3-1\n"
  3755. " [...]\n"
  3756. " implementationSpecificSymbol@Base 6.5.2-7 1\n"
  3757. " [...]\n"
  3758. msgstr ""
  3759. #. type: Plain text
  3760. #: deb-symbols.man
  3761. msgid "B<https://wiki.debian.org/Projects/ImprovedDpkgShlibdeps>"
  3762. msgstr ""
  3763. #. type: Plain text
  3764. #: deb-symbols.man
  3765. #, fuzzy
  3766. msgid "B<dpkg-shlibdeps>(1), B<dpkg-gensymbols>(1)."
  3767. msgstr "B<dpkg-deb-actions>"
  3768. #. type: TH
  3769. #: deb-postinst.man
  3770. #, fuzzy, no-wrap
  3771. #| msgid "I<postinst>"
  3772. msgid "deb-postinst"
  3773. msgstr "I<postinst>"
  3774. #. type: Plain text
  3775. #: deb-postinst.man
  3776. msgid "deb-postinst - package post-installation maintainer script"
  3777. msgstr ""
  3778. #. type: Plain text
  3779. #: deb-postinst.man
  3780. #, fuzzy
  3781. #| msgid "I<postinst>"
  3782. msgid "postinst"
  3783. msgstr "I<postinst>"
  3784. #. type: Plain text
  3785. #: deb-postinst.man
  3786. msgid ""
  3787. "A package can perform several post-installation actions via maintainer "
  3788. "scripts, by including an executable I<postinst> file in its control archive "
  3789. "(i.e. I<DEBIAN/postinst> during package creation)."
  3790. msgstr ""
  3791. #. type: Plain text
  3792. #: deb-postinst.man deb-postrm.man deb-preinst.man deb-prerm.man
  3793. msgid "The script can be called in the following ways:"
  3794. msgstr ""
  3795. #. type: TP
  3796. #: deb-postinst.man
  3797. #, no-wrap
  3798. msgid "I<postinst> B<configure> I<old-version>"
  3799. msgstr ""
  3800. #. type: Plain text
  3801. #: deb-postinst.man
  3802. #, fuzzy
  3803. msgid "After the package was installed."
  3804. msgstr "Пакет распакован и успешно настроен."
  3805. #. type: TP
  3806. #: deb-postinst.man
  3807. #, fuzzy, no-wrap
  3808. msgid "I<postinst> B<triggered> I<trigger-name...>"
  3809. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  3810. #. type: Plain text
  3811. #: deb-postinst.man
  3812. #, fuzzy
  3813. msgid "After the package was triggered."
  3814. msgstr "Пакет распакован и успешно настроен."
  3815. #. type: TP
  3816. #: deb-postinst.man
  3817. #, no-wrap
  3818. msgid "I<old-postinst> B<abort-upgrade> I<new-version>"
  3819. msgstr ""
  3820. #. type: Plain text
  3821. #: deb-postinst.man
  3822. msgid "If I<prerm> fails during upgrade or fails on failed upgrade."
  3823. msgstr ""
  3824. #. type: TP
  3825. #: deb-postinst.man
  3826. #, no-wrap
  3827. msgid "I<old-postinst> B<abort-remove>"
  3828. msgstr ""
  3829. #. type: Plain text
  3830. #: deb-postinst.man
  3831. msgid "If I<prerm> fails during removal."
  3832. msgstr ""
  3833. #. type: TP
  3834. #: deb-postinst.man
  3835. #, no-wrap
  3836. msgid "I<postinst> B<abort-deconfigure in-favour> I<new-package new-version>"
  3837. msgstr ""
  3838. #. type: TQ
  3839. #: deb-postinst.man
  3840. #, no-wrap
  3841. msgid " [ B<removing> I<old-package old-version> ]"
  3842. msgstr ""
  3843. #. type: Plain text
  3844. #: deb-postinst.man
  3845. msgid "If I<prerm> fails during deconfiguration of a package."
  3846. msgstr ""
  3847. #. type: TP
  3848. #: deb-postinst.man
  3849. #, no-wrap
  3850. msgid "I<postinst> B<abort-remove in-favour> I<new-package new-version>"
  3851. msgstr ""
  3852. #. type: Plain text
  3853. #: deb-postinst.man
  3854. msgid "If I<prerm> fails during replacement due to conflict."
  3855. msgstr ""
  3856. #. type: Plain text
  3857. #: deb-postinst.man deb-postrm.man deb-preinst.man deb-prerm.man dpkg.cfg.man
  3858. #: dpkg-divert.man dpkg-query.man dpkg-statoverride.man
  3859. #, fuzzy
  3860. msgid "B<dpkg>(1)."
  3861. msgstr "B<date>(1)."
  3862. #. type: TH
  3863. #: deb-postrm.man
  3864. #, fuzzy, no-wrap
  3865. #| msgid "deb-control"
  3866. msgid "deb-postrm"
  3867. msgstr "deb-control"
  3868. #. type: Plain text
  3869. #: deb-postrm.man
  3870. msgid "deb-postrm - package post-removal maintainer script"
  3871. msgstr ""
  3872. #. type: Plain text
  3873. #: deb-postrm.man
  3874. #, fuzzy
  3875. #| msgid "I<postrm>"
  3876. msgid "postrm"
  3877. msgstr "I<postrm>"
  3878. #. type: Plain text
  3879. #: deb-postrm.man
  3880. msgid ""
  3881. "A package can perform several post-removal actions via maintainer scripts, "
  3882. "by including an executable I<postrm> file in its control archive (i.e. "
  3883. "I<DEBIAN/postrm> during package creation)."
  3884. msgstr ""
  3885. #. type: TP
  3886. #: deb-postrm.man
  3887. #, fuzzy, no-wrap
  3888. #| msgid "I<postrm>"
  3889. msgid "I<postrm> B<remove>"
  3890. msgstr "I<postrm>"
  3891. #. type: Plain text
  3892. #: deb-postrm.man
  3893. #, fuzzy
  3894. msgid "After the package was removed."
  3895. msgstr "Пакет распакован и успешно настроен."
  3896. #. type: TP
  3897. #: deb-postrm.man
  3898. #, fuzzy, no-wrap
  3899. #| msgid "I<postrm>"
  3900. msgid "I<postrm> B<purge>"
  3901. msgstr "I<postrm>"
  3902. #. type: Plain text
  3903. #: deb-postrm.man
  3904. #, fuzzy
  3905. msgid "After the package was purged."
  3906. msgstr "Пакет распакован и успешно настроен."
  3907. #. type: TP
  3908. #: deb-postrm.man
  3909. #, no-wrap
  3910. msgid "I<old-postrm> B<upgrade> I<new-version>"
  3911. msgstr ""
  3912. #. type: Plain text
  3913. #: deb-postrm.man
  3914. #, fuzzy
  3915. msgid "After the package was upgraded."
  3916. msgstr "Пакет распакован и успешно настроен."
  3917. #. type: TP
  3918. #: deb-postrm.man
  3919. #, no-wrap
  3920. msgid "I<new-postrm >B<failed-upgrade>I< old-version new-version>"
  3921. msgstr ""
  3922. #. type: Plain text
  3923. #: deb-postrm.man
  3924. msgid "If the above B<upgrade> call fails."
  3925. msgstr ""
  3926. #. type: TP
  3927. #: deb-postrm.man
  3928. #, no-wrap
  3929. msgid "I<postrm> B<disappear> I<overwriter-package> I<overwriter-version>"
  3930. msgstr ""
  3931. #. type: Plain text
  3932. #: deb-postrm.man
  3933. msgid "After all of the packages files have been replaced."
  3934. msgstr ""
  3935. #. type: TP
  3936. #: deb-postrm.man
  3937. #, no-wrap
  3938. msgid "I<new-postrm> B<abort-install>"
  3939. msgstr ""
  3940. #. type: Plain text
  3941. #: deb-postrm.man
  3942. msgid "If I<preinst> fails during install."
  3943. msgstr ""
  3944. #. type: TP
  3945. #: deb-postrm.man
  3946. #, no-wrap
  3947. msgid "I<new-postrm> B<abort-install> I<old-version new-version>"
  3948. msgstr ""
  3949. #. type: Plain text
  3950. #: deb-postrm.man
  3951. #, fuzzy
  3952. #| msgid "B<3.> Run I<preinst> script, if provided by the package."
  3953. msgid "If I<preinst> fails during upgrade of removed package."
  3954. msgstr "B<3.> Запускается сценарий I<preinst>, если он есть в пакете."
  3955. #. type: TP
  3956. #: deb-postrm.man
  3957. #, no-wrap
  3958. msgid "I<new-postrm> B<abort-upgrade> I<old-version new-version>"
  3959. msgstr ""
  3960. #. type: Plain text
  3961. #: deb-postrm.man
  3962. msgid "If I<preinst> fails during upgrade."
  3963. msgstr ""
  3964. #. type: TH
  3965. #: deb-preinst.man
  3966. #, fuzzy, no-wrap
  3967. msgid "deb-preinst"
  3968. msgstr "комплект dpkg"
  3969. #. type: Plain text
  3970. #: deb-preinst.man
  3971. msgid "deb-preinst - package pre-installation maintainer script"
  3972. msgstr ""
  3973. #. type: Plain text
  3974. #: deb-preinst.man
  3975. #, fuzzy
  3976. #| msgid "I<preinst>"
  3977. msgid "preinst"
  3978. msgstr "I<preinst>"
  3979. #. type: Plain text
  3980. #: deb-preinst.man
  3981. msgid ""
  3982. "A package can perform several pre-installation actions via maintainer "
  3983. "scripts, by including an executable I<preinst> file in its control archive "
  3984. "(i.e. I<DEBIAN/preinst> during package creation)."
  3985. msgstr ""
  3986. #. type: TP
  3987. #: deb-preinst.man
  3988. #, no-wrap
  3989. msgid "I<new-preinst> B<install>"
  3990. msgstr ""
  3991. #. type: Plain text
  3992. #: deb-preinst.man
  3993. #, fuzzy
  3994. #| msgid "The package is not installed on your system."
  3995. msgid "Before the package is installed."
  3996. msgstr "Пакет в системе не установлен."
  3997. #. type: TP
  3998. #: deb-preinst.man
  3999. #, fuzzy, no-wrap
  4000. msgid "I<new-preinst> B<install> I<old-version new-version>"
  4001. msgstr "B<dpkg --version>"
  4002. #. type: Plain text
  4003. #: deb-preinst.man
  4004. msgid "Before removed package is upgraded."
  4005. msgstr ""
  4006. #. type: TP
  4007. #: deb-preinst.man
  4008. #, no-wrap
  4009. msgid "I<new-preinst> B<upgrade> I<old-version new-version>"
  4010. msgstr ""
  4011. #. type: Plain text
  4012. #: deb-preinst.man
  4013. msgid "Before the package is upgraded."
  4014. msgstr ""
  4015. #. type: TP
  4016. #: deb-preinst.man
  4017. #, no-wrap
  4018. msgid "I<old-preinst> B<abort-upgrade> I<new-version>"
  4019. msgstr ""
  4020. #. type: Plain text
  4021. #: deb-preinst.man
  4022. msgid "If I<postrm> fails during upgrade or fails on failed upgrade."
  4023. msgstr ""
  4024. #. type: TH
  4025. #: deb-prerm.man
  4026. #, fuzzy, no-wrap
  4027. msgid "deb-prerm"
  4028. msgstr "B<dpkg --version>"
  4029. #. type: Plain text
  4030. #: deb-prerm.man
  4031. msgid "deb-prerm - package pre-removal maintainer script"
  4032. msgstr ""
  4033. #. type: Plain text
  4034. #: deb-prerm.man
  4035. #, fuzzy
  4036. #| msgid "I<prerm>"
  4037. msgid "prerm"
  4038. msgstr "I<prerm>"
  4039. #. type: Plain text
  4040. #: deb-prerm.man
  4041. msgid ""
  4042. "A package can perform several pre-removal actions via maintainer scripts, by "
  4043. "including an executable I<prerm> file in its control archive (i.e. I<DEBIAN/"
  4044. "prerm> during package creation)."
  4045. msgstr ""
  4046. #. type: TP
  4047. #: deb-prerm.man
  4048. #, fuzzy, no-wrap
  4049. msgid "I<prerm> B<remove>"
  4050. msgstr "B<--nocheck>"
  4051. #. type: Plain text
  4052. #: deb-prerm.man
  4053. msgid "Before the package is removed."
  4054. msgstr ""
  4055. #. type: TP
  4056. #: deb-prerm.man
  4057. #, no-wrap
  4058. msgid "I<old-prerm> B<upgrade> I<new-version>"
  4059. msgstr ""
  4060. #. type: Plain text
  4061. #: deb-prerm.man
  4062. msgid "Before an upgrade."
  4063. msgstr ""
  4064. #. type: TP
  4065. #: deb-prerm.man
  4066. #, no-wrap
  4067. msgid "I<new-prerm> B<failed-upgrade> I<old-version new-version>"
  4068. msgstr ""
  4069. #. type: Plain text
  4070. #: deb-prerm.man
  4071. msgid "If the above B<upgrade> fails."
  4072. msgstr ""
  4073. #. type: TP
  4074. #: deb-prerm.man
  4075. #, no-wrap
  4076. msgid "I<prerm> B<deconfigure in-favour> I<new-package new-version>"
  4077. msgstr ""
  4078. #. type: TQ
  4079. #: deb-prerm.man
  4080. #, no-wrap
  4081. msgid " [ B<removing> I<old-package old-version> ]"
  4082. msgstr ""
  4083. #. type: Plain text
  4084. #: deb-prerm.man
  4085. msgid ""
  4086. "Before package is deconfigured while dependency is replaced due to conflict."
  4087. msgstr ""
  4088. #. type: TP
  4089. #: deb-prerm.man
  4090. #, no-wrap
  4091. msgid "I<prerm> B<remove in-favour> I<new-package new-version>"
  4092. msgstr ""
  4093. #. type: Plain text
  4094. #: deb-prerm.man
  4095. #, fuzzy
  4096. #| msgid "The package is unpacked, but not configured."
  4097. msgid "Before the package is replaced due to conflict."
  4098. msgstr "Пакет распакован, но не настроен."
  4099. #. type: TH
  4100. #: deb-triggers.man
  4101. #, fuzzy, no-wrap
  4102. msgid "deb-triggers"
  4103. msgstr "B<dpkg --version>"
  4104. #. type: Plain text
  4105. #: deb-triggers.man
  4106. msgid "deb-triggers - package triggers"
  4107. msgstr ""
  4108. #. type: Plain text
  4109. #: deb-triggers.man
  4110. msgid "triggers"
  4111. msgstr ""
  4112. #. type: Plain text
  4113. #: deb-triggers.man
  4114. msgid ""
  4115. "A package declares its relationship to some trigger(s) by including a "
  4116. "I<triggers> file in its control archive (i.e. I<DEBIAN/triggers> during "
  4117. "package creation)."
  4118. msgstr ""
  4119. #. type: Plain text
  4120. #: deb-triggers.man
  4121. msgid ""
  4122. "This file contains directives, one per line. Leading and trailing whitespace "
  4123. "and everything after the first B<#> on any line will be trimmed, and empty "
  4124. "lines will be ignored."
  4125. msgstr ""
  4126. #. type: Plain text
  4127. #: deb-triggers.man
  4128. msgid "The trigger control directives currently supported are:"
  4129. msgstr ""
  4130. #. type: TP
  4131. #: deb-triggers.man
  4132. #, fuzzy, no-wrap
  4133. msgid "B<interest> I<trigger-name>"
  4134. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  4135. #. type: TQ
  4136. #: deb-triggers.man
  4137. #, fuzzy, no-wrap
  4138. msgid "B<interest-await> I<trigger-name>"
  4139. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  4140. #. type: TQ
  4141. #: deb-triggers.man
  4142. #, fuzzy, no-wrap
  4143. msgid "B<interest-noawait> I<trigger-name>"
  4144. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  4145. #. type: Plain text
  4146. #: deb-triggers.man
  4147. msgid ""
  4148. "Specifies that the package is interested in the named trigger. All triggers "
  4149. "in which a package is interested must be listed using this directive in the "
  4150. "triggers control file. The “noawait” variant does not put the triggering "
  4151. "packages in triggers-awaited state. This should be used when the "
  4152. "functionality provided by the trigger is not crucial."
  4153. msgstr ""
  4154. #. type: TP
  4155. #: deb-triggers.man
  4156. #, no-wrap
  4157. msgid "B<activate> I<trigger-name>"
  4158. msgstr ""
  4159. #. type: TQ
  4160. #: deb-triggers.man
  4161. #, fuzzy, no-wrap
  4162. msgid "B<activate-await> I<trigger-name>"
  4163. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  4164. #. type: TQ
  4165. #: deb-triggers.man
  4166. #, fuzzy, no-wrap
  4167. msgid "B<activate-noawait> I<trigger-name>"
  4168. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  4169. #. type: Plain text
  4170. #: deb-triggers.man
  4171. msgid ""
  4172. "Arranges that changes to this package's state will activate the specified "
  4173. "trigger. The trigger will be activated at the start of the following "
  4174. "operations: unpack, configure, remove (including for the benefit of a "
  4175. "conflicting package), purge and deconfigure. The “noawait” variant does not "
  4176. "put the triggering packages in triggers-awaited state. This should be used "
  4177. "when the functionality provided by the trigger is not crucial."
  4178. msgstr ""
  4179. #. type: Plain text
  4180. #: deb-triggers.man
  4181. msgid ""
  4182. "If this package disappears during the unpacking of another package the "
  4183. "trigger will be activated when the disappearance is noted towards the end of "
  4184. "the unpack. Trigger processing, and transition from triggers-awaited to "
  4185. "installed, does not cause activations. In the case of unpack, triggers "
  4186. "mentioned in both the old and new versions of the package will be activated."
  4187. msgstr ""
  4188. #. type: Plain text
  4189. #: deb-triggers.man
  4190. msgid ""
  4191. "Unknown directives are an error which will prevent installation of the "
  4192. "package."
  4193. msgstr ""
  4194. #. type: Plain text
  4195. #: deb-triggers.man
  4196. msgid ""
  4197. "The “-noawait” variants should always be favored when possible since "
  4198. "triggering packages are not put in triggers-awaited state and can thus be "
  4199. "immediately configured without requiring the processing of the trigger. If "
  4200. "the triggering packages are dependencies of other upgraded packages, it will "
  4201. "avoid an early trigger processing run and make it possible to run the "
  4202. "trigger only once as one of the last steps of the upgrade."
  4203. msgstr ""
  4204. #. type: Plain text
  4205. #: deb-triggers.man
  4206. msgid ""
  4207. "The “-noawait” variants are only supported since dpkg 1.16.1, and will lead "
  4208. "to errors if used with an older dpkg. It is thus recommended to add a “Pre-"
  4209. "Depends: dpkg (E<gt>= 1.16.1)” to any package that wish to use those "
  4210. "directives."
  4211. msgstr ""
  4212. #. type: Plain text
  4213. #: deb-triggers.man
  4214. msgid ""
  4215. "The “-await” alias variants are only supported since dpkg 1.17.21, and will "
  4216. "lead to errors if used with an older dpkg. It is thus recommended to add a "
  4217. "“Pre-Depends: dpkg (E<gt>= 1.17.21)” to any package that wish to use those "
  4218. "directives."
  4219. msgstr ""
  4220. #. FIXME: Unhardcode the pathname, and use dpkg instead of dpkg-dev.
  4221. #. type: Plain text
  4222. #: deb-triggers.man
  4223. #, fuzzy
  4224. msgid ""
  4225. "B<dpkg-trigger>(1), B<dpkg>(1), B</usr/share/doc/dpkg-dev/triggers.txt.gz>."
  4226. msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)."
  4227. #. type: TH
  4228. #: dsc.man
  4229. #, no-wrap
  4230. msgid "dsc"
  4231. msgstr ""
  4232. #. type: Plain text
  4233. #: dsc.man
  4234. #, fuzzy
  4235. #| msgid "deb-control - Debian packages' master control file format"
  4236. msgid "dsc - Debian source packages' control file format"
  4237. msgstr "deb-control -- формат мастер файла control пакетов Debian"
  4238. #. type: Plain text
  4239. #: dsc.man
  4240. #, fuzzy
  4241. msgid "I<filename>B<.dsc>"
  4242. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  4243. #. type: Plain text
  4244. #: dsc.man
  4245. #, fuzzy
  4246. msgid ""
  4247. "Each Debian source package is composed of a .dsc control file, which "
  4248. "contains a number of fields. Each field begins with a tag, such as "
  4249. "B<Source> or B<Binary> (case insensitive), followed by a colon, and the body "
  4250. "of the field. Fields are delimited only by field tags. In other words, "
  4251. "field text may be multiple lines in length, but the installation tools will "
  4252. "generally join lines when processing the body of the field (except in case "
  4253. "of the multiline fields B<Package-List>, B<Files>, B<Checksums-Sha1> and "
  4254. "B<Checksums-Sha256>, see below)."
  4255. msgstr ""
  4256. "Каждый пакет Debian содержит мастер файл `control', состоящий из нескольких "
  4257. "полей. Каждое поле начинается с тега, например B<Package> или B<Version> "
  4258. "(регистр значения не имеет), затем двоеточие и содержимое поля. Поля "
  4259. "разделяются только тегами. Другими словами, текст поля может занимать "
  4260. "несколько строк, но утилиты установки обычно объединяют эти строки при "
  4261. "обработке содержимого поля (кроме поля B<Description>, описанного ниже)."
  4262. #. type: Plain text
  4263. #: dsc.man
  4264. msgid ""
  4265. "The value of this field declares the format version of the source package. "
  4266. "The field value is used by programs acting on a source package to interpret "
  4267. "the list of files in the source package and determine how to unpack it. The "
  4268. "syntax of the field value is a numeric major revision, a period, a numeric "
  4269. "minor revision, and then an optional subtype after whitespace, which if "
  4270. "specified is an alphanumeric word in parentheses. The subtype is optional "
  4271. "in the syntax but may be mandatory for particular source format revisions."
  4272. msgstr ""
  4273. #. type: Plain text
  4274. #: dsc.man
  4275. msgid ""
  4276. "The source formats currently supported by B<dpkg> are B<1.0>, B<2.0>, B<3.0 "
  4277. "(native)>, B<3.0 (quilt)>, B<3.0 (git)>, B<3.0 (bzr)> and B<3.0 (custom)>."
  4278. msgstr ""
  4279. #. type: TP
  4280. #: dsc.man
  4281. #, fuzzy, no-wrap
  4282. #| msgid "B<Source:> E<lt>source nameE<gt>"
  4283. msgid "B<Source:> I<source-name> (required)"
  4284. msgstr "B<Source:> E<lt>имя архивов с исходникамиE<gt>"
  4285. #. type: TP
  4286. #: dsc.man
  4287. #, fuzzy, no-wrap
  4288. msgid "B<Binary:>I< binary-package-list>"
  4289. msgstr "B<Replaces:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  4290. #. type: Plain text
  4291. #: dsc.man
  4292. msgid ""
  4293. "This folded field lists binary packages which this source package can "
  4294. "produce, separated by commas."
  4295. msgstr ""
  4296. #. type: Plain text
  4297. #: dsc.man
  4298. msgid ""
  4299. "This field has now been superseded by the B<Package-List> field, which gives "
  4300. "enough information about what binary packages are produced on which "
  4301. "architecture, build-profile and other involved restrictions."
  4302. msgstr ""
  4303. #. type: TP
  4304. #: dsc.man
  4305. #, fuzzy, no-wrap
  4306. #| msgid "B<Architecture:> E<lt>arch|allE<gt>"
  4307. msgid "B<Architecture:> I<arch-list> (recommended)"
  4308. msgstr "B<Architecture:> E<lt>архитектура|allE<gt>"
  4309. #. type: Plain text
  4310. #: dsc.man
  4311. msgid ""
  4312. "A list of architectures and architecture wildcards separated by spaces which "
  4313. "specify the type of hardware this package can be compiled for. Common "
  4314. "architecture names and architecture wildcards are B<amd64>, B<armel>, "
  4315. "B<i386>, B<linux-any>, B<any-amd64>, etc."
  4316. msgstr ""
  4317. #. type: Plain text
  4318. #: dsc.man
  4319. msgid ""
  4320. "Note that the B<all> value is meant for packages that are architecture "
  4321. "independent, and B<any> for packages that are architecture dependent. The "
  4322. "list may include (or consist solely of) the special value B<all>. When the "
  4323. "list contains the architecture wildcard B<any>, the only other value allowed "
  4324. "in the list is B<all>."
  4325. msgstr ""
  4326. #. type: Plain text
  4327. #: dsc.man
  4328. msgid ""
  4329. "The field value is generally generated from B<Architecture> fields from in "
  4330. "the I<debian/control> in the source package."
  4331. msgstr ""
  4332. #. type: TP
  4333. #: dsc.man
  4334. #, fuzzy, no-wrap
  4335. #| msgid "B<Maintainer:> E<lt>fullname emailE<gt>"
  4336. msgid "B<Uploaders:>I< fullname-email-list>"
  4337. msgstr "B<Maintainer:> E<lt>полное имя и адрес эл.почтыE<gt>"
  4338. #. type: TP
  4339. #: dsc.man
  4340. #, fuzzy, no-wrap
  4341. #| msgid "B<Version:> E<lt>version stringE<gt>"
  4342. msgid "B<Standards-Version:> I<version-string> (recommended)"
  4343. msgstr "B<Version:> E<lt>строка с версиейE<gt>"
  4344. #. type: Plain text
  4345. #: dsc.man
  4346. msgid ""
  4347. "The I<url> of a web interface to browse the Version Control System "
  4348. "repository."
  4349. msgstr ""
  4350. #. type: Plain text
  4351. #: dsc.man
  4352. msgid ""
  4353. "These fields declare the I<url> of the Version Control System repository "
  4354. "used to maintain this package. See B<deb-src-control>(5) for more details."
  4355. msgstr ""
  4356. #. type: TP
  4357. #: dsc.man
  4358. #, fuzzy, no-wrap
  4359. #| msgid "B<Suggests:> E<lt>package listE<gt>"
  4360. msgid "B<Testsuite:>I< name-list>"
  4361. msgstr "B<Suggests:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  4362. #. type: Plain text
  4363. #: dsc.man
  4364. msgid ""
  4365. "This field declares that the source package contains the specified test "
  4366. "suites. The value is a space-separated list of test suites. If the "
  4367. "B<autopkgtest> value is present, a I<debian/tests/control> is expected to be "
  4368. "present, if the file is present but not the value, then B<dpkg-source> will "
  4369. "automatically add it, preserving previous values."
  4370. msgstr ""
  4371. #. type: TP
  4372. #: dsc.man
  4373. #, fuzzy, no-wrap
  4374. #| msgid "B<Suggests:> E<lt>package listE<gt>"
  4375. msgid "B<Testsuite-Triggers:>I< package-list>"
  4376. msgstr "B<Suggests:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  4377. #. type: Plain text
  4378. #: dsc.man
  4379. msgid ""
  4380. "This field declares the comma-separated union of all test dependencies "
  4381. "(B<Depends> fields in I<debian/tests/control> file), with all restrictions "
  4382. "removed, and OR dependencies flattened, except for binaries generated by "
  4383. "this source package and meta-dependencies such as B<@> or B<@builddeps@>."
  4384. msgstr ""
  4385. #. type: Plain text
  4386. #: dsc.man
  4387. msgid ""
  4388. "Rationale: this field is needed because otherwise to be able to get the test "
  4389. "dependencies, each source package would need to be unpacked."
  4390. msgstr ""
  4391. #. type: Plain text
  4392. #: dsc.man
  4393. msgid ""
  4394. "These fields declare relationships between the source package and packages "
  4395. "used to build it. They are discussed in the B<deb-src-control>(5) manpage."
  4396. msgstr ""
  4397. #. type: TP
  4398. #: dsc.man
  4399. #, fuzzy, no-wrap
  4400. #| msgid "B<Provides:> E<lt>package listE<gt>"
  4401. msgid "B<Package-List:>"
  4402. msgstr "B<Provides:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  4403. #. type: TQ
  4404. #: dsc.man
  4405. #, no-wrap
  4406. msgid " I<package> I<package-type> I<section> I<priority> I<key-value-list>"
  4407. msgstr ""
  4408. #. type: Plain text
  4409. #: dsc.man
  4410. msgid ""
  4411. "This multiline field contains a list of binary packages generated by this "
  4412. "source package."
  4413. msgstr ""
  4414. #. type: Plain text
  4415. #: dsc.man
  4416. #, fuzzy
  4417. msgid "The I<package> is the binary package name."
  4418. msgstr "Пакет распакован и успешно настроен."
  4419. #. type: Plain text
  4420. #: dsc.man
  4421. msgid ""
  4422. "The I<package-type> is the binary package type, usually B<deb>, another "
  4423. "common value is B<udeb>."
  4424. msgstr ""
  4425. #. type: Plain text
  4426. #: dsc.man
  4427. msgid ""
  4428. "The I<section> and I<priority> match the binary package fields of the same "
  4429. "name."
  4430. msgstr ""
  4431. #. type: Plain text
  4432. #: dsc.man
  4433. msgid ""
  4434. "The I<key-value-list> is a space separated I<key>B<=>I<value> list, and the "
  4435. "currently known optional keys are:"
  4436. msgstr ""
  4437. #. type: TP
  4438. #: dsc.man
  4439. #, fuzzy, no-wrap
  4440. msgid "B<arch>"
  4441. msgstr "B<-B>"
  4442. #. type: Plain text
  4443. #: dsc.man
  4444. msgid ""
  4445. "The architecture restriction from the binary package B<Architecture> field, "
  4446. "with spaces converted to ‘,’."
  4447. msgstr ""
  4448. #. type: TP
  4449. #: dsc.man
  4450. #, fuzzy, no-wrap
  4451. #| msgid "B<config-files>"
  4452. msgid "B<profile>"
  4453. msgstr "B<config-files>"
  4454. #. type: Plain text
  4455. #: dsc.man
  4456. msgid ""
  4457. "The normalized build-profile restriction formula from the binary package "
  4458. "B<Build-Profile> field, with ORs converted to ‘+’ and ANDs to ‘,’."
  4459. msgstr ""
  4460. #. type: TP
  4461. #: dsc.man
  4462. #, no-wrap
  4463. msgid "B<essential>"
  4464. msgstr ""
  4465. #. type: Plain text
  4466. #: dsc.man
  4467. msgid ""
  4468. "If the binary package is essential, this key will contain the value of the "
  4469. "B<Essential> field, that is a B<yes> value."
  4470. msgstr ""
  4471. #. type: Plain text
  4472. #: dsc.man
  4473. msgid ""
  4474. "These multiline fields contain a list of files with a checksum and size for "
  4475. "each one. These fields have the same syntax and differ only in the checksum "
  4476. "algorithm used: MD5 for B<Files>, SHA-1 for B<Checksums-Sha1> and SHA-256 "
  4477. "for B<Checksums-Sha256>."
  4478. msgstr ""
  4479. #. type: Plain text
  4480. #: dsc.man
  4481. msgid ""
  4482. "The first line of the field value (the part on the same line as the field "
  4483. "name followed by a colon) is always empty. The content of the field is "
  4484. "expressed as continuation lines, one line per file. Each line consists of "
  4485. "the checksum, a space, the file size, a space, and the file name."
  4486. msgstr ""
  4487. #. type: Plain text
  4488. #: dsc.man
  4489. msgid ""
  4490. "These fields list all files that make up the source package. The list of "
  4491. "files in these fields must match the list of files in the other related "
  4492. "fields."
  4493. msgstr ""
  4494. #. type: Plain text
  4495. #: dsc.man
  4496. msgid ""
  4497. "The B<Format> field conflates the format for the B<.dsc> file itself and the "
  4498. "format of the extracted source package."
  4499. msgstr ""
  4500. #. type: Plain text
  4501. #: dsc.man
  4502. #, fuzzy
  4503. msgid "B<deb-src-control>(5), B<deb-version>(5), B<dpkg-source>(1)."
  4504. msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)."
  4505. #. type: TH
  4506. #: dpkg.man
  4507. #, no-wrap
  4508. msgid "dpkg"
  4509. msgstr "dpkg"
  4510. #. type: Plain text
  4511. #: dpkg.man
  4512. msgid "dpkg - package manager for Debian"
  4513. msgstr "dpkg -- менеджер пакетов Debian"
  4514. #. type: Plain text
  4515. #: dpkg.man
  4516. #, fuzzy
  4517. #| msgid "B<dpkg> [I<options>] I<action>"
  4518. msgid "B<dpkg> [I<option>...] I<action>"
  4519. msgstr "B<dpkg> [I<параметры>] I<действие>"
  4520. #. type: SH
  4521. #: dpkg.man
  4522. #, no-wrap
  4523. msgid "WARNING"
  4524. msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ"
  4525. #. type: Plain text
  4526. #: dpkg.man
  4527. msgid ""
  4528. "This manual is intended for users wishing to understand B<dpkg>'s command "
  4529. "line options and package states in more detail than that provided by B<dpkg "
  4530. "--help>."
  4531. msgstr ""
  4532. "Это руководство предназначено для пользователей, желающих более подробно "
  4533. "ознакомиться с параметрами командной строки B<dpkg> и состояниями пакетов: "
  4534. "здесь это описано более детально, чем в B<dpkg --help>."
  4535. #. type: Plain text
  4536. #: dpkg.man
  4537. msgid ""
  4538. "It should I<not> be used by package maintainers wishing to understand how "
  4539. "B<dpkg> will install their packages. The descriptions of what B<dpkg> does "
  4540. "when installing and removing packages are particularly inadequate."
  4541. msgstr ""
  4542. "Это руководство I<не> следует использовать сопровождающим пакетов, которые "
  4543. "хотят понять, как B<dpkg> будет устанавливать их пакеты. Описание того, что "
  4544. "делает B<dpkg> при установке и удалении пакетов особенно не полно."
  4545. #. type: Plain text
  4546. #: dpkg.man
  4547. #, fuzzy
  4548. msgid ""
  4549. "B<dpkg> is a tool to install, build, remove and manage Debian packages. The "
  4550. "primary and more user-friendly front-end for B<dpkg> is B<aptitude>(1). "
  4551. "B<dpkg> itself is controlled entirely via command line parameters, which "
  4552. "consist of exactly one action and zero or more options. The action-parameter "
  4553. "tells B<dpkg> what to do and options control the behavior of the action in "
  4554. "some way."
  4555. msgstr ""
  4556. "B<dpkg> -- это инструмент для установки, создания, удаления и управления "
  4557. "пакетами Debian. Основная и более простая оболочка для B<dpkg> -- это "
  4558. "B<dselect>(8). B<dpkg> полностью управляется параметрами командной строки, "
  4559. "которые состоят из одного действия и нуля или более параметров. Действие "
  4560. "говорит B<dpkg> что ему нужно сделать, а параметры управляют выполнением "
  4561. "действия."
  4562. #. type: Plain text
  4563. #: dpkg.man
  4564. msgid ""
  4565. "B<dpkg> can also be used as a front-end to B<dpkg-deb>(1) and B<dpkg-"
  4566. "query>(1). The list of supported actions can be found later on in the "
  4567. "B<ACTIONS> section. If any such action is encountered B<dpkg> just runs "
  4568. "B<dpkg-deb> or B<dpkg-query> with the parameters given to it, but no "
  4569. "specific options are currently passed to them, to use any such option the "
  4570. "back-ends need to be called directly."
  4571. msgstr ""
  4572. #. type: SH
  4573. #: dpkg.man
  4574. #, no-wrap
  4575. msgid "INFORMATION ABOUT PACKAGES"
  4576. msgstr "ИНФОРМАЦИЯ О ПАКЕТАХ"
  4577. #. type: Plain text
  4578. #: dpkg.man
  4579. msgid ""
  4580. "B<dpkg> maintains some usable information about available packages. The "
  4581. "information is divided in three classes: B<states>, B<selection states> and "
  4582. "B<flags>. These values are intended to be changed mainly with B<dselect>."
  4583. msgstr ""
  4584. "B<dpkg> управляет некоторой полезной информацией о доступных пакетах. Эта "
  4585. "информация делится на три класса: B<состояния>, B<выбранные состояния> и "
  4586. "B<флаги>. Предполагается, что в большинстве случаев эта информация "
  4587. "изменяется с помощью B<dselect>."
  4588. #. type: SS
  4589. #: dpkg.man
  4590. #, no-wrap
  4591. msgid "Package states"
  4592. msgstr ""
  4593. #. type: TP
  4594. #: dpkg.man
  4595. #, no-wrap
  4596. msgid "B<not-installed>"
  4597. msgstr "B<not-installed>"
  4598. #. type: Plain text
  4599. #: dpkg.man
  4600. msgid "The package is not installed on your system."
  4601. msgstr "Пакет в системе не установлен."
  4602. #. type: TP
  4603. #: dpkg.man
  4604. #, no-wrap
  4605. msgid "B<config-files>"
  4606. msgstr "B<config-files>"
  4607. #. type: Plain text
  4608. #: dpkg.man
  4609. msgid "Only the configuration files of the package exist on the system."
  4610. msgstr "В системе остались только конфигурационные файлы пакета."
  4611. #. type: TP
  4612. #: dpkg.man
  4613. #, no-wrap
  4614. msgid "B<half-installed>"
  4615. msgstr "B<half-installed>"
  4616. #. type: Plain text
  4617. #: dpkg.man
  4618. msgid ""
  4619. "The installation of the package has been started, but not completed for some "
  4620. "reason."
  4621. msgstr "Установка пакета была запущена, но не закончена по какой-либо причине."
  4622. #. type: TP
  4623. #: dpkg.man
  4624. #, no-wrap
  4625. msgid "B<unpacked>"
  4626. msgstr "B<unpacked>"
  4627. #. type: Plain text
  4628. #: dpkg.man
  4629. msgid "The package is unpacked, but not configured."
  4630. msgstr "Пакет распакован, но не настроен."
  4631. #. type: TP
  4632. #: dpkg.man
  4633. #, no-wrap
  4634. msgid "B<half-configured>"
  4635. msgstr "B<half-configured>"
  4636. #. type: Plain text
  4637. #: dpkg.man
  4638. msgid ""
  4639. "The package is unpacked and configuration has been started, but not yet "
  4640. "completed for some reason."
  4641. msgstr ""
  4642. "Пакет распакован и настройка была запущена, но пока ещё не завершена по "
  4643. "какой-либо причине."
  4644. #. type: TP
  4645. #: dpkg.man
  4646. #, no-wrap
  4647. msgid "B<triggers-awaited>"
  4648. msgstr ""
  4649. #. type: Plain text
  4650. #: dpkg.man
  4651. msgid "The package awaits trigger processing by another package."
  4652. msgstr ""
  4653. #. type: TP
  4654. #: dpkg.man
  4655. #, no-wrap
  4656. msgid "B<triggers-pending>"
  4657. msgstr ""
  4658. #. type: Plain text
  4659. #: dpkg.man
  4660. #, fuzzy
  4661. msgid "The package has been triggered."
  4662. msgstr "Пакет распакован и успешно настроен."
  4663. #. type: TP
  4664. #: dpkg.man
  4665. #, no-wrap
  4666. msgid "B<installed>"
  4667. msgstr "B<installed>"
  4668. #. type: Plain text
  4669. #: dpkg.man
  4670. #, fuzzy
  4671. #| msgid "The package is unpacked and configured OK."
  4672. msgid "The package is correctly unpacked and configured."
  4673. msgstr "Пакет распакован и успешно настроен."
  4674. #. type: SS
  4675. #: dpkg.man
  4676. #, no-wrap
  4677. msgid "Package selection states"
  4678. msgstr ""
  4679. #. type: TP
  4680. #: dpkg.man
  4681. #, no-wrap
  4682. msgid "B<install>"
  4683. msgstr "B<install>"
  4684. #. type: Plain text
  4685. #: dpkg.man
  4686. msgid "The package is selected for installation."
  4687. msgstr "Пакет выбран для установки."
  4688. #. type: TP
  4689. #: dpkg.man
  4690. #, no-wrap
  4691. msgid "B<hold>"
  4692. msgstr "B<hold>"
  4693. #. type: Plain text
  4694. #: dpkg.man
  4695. msgid ""
  4696. "A package marked to be on B<hold> is not handled by B<dpkg>, unless forced "
  4697. "to do that with option B<--force-hold>."
  4698. msgstr ""
  4699. "Пакет помечен как B<зафиксированный> и не обрабатывается B<dpkg>, только "
  4700. "если не указан параметр B<--force-hold>."
  4701. #. type: TP
  4702. #: dpkg.man
  4703. #, no-wrap
  4704. msgid "B<deinstall>"
  4705. msgstr "B<deinstall>"
  4706. #. type: Plain text
  4707. #: dpkg.man
  4708. msgid ""
  4709. "The package is selected for deinstallation (i.e. we want to remove all "
  4710. "files, except configuration files)."
  4711. msgstr ""
  4712. "Пакет выбран для удаления (т.е. будут удалены все файлы, кроме "
  4713. "конфигурационных)."
  4714. #. type: TP
  4715. #: dpkg.man
  4716. #, no-wrap
  4717. msgid "B<purge>"
  4718. msgstr "B<purge>"
  4719. #. type: Plain text
  4720. #: dpkg.man
  4721. #, fuzzy
  4722. #| msgid ""
  4723. #| "The package is selected to be purged (i.e. we want to remove everything, "
  4724. #| "even configuration files)."
  4725. msgid ""
  4726. "The package is selected to be purged (i.e. we want to remove everything from "
  4727. "system directories, even configuration files)."
  4728. msgstr ""
  4729. "Пакет выбран для полной очистки (т.е. будут удалены абсолютно все файлы, "
  4730. "включая конфигурационные)."
  4731. #. type: SS
  4732. #: dpkg.man
  4733. #, no-wrap
  4734. msgid "Package flags"
  4735. msgstr ""
  4736. #. type: TP
  4737. #: dpkg.man
  4738. #, no-wrap
  4739. msgid "B<ok>"
  4740. msgstr ""
  4741. #. type: Plain text
  4742. #: dpkg.man
  4743. msgid ""
  4744. "A package marked B<ok> is in a known state, but might need further "
  4745. "processing."
  4746. msgstr ""
  4747. #. type: TP
  4748. #: dpkg.man
  4749. #, fuzzy, no-wrap
  4750. #| msgid "B<reinst-required>"
  4751. msgid "B<reinstreq>"
  4752. msgstr "B<reinst-required>"
  4753. #. type: Plain text
  4754. #: dpkg.man
  4755. #, fuzzy
  4756. #| msgid ""
  4757. #| "A package marked B<reinst-required> is broken and requires "
  4758. #| "reinstallation. These packages cannot be removed, unless forced with "
  4759. #| "option B<--force-remove-reinstreq>."
  4760. msgid ""
  4761. "A package marked B<reinstreq> is broken and requires reinstallation. These "
  4762. "packages cannot be removed, unless forced with option B<--force-remove-"
  4763. "reinstreq>."
  4764. msgstr ""
  4765. "Пакет, помеченный как B<reinst-required>, является сломанным и требует "
  4766. "переустановки. Такие пакеты не могут быть удалены, пока не указан параметр "
  4767. "B<--force-reinstreq>."
  4768. #. type: SH
  4769. #: dpkg.man
  4770. #, no-wrap
  4771. msgid "ACTIONS"
  4772. msgstr "ДЕЙСТВИЯ"
  4773. #. type: TP
  4774. #: dpkg.man
  4775. #, fuzzy, no-wrap
  4776. msgid "B<-i>, B<--install> I<package-file>..."
  4777. msgstr "B<dpkg -i> | B<--install> I<имя файла пакета>..."
  4778. #. type: Plain text
  4779. #: dpkg.man
  4780. #, fuzzy
  4781. #| msgid ""
  4782. #| "Install the package. If B<--recursive> or B<-R> option is specified, "
  4783. #| "I<package_file> must refer to a directory instead."
  4784. msgid ""
  4785. "Install the package. If B<--recursive> or B<-R> option is specified, "
  4786. "I<package-file> must refer to a directory instead."
  4787. msgstr ""
  4788. "Установить заданный пакет. Если указан параметр B<--recursive> или B<-R>, то "
  4789. "вместо I<имени файла пакета> должен быть указан каталог."
  4790. #. type: Plain text
  4791. #: dpkg.man
  4792. msgid "Installation consists of the following steps:"
  4793. msgstr "Установка состоит из следующих шагов:"
  4794. #. type: Plain text
  4795. #: dpkg.man
  4796. msgid "B<1.> Extract the control files of the new package."
  4797. msgstr "B<1.> Извлечение управляющих файлов нового пакета."
  4798. #. type: Plain text
  4799. #: dpkg.man
  4800. msgid ""
  4801. "B<2.> If another version of the same package was installed before the new "
  4802. "installation, execute I<prerm> script of the old package."
  4803. msgstr ""
  4804. "B<2.> Если другая версия этого пакета была установлена ранее, то запускается "
  4805. "сценарий I<prerm> из старого пакета."
  4806. #. type: Plain text
  4807. #: dpkg.man
  4808. msgid "B<3.> Run I<preinst> script, if provided by the package."
  4809. msgstr "B<3.> Запускается сценарий I<preinst>, если он есть в пакете."
  4810. #. type: Plain text
  4811. #: dpkg.man
  4812. msgid ""
  4813. "B<4.> Unpack the new files, and at the same time back up the old files, so "
  4814. "that if something goes wrong, they can be restored."
  4815. msgstr ""
  4816. "B<4.> Распаковываются новые файлы, в тоже самое время сохраняя старые, чтобы "
  4817. "если что-то пойдет не так, можно было их восстановить."
  4818. #. type: Plain text
  4819. #: dpkg.man
  4820. msgid ""
  4821. "B<5.> If another version of the same package was installed before the new "
  4822. "installation, execute the I<postrm> script of the old package. Note that "
  4823. "this script is executed after the I<preinst> script of the new package, "
  4824. "because new files are written at the same time old files are removed."
  4825. msgstr ""
  4826. "B<5.> Если ранее была установлена другая версия этого пакета, то запускается "
  4827. "сценарий I<postrm> для старого пакета. Заметим, что этот сценарий "
  4828. "запускается после сценария I<preinst> нового пакета, потому что новые файлы "
  4829. "записываются в то же самое время, когда удаляются старые."
  4830. #. type: Plain text
  4831. #: dpkg.man
  4832. msgid ""
  4833. "B<6.> Configure the package. See B<--configure> for detailed information "
  4834. "about how this is done."
  4835. msgstr ""
  4836. "B<6.> Настройка пакета. Смотрите описание B<--configure>, где приведена "
  4837. "подробная информация об этом шаге."
  4838. #. type: TP
  4839. #: dpkg.man
  4840. #, fuzzy, no-wrap
  4841. msgid "B<--unpack >I<package-file>..."
  4842. msgstr "B<dpkg --unpack >I<имя файла пакета>..."
  4843. #. type: Plain text
  4844. #: dpkg.man
  4845. #, fuzzy
  4846. #| msgid ""
  4847. #| "Unpack the package, but don't configure it. If B<--recursive> or B<-R> "
  4848. #| "option is specified, I<package_file> must refer to a directory instead."
  4849. msgid ""
  4850. "Unpack the package, but don't configure it. If B<--recursive> or B<-R> "
  4851. "option is specified, I<package-file> must refer to a directory instead."
  4852. msgstr ""
  4853. "Распаковать пакет, но не настраивать. Если указан параметр B<--recursive> "
  4854. "или B<--R>, то вместо I<имени файла пакета> должен быть указан каталог."
  4855. #. type: TP
  4856. #: dpkg.man
  4857. #, fuzzy, no-wrap
  4858. msgid "B<--configure >I<package>...|B<-a>|B<--pending>"
  4859. msgstr "B<dpkg --configure >I<имя пакета> ... | B<-a> | B<--pending>"
  4860. #. type: Plain text
  4861. #: dpkg.man
  4862. #, fuzzy
  4863. #| msgid ""
  4864. #| "Reconfigure an unpacked package. If B<-a> or B<--pending> is given "
  4865. #| "instead of I<package>, all unpacked but unconfigured packages are "
  4866. #| "configured."
  4867. msgid ""
  4868. "Configure a package which has been unpacked but not yet configured. If B<-"
  4869. "a> or B<--pending> is given instead of I<package>, all unpacked but "
  4870. "unconfigured packages are configured."
  4871. msgstr ""
  4872. "Повторно настроить распакованный пакет. Если вместо I<имени пакета> задан "
  4873. "параметр B<-a> или B<--pending>, то все распакованные, но не настроенные "
  4874. "пакеты будут настроены."
  4875. #. type: Plain text
  4876. #: dpkg.man
  4877. msgid ""
  4878. "To reconfigure a package which has already been configured, try the B<dpkg-"
  4879. "reconfigure>(8) command instead."
  4880. msgstr ""
  4881. #. type: Plain text
  4882. #: dpkg.man
  4883. msgid "Configuring consists of the following steps:"
  4884. msgstr "Настройка состоит из следующих шагов:"
  4885. #. type: Plain text
  4886. #: dpkg.man
  4887. #, fuzzy
  4888. msgid ""
  4889. "B<1.> Unpack the conffiles, and at the same time back up the old conffiles, "
  4890. "so that they can be restored if something goes wrong."
  4891. msgstr ""
  4892. "B<1.> Распаковка конфигурационных файлов, в то же самое время сохраняя "
  4893. "старые конфигурационные файлы, чтобы можно было восстановить их, если что-то "
  4894. "пойдет не так."
  4895. #. type: Plain text
  4896. #: dpkg.man
  4897. msgid "B<2.> Run I<postinst> script, if provided by the package."
  4898. msgstr "B<2.> Запуск сценария I<postinst>, если он есть в пакете."
  4899. #. type: TP
  4900. #: dpkg.man
  4901. #, fuzzy, no-wrap
  4902. msgid "B<--triggers-only> I<package>...|B<-a>|B<--pending>"
  4903. msgstr "B<dpkg --configure >I<имя пакета> ... | B<-a> | B<--pending>"
  4904. #. type: Plain text
  4905. #: dpkg.man
  4906. msgid ""
  4907. "Processes only triggers (since dpkg 1.14.17). All pending triggers will be "
  4908. "processed. If package names are supplied only those packages' triggers will "
  4909. "be processed, exactly once each where necessary. Use of this option may "
  4910. "leave packages in the improper B<triggers-awaited> and B<triggers-pending> "
  4911. "states. This can be fixed later by running: B<dpkg --configure --pending>."
  4912. msgstr ""
  4913. #. type: TP
  4914. #: dpkg.man
  4915. #, fuzzy, no-wrap
  4916. msgid "B<-r>, B<--remove> I<package>...|B<-a>|B<--pending>"
  4917. msgstr "B<dpkg -r> | B<--remove> | B<-P> | B<--purge >I<имя пакета> ... | B<-a> | B<--pending>"
  4918. #. type: Plain text
  4919. #: dpkg.man
  4920. msgid ""
  4921. "Remove an installed package. This removes everything except conffiles, which "
  4922. "may avoid having to reconfigure the package if it is reinstalled later "
  4923. "(conffiles are configuration files that are listed in the I<DEBIAN/"
  4924. "conffiles> control file). If B<-a> or B<--pending> is given instead of a "
  4925. "package name, then all packages unpacked, but marked to be removed in file I<"
  4926. "%ADMINDIR%/status>, are removed."
  4927. msgstr ""
  4928. #. type: Plain text
  4929. #: dpkg.man
  4930. msgid "Removing of a package consists of the following steps:"
  4931. msgstr "Удаление пакета состоит из следующих шагов:"
  4932. #. type: Plain text
  4933. #: dpkg.man
  4934. msgid "B<1.> Run I<prerm> script"
  4935. msgstr "B<1.> Запуск сценария I<prerm>"
  4936. #. type: Plain text
  4937. #: dpkg.man
  4938. msgid "B<2.> Remove the installed files"
  4939. msgstr "B<2.> Удаление установленных фалов"
  4940. #. type: Plain text
  4941. #: dpkg.man
  4942. msgid "B<3.> Run I<postrm> script"
  4943. msgstr "B<3.> Запуск сценария I<postrm>"
  4944. #. type: TP
  4945. #: dpkg.man
  4946. #, fuzzy, no-wrap
  4947. msgid "B<-P>, B<--purge> I<package>...|B<-a>|B<--pending>"
  4948. msgstr "B<dpkg --configure >I<имя пакета> ... | B<-a> | B<--pending>"
  4949. #. type: Plain text
  4950. #: dpkg.man
  4951. msgid ""
  4952. "Purge an installed or already removed package. This removes everything, "
  4953. "including conffiles. If B<-a> or B<--pending> is given instead of a package "
  4954. "name, then all packages unpacked or removed, but marked to be purged in file "
  4955. "I<%ADMINDIR%/status>, are purged."
  4956. msgstr ""
  4957. #. type: Plain text
  4958. #: dpkg.man
  4959. #, fuzzy
  4960. msgid ""
  4961. "Note: some configuration files might be unknown to B<dpkg> because they are "
  4962. "created and handled separately through the configuration scripts. In that "
  4963. "case, B<dpkg> won't remove them by itself, but the package's I<postrm> "
  4964. "script (which is called by B<dpkg>), has to take care of their removal "
  4965. "during purge. Of course, this only applies to files in system directories, "
  4966. "not configuration files written to individual users' home directories."
  4967. msgstr ""
  4968. "Удалить установленный пакет. Если указан параметр B<-r> или B<--remove> то "
  4969. "удаляется всё, кроме конфигурационных файлов. Это позволяет избежать "
  4970. "переконфигурации пакета, если он будет повторно установлен у будущем. "
  4971. "(Конфигурационные файлы -- это те, что указаны в управляющем файле I<debian/"
  4972. "confiles>). Если указан параметр B<-P> или B<--purge> то удаляется всё, "
  4973. "включая конфигурационные файлы. Если вместо I<имени пакета> задан параметр "
  4974. "B<-a> или B<--pending,> то все распакованные пакеты, но отмеченные в файле I<"
  4975. "%ADMINDIR%/status> для удаления или полной очистки, соответственно, "
  4976. "удаляются или полностью очищаются."
  4977. #. type: Plain text
  4978. #: dpkg.man
  4979. #, fuzzy
  4980. #| msgid "Removing of a package consists of the following steps:"
  4981. msgid "Purging of a package consists of the following steps:"
  4982. msgstr "Удаление пакета состоит из следующих шагов:"
  4983. #. type: Plain text
  4984. #: dpkg.man
  4985. #, fuzzy
  4986. #| msgid ""
  4987. #| "B<6.> Configure the package. See B<--configure> for detailed information "
  4988. #| "about how this is done."
  4989. msgid ""
  4990. "B<1.> Remove the package, if not already removed. See B<--remove> for "
  4991. "detailed information about how this is done."
  4992. msgstr ""
  4993. "B<6.> Настройка пакета. Смотрите описание B<--configure>, где приведена "
  4994. "подробная информация об этом шаге."
  4995. #. type: Plain text
  4996. #: dpkg.man
  4997. #, fuzzy
  4998. #| msgid "B<3.> Run I<postrm> script"
  4999. msgid "B<2.> Run I<postrm> script."
  5000. msgstr "B<3.> Запуск сценария I<postrm>"
  5001. #. type: TP
  5002. #: dpkg.man
  5003. #, fuzzy, no-wrap
  5004. msgid "B<-V>, B<--verify> [I<package-name>...]"
  5005. msgstr "B<dpkg -i> | B<--install> I<имя файла пакета>..."
  5006. #. type: Plain text
  5007. #: dpkg.man
  5008. msgid ""
  5009. "Verifies the integrity of I<package-name> or all packages if omitted, by "
  5010. "comparing information from the files installed by a package with the files "
  5011. "metadata information stored in the B<dpkg> database (since dpkg 1.17.2). "
  5012. "The origin of the files metadata information in the database is the binary "
  5013. "packages themselves. That metadata gets collected at package unpack time "
  5014. "during the installation process."
  5015. msgstr ""
  5016. #. type: Plain text
  5017. #: dpkg.man
  5018. msgid ""
  5019. "Currently the only functional check performed is an md5sum verification of "
  5020. "the file contents against the stored value in the files database. It will "
  5021. "only get checked if the database contains the file md5sum. To check for any "
  5022. "missing metadata in the database, the B<--audit> command can be used."
  5023. msgstr ""
  5024. #. type: Plain text
  5025. #: dpkg.man
  5026. msgid ""
  5027. "The output format is selectable with the B<--verify-format> option, which by "
  5028. "default uses the B<rpm> format, but that might change in the future, and as "
  5029. "such, programs parsing this command output should be explicit about the "
  5030. "format they expect."
  5031. msgstr ""
  5032. #. type: TP
  5033. #: dpkg.man
  5034. #, fuzzy, no-wrap
  5035. msgid "B<-C>, B<--audit> [I<package-name>...]"
  5036. msgstr "B<dpkg -i> | B<--install> I<имя файла пакета>..."
  5037. #. type: Plain text
  5038. #: dpkg.man
  5039. msgid ""
  5040. "Performs database sanity and consistency checks for I<package-name> or all "
  5041. "packages if omitted (per package checks since dpkg 1.17.10). For example, "
  5042. "searches for packages that have been installed only partially on your system "
  5043. "or that have missing, wrong or obsolete control data or files. B<dpkg> will "
  5044. "suggest what to do with them to get them fixed."
  5045. msgstr ""
  5046. #. type: TP
  5047. #: dpkg.man
  5048. #, fuzzy, no-wrap
  5049. msgid "B<--update-avail> [I<Packages-file>]"
  5050. msgstr "B<dpkg --update-avail> | B<--merge-avail > I <файл Packages>"
  5051. #. type: TQ
  5052. #: dpkg.man
  5053. #, fuzzy, no-wrap
  5054. msgid "B<--merge-avail> [I<Packages-file>]"
  5055. msgstr "B<dpkg --update-avail> | B<--merge-avail > I <файл Packages>"
  5056. #. type: Plain text
  5057. #: dpkg.man
  5058. #, fuzzy
  5059. #| msgid ""
  5060. #| "Update B<dpkg>'s and B<dselect>'s idea of which packages are available. "
  5061. #| "With action B<--merge-avail>, old information is combined with "
  5062. #| "information from I<Packages-file>. With action B<--update-avail>, old "
  5063. #| "information is replaced with the information in the I<Packages-file>. The "
  5064. #| "I<Packages-file> distributed with Debian is simply named I<Packages>. "
  5065. #| "B<dpkg> keeps its record of available packages in I<%ADMINDIR%/available>."
  5066. msgid ""
  5067. "Update B<dpkg>'s and B<dselect>'s idea of which packages are available. With "
  5068. "action B<--merge-avail>, old information is combined with information from "
  5069. "I<Packages-file>. With action B<--update-avail>, old information is replaced "
  5070. "with the information in the I<Packages-file>. The I<Packages-file> "
  5071. "distributed with Debian is simply named «I<Packages>». If the I<Packages-"
  5072. "file> argument is missing or named «B<->» then it will be read from standard "
  5073. "input (since dpkg 1.17.7). B<dpkg> keeps its record of available packages in "
  5074. "I<%ADMINDIR%/available>."
  5075. msgstr ""
  5076. "Обновить информацию B<dpkg> и B<dselect> о доступных пакетах. Действие B<--"
  5077. "merge-avail> комбинирует старую информацию с информацией из I<файла "
  5078. "Packages>. Действие B<--update-avail> перезаписывает старую информацию "
  5079. "информацией из I<файла Packages>. I<Файл Packages> распространяется с Debian "
  5080. "под именем I<Packages>. B<dpkg> хранит информацию о доступных пакетах в "
  5081. "файле I<%ADMINDIR%/available>."
  5082. #. type: Plain text
  5083. #: dpkg.man
  5084. msgid ""
  5085. "A simpler one-shot command to retrieve and update the I<available> file is "
  5086. "B<dselect update>. Note that this file is mostly useless if you don't use "
  5087. "B<dselect> but an APT-based frontend: APT has its own system to keep track "
  5088. "of available packages."
  5089. msgstr ""
  5090. #. type: TP
  5091. #: dpkg.man
  5092. #, fuzzy, no-wrap
  5093. msgid "B<-A>, B<--record-avail> I<package-file>..."
  5094. msgstr "B<dpkg -A> | B<--record-avail> I<имя файла пакета> ..."
  5095. #. type: Plain text
  5096. #: dpkg.man
  5097. #, fuzzy
  5098. #| msgid ""
  5099. #| "Update B<dpkg> and B<dselect>'s idea of which packages are available with "
  5100. #| "information from the package I<package_file>. If B<--recursive> or B<-R> "
  5101. #| "option is specified, I<package_file> must refer to a directory instead."
  5102. msgid ""
  5103. "Update B<dpkg> and B<dselect>'s idea of which packages are available with "
  5104. "information from the package I<package-file>. If B<--recursive> or B<-R> "
  5105. "option is specified, I<package-file> must refer to a directory instead."
  5106. msgstr ""
  5107. "Обновить информацию B<dpkg> и B<dselect> о доступных пакетах информацией из "
  5108. "пакета I<имя файла пакета>. Если задан параметр B<--recursive> или B<-R>, то "
  5109. "вместо I<имени файла пакета> должен быть указан каталог."
  5110. #. type: TP
  5111. #: dpkg.man
  5112. #, fuzzy, no-wrap
  5113. msgid "B<--forget-old-unavail>"
  5114. msgstr "B<dpkg --forget-old-unavail>"
  5115. #. type: Plain text
  5116. #: dpkg.man
  5117. msgid ""
  5118. "Now B<obsolete> and a no-op as B<dpkg> will automatically forget uninstalled "
  5119. "unavailable packages (since dpkg 1.15.4), but only those that do not contain "
  5120. "user information such as package selections."
  5121. msgstr ""
  5122. #. type: TP
  5123. #: dpkg.man
  5124. #, fuzzy, no-wrap
  5125. msgid "B<--clear-avail>"
  5126. msgstr "B<dpkg --clear-avail>"
  5127. #. type: Plain text
  5128. #: dpkg.man
  5129. msgid "Erase the existing information about what packages are available."
  5130. msgstr "Очистить имеющуюся информацию о том, какие пакеты доступны."
  5131. #. type: TP
  5132. #: dpkg.man
  5133. #, fuzzy, no-wrap
  5134. msgid "B<--get-selections> [I<package-name-pattern>...]"
  5135. msgstr "B<dpkg --get-selections> [I<шаблон имени пакета>...]"
  5136. #. type: Plain text
  5137. #: dpkg.man
  5138. #, fuzzy
  5139. msgid ""
  5140. "Get list of package selections, and write it to stdout. Without a pattern, "
  5141. "non-installed packages (i.e. those which have been previously purged) will "
  5142. "not be shown."
  5143. msgstr ""
  5144. "Получить список выбранных пакетов и вывести его в стандартный выходной поток."
  5145. #. type: TP
  5146. #: dpkg.man update-alternatives.man
  5147. #, fuzzy, no-wrap
  5148. msgid "B<--set-selections>"
  5149. msgstr "B<dpkg --set-selections>"
  5150. #. type: Plain text
  5151. #: dpkg.man
  5152. #, fuzzy
  5153. #| msgid ""
  5154. #| "Set package selections using file read from stdin. This file should be in "
  5155. #| "the format 'E<lt>packageE<gt> E<lt>stateE<gt>', where state is one of "
  5156. #| "install, hold, deinstall or purge. Blank lines and comment lines "
  5157. #| "beginning with '#' are also permitted."
  5158. msgid ""
  5159. "Set package selections using file read from stdin. This file should be in "
  5160. "the format “I<package> I<state>”, where state is one of B<install>, B<hold>, "
  5161. "B<deinstall> or B<purge>. Blank lines and comment lines beginning with "
  5162. "‘B<#>’ are also permitted."
  5163. msgstr ""
  5164. "Установить список выбранных пакетов, принимая его со стандартного ввода. "
  5165. "Этот файл должен быть в формате 'E<lt>пакетE<gt> E<lt>состояниеE<gt>', где "
  5166. "состоянием может быть install, hold, deinstall или purge. Допускаются пустые "
  5167. "строки и строки комментариев (начинающиеся с #)."
  5168. #. type: Plain text
  5169. #: dpkg.man
  5170. msgid ""
  5171. "The I<available> file needs to be up-to-date for this command to be useful, "
  5172. "otherwise unknown packages will be ignored with a warning. See the B<--"
  5173. "update-avail> and B<--merge-avail> commands for more information."
  5174. msgstr ""
  5175. #. type: TP
  5176. #: dpkg.man
  5177. #, fuzzy, no-wrap
  5178. msgid "B<--clear-selections>"
  5179. msgstr "B<dpkg --set-selections>"
  5180. #. type: Plain text
  5181. #: dpkg.man
  5182. msgid ""
  5183. "Set the requested state of every non-essential package to deinstall (since "
  5184. "dpkg 1.13.18). This is intended to be used immediately before B<--set-"
  5185. "selections>, to deinstall any packages not in list given to B<--set-"
  5186. "selections>."
  5187. msgstr ""
  5188. #. type: TP
  5189. #: dpkg.man
  5190. #, fuzzy, no-wrap
  5191. msgid "B<--yet-to-unpack>"
  5192. msgstr "B<dpkg --yet-to-unpack>"
  5193. #. type: Plain text
  5194. #: dpkg.man
  5195. msgid ""
  5196. "Searches for packages selected for installation, but which for some reason "
  5197. "still haven't been installed."
  5198. msgstr ""
  5199. "Найти пакеты, выбранные для установки, но по какой-то причине ещё не "
  5200. "установленные."
  5201. #. type: TP
  5202. #: dpkg.man
  5203. #, fuzzy, no-wrap
  5204. msgid "B<--predep-package>"
  5205. msgstr "B<unpacked>"
  5206. #. type: Plain text
  5207. #: dpkg.man
  5208. msgid ""
  5209. "Print a single package which is the target of one or more relevant pre-"
  5210. "dependencies and has itself no unsatisfied pre-dependencies."
  5211. msgstr ""
  5212. #. type: Plain text
  5213. #: dpkg.man
  5214. msgid ""
  5215. "If such a package is present, output it as a Packages file entry, which can "
  5216. "be massaged as appropriate."
  5217. msgstr ""
  5218. #. type: Plain text
  5219. #: dpkg.man
  5220. msgid ""
  5221. "Returns 0 when a package is printed, 1 when no suitable package is available "
  5222. "and 2 on error."
  5223. msgstr ""
  5224. #. type: TP
  5225. #: dpkg.man
  5226. #, fuzzy, no-wrap
  5227. msgid "B<--add-architecture >I<architecture>"
  5228. msgstr "B<dpkg --print-architecture>"
  5229. #. type: Plain text
  5230. #: dpkg.man
  5231. msgid ""
  5232. "Add I<architecture> to the list of architectures for which packages can be "
  5233. "installed without using B<--force-architecture> (since dpkg 1.16.2). The "
  5234. "architecture B<dpkg> is built for (i.e. the output of B<--print-"
  5235. "architecture>) is always part of that list."
  5236. msgstr ""
  5237. #. type: TP
  5238. #: dpkg.man
  5239. #, fuzzy, no-wrap
  5240. msgid "B<--remove-architecture >I<architecture>"
  5241. msgstr "B<dpkg --print-architecture>"
  5242. #. type: Plain text
  5243. #: dpkg.man
  5244. msgid ""
  5245. "Remove I<architecture> from the list of architectures for which packages can "
  5246. "be installed without using B<--force-architecture> (since dpkg 1.16.2). If "
  5247. "the architecture is currently in use in the database then the operation will "
  5248. "be refused, except if B<--force-architecture> is specified. The architecture "
  5249. "B<dpkg> is built for (i.e. the output of B<--print-architecture>) can never "
  5250. "be removed from that list."
  5251. msgstr ""
  5252. #. type: TP
  5253. #: dpkg.man
  5254. #, fuzzy, no-wrap
  5255. msgid "B<--print-architecture>"
  5256. msgstr "B<dpkg --print-architecture>"
  5257. #. type: Plain text
  5258. #: dpkg.man
  5259. #, fuzzy
  5260. msgid "Print architecture of packages B<dpkg> installs (for example, “i386”)."
  5261. msgstr ""
  5262. "Показать архитектуру устанавливаемых пакетов с помощью dpkg (например, "
  5263. "\"i386\")."
  5264. #. type: TP
  5265. #: dpkg.man
  5266. #, fuzzy, no-wrap
  5267. msgid "B<--print-foreign-architectures>"
  5268. msgstr "B<dpkg --print-architecture>"
  5269. #. type: Plain text
  5270. #: dpkg.man
  5271. msgid ""
  5272. "Print a newline-separated list of the extra architectures B<dpkg> is "
  5273. "configured to allow packages to be installed for (since dpkg 1.16.2)."
  5274. msgstr ""
  5275. #. type: TP
  5276. #: dpkg.man
  5277. #, fuzzy, no-wrap
  5278. msgid "B<--assert->I<feature>"
  5279. msgstr "B<-r>|B<--chroot> I<root>"
  5280. #. type: Plain text
  5281. #: dpkg.man
  5282. msgid ""
  5283. "Asserts that B<dpkg> supports the requested feature. Returns 0 if the "
  5284. "feature is fully supported, 1 if the feature is known but B<dpkg> cannot "
  5285. "provide support for it yet, and 2 if the feature is unknown. The current "
  5286. "list of assertable features is:"
  5287. msgstr ""
  5288. #. type: TP
  5289. #: dpkg.man
  5290. #, no-wrap
  5291. msgid "B<support-predepends>"
  5292. msgstr ""
  5293. #. type: Plain text
  5294. #: dpkg.man
  5295. msgid "Supports the B<Pre-Depends> field (since dpkg 1.1.0)."
  5296. msgstr ""
  5297. #. type: TP
  5298. #: dpkg.man
  5299. #, no-wrap
  5300. msgid "B<working-epoch>"
  5301. msgstr ""
  5302. #. type: Plain text
  5303. #: dpkg.man
  5304. msgid "Supports epochs in version strings (since dpkg 1.4.0.7)."
  5305. msgstr ""
  5306. #. type: TP
  5307. #: dpkg.man
  5308. #, fuzzy, no-wrap
  5309. #| msgid "B<--log=>I<filename>"
  5310. msgid "B<long-filenames>"
  5311. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  5312. #. type: Plain text
  5313. #: dpkg.man
  5314. msgid "Supports long filenames in B<deb>(5) archives (since dpkg 1.4.1.17)."
  5315. msgstr ""
  5316. #. type: TP
  5317. #: dpkg.man
  5318. #, fuzzy, no-wrap
  5319. #| msgid "B<half-configured>"
  5320. msgid "B<multi-conrep>"
  5321. msgstr "B<half-configured>"
  5322. #. type: Plain text
  5323. #: dpkg.man
  5324. msgid "Supports multiple B<Conflicts> and B<Replaces> (since dpkg 1.4.1.19)."
  5325. msgstr ""
  5326. #. type: TP
  5327. #: dpkg.man
  5328. #, fuzzy, no-wrap
  5329. msgid "B<multi-arch>"
  5330. msgstr "B<dpkg --print-architecture>"
  5331. #. type: Plain text
  5332. #: dpkg.man
  5333. msgid "Supports multi-arch fields and semantics (since dpkg 1.16.2)."
  5334. msgstr ""
  5335. #. type: TP
  5336. #: dpkg.man
  5337. #, fuzzy, no-wrap
  5338. msgid "B<versioned-provides>"
  5339. msgstr "B<dpkg --version>"
  5340. #. type: Plain text
  5341. #: dpkg.man
  5342. msgid "Supports versioned B<Provides> (since dpkg 1.17.11)."
  5343. msgstr ""
  5344. #. type: TP
  5345. #: dpkg.man
  5346. #, fuzzy, no-wrap
  5347. msgid "B<--validate->I<thing string>"
  5348. msgstr "B<--nocheck>"
  5349. #. type: Plain text
  5350. #: dpkg.man
  5351. msgid ""
  5352. "Validate that the I<thing> I<string> has a correct syntax (since dpkg "
  5353. "1.18.16). Returns 0 if the I<string> is valid, 1 if the I<string> is "
  5354. "invalid but might be accepted in lax contexts, and 2 if the I<string> is "
  5355. "invalid. The current list of validatable I<thing>s is:"
  5356. msgstr ""
  5357. #. type: TP
  5358. #: dpkg.man
  5359. #, fuzzy, no-wrap
  5360. msgid "B<pkgname>"
  5361. msgstr "B<purge>"
  5362. #. type: Plain text
  5363. #: dpkg.man
  5364. #, fuzzy
  5365. msgid "Validates the given package name (since dpkg 1.18.16)."
  5366. msgstr "Пакет выбран для установки."
  5367. #. type: TP
  5368. #: dpkg.man
  5369. #, fuzzy, no-wrap
  5370. msgid "B<trigname>"
  5371. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  5372. #. type: Plain text
  5373. #: dpkg.man
  5374. #, fuzzy
  5375. msgid "Validates the given trigger name (since dpkg 1.18.16)."
  5376. msgstr "Проект Debian"
  5377. #. type: Plain text
  5378. #: dpkg.man
  5379. #, fuzzy
  5380. msgid "Validates the given architecture name (since dpkg 1.18.16)."
  5381. msgstr "Проект Debian"
  5382. #. type: TP
  5383. #: dpkg.man
  5384. #, fuzzy, no-wrap
  5385. msgid "B<version>"
  5386. msgstr "B<dpkg --version>"
  5387. #. type: Plain text
  5388. #: dpkg.man
  5389. #, fuzzy
  5390. msgid "Validates the given version (since dpkg 1.18.16)."
  5391. msgstr "Пакет выбран для установки."
  5392. #. type: TP
  5393. #: dpkg.man
  5394. #, fuzzy, no-wrap
  5395. msgid "B<--compare-versions >I<ver1 op ver2>"
  5396. msgstr "B<dpkg --compare-versions >I<ver1 op ver2>"
  5397. #. .TP
  5398. #. .B \-\-command\-fd \fIn\fP
  5399. #. Accept a series of commands on input file descriptor \fIn\fP. Note:
  5400. #. additional options set on the command line, and through this file descriptor,
  5401. #. are not reset for subsequent commands executed during the same run.
  5402. #. type: Plain text
  5403. #: dpkg.man
  5404. #, fuzzy
  5405. #| msgid ""
  5406. #| "Compare version numbers, where I<op> is a binary operator. B<dpkg> "
  5407. #| "returns success (zero result) if the specified condition is satisfied, "
  5408. #| "and failure (nonzero result) otherwise. There are two groups of "
  5409. #| "operators, which differ in how they treat an empty I<ver1> or I<ver2>. "
  5410. #| "These treat an empty version as earlier than any version: B<lt le eq ne "
  5411. #| "ge gt>. These treat an empty version as later than any version: B<lt-nl "
  5412. #| "le-nl ge-nl gt-nl>. These are provided only for compatibility with "
  5413. #| "control file syntax: B<E<lt> E<lt>E<lt> E<lt>= = E<gt>= E<gt>E<gt> E<gt>>."
  5414. msgid ""
  5415. "Compare version numbers, where I<op> is a binary operator. B<dpkg> returns "
  5416. "true (B<0>) if the specified condition is satisfied, and false (B<1>) "
  5417. "otherwise. There are two groups of operators, which differ in how they treat "
  5418. "an empty I<ver1> or I<ver2>. These treat an empty version as earlier than "
  5419. "any version: B<lt le eq ne ge gt>. These treat an empty version as later "
  5420. "than any version: B<lt-nl le-nl ge-nl gt-nl>. These are provided only for "
  5421. "compatibility with control file syntax: B<E<lt> E<lt>E<lt> E<lt>= = E<gt>= "
  5422. "E<gt>E<gt> E<gt>>. The B<E<lt>> and B<E<gt>> operators are obsolete and "
  5423. "should B<not> be used, due to confusing semantics. To illustrate: B<0.1 "
  5424. "E<lt> 0.1> evaluates to true."
  5425. msgstr ""
  5426. "Сравнить номера версий, используя I<op> в качестве бинарного оператора. "
  5427. "B<dpkg> возвращает код успешного завершения (нуль), если указанное условие "
  5428. "удовлетворяется, или неудачу (не-нуль) в противном случае. Есть две группы "
  5429. "операторов, которые работают по-разному при отсутствующем параметре I<ver1> "
  5430. "или I<ver2>. Операторы B<lt le eq ne ge gt> считают отсутствующий номер "
  5431. "версии более ранним, чем любой другой. Операторы B<lt-nl le-nl ge-nl gt-nl> "
  5432. "считают отсутствующий номер версии более поздним, чем любой другой. "
  5433. "Операторы B<E<lt> E<lt>E<lt> E<lt>= = E<gt>= E<gt>E<gt> E<gt>> используются "
  5434. "только для совместимости с синтаксисом файла control."
  5435. #. type: TP
  5436. #: dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man
  5437. #: dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-distaddfile.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man
  5438. #: dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man dpkg-gensymbols.man dpkg-name.man
  5439. #: dpkg-parsechangelog.man dpkg-query.man dpkg-scanpackages.man
  5440. #: dpkg-shlibdeps.man dpkg-source.man dpkg-split.man dpkg-trigger.man
  5441. #: dselect.man
  5442. #, fuzzy, no-wrap
  5443. msgid "B<-?>, B<--help>"
  5444. msgstr "B<-H>|B<--help>"
  5445. #. type: Plain text
  5446. #: dpkg.man
  5447. msgid "Display a brief help message."
  5448. msgstr "Вывести небольшую подсказку."
  5449. #. type: TP
  5450. #: dpkg.man
  5451. #, fuzzy, no-wrap
  5452. msgid "B<--force-help>"
  5453. msgstr "B<dpkg --force-help>"
  5454. #. type: Plain text
  5455. #: dpkg.man
  5456. msgid "Give help about the B<--force->I<thing> options."
  5457. msgstr "Вывести подсказку о параметрах B<--force->I<что-нибудь>."
  5458. #. type: TP
  5459. #: dpkg.man
  5460. #, fuzzy, no-wrap
  5461. msgid "B<-Dh>, B<--debug=help>"
  5462. msgstr "B<--no-debsig>"
  5463. #. type: Plain text
  5464. #: dpkg.man
  5465. msgid "Give help about debugging options."
  5466. msgstr "Вывести подсказку о параметрах отладки."
  5467. #. type: TP
  5468. #: dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man
  5469. #: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-distaddfile.man
  5470. #: dpkg-deb.man dpkg-divert.man dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man
  5471. #: dpkg-gensymbols.man dpkg-mergechangelogs.man dpkg-parsechangelog.man
  5472. #: dpkg-query.man dpkg-scanpackages.man dpkg-scansources.man dpkg-shlibdeps.man
  5473. #: dpkg-source.man dpkg-split.man dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man
  5474. #: dpkg-vendor.man dselect.man update-alternatives.man
  5475. #, fuzzy, no-wrap
  5476. msgid "B<--version>"
  5477. msgstr "B<dpkg --version>"
  5478. #. type: Plain text
  5479. #: dpkg.man
  5480. msgid "Display B<dpkg> version information."
  5481. msgstr "Показать информацию о версии B<dpkg>."
  5482. #. type: TP
  5483. #: dpkg.man
  5484. #, fuzzy, no-wrap
  5485. msgid "B<dpkg-deb actions>"
  5486. msgstr "B<dpkg-deb-actions>"
  5487. #. type: Plain text
  5488. #: dpkg.man
  5489. msgid "See B<dpkg-deb>(1) for more information about the following actions."
  5490. msgstr ""
  5491. "Смотрите B<dpkg-deb>(1) для более подробной информации о нижеследующих "
  5492. "действиях."
  5493. #. type: Plain text
  5494. #: dpkg.man
  5495. #, fuzzy, no-wrap
  5496. msgid ""
  5497. "B<-b>, B<--build> I<directory> [I<archive>|I<directory>]\n"
  5498. " Build a deb package.\n"
  5499. "B<-c>, B<--contents> I<archive>\n"
  5500. " List contents of a deb package.\n"
  5501. "B<-e>, B<--control> I<archive> [I<directory>]\n"
  5502. " Extract control-information from a package.\n"
  5503. "B<-x>, B<--extract> I<archive directory>\n"
  5504. " Extract the files contained by package.\n"
  5505. "B<-X>, B<--vextract> I<archive directory>\n"
  5506. " Extract and display the filenames contained by a\n"
  5507. " package.\n"
  5508. "B<-f>, B<--field> I<archive> [I<control-field>...]\n"
  5509. " Display control field(s) of a package.\n"
  5510. "B<--ctrl-tarfile> I<archive>\n"
  5511. " Output the control tar-file contained in a Debian package.\n"
  5512. "B<--fsys-tarfile> I<archive>\n"
  5513. " Output the filesystem tar-file contained by a Debian package.\n"
  5514. "B<-I>, B<--info> I<archive> [I<control-file>...]\n"
  5515. " Show information about a package.\n"
  5516. msgstr ""
  5517. "B<dpkg -b> | B<--build> I<каталог> [I<имя файла>]\n"
  5518. " Собирает deb пакет.\n"
  5519. "B<dpkg -c> | B<--contents> I<имя файла>\n"
  5520. " Показывает содержимое deb пакета.\n"
  5521. "B<dpkg -e> | B<--control> I<имя файла> [I<каталог>]\n"
  5522. " Извлекает управляющую информацию из пакета.\n"
  5523. "B<dpkg -x> | B<--extract> I<имя файла> <каталог>\n"
  5524. " Извлекает файлы, содержащиеся в данном пакете.\n"
  5525. "B<dpkg -f> | B<--field> I<имя файла> [I<управляющее-поле>] ...\n"
  5526. " Показывает управляющее(ие) поле(я) пакета.\n"
  5527. "B<dpkg --fsys-tarfile> I<имя файла>\n"
  5528. " Выдает на стандартный вывод tar-файл с файловой\n"
  5529. " системой из указанного пакета Debian.\n"
  5530. "B<dpkg -I> | B<--info> I<имя файла> [I<файл control>]\n"
  5531. " Выдает информацию о данном пакете.\n"
  5532. "B<dpkg -X> | B<--vextract> I<имя файла> I<каталог>\n"
  5533. " Извлекает и выдает имена файлов, содержащиеся в пакете.\n"
  5534. #. type: TP
  5535. #: dpkg.man
  5536. #, fuzzy, no-wrap
  5537. msgid "B<dpkg-query actions>"
  5538. msgstr "B<dpkg-query-actions>"
  5539. #. type: Plain text
  5540. #: dpkg.man
  5541. msgid "See B<dpkg-query>(1) for more information about the following actions."
  5542. msgstr ""
  5543. "Смотрите B<dpkg-query>(1) для более подробной информации о нижеследующих "
  5544. "действиях."
  5545. #. type: Plain text
  5546. #: dpkg.man
  5547. #, fuzzy, no-wrap
  5548. msgid ""
  5549. "B<-l>, B<--list> I<package-name-pattern>...\n"
  5550. " List packages matching given pattern.\n"
  5551. "B<-s>, B<--status> I<package-name>...\n"
  5552. " Report status of specified package.\n"
  5553. "B<-L>, B<--listfiles> I<package-name>...\n"
  5554. " List files installed to your system from I<package-name>.\n"
  5555. "B<-S>, B<--search> I<filename-search-pattern>...\n"
  5556. " Search for a filename from installed packages.\n"
  5557. "B<-p>, B<--print-avail> I<package-name>...\n"
  5558. " Display details about I<package-name>, as found in\n"
  5559. " I<%ADMINDIR%/available>. Users of APT-based frontends\n"
  5560. " should use B<apt-cache show> I<package-name> instead.\n"
  5561. msgstr ""
  5562. "B<dpkg -l> | B<--list > I<шаблон имени пакета> ...\n"
  5563. " Показывает пакеты, соответствующие данному шаблону.\n"
  5564. "B<dpkg -s> | B<--status > I<имя пакета> ...\n"
  5565. " Сообщает о состоянии указанного пакета.\n"
  5566. "B<dpkg -L> | B<--listfiles> I<имя пакета> ...\n"
  5567. " Показывает файлы, установленные в системе из пакета с указанным именем.\n"
  5568. "B<dpkg -S> | B<--search> I<шаблон имени файла> ...\n"
  5569. " Ищет в установленных пакетах имя файла по заданному шаблону.\n"
  5570. "B<dpkg -p> | B<--print-avail> I <имя пакета>\n"
  5571. " Выводит детальную информацию о I<пакете>, которую извлекает\n"
  5572. " из файла I<%ADMINDIR%/available>.\n"
  5573. #. type: SH
  5574. #: dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man
  5575. #: dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-distaddfile.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man
  5576. #: dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man dpkg-gensymbols.man
  5577. #: dpkg-mergechangelogs.man dpkg-name.man dpkg-parsechangelog.man
  5578. #: dpkg-query.man dpkg-scanpackages.man dpkg-scansources.man dpkg-shlibdeps.man
  5579. #: dpkg-source.man dpkg-split.man dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man
  5580. #: dpkg-vendor.man dselect.man start-stop-daemon.man update-alternatives.man
  5581. #, no-wrap
  5582. msgid "OPTIONS"
  5583. msgstr "ПАРАМЕТРЫ"
  5584. #. type: Plain text
  5585. #: dpkg.man
  5586. #, fuzzy
  5587. #| msgid ""
  5588. #| "All options can be specified both on the command line and in the B<dpkg> "
  5589. #| "configuration file I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>. Each line in the "
  5590. #| "configuration file is either an option (exactly the same as the command "
  5591. #| "line option but without leading dashes) or a comment (if it starts with a "
  5592. #| "B<#>)."
  5593. msgid ""
  5594. "All options can be specified both on the command line and in the B<dpkg> "
  5595. "configuration file I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg> or fragment files (with names "
  5596. "matching this shell pattern '[0-9a-zA-Z_-]*') on the configuration directory "
  5597. "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg.d/>. Each line in the configuration file is either "
  5598. "an option (exactly the same as the command line option but without leading "
  5599. "hyphens) or a comment (if it starts with a ‘B<#>’)."
  5600. msgstr ""
  5601. "Все параметры можно указывать как в командной строке, так и в "
  5602. "конфигурационном файле B<dpkg> -- I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>. Каждая строка в "
  5603. "конфигурационном файле должна быть либо параметром (в точности как в "
  5604. "командной строке, но без начальных дефисов), либо комментарием (если "
  5605. "начинается с B<#>)."
  5606. #. type: TP
  5607. #: dpkg.man
  5608. #, no-wrap
  5609. msgid "B<--abort-after=>I<number>"
  5610. msgstr "B<--abort-after=>I<число>"
  5611. #. type: Plain text
  5612. #: dpkg.man
  5613. #, fuzzy
  5614. msgid "Change after how many errors B<dpkg> will abort. The default is 50."
  5615. msgstr ""
  5616. "Задать количество ошибок после которого dpkg аварийно завершится. По "
  5617. "умолчанию 50."
  5618. #. type: TP
  5619. #: dpkg.man
  5620. #, fuzzy, no-wrap
  5621. msgid "B<-B>, B<--auto-deconfigure>"
  5622. msgstr "B<-B>|B<--auto-deconfigure>"
  5623. #. type: Plain text
  5624. #: dpkg.man
  5625. msgid ""
  5626. "When a package is removed, there is a possibility that another installed "
  5627. "package depended on the removed package. Specifying this option will cause "
  5628. "automatic deconfiguration of the package which depended on the removed "
  5629. "package."
  5630. msgstr ""
  5631. "При удалении пакета есть вероятность, что есть другой установленный пакет "
  5632. "зависящий от удаляемого пакета. Указание этого параметра приведёт к "
  5633. "автоматической деконфигурации пакета, который зависит от удаляемого пакета."
  5634. #. type: TP
  5635. #: dpkg.man
  5636. #, fuzzy, no-wrap
  5637. msgid "B<-D>I<octal>B<, --debug=>I<octal>"
  5638. msgstr "B<-D>I<octal>B< | --debug=>I<octal>"
  5639. #. type: Plain text
  5640. #: dpkg.man
  5641. #, fuzzy
  5642. msgid ""
  5643. "Switch debugging on. I<octal> is formed by bitwise-orring desired values "
  5644. "together from the list below (note that these values may change in future "
  5645. "releases). B<-Dh> or B<--debug=help> display these debugging values."
  5646. msgstr ""
  5647. "Включить отладку. I<octal> -- это восьмеричное число, сформированное побитно "
  5648. "из нижеуказанных битовых масок, (заметим, что эти величины могут быть "
  5649. "изменены в следующих версиях). Параметры B<-Dh> или B<--debug-help> выводят "
  5650. "эти отладочные значения."
  5651. #. type: Plain text
  5652. #: dpkg.man
  5653. #, fuzzy, no-wrap
  5654. msgid ""
  5655. " Number Description\n"
  5656. " 1 Generally helpful progress information\n"
  5657. " 2 Invocation and status of maintainer scripts\n"
  5658. " 10 Output for each file processed\n"
  5659. " 100 Lots of output for each file processed\n"
  5660. " 20 Output for each configuration file\n"
  5661. " 200 Lots of output for each configuration file\n"
  5662. " 40 Dependencies and conflicts\n"
  5663. " 400 Lots of dependencies/conflicts output\n"
  5664. " 10000 Trigger activation and processing\n"
  5665. " 20000 Lots of output regarding triggers\n"
  5666. " 40000 Silly amounts of output regarding triggers\n"
  5667. " 1000 Lots of drivel about e.g. the dpkg/info dir\n"
  5668. " 2000 Insane amounts of drivel\n"
  5669. msgstr ""
  5670. "Маска Описание\n"
  5671. " 1 Основная полезная информация по ходу выполнения\n"
  5672. " 2 Вызов и состояния скриптов поддержки\n"
  5673. " 10 Вывод по каждому обработанному файлу\n"
  5674. " 100 Подробный вывод по каждому обработанному файлу\n"
  5675. " 20 Вывод по каждому конфигурационному файлу\n"
  5676. " 200 Подробный вывод по каждому конфигурационному файлу\n"
  5677. " 40 Зависимости и конфликты\n"
  5678. " 400 Подробное освещение зависимостей и конфликтов\n"
  5679. " 1000 Подробная ерунда, например о каталоге dpkg/info\n"
  5680. " 2000 Невероятное количество ерунды\n"
  5681. #. type: TP
  5682. #: dpkg.man
  5683. #, fuzzy, no-wrap
  5684. msgid "B<--force->I<things>"
  5685. msgstr "B<--nocheck>"
  5686. #. type: TQ
  5687. #: dpkg.man
  5688. #, fuzzy, no-wrap
  5689. msgid "B<--no-force->I<things>, B<--refuse->I<things>"
  5690. msgstr "B<--force->I<things> | B<--no-force->I<things> | B<--refuse->I<things>"
  5691. #. type: Plain text
  5692. #: dpkg.man
  5693. msgid ""
  5694. "Force or refuse (B<no-force> and B<refuse> mean the same thing) to do some "
  5695. "things. I<things> is a comma separated list of things specified below. B<--"
  5696. "force-help> displays a message describing them. Things marked with (*) are "
  5697. "forced by default."
  5698. msgstr ""
  5699. "Принудительно выполнять или же отказываться выполнять (B<no-force> и B<--"
  5700. "refuse> означают одно и то же) те или иные вещи. I<things> -- это список "
  5701. "через запятую элементов описанных далее). B<--force-help> выдает сообщение, "
  5702. "описывающие их. Элементы, обозначенные звёздочкой (*), принудительно "
  5703. "выполняются по умолчанию."
  5704. #. type: Plain text
  5705. #: dpkg.man
  5706. msgid ""
  5707. "I<Warning: These options are mostly intended to be used by experts only. "
  5708. "Using them without fully understanding their effects may break your whole "
  5709. "system.>"
  5710. msgstr ""
  5711. "I<Предупреждение: Эти параметры предназначены только для использования "
  5712. "экспертами. Использование без полного понимания их действия может нарушить "
  5713. "работоспособность всей системы.>"
  5714. #. type: Plain text
  5715. #: dpkg.man
  5716. #, fuzzy
  5717. msgid "B<all>: Turns on (or off) all force options."
  5718. msgstr "B<all>: Включить (или выключить) все принудительные параметры."
  5719. #. type: Plain text
  5720. #: dpkg.man
  5721. msgid ""
  5722. "B<downgrade>(*): Install a package, even if newer version of it is already "
  5723. "installed."
  5724. msgstr ""
  5725. "B<downgrade>(*): Установить пакет, даже если уже установлена его более новая "
  5726. "версия."
  5727. #. type: Plain text
  5728. #: dpkg.man
  5729. #, fuzzy
  5730. #| msgid ""
  5731. #| "I<Warning: At present dpkg does not do any dependency checking on "
  5732. #| "downgrades and therefore will not warn you if the downgrade breaks the "
  5733. #| "dependency of some other package. This can have serious side effects, "
  5734. #| "downgrading essential system components can even make your whole system "
  5735. #| "unusable. Use with care.>"
  5736. msgid ""
  5737. "I<Warning: At present >B<dpkg>I< does not do any dependency checking on "
  5738. "downgrades and therefore will not warn you if the downgrade breaks the "
  5739. "dependency of some other package. This can have serious side effects, "
  5740. "downgrading essential system components can even make your whole system "
  5741. "unusable. Use with care.>"
  5742. msgstr ""
  5743. "I<Предупреждение: На данный момент dpkg не выполняет проверку зависимостей "
  5744. "при переходе на более старую версию и поэтому не предупредит если это "
  5745. "поломает зависимости с остальными пакетами. Это может иметь серьёзные "
  5746. "последствия: замена на более старую версию системных компонентов первой "
  5747. "необходимости может привести к полной неработоспособности системы. "
  5748. "Использовать осторожно.>"
  5749. #. type: Plain text
  5750. #: dpkg.man
  5751. msgid ""
  5752. "B<configure-any>: Configure also any unpacked but unconfigured packages on "
  5753. "which the current package depends."
  5754. msgstr ""
  5755. "B<configure-any>: Настроить также все распакованные, но ненастроенные "
  5756. "пакеты, от которых зависит текущий пакет."
  5757. #. type: Plain text
  5758. #: dpkg.man
  5759. #, fuzzy
  5760. #| msgid "B<hold>: Process packages even when marked \"hold\"."
  5761. msgid "B<hold>: Process packages even when marked “hold”."
  5762. msgstr "B<hold>: Обрабатывать даже пакеты, помеченные как \"зафиксированные\"."
  5763. #. type: Plain text
  5764. #: dpkg.man
  5765. msgid ""
  5766. "B<remove-reinstreq>: Remove a package, even if it's broken and marked to "
  5767. "require reinstallation. This may, for example, cause parts of the package to "
  5768. "remain on the system, which will then be forgotten by B<dpkg>."
  5769. msgstr ""
  5770. "B<remove-reinstreq>: Удалить пакет, даже если он сломан и отмечен как "
  5771. "требующий переустановки. Это может, например, привести к тому, что части "
  5772. "пакета останутся в системе, а B<dpkg> про них забудет."
  5773. #. type: Plain text
  5774. #: dpkg.man
  5775. msgid ""
  5776. "B<remove-essential>: Remove, even if the package is considered essential. "
  5777. "Essential packages contain mostly very basic Unix commands. Removing them "
  5778. "might cause the whole system to stop working, so use with caution."
  5779. msgstr ""
  5780. "B<remove-essential>: Удалить, даже если это пакет первой необходимости "
  5781. "(имеет приоритет \"Essential\"). Эти пакеты в основном содержат базовые "
  5782. "команды Unix. Удаление такого пакета может привести к потере "
  5783. "работоспособности системы, так что используйте данный параметр осторожно."
  5784. #. type: Plain text
  5785. #: dpkg.man
  5786. msgid "B<depends>: Turn all dependency problems into warnings."
  5787. msgstr "B<depends>: Превратить проблемы с зависимостями в предупреждения."
  5788. #. type: Plain text
  5789. #: dpkg.man
  5790. msgid ""
  5791. "B<depends-version>: Don't care about versions when checking dependencies."
  5792. msgstr ""
  5793. "B<depends-version>: Не обращать внимание на версии при проверке зависимостей."
  5794. #. type: Plain text
  5795. #: dpkg.man
  5796. msgid ""
  5797. "B<breaks>: Install, even if this would break another package (since dpkg "
  5798. "1.14.6)."
  5799. msgstr ""
  5800. #. type: Plain text
  5801. #: dpkg.man
  5802. msgid ""
  5803. "B<conflicts>: Install, even if it conflicts with another package. This is "
  5804. "dangerous, for it will usually cause overwriting of some files."
  5805. msgstr ""
  5806. "B<conflicts>: Установить, даже если пакет конфликтует с другим пакетом. Это "
  5807. "опасно, так как обычно приводит к перезаписи некоторых файлов."
  5808. #. type: Plain text
  5809. #: dpkg.man
  5810. #, fuzzy
  5811. msgid ""
  5812. "B<confmiss>: Always install the missing conffile without prompting. This is "
  5813. "dangerous, since it means not preserving a change (removing) made to the "
  5814. "file."
  5815. msgstr ""
  5816. "B<confmiss>: Всегда устанавливать пропущенный конфигурационный файл. Это "
  5817. "опасно, так как не будут сохранены изменения (удаление) файла."
  5818. #. type: Plain text
  5819. #: dpkg.man
  5820. #, fuzzy
  5821. #| msgid ""
  5822. #| "B<confnew>: If a conffile has been modified always install the new "
  5823. #| "version without prompting, unless the B<--force-confdef> is also "
  5824. #| "specified, in which case the default action is preferred."
  5825. msgid ""
  5826. "B<confnew>: If a conffile has been modified and the version in the package "
  5827. "did change, always install the new version without prompting, unless the B<--"
  5828. "force-confdef> is also specified, in which case the default action is "
  5829. "preferred."
  5830. msgstr ""
  5831. "B<confnew>: Если конфигурационный файл был изменён, то всегда устанавливать "
  5832. "новую версию без запроса подтверждения, если не задан также параметр B<--"
  5833. "force-confdef>, при котором предпочтение отдаётся действию по умолчанию."
  5834. #. type: Plain text
  5835. #: dpkg.man
  5836. #, fuzzy
  5837. #| msgid ""
  5838. #| "B<confold>: If a conffile has been modified always keep the old version "
  5839. #| "without prompting, unless the B<--force-confdef> is also specified, in "
  5840. #| "which case the default action is preferred."
  5841. msgid ""
  5842. "B<confold>: If a conffile has been modified and the version in the package "
  5843. "did change, always keep the old version without prompting, unless the B<--"
  5844. "force-confdef> is also specified, in which case the default action is "
  5845. "preferred."
  5846. msgstr ""
  5847. "B<confold>: Если конфигурационный файл был изменён, всегда сохранять старую "
  5848. "версию без запроса подтверждения, если не задан также параметр B<--force-"
  5849. "confdef>, при котором предпочтение отдаётся действию по умолчанию."
  5850. #. type: Plain text
  5851. #: dpkg.man
  5852. #, fuzzy
  5853. #| msgid ""
  5854. #| "B<confdef>: If a conffile has been modified always choose the default "
  5855. #| "action. If there is no default action it will stop to ask the user unless "
  5856. #| "B<--force-confnew> or B<--force-confold> is also been given, in which "
  5857. #| "case it will use that to decide the final action."
  5858. msgid ""
  5859. "B<confdef>: If a conffile has been modified and the version in the package "
  5860. "did change, always choose the default action without prompting. If there is "
  5861. "no default action it will stop to ask the user unless B<--force-confnew> or "
  5862. "B<--force-confold> is also been given, in which case it will use that to "
  5863. "decide the final action."
  5864. msgstr ""
  5865. "B<confdef>: Если конфигурационный файл был изменён, всегда выбирать действие "
  5866. "по умолчанию. Если такового нет, то спросить у пользователя, если не задан "
  5867. "параметр B<--force-confnew> или B<--force-confold> (в этом случае "
  5868. "соответствующий параметр используется для выяснения, что именно нужно "
  5869. "делать)."
  5870. #. type: Plain text
  5871. #: dpkg.man
  5872. #, fuzzy
  5873. #| msgid ""
  5874. #| "B<confdef>: If a conffile has been modified always choose the default "
  5875. #| "action. If there is no default action it will stop to ask the user unless "
  5876. #| "B<--force-confnew> or B<--force-confold> is also been given, in which "
  5877. #| "case it will use that to decide the final action."
  5878. msgid ""
  5879. "B<confask>: If a conffile has been modified always offer to replace it with "
  5880. "the version in the package, even if the version in the package did not "
  5881. "change (since dpkg 1.15.8). If any of B<--force-confnew>, B<--force-"
  5882. "confold>, or B<--force-confdef> is also given, it will be used to decide the "
  5883. "final action."
  5884. msgstr ""
  5885. "B<confdef>: Если конфигурационный файл был изменён, всегда выбирать действие "
  5886. "по умолчанию. Если такового нет, то спросить у пользователя, если не задан "
  5887. "параметр B<--force-confnew> или B<--force-confold> (в этом случае "
  5888. "соответствующий параметр используется для выяснения, что именно нужно "
  5889. "делать)."
  5890. #. type: Plain text
  5891. #: dpkg.man
  5892. msgid "B<overwrite>: Overwrite one package's file with another's file."
  5893. msgstr ""
  5894. "B<overwrite>: Перезаписать файл из одного пакета файлом из другого пакета."
  5895. #. type: Plain text
  5896. #: dpkg.man
  5897. #, fuzzy
  5898. #| msgid ""
  5899. #| "B<overwrite-dir> Overwrite one package's directory with another's file."
  5900. msgid ""
  5901. "B<overwrite-dir>: Overwrite one package's directory with another's file."
  5902. msgstr ""
  5903. "B<overwrite-dir>: Перезаписать каталог из одного пакета файлом из другого."
  5904. #. type: Plain text
  5905. #: dpkg.man
  5906. msgid ""
  5907. "B<overwrite-diverted>: Overwrite a diverted file with an undiverted version."
  5908. msgstr ""
  5909. "B<overwrite-diverted>: Перезаписать файл с изменённым "
  5910. "расположением(diverted) его неизменённой версией."
  5911. #. type: Plain text
  5912. #: dpkg.man
  5913. msgid ""
  5914. "B<unsafe-io>: Do not perform safe I/O operations when unpacking (since dpkg "
  5915. "1.15.8.6). Currently this implies not performing file system syncs before "
  5916. "file renames, which is known to cause substantial performance degradation on "
  5917. "some file systems, unfortunately the ones that require the safe I/O on the "
  5918. "first place due to their unreliable behaviour causing zero-length files on "
  5919. "abrupt system crashes."
  5920. msgstr ""
  5921. #. type: Plain text
  5922. #: dpkg.man
  5923. msgid ""
  5924. "I<Note>: For ext4, the main offender, consider using instead the mount "
  5925. "option B<nodelalloc>, which will fix both the performance degradation and "
  5926. "the data safety issues, the latter by making the file system not produce "
  5927. "zero-length files on abrupt system crashes with any software not doing syncs "
  5928. "before atomic renames."
  5929. msgstr ""
  5930. #. type: Plain text
  5931. #: dpkg.man
  5932. msgid ""
  5933. "I<Warning: Using this option might improve performance at the cost of losing "
  5934. "data, use with care.>"
  5935. msgstr ""
  5936. #. type: Plain text
  5937. #: dpkg.man
  5938. msgid ""
  5939. "B<script-chrootless>: Run maintainer scrips without B<chroot>(2)ing into "
  5940. "B<instdir> even if the package does not support this mode of operation "
  5941. "(since dpkg 1.18.5)."
  5942. msgstr ""
  5943. #. type: Plain text
  5944. #: dpkg.man
  5945. msgid "I<Warning: This can destroy your host system, use with extreme care.>"
  5946. msgstr ""
  5947. #. type: Plain text
  5948. #: dpkg.man
  5949. #, fuzzy
  5950. #| msgid "B<architecture>: Process even packages with the wrong architecture."
  5951. msgid "B<architecture>: Process even packages with wrong or no architecture."
  5952. msgstr "B<architecture>: Обрабатывать даже пакеты с неправильной архитектурой."
  5953. #. type: Plain text
  5954. #: dpkg.man
  5955. #, fuzzy
  5956. #| msgid "B<architecture>: Process even packages with the wrong architecture."
  5957. msgid ""
  5958. "B<bad-version>: Process even packages with wrong versions (since dpkg "
  5959. "1.16.1)."
  5960. msgstr "B<architecture>: Обрабатывать даже пакеты с неправильной архитектурой."
  5961. #. type: Plain text
  5962. #: dpkg.man
  5963. msgid ""
  5964. "B<bad-path>: B<PATH> is missing important programs, so problems are likely."
  5965. msgstr ""
  5966. "B<bad-path>: В B<PATH> отсутствуют важные программы, поэтому могут "
  5967. "возникнуть проблемы."
  5968. #. type: Plain text
  5969. #: dpkg.man
  5970. msgid "B<not-root>: Try to (de)install things even when not root."
  5971. msgstr ""
  5972. "B<not-root>: Попытаться установить или удалить пакет, даже если не нет прав "
  5973. "суперпользователя."
  5974. #. type: Plain text
  5975. #: dpkg.man
  5976. msgid "B<bad-verify>: Install a package even if it fails authenticity check."
  5977. msgstr ""
  5978. "B<bad-verify>: Устанавливать пакет, даже если он не прошёл проверку "
  5979. "подлинности."
  5980. #. type: TP
  5981. #: dpkg.man
  5982. #, no-wrap
  5983. msgid "B<--ignore-depends>=I<package>,..."
  5984. msgstr "B<--ignore-depends>=I<пакет>,..."
  5985. #. type: Plain text
  5986. #: dpkg.man
  5987. msgid ""
  5988. "Ignore dependency-checking for specified packages (actually, checking is "
  5989. "performed, but only warnings about conflicts are given, nothing else)."
  5990. msgstr ""
  5991. "Игнорировать проверку зависимостей для указанных пакетов (на самом деле, "
  5992. "проверка выполняется, но выдаются только предупреждения о конфликтах и "
  5993. "ничего более)."
  5994. #. type: TP
  5995. #: dpkg.man
  5996. #, fuzzy, no-wrap
  5997. msgid "B<--no-act>, B<--dry-run>, B<--simulate>"
  5998. msgstr "B<--no-act> | B<--dry-run> | B<--simulate>"
  5999. #. type: Plain text
  6000. #: dpkg.man
  6001. msgid ""
  6002. "Do everything which is supposed to be done, but don't write any changes. "
  6003. "This is used to see what would happen with the specified action, without "
  6004. "actually modifying anything."
  6005. msgstr ""
  6006. "Делать всё, что необходимо, но не записывать на диск изменения. Он "
  6007. "используется для того, чтобы посмотреть, что произошло бы при выполнении "
  6008. "указанного действия, но при этом ничего не меняется."
  6009. #. type: Plain text
  6010. #: dpkg.man
  6011. msgid ""
  6012. "Be sure to give B<--no-act> before the action-parameter, or you might end up "
  6013. "with undesirable results. (e.g. B<dpkg --purge foo --no-act> will first "
  6014. "purge package foo and then try to purge package --no-act, even though you "
  6015. "probably expected it to actually do nothing)"
  6016. msgstr ""
  6017. "Убедитесь, что указали B<--no-act> перед действием, или у вас могут "
  6018. "получиться нежелаемые результаты. (например, B<dpkg --purge foo --no-act> "
  6019. "сперва выполнит полное удаление пакета foo, а затем будет пытаться полностью "
  6020. "удалить пакет --no-act, хотя вы ожидали, что ничего выполнено не будет)"
  6021. #. type: TP
  6022. #: dpkg.man
  6023. #, fuzzy, no-wrap
  6024. msgid "B<-R>, B<--recursive>"
  6025. msgstr "B<-R> | B<--recursive>"
  6026. #. type: Plain text
  6027. #: dpkg.man
  6028. #, fuzzy
  6029. #| msgid ""
  6030. #| "Recursively handle all regular files matching pattern B<*.deb> found at "
  6031. #| "specified directories and all of its subdirectories. This can be used "
  6032. #| "with B<-i>, B<-A>, B<--install>, B<--unpack> and B<--avail> actions."
  6033. msgid ""
  6034. "Recursively handle all regular files matching pattern B<*.deb> found at "
  6035. "specified directories and all of its subdirectories. This can be used with "
  6036. "B<-i>, B<-A>, B<--install>, B<--unpack> and B<--record-avail> actions."
  6037. msgstr ""
  6038. "Рекурсивная обработать все файлы, отвечающие шаблону B<*.deb>, которые "
  6039. "найдены в заданных каталогах и во всех их подкаталогах. Этот параметр можно "
  6040. "использовать вместе с действиями B<-i>, B<-A>, B<--install>, B<--unpack> и "
  6041. "B<--avail>."
  6042. #. type: TP
  6043. #: dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man
  6044. #, no-wrap
  6045. msgid "B<-G>"
  6046. msgstr "B<-G>"
  6047. #. type: Plain text
  6048. #: dpkg.man
  6049. #, fuzzy
  6050. msgid ""
  6051. "Don't install a package if a newer version of the same package is already "
  6052. "installed. This is an alias of B<--refuse-downgrade>."
  6053. msgstr ""
  6054. "Не устанавливать пакет, если новая версия такого же пакета уже установлена. "
  6055. "Это синоним параметра B<--refuse-downgrade>."
  6056. #. type: TP
  6057. #: dpkg.man dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man dpkg-checkbuilddeps.man
  6058. #: dpkg-query.man dpkg-shlibdeps.man dpkg-trigger.man
  6059. #, no-wrap
  6060. msgid "B<--admindir=>I<dir>"
  6061. msgstr ""
  6062. #. type: Plain text
  6063. #: dpkg.man
  6064. msgid ""
  6065. "Change default administrative directory, which contains many files that give "
  6066. "information about status of installed or uninstalled packages, etc. "
  6067. "(Defaults to «I<%ADMINDIR%>»)"
  6068. msgstr ""
  6069. #. type: TP
  6070. #: dpkg.man
  6071. #, fuzzy, no-wrap
  6072. msgid "B<--instdir=>I<dir>"
  6073. msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
  6074. #. type: Plain text
  6075. #: dpkg.man
  6076. #, fuzzy
  6077. msgid ""
  6078. "Change default installation directory which refers to the directory where "
  6079. "packages are to be installed. B<instdir> is also the directory passed to "
  6080. "B<chroot>(2) before running package's installation scripts, which means that "
  6081. "the scripts see B<instdir> as a root directory. (Defaults to «I</>»)"
  6082. msgstr ""
  6083. "Изменить каталоги по умолчанию. Каталог B<admindir> по умолчанию имеет "
  6084. "значение B<%ADMINDIR%> и содержит много файлов, в которых даётся информация "
  6085. "о состоянии установленных или удалённых пакетов и т.д. Каталог B<instdir> по "
  6086. "умолчанию равен I</> и указывает каталог, куда будут устанавливаться пакеты. "
  6087. "Он также передаётся функции B<chroot>(2) перед запуском сценария установки "
  6088. "B<пакета> -- это означает, что сценарии будут считать B<instdir> корневым "
  6089. "каталогом. Изменение каталога B<root> устанавливает каталог B<instdir> в "
  6090. "значение B<dir>, а каталога B<admindir> -- в значение I<dir>B<%ADMINDIR%>."
  6091. #. type: TP
  6092. #: dpkg.man
  6093. #, fuzzy, no-wrap
  6094. msgid "B<--root=>I<dir>"
  6095. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  6096. #. type: Plain text
  6097. #: dpkg.man
  6098. msgid ""
  6099. "Changing B<root> changes B<instdir> to «I<dir>» and B<admindir> to «I<dir>B<"
  6100. "%ADMINDIR%>»."
  6101. msgstr ""
  6102. #. type: TP
  6103. #: dpkg.man
  6104. #, fuzzy, no-wrap
  6105. msgid "B<-O>, B<--selected-only>"
  6106. msgstr "B<-O> | B<--selected-only>"
  6107. #. type: Plain text
  6108. #: dpkg.man
  6109. msgid ""
  6110. "Only process the packages that are selected for installation. The actual "
  6111. "marking is done with B<dselect> or by B<dpkg>, when it handles packages. For "
  6112. "example, when a package is removed, it will be marked selected for "
  6113. "deinstallation."
  6114. msgstr ""
  6115. "Обрабатывать только пакеты, выбранные для установки. Такой выбор делается "
  6116. "программой B<dselect> или же самой программой B<dpkg> при работе с пакетами. "
  6117. "Например, когда пакет удаляется, он будет помечен для удаления."
  6118. #. type: TP
  6119. #: dpkg.man
  6120. #, fuzzy, no-wrap
  6121. msgid "B<-E>, B<--skip-same-version>"
  6122. msgstr "B<-E> | B<--skip-same-version>"
  6123. #. type: Plain text
  6124. #: dpkg.man
  6125. msgid ""
  6126. "Don't install the package if the same version of the package is already "
  6127. "installed."
  6128. msgstr ""
  6129. "Не устанавливать пакет, если та же версия этого пакета уже установлена."
  6130. #. type: TP
  6131. #: dpkg.man
  6132. #, no-wrap
  6133. msgid "B<--pre-invoke=>I<command>"
  6134. msgstr ""
  6135. #. type: TQ
  6136. #: dpkg.man
  6137. #, no-wrap
  6138. msgid "B<--post-invoke=>I<command>"
  6139. msgstr ""
  6140. #. type: Plain text
  6141. #: dpkg.man
  6142. msgid ""
  6143. "Set an invoke hook I<command> to be run via ``sh -c'' before or after the "
  6144. "B<dpkg> run for the I<unpack>, I<configure>, I<install>, I<triggers-only>, "
  6145. "I<remove>, I<purge>, I<add-architecture> and I<remove-architecture> B<dpkg> "
  6146. "actions (since dpkg 1.15.4; I<add-architecture> and I<remove-architecture> "
  6147. "actions since dpkg 1.17.19). This option can be specified multiple times. "
  6148. "The order the options are specified is preserved, with the ones from the "
  6149. "configuration files taking precedence. The environment variable "
  6150. "B<DPKG_HOOK_ACTION> is set for the hooks to the current B<dpkg> action. "
  6151. "Note: front-ends might call B<dpkg> several times per invocation, which "
  6152. "might run the hooks more times than expected."
  6153. msgstr ""
  6154. #. type: TP
  6155. #: dpkg.man
  6156. #, fuzzy, no-wrap
  6157. msgid "B<--path-exclude=>I<glob-pattern>"
  6158. msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
  6159. #. type: TQ
  6160. #: dpkg.man
  6161. #, fuzzy, no-wrap
  6162. msgid "B<--path-include=>I<glob-pattern>"
  6163. msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
  6164. #. type: Plain text
  6165. #: dpkg.man
  6166. msgid ""
  6167. "Set I<glob-pattern> as a path filter, either by excluding or re-including "
  6168. "previously excluded paths matching the specified patterns during install "
  6169. "(since dpkg 1.15.8)."
  6170. msgstr ""
  6171. #. type: Plain text
  6172. #: dpkg.man
  6173. msgid ""
  6174. "I<Warning: take into account that depending on the excluded paths you might "
  6175. "completely break your system, use with caution.>"
  6176. msgstr ""
  6177. #. type: Plain text
  6178. #: dpkg.man
  6179. msgid ""
  6180. "The glob patterns use the same wildcards used in the shell, were ‘*’ matches "
  6181. "any sequence of characters, including the empty string and also ‘/’. For "
  6182. "example, «I</usr/*/READ*>» matches «I</usr/share/doc/package/README>». As "
  6183. "usual, ‘?’ matches any single character (again, including ‘/’). And ‘[’ "
  6184. "starts a character class, which can contain a list of characters, ranges and "
  6185. "complementations. See B<glob>(7) for detailed information about globbing. "
  6186. "Note: the current implementation might re-include more directories and "
  6187. "symlinks than needed, to be on the safe side and avoid possible unpack "
  6188. "failures; future work might fix this."
  6189. msgstr ""
  6190. #. type: Plain text
  6191. #: dpkg.man
  6192. msgid ""
  6193. "This can be used to remove all paths except some particular ones; a typical "
  6194. "case is:"
  6195. msgstr ""
  6196. #. type: Plain text
  6197. #: dpkg.man
  6198. #, no-wrap
  6199. msgid ""
  6200. "B<--path-exclude=/usr/share/doc/*>\n"
  6201. "B<--path-include=/usr/share/doc/*/copyright>\n"
  6202. msgstr ""
  6203. #. type: Plain text
  6204. #: dpkg.man
  6205. msgid "to remove all documentation files except the copyright files."
  6206. msgstr ""
  6207. #. type: Plain text
  6208. #: dpkg.man
  6209. msgid ""
  6210. "These two options can be specified multiple times, and interleaved with each "
  6211. "other. Both are processed in the given order, with the last rule that "
  6212. "matches a file name making the decision."
  6213. msgstr ""
  6214. #. type: Plain text
  6215. #: dpkg.man
  6216. msgid ""
  6217. "The filters are applied when unpacking the binary packages, and as such only "
  6218. "have knowledge of the type of object currently being filtered (e.g. a normal "
  6219. "file or a directory) and have not visibility of what objects will come "
  6220. "next. Because these filters have side effects (in contrast to B<find>(1) "
  6221. "filters), excluding an exact pathname that happens to be a directory object "
  6222. "like I</usr/share/doc> will not have the desired result, and only that "
  6223. "pathname will be excluded (which could be automatically reincluded if the "
  6224. "code sees the need). Any subsequent files contained within that directory "
  6225. "will fail to unpack."
  6226. msgstr ""
  6227. #. type: Plain text
  6228. #: dpkg.man
  6229. msgid "Hint: make sure the globs are not expanded by your shell."
  6230. msgstr ""
  6231. #. type: TP
  6232. #: dpkg.man
  6233. #, fuzzy, no-wrap
  6234. msgid "B<--verify-format>I< format-name>"
  6235. msgstr "B<-r>|B<--chroot> I<root>"
  6236. #. type: Plain text
  6237. #: dpkg.man
  6238. msgid "Sets the output format for the B<--verify> command (since dpkg 1.17.2)."
  6239. msgstr ""
  6240. #. type: Plain text
  6241. #: dpkg.man
  6242. msgid ""
  6243. "The only currently supported output format is B<rpm>, which consists of a "
  6244. "line for every path that failed any check. The lines start with 9 "
  6245. "characters to report each specific check result, a ‘B<?>’ implies the check "
  6246. "could not be done (lack of support, file permissions, etc), ‘B<.>’ implies "
  6247. "the check passed, and an alphanumeric character implies a specific check "
  6248. "failed; the md5sum verification failure (the file contents have changed) is "
  6249. "denoted with a ‘B<5>’ on the third character. The line is followed by a "
  6250. "space and an attribute character (currently ‘B<c>’ for conffiles), another "
  6251. "space and the pathname."
  6252. msgstr ""
  6253. #. type: TP
  6254. #: dpkg.man
  6255. #, fuzzy, no-wrap
  6256. msgid "B<--status-fd >I<n>"
  6257. msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
  6258. #. type: Plain text
  6259. #: dpkg.man
  6260. msgid ""
  6261. "Send machine-readable package status and progress information to file "
  6262. "descriptor I<n>. This option can be specified multiple times. The "
  6263. "information is generally one record per line, in one of the following forms:"
  6264. msgstr ""
  6265. #. type: TP
  6266. #: dpkg.man
  6267. #, no-wrap
  6268. msgid "B<status: >I<package>B<: >I<status>"
  6269. msgstr ""
  6270. #. type: Plain text
  6271. #: dpkg.man
  6272. msgid "Package status changed; I<status> is as in the status file."
  6273. msgstr ""
  6274. #. type: TP
  6275. #: dpkg.man
  6276. #, no-wrap
  6277. msgid "B<status: >I<package>B< : error : >I<extended-error-message>"
  6278. msgstr ""
  6279. #. type: Plain text
  6280. #: dpkg.man
  6281. msgid ""
  6282. "An error occurred. Any possible newlines in I<extended-error-message> will "
  6283. "be converted to spaces before output."
  6284. msgstr ""
  6285. #. type: TP
  6286. #: dpkg.man
  6287. #, no-wrap
  6288. msgid "B<status: >I<file>B< : conffile-prompt : '>I<real-old>B<' '>I<real-new>B<' >I<useredited>B< >I<distedited>"
  6289. msgstr ""
  6290. #. type: Plain text
  6291. #: dpkg.man
  6292. msgid "User is being asked a conffile question."
  6293. msgstr ""
  6294. #. type: TP
  6295. #: dpkg.man
  6296. #, no-wrap
  6297. msgid "B<processing: >I<stage>B<: >I<package>"
  6298. msgstr ""
  6299. #. type: Plain text
  6300. #: dpkg.man
  6301. msgid ""
  6302. "Sent just before a processing stage starts. I<stage> is one of B<upgrade>, "
  6303. "B<install> (both sent before unpacking), B<configure>, B<trigproc>, "
  6304. "B<disappear>, B<remove>, B<purge>."
  6305. msgstr ""
  6306. #. type: TP
  6307. #: dpkg.man
  6308. #, fuzzy, no-wrap
  6309. msgid "B<--status-logger>=I<command>"
  6310. msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
  6311. #. type: Plain text
  6312. #: dpkg.man
  6313. msgid ""
  6314. "Send machine-readable package status and progress information to the shell "
  6315. "I<command>'s standard input, to be run via ``sh -c'' (since dpkg 1.16.0). "
  6316. "This option can be specified multiple times. The output format used is the "
  6317. "same as in B<--status-fd>."
  6318. msgstr ""
  6319. #. type: TP
  6320. #: dpkg.man
  6321. #, no-wrap
  6322. msgid "B<--log=>I<filename>"
  6323. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  6324. #. type: Plain text
  6325. #: dpkg.man
  6326. msgid ""
  6327. "Log status change updates and actions to I<filename>, instead of the default "
  6328. "I<%LOGDIR%/dpkg.log>. If this option is given multiple times, the last "
  6329. "filename is used. Log messages are of the form:"
  6330. msgstr ""
  6331. #. type: TP
  6332. #: dpkg.man
  6333. #, no-wrap
  6334. msgid "YYYY-MM-DD HH:MM:SS B<startup> I<type> I<command>"
  6335. msgstr ""
  6336. #. type: Plain text
  6337. #: dpkg.man
  6338. msgid ""
  6339. "For each dpkg invocation where I<type> is B<archives> (with a I<command> of "
  6340. "B<unpack> or B<install>) or B<packages> (with a I<command> of B<configure>, "
  6341. "B<triggers-only>, B<remove> or B<purge>)."
  6342. msgstr ""
  6343. #. type: TP
  6344. #: dpkg.man
  6345. #, no-wrap
  6346. msgid "YYYY-MM-DD HH:MM:SS B<status> I<state> I<pkg> I<installed-version>"
  6347. msgstr ""
  6348. #. type: Plain text
  6349. #: dpkg.man
  6350. msgid "For status change updates."
  6351. msgstr ""
  6352. #. type: TP
  6353. #: dpkg.man
  6354. #, no-wrap
  6355. msgid "YYYY-MM-DD HH:MM:SS I<action> I<pkg> I<installed-version> I<available-version>"
  6356. msgstr ""
  6357. #. type: Plain text
  6358. #: dpkg.man
  6359. msgid ""
  6360. "For actions where I<action> is one of B<install>, B<upgrade>, B<configure>, "
  6361. "B<trigproc>, B<disappear>, B<remove> or B<purge>."
  6362. msgstr ""
  6363. #. type: TP
  6364. #: dpkg.man
  6365. #, no-wrap
  6366. msgid "YYYY-MM-DD HH:MM:SS B<conffile> I<filename> I<decision>"
  6367. msgstr ""
  6368. #. type: Plain text
  6369. #: dpkg.man
  6370. msgid "For conffile changes where I<decision> is either B<install> or B<keep>."
  6371. msgstr ""
  6372. #. type: TP
  6373. #: dpkg.man
  6374. #, no-wrap
  6375. msgid "B<--no-debsig>"
  6376. msgstr "B<--no-debsig>"
  6377. #. type: Plain text
  6378. #: dpkg.man
  6379. msgid "Do not try to verify package signatures."
  6380. msgstr "Не пытаться проверять подпись пакета."
  6381. #. type: TP
  6382. #: dpkg.man
  6383. #, fuzzy, no-wrap
  6384. msgid "B<--no-triggers>"
  6385. msgstr "B<--no-debsig>"
  6386. #. type: Plain text
  6387. #: dpkg.man
  6388. msgid ""
  6389. "Do not run any triggers in this run (since dpkg 1.14.17), but activations "
  6390. "will still be recorded. If used with B<--configure> I<package> or B<--"
  6391. "triggers-only> I<package> then the named package postinst will still be run "
  6392. "even if only a triggers run is needed. Use of this option may leave packages "
  6393. "in the improper B<triggers-awaited> and B<triggers-pending> states. This can "
  6394. "be fixed later by running: B<dpkg --configure --pending>."
  6395. msgstr ""
  6396. #. type: TP
  6397. #: dpkg.man
  6398. #, fuzzy, no-wrap
  6399. msgid "B<--triggers>"
  6400. msgstr "B<-t>|B<--test>"
  6401. #. type: Plain text
  6402. #: dpkg.man
  6403. msgid "Cancels a previous B<--no-triggers> (since dpkg 1.14.17)."
  6404. msgstr ""
  6405. #. type: SH
  6406. #: dpkg.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man dpkg-query.man dpkg-split.man
  6407. #: dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man dselect.man start-stop-daemon.man
  6408. #: update-alternatives.man
  6409. #, no-wrap
  6410. msgid "EXIT STATUS"
  6411. msgstr ""
  6412. #. type: TP
  6413. #: dpkg.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man dpkg-query.man dpkg-split.man
  6414. #: dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man dselect.man start-stop-daemon.man
  6415. #: update-alternatives.man
  6416. #, no-wrap
  6417. msgid "B<0>"
  6418. msgstr ""
  6419. #. type: Plain text
  6420. #: dpkg.man dpkg-trigger.man
  6421. msgid ""
  6422. "The requested action was successfully performed. Or a check or assertion "
  6423. "command returned true."
  6424. msgstr ""
  6425. #. type: TP
  6426. #: dpkg.man dpkg-query.man dpkg-split.man dpkg-statoverride.man
  6427. #: dpkg-trigger.man start-stop-daemon.man
  6428. #, no-wrap
  6429. msgid "B<1>"
  6430. msgstr ""
  6431. #. type: Plain text
  6432. #: dpkg.man dpkg-trigger.man
  6433. msgid "A check or assertion command returned false."
  6434. msgstr ""
  6435. #. type: TP
  6436. #: dpkg.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man dpkg-query.man dpkg-split.man
  6437. #: dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man dselect.man start-stop-daemon.man
  6438. #: update-alternatives.man
  6439. #, no-wrap
  6440. msgid "B<2>"
  6441. msgstr ""
  6442. #. type: Plain text
  6443. #: dpkg.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man dpkg-query.man dpkg-statoverride.man
  6444. #: dpkg-trigger.man dselect.man
  6445. msgid ""
  6446. "Fatal or unrecoverable error due to invalid command-line usage, or "
  6447. "interactions with the system, such as accesses to the database, memory "
  6448. "allocations, etc."
  6449. msgstr ""
  6450. #. type: SH
  6451. #: dpkg.man dpkg-architecture.man dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man
  6452. #: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man
  6453. #: dpkg-gensymbols.man dpkg-query.man dpkg-source.man dpkg-split.man
  6454. #: dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man dpkg-vendor.man dselect.man
  6455. #: update-alternatives.man
  6456. #, fuzzy, no-wrap
  6457. msgid "ENVIRONMENT"
  6458. msgstr "ПЕРЕМЕННЫЕ ОКРУЖЕНИЯ"
  6459. #. type: SS
  6460. #: dpkg.man dpkg-buildpackage.man
  6461. #, no-wrap
  6462. msgid "External environment"
  6463. msgstr ""
  6464. #. type: TP
  6465. #: dpkg.man
  6466. #, fuzzy, no-wrap
  6467. #| msgid "B<-G>"
  6468. msgid "B<PATH>"
  6469. msgstr "B<-G>"
  6470. #. type: Plain text
  6471. #: dpkg.man
  6472. msgid ""
  6473. "This variable is expected to be defined in the environment and point to the "
  6474. "system paths where several required programs are to be found. If it's not "
  6475. "set or the programs are not found, B<dpkg> will abort."
  6476. msgstr ""
  6477. #. type: TP
  6478. #: dpkg.man dselect.man
  6479. #, fuzzy, no-wrap
  6480. #| msgid "B<SHELL>"
  6481. msgid "B<HOME>"
  6482. msgstr "B<SHELL>"
  6483. #. type: Plain text
  6484. #: dpkg.man
  6485. msgid ""
  6486. "If set, B<dpkg> will use it as the directory from which to read the user "
  6487. "specific configuration file."
  6488. msgstr ""
  6489. #. type: TP
  6490. #: dpkg.man dpkg-deb.man
  6491. #, no-wrap
  6492. msgid "B<TMPDIR>"
  6493. msgstr ""
  6494. #. type: Plain text
  6495. #: dpkg.man
  6496. msgid ""
  6497. "If set, B<dpkg> will use it as the directory in which to create temporary "
  6498. "files and directories."
  6499. msgstr ""
  6500. #. type: TP
  6501. #: dpkg.man
  6502. #, fuzzy, no-wrap
  6503. #| msgid "B<-G>"
  6504. msgid "B<PAGER>"
  6505. msgstr "B<-G>"
  6506. #. type: Plain text
  6507. #: dpkg.man
  6508. #, fuzzy
  6509. msgid "The program B<dpkg> will execute when displaying the conffiles."
  6510. msgstr "Программа, которую запустит B<dpkg> при старте новой оболочки."
  6511. #. type: TP
  6512. #: dpkg.man
  6513. #, no-wrap
  6514. msgid "B<SHELL>"
  6515. msgstr "B<SHELL>"
  6516. #. type: Plain text
  6517. #: dpkg.man
  6518. #, fuzzy
  6519. msgid "The program B<dpkg> will execute when starting a new interactive shell."
  6520. msgstr "Программа, которую запустит B<dpkg> при старте новой оболочки."
  6521. #. type: TP
  6522. #: dpkg.man dpkg-query.man
  6523. #, no-wrap
  6524. msgid "B<COLUMNS>"
  6525. msgstr "B<COLUMNS>"
  6526. #. type: Plain text
  6527. #: dpkg.man
  6528. #, fuzzy
  6529. #| msgid ""
  6530. #| "Sets the number of columns B<dpkg> should use when displaying formatted "
  6531. #| "text. Currently only used by -l."
  6532. msgid ""
  6533. "Sets the number of columns B<dpkg> should use when displaying formatted "
  6534. "text. Currently only used by B<--list>."
  6535. msgstr ""
  6536. "Задаёт количество колонок текста, используемых программой B<dpkg> при "
  6537. "форматировании текста. В настоящий момент используется только с параметром "
  6538. "B<-l>."
  6539. #. type: TP
  6540. #: dpkg.man dpkg-buildpackage.man
  6541. #, fuzzy, no-wrap
  6542. #| msgid "B<DPKG_OLD_CONFFILE>"
  6543. msgid "B<DPKG_COLORS>"
  6544. msgstr "B<DPKG_OLD_CONFFILE>"
  6545. #. type: Plain text
  6546. #: dpkg.man dpkg-buildpackage.man
  6547. msgid ""
  6548. "Sets the color mode (since dpkg 1.18.5). The currently accepted values are: "
  6549. "B<auto> (default), B<always> and B<never>."
  6550. msgstr ""
  6551. #. type: SS
  6552. #: dpkg.man dpkg-buildpackage.man
  6553. #, no-wrap
  6554. msgid "Internal environment"
  6555. msgstr ""
  6556. #. type: TP
  6557. #: dpkg.man
  6558. #, fuzzy, no-wrap
  6559. #| msgid "B<DPKG_NO_TSTP>"
  6560. msgid "B<DPKG_ROOT>"
  6561. msgstr "B<DPKG_NO_TSTP>"
  6562. #. type: Plain text
  6563. #: dpkg.man
  6564. msgid ""
  6565. "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to indicate which "
  6566. "installation to act on (since dpkg 1.18.5). The value is intended to be "
  6567. "prepended to any path maintainer scripts operate on. During normal "
  6568. "operation, this variable is empty. When installing packages into a "
  6569. "different B<instdir>, B<dpkg> normally invokes maintainer scripts using "
  6570. "B<chroot>(2) and leaves this variable empty, but if B<--force-script-"
  6571. "chrootless> is specified then the B<chroot>(2) call is skipped and "
  6572. "B<instdir> is non-empty."
  6573. msgstr ""
  6574. #. type: TP
  6575. #: dpkg.man dpkg-divert.man dpkg-query.man dpkg-statoverride.man
  6576. #: dpkg-trigger.man update-alternatives.man
  6577. #, fuzzy, no-wrap
  6578. #| msgid "B<DPKG_NO_TSTP>"
  6579. msgid "B<DPKG_ADMINDIR>"
  6580. msgstr "B<DPKG_NO_TSTP>"
  6581. #. type: Plain text
  6582. #: dpkg.man
  6583. msgid ""
  6584. "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to indicate the "
  6585. "B<dpkg> administrative directory to use (since dpkg 1.16.0). This variable "
  6586. "is always set to the current B<--admindir> value."
  6587. msgstr ""
  6588. #. type: TP
  6589. #: dpkg.man
  6590. #, fuzzy, no-wrap
  6591. #| msgid "B<DPKG_OLD_CONFFILE>"
  6592. msgid "B<DPKG_SHELL_REASON>"
  6593. msgstr "B<DPKG_OLD_CONFFILE>"
  6594. #. type: Plain text
  6595. #: dpkg.man
  6596. msgid ""
  6597. "Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine "
  6598. "the situation (since dpkg 1.15.6). Current valid value: B<conffile-prompt>."
  6599. msgstr ""
  6600. #. type: TP
  6601. #: dpkg.man
  6602. #, fuzzy, no-wrap
  6603. #| msgid "B<DPKG_OLD_CONFFILE>"
  6604. msgid "B<DPKG_CONFFILE_OLD>"
  6605. msgstr "B<DPKG_OLD_CONFFILE>"
  6606. #. type: Plain text
  6607. #: dpkg.man
  6608. msgid ""
  6609. "Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine "
  6610. "the situation (since dpkg 1.15.6). Contains the path to the old conffile."
  6611. msgstr ""
  6612. #. type: TP
  6613. #: dpkg.man
  6614. #, fuzzy, no-wrap
  6615. #| msgid "B<DPKG_OLD_CONFFILE>"
  6616. msgid "B<DPKG_CONFFILE_NEW>"
  6617. msgstr "B<DPKG_OLD_CONFFILE>"
  6618. #. type: Plain text
  6619. #: dpkg.man
  6620. msgid ""
  6621. "Defined by B<dpkg> on the shell spawned on the conffile prompt to examine "
  6622. "the situation (since dpkg 1.15.6). Contains the path to the new conffile."
  6623. msgstr ""
  6624. #. type: TP
  6625. #: dpkg.man
  6626. #, fuzzy, no-wrap
  6627. #| msgid "B<DPKG_OLD_CONFFILE>"
  6628. msgid "B<DPKG_HOOK_ACTION>"
  6629. msgstr "B<DPKG_OLD_CONFFILE>"
  6630. #. type: Plain text
  6631. #: dpkg.man
  6632. msgid ""
  6633. "Defined by B<dpkg> on the shell spawned when executing a hook action (since "
  6634. "dpkg 1.15.4). Contains the current B<dpkg> action."
  6635. msgstr ""
  6636. #. type: TP
  6637. #: dpkg.man
  6638. #, no-wrap
  6639. msgid "B<DPKG_RUNNING_VERSION>"
  6640. msgstr ""
  6641. #. type: Plain text
  6642. #: dpkg.man
  6643. msgid ""
  6644. "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the version of "
  6645. "the currently running B<dpkg> instance (since dpkg 1.14.17)."
  6646. msgstr ""
  6647. #. type: TP
  6648. #: dpkg.man dpkg-divert.man
  6649. #, fuzzy, no-wrap
  6650. #| msgid "B<DPKG_NO_TSTP>"
  6651. msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE>"
  6652. msgstr "B<DPKG_NO_TSTP>"
  6653. #. type: Plain text
  6654. #: dpkg.man
  6655. msgid ""
  6656. "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the (non-arch-"
  6657. "qualified) package name being handled (since dpkg 1.14.17)."
  6658. msgstr ""
  6659. #. type: TP
  6660. #: dpkg.man
  6661. #, fuzzy, no-wrap
  6662. #| msgid "B<DPKG_NO_TSTP>"
  6663. msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE_REFCOUNT>"
  6664. msgstr "B<DPKG_NO_TSTP>"
  6665. #. type: Plain text
  6666. #: dpkg.man
  6667. msgid ""
  6668. "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the package "
  6669. "reference count, i.e. the number of package instances with a state greater "
  6670. "than B<not-installed> (since dpkg 1.17.2)."
  6671. msgstr ""
  6672. #. type: TP
  6673. #: dpkg.man
  6674. #, fuzzy, no-wrap
  6675. #| msgid "B<DPKG_NO_TSTP>"
  6676. msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_ARCH>"
  6677. msgstr "B<DPKG_NO_TSTP>"
  6678. #. type: Plain text
  6679. #: dpkg.man
  6680. msgid ""
  6681. "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the architecture "
  6682. "the package got built for (since dpkg 1.15.4)."
  6683. msgstr ""
  6684. #. type: TP
  6685. #: dpkg.man
  6686. #, fuzzy, no-wrap
  6687. #| msgid "B<DPKG_NO_TSTP>"
  6688. msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_NAME>"
  6689. msgstr "B<DPKG_NO_TSTP>"
  6690. #. type: Plain text
  6691. #: dpkg.man
  6692. msgid ""
  6693. "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to the name of the "
  6694. "script running, one of B<preinst>, B<postinst>, B<prerm> or B<postrm> (since "
  6695. "dpkg 1.15.7)."
  6696. msgstr ""
  6697. #. type: TP
  6698. #: dpkg.man
  6699. #, fuzzy, no-wrap
  6700. #| msgid "B<DPKG_NO_TSTP>"
  6701. msgid "B<DPKG_MAINTSCRIPT_DEBUG>"
  6702. msgstr "B<DPKG_NO_TSTP>"
  6703. #. type: Plain text
  6704. #: dpkg.man
  6705. msgid ""
  6706. "Defined by B<dpkg> on the maintainer script environment to a value (‘B<0>’ "
  6707. "or ‘B<1>’) noting whether debugging has been requested (with the B<--debug> "
  6708. "option) for the maintainer scripts (since dpkg 1.18.4)."
  6709. msgstr ""
  6710. #. type: Plain text
  6711. #: dpkg.man dpkg.cfg.man
  6712. #, fuzzy, no-wrap
  6713. #| msgid "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>"
  6714. msgid "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg.d/[0-9a-zA-Z_-]*>"
  6715. msgstr "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>"
  6716. #. type: Plain text
  6717. #: dpkg.man
  6718. #, fuzzy
  6719. #| msgid "Configuration file with default options."
  6720. msgid "Configuration fragment files (since dpkg 1.15.4)."
  6721. msgstr "Файл конфигурации с параметрами по умолчанию."
  6722. #. type: Plain text
  6723. #: dpkg.man dpkg.cfg.man
  6724. #, no-wrap
  6725. msgid "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>"
  6726. msgstr "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>"
  6727. #. type: Plain text
  6728. #: dpkg.man
  6729. msgid "Configuration file with default options."
  6730. msgstr "Файл конфигурации с параметрами по умолчанию."
  6731. #. type: TP
  6732. #: dpkg.man
  6733. #, no-wrap
  6734. msgid "I<%LOGDIR%/dpkg.log>"
  6735. msgstr "I<%LOGDIR%/dpkg.log>"
  6736. #. type: Plain text
  6737. #: dpkg.man
  6738. #, fuzzy
  6739. #| msgid ""
  6740. #| "Default log file (see I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>(5) and option B<--log>)."
  6741. msgid "Default log file (see I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg> and option B<--log>)."
  6742. msgstr ""
  6743. "Файл журнала по умолчанию (смотрите I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>(5) и параметр "
  6744. "B<--log>)."
  6745. #. type: Plain text
  6746. #: dpkg.man
  6747. msgid ""
  6748. "The other files listed below are in their default directories, see option "
  6749. "B<--admindir> to see how to change locations of these files."
  6750. msgstr ""
  6751. "Остальные файлы перечислены с указанием их каталогов по умолчанию, смотрите "
  6752. "параметр B<admindir>, чтобы узнать, как изменить местоположение этих файлов."
  6753. #. type: TP
  6754. #: dpkg.man
  6755. #, no-wrap
  6756. msgid "I<%ADMINDIR%/available>"
  6757. msgstr "I<%ADMINDIR%/available>"
  6758. #. type: Plain text
  6759. #: dpkg.man
  6760. msgid "List of available packages."
  6761. msgstr "Список доступных пакетов."
  6762. #. type: TP
  6763. #: dpkg.man
  6764. #, no-wrap
  6765. msgid "I<%ADMINDIR%/status>"
  6766. msgstr "I<%ADMINDIR%/status>"
  6767. #. type: Plain text
  6768. #: dpkg.man
  6769. msgid ""
  6770. "Statuses of available packages. This file contains information about whether "
  6771. "a package is marked for removing or not, whether it is installed or not, "
  6772. "etc. See section B<INFORMATION ABOUT PACKAGES> for more info."
  6773. msgstr ""
  6774. "Состояния доступных пакетов. Этот файл содержит информацию о том, помечен ли "
  6775. "пакет для удаления или нет, установлен он или нет, и т.д. Смотрите раздел "
  6776. "B<ИНФОРМАЦИЯ О ПАКЕТАХ>, где приведена подробная информация."
  6777. #. type: Plain text
  6778. #: dpkg.man
  6779. msgid ""
  6780. "The status file is backed up daily in I</var/backups>. It can be useful if "
  6781. "it's lost or corrupted due to filesystems troubles."
  6782. msgstr ""
  6783. #. type: Plain text
  6784. #: dpkg.man
  6785. msgid "The format and contents of a binary package are described in B<deb>(5)."
  6786. msgstr ""
  6787. #. type: Plain text
  6788. #: dpkg.man
  6789. msgid "B<--no-act> usually gives less information than might be helpful."
  6790. msgstr "B<--no-act> обычно дает меньше информации, чем могло бы быть полезным."
  6791. #. type: Plain text
  6792. #: dpkg.man
  6793. msgid ""
  6794. "To list installed packages related to the editor B<vi>(1) (note that B<dpkg-"
  6795. "query> does not load the I<available> file anymore by default, and the "
  6796. "B<dpkg-query> B<--load-avail> option should be used instead for that):"
  6797. msgstr ""
  6798. #. type: Plain text
  6799. #: dpkg.man
  6800. #, fuzzy, no-wrap
  6801. msgid " B<dpkg -l '*vi*'>\n"
  6802. msgstr "B< dpkg -l '*vi*'>"
  6803. #. type: Plain text
  6804. #: dpkg.man
  6805. #, fuzzy
  6806. msgid "To see the entries in I<%ADMINDIR%/available> of two packages:"
  6807. msgstr "Посмотреть записи о двух пакетах в файле B<%ADMINDIR%/available>:"
  6808. #. type: Plain text
  6809. #: dpkg.man
  6810. #, fuzzy, no-wrap
  6811. msgid " B<dpkg --print-avail elvis vim | less>\n"
  6812. msgstr "B< dpkg --print-avail elvis vim | less>"
  6813. #. type: Plain text
  6814. #: dpkg.man
  6815. msgid "To search the listing of packages yourself:"
  6816. msgstr "Вручную просмотреть список пакетов:"
  6817. #. type: Plain text
  6818. #: dpkg.man
  6819. #, fuzzy, no-wrap
  6820. msgid " B<less %ADMINDIR%/available>\n"
  6821. msgstr "B< less %ADMINDIR%/available>"
  6822. #. type: Plain text
  6823. #: dpkg.man
  6824. msgid "To remove an installed elvis package:"
  6825. msgstr "Удалить установленный пакет elvis:"
  6826. #. type: Plain text
  6827. #: dpkg.man
  6828. #, fuzzy, no-wrap
  6829. msgid " B<dpkg -r elvis>\n"
  6830. msgstr "B< dpkg -r elvis>"
  6831. #. type: Plain text
  6832. #: dpkg.man
  6833. #, fuzzy
  6834. #| msgid ""
  6835. #| "To install a package, you first need to find it in an archive or CDROM. "
  6836. #| "The \"available\" file shows that the vim package is in section \"editors"
  6837. #| "\":"
  6838. msgid ""
  6839. "To install a package, you first need to find it in an archive or CDROM. The "
  6840. "I<available> file shows that the vim package is in section B<editors>:"
  6841. msgstr ""
  6842. "Чтобы установить пакет, сначала нужно найти его в архиве или на CDROM. Файл "
  6843. "\"available\" показывает, что пакет vim находится в секции \"editors"
  6844. "\" (\"редакторы\"):"
  6845. #. type: Plain text
  6846. #: dpkg.man
  6847. #, fuzzy, no-wrap
  6848. msgid ""
  6849. " B<cd /media/cdrom/pool/main/v/vim>\n"
  6850. " B<dpkg -i vim_4.5-3.deb>\n"
  6851. msgstr "B< cd /cdrom/hamm/hamm/binary/editors> B< dpkg -i vim_4.5-3.deb>"
  6852. #. type: Plain text
  6853. #: dpkg.man
  6854. msgid "To make a local copy of the package selection states:"
  6855. msgstr "Получить локальную копию состояний выбранных пакетов:"
  6856. #. type: Plain text
  6857. #: dpkg.man
  6858. #, fuzzy, no-wrap
  6859. msgid " B<dpkg --get-selections E<gt>myselections>\n"
  6860. msgstr "B< dpkg --get-selections E<gt>myselections>"
  6861. #. type: Plain text
  6862. #: dpkg.man
  6863. msgid ""
  6864. "You might transfer this file to another computer, and after having updated "
  6865. "the I<available> file there with your package manager frontend of choice "
  6866. "(see https://wiki.debian.org/Teams/Dpkg/FAQ for more details), for example:"
  6867. msgstr ""
  6868. #. type: Plain text
  6869. #: dpkg.man
  6870. #, no-wrap
  6871. msgid " B<apt-cache dumpavail | dpkg --merge-avail>\n"
  6872. msgstr ""
  6873. #. type: Plain text
  6874. #: dpkg.man
  6875. msgid "or with dpkg 1.17.6 and earlier:"
  6876. msgstr ""
  6877. #. type: Plain text
  6878. #: dpkg.man
  6879. #, no-wrap
  6880. msgid ""
  6881. " B<avail=`mktemp`>\n"
  6882. " B<apt-cache dumpavail E<gt>\"$avail\">\n"
  6883. " B<dpkg --merge-avail \"$avail\">\n"
  6884. " B<rm \"$avail\">\n"
  6885. msgstr ""
  6886. #. type: Plain text
  6887. #: dpkg.man
  6888. msgid "you can install it with:"
  6889. msgstr ""
  6890. #. type: Plain text
  6891. #: dpkg.man
  6892. #, fuzzy, no-wrap
  6893. msgid ""
  6894. " B<dpkg --clear-selections>\n"
  6895. " B<dpkg --set-selections E<lt>myselections>\n"
  6896. msgstr "B< dpkg --set-selections E<lt>myselections>"
  6897. #. type: Plain text
  6898. #: dpkg.man
  6899. #, fuzzy
  6900. msgid ""
  6901. "Note that this will not actually install or remove anything, but just set "
  6902. "the selection state on the requested packages. You will need some other "
  6903. "application to actually download and install the requested packages. For "
  6904. "example, run B<apt-get dselect-upgrade>."
  6905. msgstr ""
  6906. "Заметим, что при этом ничего не будет ни установлено, ни удалено, просто "
  6907. "будут заданы состояния запрошенных пакетов. Для того, чтобы на самом деле "
  6908. "скачать и установить запрошенные пакеты, вам понадобится другая программа. "
  6909. "Например, запустите B<dselect> и выберите \"Установить\"."
  6910. #. type: Plain text
  6911. #: dpkg.man
  6912. msgid ""
  6913. "Ordinarily, you will find that B<dselect>(1) provides a more convenient way "
  6914. "to modify the package selection states."
  6915. msgstr ""
  6916. "Обычно B<dselect>(8) предоставляет более удобный способ изменить состояния "
  6917. "выбранных пакетов."
  6918. #. type: SH
  6919. #: dpkg.man
  6920. #, no-wrap
  6921. msgid "ADDITIONAL FUNCTIONALITY"
  6922. msgstr "ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ"
  6923. #. type: Plain text
  6924. #: dpkg.man
  6925. #, fuzzy
  6926. msgid ""
  6927. "Additional functionality can be gained by installing any of the following "
  6928. "packages: B<apt>, B<aptitude> and B<debsums>."
  6929. msgstr ""
  6930. "Дополнительная функциональность может быть получена установкой любых "
  6931. "следующих пакетов: I<apt>, I<aptitude> и I<debsums>."
  6932. #. type: Plain text
  6933. #: dpkg.man
  6934. #, fuzzy
  6935. msgid ""
  6936. "B<aptitude>(1), B<apt>(1), B<dselect>(1), B<dpkg-deb>(1), B<dpkg-query>(1), "
  6937. "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg.cfg>(5), and B<dpkg-reconfigure>(8)."
  6938. msgstr ""
  6939. "B<dselect>(1), B<dpkg-deb>(1), B<dpkg-query>(1), B<deb>(5), B<deb-"
  6940. "control>(5), B<dpkg.cfg>(5) и B<dpkg-reconfigure>(8)."
  6941. #. type: SH
  6942. #: dpkg.man
  6943. #, no-wrap
  6944. msgid "AUTHORS"
  6945. msgstr "АВТОРЫ"
  6946. #. type: Plain text
  6947. #: dpkg.man
  6948. #, fuzzy
  6949. msgid ""
  6950. "See I<%PKGDOCDIR%/THANKS> for the list of people who have contributed to "
  6951. "B<dpkg>."
  6952. msgstr ""
  6953. "Смотрите файл I<%PKGDOCDIR%/THANKS>, где приведён список тех, кто участвовал "
  6954. "в разработке B<dpkg>.\n"
  6955. #. type: TH
  6956. #: dpkg-architecture.man
  6957. #, fuzzy, no-wrap
  6958. msgid "dpkg-architecture"
  6959. msgstr "B<dpkg --print-architecture>"
  6960. #. type: Plain text
  6961. #: dpkg-architecture.man
  6962. msgid ""
  6963. "dpkg-architecture - set and determine the architecture for package building"
  6964. msgstr ""
  6965. #. type: Plain text
  6966. #: dpkg-architecture.man
  6967. #, fuzzy
  6968. msgid "B<dpkg-architecture> [I<option>...] [I<command>]"
  6969. msgstr "B<dpkg> [I<параметры>] I<действие>"
  6970. #. type: Plain text
  6971. #: dpkg-architecture.man
  6972. msgid ""
  6973. "B<dpkg-architecture> provides a facility to determine and set the build and "
  6974. "host architecture for package building."
  6975. msgstr ""
  6976. #. type: Plain text
  6977. #: dpkg-architecture.man
  6978. msgid ""
  6979. "The build architecture is always determined by an external call to "
  6980. "B<dpkg>(1), and cannot be set at the command line."
  6981. msgstr ""
  6982. #. type: Plain text
  6983. #: dpkg-architecture.man
  6984. msgid ""
  6985. "You can specify the host architecture by providing one or both of the "
  6986. "options B<--host-arch> and B<--host-type>. The default is determined by an "
  6987. "external call to B<gcc>(1), or the same as the build architecture if B<CC> "
  6988. "or gcc are both not available. One out of B<--host-arch> and B<--host-type> "
  6989. "is sufficient, the value of the other will be set to a usable default. "
  6990. "Indeed, it is often better to only specify one, because B<dpkg-architecture> "
  6991. "will warn you if your choice does not match the default."
  6992. msgstr ""
  6993. #. type: SH
  6994. #: dpkg-architecture.man dpkg-buildflags.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man
  6995. #: dpkg-query.man dpkg-source.man dpkg-split.man dpkg-statoverride.man
  6996. #: dpkg-trigger.man dpkg-vendor.man dselect.man start-stop-daemon.man
  6997. #: update-alternatives.man
  6998. #, no-wrap
  6999. msgid "COMMANDS"
  7000. msgstr ""
  7001. #. type: TP
  7002. #: dpkg-architecture.man
  7003. #, fuzzy, no-wrap
  7004. msgid "B<-l>, B<--list>"
  7005. msgstr "B<-o>|B<--oknodo>"
  7006. #. type: Plain text
  7007. #: dpkg-architecture.man
  7008. msgid ""
  7009. "Print the environment variables, one each line, in the format "
  7010. "I<VARIABLE=value>. This is the default action."
  7011. msgstr ""
  7012. #. type: TP
  7013. #: dpkg-architecture.man
  7014. #, fuzzy, no-wrap
  7015. msgid "B<-e>, B<--equal> I<architecture>"
  7016. msgstr "B<dpkg --print-architecture>"
  7017. #. type: Plain text
  7018. #: dpkg-architecture.man
  7019. msgid ""
  7020. "Check for equality of architecture (since dpkg 1.13.13). It compares the "
  7021. "current or specified Debian host architecture against I<architecture>, to "
  7022. "check if they are equal. This action will not expand the architecture "
  7023. "wildcards. Command finishes with an exit status of 0 if matched, 1 if not "
  7024. "matched."
  7025. msgstr ""
  7026. #. type: TP
  7027. #: dpkg-architecture.man
  7028. #, fuzzy, no-wrap
  7029. msgid "B<-i>, B<--is> I<architecture-wildcard>"
  7030. msgstr "B<dpkg --print-architecture>"
  7031. #. type: Plain text
  7032. #: dpkg-architecture.man
  7033. msgid ""
  7034. "Check for identity of architecture (since dpkg 1.13.13). It compares the "
  7035. "current or specified Debian host architecture against I<architecture-"
  7036. "wildcard> after having expanded it as an architecture wildcard, to check if "
  7037. "they match. Command finishes with an exit status of 0 if matched, 1 if not "
  7038. "matched."
  7039. msgstr ""
  7040. #. type: TP
  7041. #: dpkg-architecture.man
  7042. #, fuzzy, no-wrap
  7043. msgid "B<-q>, B<--query> I<variable-name>"
  7044. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  7045. #. type: Plain text
  7046. #: dpkg-architecture.man
  7047. msgid "Print the value of a single variable."
  7048. msgstr ""
  7049. #. type: TP
  7050. #: dpkg-architecture.man
  7051. #, fuzzy, no-wrap
  7052. msgid "B<-s>, B<--print-set>"
  7053. msgstr "B<-t>|B<--test>"
  7054. #. type: Plain text
  7055. #: dpkg-architecture.man
  7056. msgid ""
  7057. "Print an export command. This can be used to set the environment variables "
  7058. "using eval."
  7059. msgstr ""
  7060. #. type: TP
  7061. #: dpkg-architecture.man
  7062. #, fuzzy, no-wrap
  7063. msgid "B<-u>, B<--print-unset>"
  7064. msgstr "B<-q>|B<--quiet>"
  7065. #. type: Plain text
  7066. #: dpkg-architecture.man
  7067. msgid "Print a similar command to B<--print-unset> but to unset all variables."
  7068. msgstr ""
  7069. #. type: TP
  7070. #: dpkg-architecture.man
  7071. #, fuzzy, no-wrap
  7072. msgid "B<-c>, B<--command> I<command>"
  7073. msgstr "B<-s>|B<--signal> I<сигнал>"
  7074. #. type: Plain text
  7075. #: dpkg-architecture.man
  7076. msgid ""
  7077. "Execute a I<command> in an environment which has all variables set to the "
  7078. "determined value."
  7079. msgstr ""
  7080. #. type: TP
  7081. #: dpkg-architecture.man
  7082. #, fuzzy, no-wrap
  7083. msgid "B<-L>, B<--list-known>"
  7084. msgstr "B<-o>|B<--oknodo>"
  7085. #. type: Plain text
  7086. #: dpkg-architecture.man
  7087. msgid ""
  7088. "Print a list of valid architecture names. Possibly restricted by one or "
  7089. "more of the matching options B<--match-wildcard>, B<--match-bits> or B<--"
  7090. "match-endian> (since dpkg 1.17.14)."
  7091. msgstr ""
  7092. #. type: Plain text
  7093. #: dpkg-architecture.man dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man
  7094. #: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-distaddfile.man
  7095. #: dpkg-deb.man dpkg-divert.man dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man
  7096. #: dpkg-gensymbols.man dpkg-mergechangelogs.man dpkg-name.man
  7097. #: dpkg-parsechangelog.man dpkg-query.man dpkg-scanpackages.man
  7098. #: dpkg-scansources.man dpkg-shlibdeps.man dpkg-split.man dpkg-statoverride.man
  7099. #: dpkg-trigger.man dpkg-vendor.man update-alternatives.man
  7100. msgid "Show the usage message and exit."
  7101. msgstr ""
  7102. #. type: Plain text
  7103. #: dpkg-architecture.man dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man
  7104. #: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-distaddfile.man
  7105. #: dpkg-deb.man dpkg-divert.man dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man
  7106. #: dpkg-gensymbols.man dpkg-mergechangelogs.man dpkg-name.man
  7107. #: dpkg-parsechangelog.man dpkg-query.man dpkg-scanpackages.man
  7108. #: dpkg-scansources.man dpkg-shlibdeps.man dpkg-source.man dpkg-split.man
  7109. #: dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man dpkg-vendor.man
  7110. #: update-alternatives.man
  7111. #, fuzzy
  7112. msgid "Show the version and exit."
  7113. msgstr "Выдать информацию о версии и завершить работу."
  7114. #. type: TP
  7115. #: dpkg-architecture.man dpkg-buildpackage.man
  7116. #, fuzzy, no-wrap
  7117. msgid "B<-a>, B<--host-arch> I<architecture>"
  7118. msgstr "B<dpkg --print-architecture>"
  7119. #. type: Plain text
  7120. #: dpkg-architecture.man
  7121. #, fuzzy
  7122. msgid "Set the host Debian architecture."
  7123. msgstr "Проект Debian"
  7124. #. type: TP
  7125. #: dpkg-architecture.man dpkg-buildpackage.man
  7126. #, fuzzy, no-wrap
  7127. msgid "B<-t>, B<--host-type> I<gnu-system-type>"
  7128. msgstr "B<-t>|B<--test>"
  7129. #. type: Plain text
  7130. #: dpkg-architecture.man
  7131. msgid "Set the host GNU system type."
  7132. msgstr ""
  7133. #. type: TP
  7134. #: dpkg-architecture.man
  7135. #, fuzzy, no-wrap
  7136. msgid "B<-A>, B<--target-arch> I<architecture>"
  7137. msgstr "B<-d>|B<--chdir> I<путь>"
  7138. #. type: Plain text
  7139. #: dpkg-architecture.man
  7140. #, fuzzy
  7141. msgid "Set the target Debian architecture (since dpkg 1.17.14)."
  7142. msgstr "Проект Debian"
  7143. #. type: TP
  7144. #: dpkg-architecture.man
  7145. #, fuzzy, no-wrap
  7146. msgid "B<-T>, B<--target-type> I<gnu-system-type>"
  7147. msgstr "B<-t>|B<--test>"
  7148. #. type: Plain text
  7149. #: dpkg-architecture.man
  7150. msgid "Set the target GNU system type (since dpkg 1.17.14)."
  7151. msgstr ""
  7152. #. type: TP
  7153. #: dpkg-architecture.man
  7154. #, fuzzy, no-wrap
  7155. msgid "B<-W>, B<--match-wildcard> I<architecture-wildcard>"
  7156. msgstr "B<dpkg --print-architecture>"
  7157. #. type: Plain text
  7158. #: dpkg-architecture.man
  7159. msgid ""
  7160. "Restrict the architectures listed by B<--list-known> to ones matching the "
  7161. "specified architecture wildcard (since dpkg 1.17.14)."
  7162. msgstr ""
  7163. #. type: TP
  7164. #: dpkg-architecture.man
  7165. #, fuzzy, no-wrap
  7166. msgid "B<-B>, B<--match-bits> I<architecture-bits>"
  7167. msgstr "B<dpkg --print-architecture>"
  7168. #. type: Plain text
  7169. #: dpkg-architecture.man
  7170. msgid ""
  7171. "Restrict the architectures listed by B<--list-known> to ones with the "
  7172. "specified CPU bits (since dpkg 1.17.14). Either B<32> or B<64>."
  7173. msgstr ""
  7174. #. type: TP
  7175. #: dpkg-architecture.man
  7176. #, fuzzy, no-wrap
  7177. msgid "B<-E>, B<--match-endian> I<architecture-endianness>"
  7178. msgstr "B<dpkg --print-architecture>"
  7179. #. type: Plain text
  7180. #: dpkg-architecture.man
  7181. msgid ""
  7182. "Restrict the architectures listed by B<--list-known> to ones with the "
  7183. "specified endianness (since dpkg 1.17.14). Either B<little> or B<big>."
  7184. msgstr ""
  7185. #. type: TP
  7186. #: dpkg-architecture.man
  7187. #, fuzzy, no-wrap
  7188. msgid "B<-f>, B<--force>"
  7189. msgstr "B<-o>|B<--oknodo>"
  7190. #. type: Plain text
  7191. #: dpkg-architecture.man
  7192. msgid ""
  7193. "Values set by existing environment variables with the same name as used by "
  7194. "the scripts are honored (i.e. used by B<dpkg-architecture>), except if this "
  7195. "force flag is present. This allows the user to override a value even when "
  7196. "the call to B<dpkg-architecture> is buried in some other script (for example "
  7197. "B<dpkg-buildpackage>(1))."
  7198. msgstr ""
  7199. #. type: SH
  7200. #: dpkg-architecture.man
  7201. #, no-wrap
  7202. msgid "TERMS"
  7203. msgstr ""
  7204. #. type: IP
  7205. #: dpkg-architecture.man
  7206. #, no-wrap
  7207. msgid "build machine"
  7208. msgstr ""
  7209. #. type: Plain text
  7210. #: dpkg-architecture.man
  7211. msgid "The machine the package is built on."
  7212. msgstr ""
  7213. #. type: IP
  7214. #: dpkg-architecture.man
  7215. #, no-wrap
  7216. msgid "host machine"
  7217. msgstr ""
  7218. #. type: Plain text
  7219. #: dpkg-architecture.man
  7220. msgid "The machine the package is built for."
  7221. msgstr ""
  7222. #. type: IP
  7223. #: dpkg-architecture.man
  7224. #, no-wrap
  7225. msgid "target machine"
  7226. msgstr ""
  7227. #. type: Plain text
  7228. #: dpkg-architecture.man
  7229. msgid ""
  7230. "The machine the compiler is building for. This is only needed when building "
  7231. "a cross-toolchain, one that will be built on the build architecture, to be "
  7232. "run on the host architecture, and to build code for the target architecture."
  7233. msgstr ""
  7234. #. type: IP
  7235. #: dpkg-architecture.man
  7236. #, fuzzy, no-wrap
  7237. msgid "Debian architecture"
  7238. msgstr "Проект Debian"
  7239. #. type: Plain text
  7240. #: dpkg-architecture.man
  7241. msgid ""
  7242. "The Debian architecture string, which specifies the binary tree in the FTP "
  7243. "archive. Examples: i386, sparc, hurd-i386."
  7244. msgstr ""
  7245. #. type: IP
  7246. #: dpkg-architecture.man
  7247. #, fuzzy, no-wrap
  7248. msgid "Debian architecture tuple"
  7249. msgstr "Проект Debian"
  7250. #. type: Plain text
  7251. #: dpkg-architecture.man
  7252. msgid ""
  7253. "A Debian architecture tuple is the fully qualified architecture with all its "
  7254. "components spelled out. This differs with Debian architectures in that at "
  7255. "least the I<cpu> component does not embed the I<abi>. The current tuple has "
  7256. "the form I<abi>-I<libc>-I<os>-I<cpu>. Examples: base-gnu-linux-amd64, "
  7257. "eabihf-musl-linux-arm."
  7258. msgstr ""
  7259. #. type: IP
  7260. #: dpkg-architecture.man
  7261. #, fuzzy, no-wrap
  7262. msgid "Debian architecture wildcard"
  7263. msgstr "Проект Debian"
  7264. #. type: Plain text
  7265. #: dpkg-architecture.man
  7266. msgid ""
  7267. "A Debian architecture wildcard is a special architecture string that will "
  7268. "match any real architecture being part of it. The general form is a Debian "
  7269. "architecture tuple with four or less elements, and with at least one of them "
  7270. "being B<any>. Missing elements of the tuple are prefixed implicitly as "
  7271. "B<any>, and thus the following pairs are equivalent:"
  7272. msgstr ""
  7273. #. type: Plain text
  7274. #: dpkg-architecture.man
  7275. #, no-wrap
  7276. msgid ""
  7277. " B<any>-B<any>-B<any>-B<any> = B<any>\n"
  7278. " B<any>-B<any>-I<os>-B<any> = I<os>-B<any>\n"
  7279. " B<any>-I<libc>-B<any>-B<any> = I<libc>-B<any>-B<any>\n"
  7280. msgstr ""
  7281. #. type: Plain text
  7282. #: dpkg-architecture.man
  7283. msgid ""
  7284. "Examples: linux-any, any-i386, hurd-any, eabi-any-any-arm, musl-any-any."
  7285. msgstr ""
  7286. #. type: IP
  7287. #: dpkg-architecture.man
  7288. #, no-wrap
  7289. msgid "GNU system type"
  7290. msgstr ""
  7291. #. type: Plain text
  7292. #: dpkg-architecture.man
  7293. msgid ""
  7294. "An architecture specification string consisting of two parts separated by a "
  7295. "hyphen: cpu and system. Examples: i586-linux-gnu, sparc-linux-gnu, i686-"
  7296. "gnu, x86_64-netbsd."
  7297. msgstr ""
  7298. #. type: IP
  7299. #: dpkg-architecture.man
  7300. #, no-wrap
  7301. msgid "multiarch triplet"
  7302. msgstr ""
  7303. #. type: Plain text
  7304. #: dpkg-architecture.man
  7305. msgid ""
  7306. "The clarified GNU system type, used for filesystem paths. This triplet does "
  7307. "not change even when the baseline ISA gets bumped, so that the resulting "
  7308. "paths are stable over time. The only current difference with the GNU system "
  7309. "type is that the CPU part for i386 based systems is always i386. Examples: "
  7310. "i386-linux-gnu, x86_64-linux-gnu. Example paths: /lib/powerpc64le-linux-"
  7311. "gnu/, /usr/lib/i386-kfreebsd-gnu/."
  7312. msgstr ""
  7313. #. type: SH
  7314. #: dpkg-architecture.man
  7315. #, fuzzy, no-wrap
  7316. msgid "VARIABLES"
  7317. msgstr "ПЕРЕМЕННЫЕ ОКРУЖЕНИЯ"
  7318. #. type: Plain text
  7319. #: dpkg-architecture.man
  7320. msgid "The following variables are set by B<dpkg-architecture>:"
  7321. msgstr ""
  7322. #. type: IP
  7323. #: dpkg-architecture.man
  7324. #, no-wrap
  7325. msgid "B<DEB_BUILD_ARCH>"
  7326. msgstr ""
  7327. #. type: Plain text
  7328. #: dpkg-architecture.man
  7329. msgid "The Debian architecture of the build machine."
  7330. msgstr ""
  7331. #. type: IP
  7332. #: dpkg-architecture.man
  7333. #, fuzzy, no-wrap
  7334. #| msgid "B<DPKG_NO_TSTP>"
  7335. msgid "B<DEB_BUILD_ARCH_ABI>"
  7336. msgstr "B<DPKG_NO_TSTP>"
  7337. #. type: Plain text
  7338. #: dpkg-architecture.man
  7339. #, fuzzy
  7340. msgid "The Debian abi name of the build machine (since dpkg 1.18.11)."
  7341. msgstr "Пакет выбран для установки."
  7342. #. type: IP
  7343. #: dpkg-architecture.man
  7344. #, fuzzy, no-wrap
  7345. #| msgid "B<DPKG_NO_TSTP>"
  7346. msgid "B<DEB_BUILD_ARCH_LIBC>"
  7347. msgstr "B<DPKG_NO_TSTP>"
  7348. #. type: Plain text
  7349. #: dpkg-architecture.man
  7350. #, fuzzy
  7351. msgid "The Debian libc name of the build machine (since dpkg 1.18.11)."
  7352. msgstr "Пакет выбран для установки."
  7353. #. type: IP
  7354. #: dpkg-architecture.man
  7355. #, no-wrap
  7356. msgid "B<DEB_BUILD_ARCH_OS>"
  7357. msgstr ""
  7358. #. type: Plain text
  7359. #: dpkg-architecture.man
  7360. msgid "The Debian system name of the build machine (since dpkg 1.13.2)."
  7361. msgstr ""
  7362. #. type: IP
  7363. #: dpkg-architecture.man
  7364. #, no-wrap
  7365. msgid "B<DEB_BUILD_ARCH_CPU>"
  7366. msgstr ""
  7367. #. type: Plain text
  7368. #: dpkg-architecture.man
  7369. msgid "The Debian cpu name of the build machine (since dpkg 1.13.2)."
  7370. msgstr ""
  7371. #. type: IP
  7372. #: dpkg-architecture.man
  7373. #, no-wrap
  7374. msgid "B<DEB_BUILD_ARCH_BITS>"
  7375. msgstr ""
  7376. #. type: Plain text
  7377. #: dpkg-architecture.man
  7378. msgid "The pointer size of the build machine (in bits; since dpkg 1.15.4)."
  7379. msgstr ""
  7380. #. type: IP
  7381. #: dpkg-architecture.man
  7382. #, no-wrap
  7383. msgid "B<DEB_BUILD_ARCH_ENDIAN>"
  7384. msgstr ""
  7385. #. type: Plain text
  7386. #: dpkg-architecture.man
  7387. msgid "The endianness of the build machine (little / big; since dpkg 1.15.4)."
  7388. msgstr ""
  7389. #. type: IP
  7390. #: dpkg-architecture.man
  7391. #, no-wrap
  7392. msgid "B<DEB_BUILD_GNU_CPU>"
  7393. msgstr ""
  7394. #. type: Plain text
  7395. #: dpkg-architecture.man
  7396. msgid "The CPU part of B<DEB_BUILD_GNU_TYPE>."
  7397. msgstr ""
  7398. #. type: IP
  7399. #: dpkg-architecture.man
  7400. #, no-wrap
  7401. msgid "B<DEB_BUILD_GNU_SYSTEM>"
  7402. msgstr ""
  7403. #. type: Plain text
  7404. #: dpkg-architecture.man
  7405. msgid "The System part of B<DEB_BUILD_GNU_TYPE>."
  7406. msgstr ""
  7407. #. type: IP
  7408. #: dpkg-architecture.man
  7409. #, no-wrap
  7410. msgid "B<DEB_BUILD_GNU_TYPE>"
  7411. msgstr ""
  7412. #. type: Plain text
  7413. #: dpkg-architecture.man
  7414. msgid "The GNU system type of the build machine."
  7415. msgstr ""
  7416. #. type: IP
  7417. #: dpkg-architecture.man
  7418. #, no-wrap
  7419. msgid "B<DEB_BUILD_MULTIARCH>"
  7420. msgstr ""
  7421. #. type: Plain text
  7422. #: dpkg-architecture.man
  7423. msgid ""
  7424. "The clarified GNU system type of the build machine, used for filesystem "
  7425. "paths (since dpkg 1.16.0)."
  7426. msgstr ""
  7427. #. type: IP
  7428. #: dpkg-architecture.man
  7429. #, fuzzy, no-wrap
  7430. #| msgid "B<DPKG_NO_TSTP>"
  7431. msgid "B<DEB_HOST_ARCH>"
  7432. msgstr "B<DPKG_NO_TSTP>"
  7433. #. type: Plain text
  7434. #: dpkg-architecture.man
  7435. msgid "The Debian architecture of the host machine."
  7436. msgstr ""
  7437. #. type: IP
  7438. #: dpkg-architecture.man
  7439. #, fuzzy, no-wrap
  7440. #| msgid "B<DPKG_NO_TSTP>"
  7441. msgid "B<DEB_HOST_ARCH_ABI>"
  7442. msgstr "B<DPKG_NO_TSTP>"
  7443. #. type: Plain text
  7444. #: dpkg-architecture.man
  7445. #, fuzzy
  7446. msgid "The Debian abi name of the host machine (since dpkg 1.18.11)."
  7447. msgstr "Пакет выбран для установки."
  7448. #. type: IP
  7449. #: dpkg-architecture.man
  7450. #, fuzzy, no-wrap
  7451. #| msgid "B<DPKG_NO_TSTP>"
  7452. msgid "B<DEB_HOST_ARCH_LIBC>"
  7453. msgstr "B<DPKG_NO_TSTP>"
  7454. #. type: Plain text
  7455. #: dpkg-architecture.man
  7456. #, fuzzy
  7457. msgid "The Debian libc name of the host machine (since dpkg 1.18.11)."
  7458. msgstr "Пакет выбран для установки."
  7459. #. type: IP
  7460. #: dpkg-architecture.man
  7461. #, no-wrap
  7462. msgid "B<DEB_HOST_ARCH_OS>"
  7463. msgstr ""
  7464. #. type: Plain text
  7465. #: dpkg-architecture.man
  7466. msgid "The Debian system name of the host machine (since dpkg 1.13.2)."
  7467. msgstr ""
  7468. #. type: IP
  7469. #: dpkg-architecture.man
  7470. #, no-wrap
  7471. msgid "B<DEB_HOST_ARCH_CPU>"
  7472. msgstr ""
  7473. #. type: Plain text
  7474. #: dpkg-architecture.man
  7475. msgid "The Debian cpu name of the host machine (since dpkg 1.13.2)."
  7476. msgstr ""
  7477. #. type: IP
  7478. #: dpkg-architecture.man
  7479. #, no-wrap
  7480. msgid "B<DEB_HOST_ARCH_BITS>"
  7481. msgstr ""
  7482. #. type: Plain text
  7483. #: dpkg-architecture.man
  7484. msgid "The pointer size of the host machine (in bits; since dpkg 1.15.4)."
  7485. msgstr ""
  7486. #. type: IP
  7487. #: dpkg-architecture.man
  7488. #, no-wrap
  7489. msgid "B<DEB_HOST_ARCH_ENDIAN>"
  7490. msgstr ""
  7491. #. type: Plain text
  7492. #: dpkg-architecture.man
  7493. msgid "The endianness of the host machine (little / big; since dpkg 1.15.4)."
  7494. msgstr ""
  7495. #. type: IP
  7496. #: dpkg-architecture.man
  7497. #, no-wrap
  7498. msgid "B<DEB_HOST_GNU_CPU>"
  7499. msgstr ""
  7500. #. type: Plain text
  7501. #: dpkg-architecture.man
  7502. msgid "The CPU part of B<DEB_HOST_GNU_TYPE>."
  7503. msgstr ""
  7504. #. type: IP
  7505. #: dpkg-architecture.man
  7506. #, no-wrap
  7507. msgid "B<DEB_HOST_GNU_SYSTEM>"
  7508. msgstr ""
  7509. #. type: Plain text
  7510. #: dpkg-architecture.man
  7511. msgid "The System part of B<DEB_HOST_GNU_TYPE>."
  7512. msgstr ""
  7513. #. type: IP
  7514. #: dpkg-architecture.man
  7515. #, no-wrap
  7516. msgid "B<DEB_HOST_GNU_TYPE>"
  7517. msgstr ""
  7518. #. type: Plain text
  7519. #: dpkg-architecture.man
  7520. msgid "The GNU system type of the host machine."
  7521. msgstr ""
  7522. #. type: IP
  7523. #: dpkg-architecture.man
  7524. #, no-wrap
  7525. msgid "B<DEB_HOST_MULTIARCH>"
  7526. msgstr ""
  7527. #. type: Plain text
  7528. #: dpkg-architecture.man
  7529. msgid ""
  7530. "The clarified GNU system type of the host machine, used for filesystem paths "
  7531. "(since dpkg 1.16.0)."
  7532. msgstr ""
  7533. #. type: IP
  7534. #: dpkg-architecture.man
  7535. #, fuzzy, no-wrap
  7536. #| msgid "B<DPKG_NO_TSTP>"
  7537. msgid "B<DEB_TARGET_ARCH>"
  7538. msgstr "B<DPKG_NO_TSTP>"
  7539. #. type: Plain text
  7540. #: dpkg-architecture.man
  7541. msgid "The Debian architecture of the target machine (since dpkg 1.17.14)."
  7542. msgstr ""
  7543. #. type: IP
  7544. #: dpkg-architecture.man
  7545. #, fuzzy, no-wrap
  7546. #| msgid "B<DPKG_NO_TSTP>"
  7547. msgid "B<DEB_TARGET_ARCH_ABI>"
  7548. msgstr "B<DPKG_NO_TSTP>"
  7549. #. type: Plain text
  7550. #: dpkg-architecture.man
  7551. #, fuzzy
  7552. msgid "The Debian abi name of the target machine (since dpkg 1.18.11)."
  7553. msgstr "Проект Debian"
  7554. #. type: IP
  7555. #: dpkg-architecture.man
  7556. #, fuzzy, no-wrap
  7557. #| msgid "B<DPKG_NO_TSTP>"
  7558. msgid "B<DEB_TARGET_ARCH_LIBC>"
  7559. msgstr "B<DPKG_NO_TSTP>"
  7560. #. type: Plain text
  7561. #: dpkg-architecture.man
  7562. #, fuzzy
  7563. msgid "The Debian libc name of the target machine (since dpkg 1.18.11)."
  7564. msgstr "Проект Debian"
  7565. #. type: IP
  7566. #: dpkg-architecture.man
  7567. #, fuzzy, no-wrap
  7568. #| msgid "B<DPKG_NO_TSTP>"
  7569. msgid "B<DEB_TARGET_ARCH_OS>"
  7570. msgstr "B<DPKG_NO_TSTP>"
  7571. #. type: Plain text
  7572. #: dpkg-architecture.man
  7573. msgid "The Debian system name of the target machine (since dpkg 1.17.14)."
  7574. msgstr ""
  7575. #. type: IP
  7576. #: dpkg-architecture.man
  7577. #, fuzzy, no-wrap
  7578. #| msgid "B<DPKG_NO_TSTP>"
  7579. msgid "B<DEB_TARGET_ARCH_CPU>"
  7580. msgstr "B<DPKG_NO_TSTP>"
  7581. #. type: Plain text
  7582. #: dpkg-architecture.man
  7583. msgid "The Debian cpu name of the target machine (since dpkg 1.17.14)."
  7584. msgstr ""
  7585. #. type: IP
  7586. #: dpkg-architecture.man
  7587. #, fuzzy, no-wrap
  7588. #| msgid "B<DPKG_NO_TSTP>"
  7589. msgid "B<DEB_TARGET_ARCH_BITS>"
  7590. msgstr "B<DPKG_NO_TSTP>"
  7591. #. type: Plain text
  7592. #: dpkg-architecture.man
  7593. msgid "The pointer size of the target machine (in bits; since dpkg 1.17.14)."
  7594. msgstr ""
  7595. #. type: IP
  7596. #: dpkg-architecture.man
  7597. #, fuzzy, no-wrap
  7598. #| msgid "B<DPKG_NO_TSTP>"
  7599. msgid "B<DEB_TARGET_ARCH_ENDIAN>"
  7600. msgstr "B<DPKG_NO_TSTP>"
  7601. #. type: Plain text
  7602. #: dpkg-architecture.man
  7603. msgid ""
  7604. "The endianness of the target machine (little / big; since dpkg 1.17.14)."
  7605. msgstr ""
  7606. #. type: IP
  7607. #: dpkg-architecture.man
  7608. #, no-wrap
  7609. msgid "B<DEB_TARGET_GNU_CPU>"
  7610. msgstr ""
  7611. #. type: Plain text
  7612. #: dpkg-architecture.man
  7613. msgid "The CPU part of B<DEB_TARGET_GNU_TYPE> (since dpkg 1.17.14)."
  7614. msgstr ""
  7615. #. type: IP
  7616. #: dpkg-architecture.man
  7617. #, no-wrap
  7618. msgid "B<DEB_TARGET_GNU_SYSTEM>"
  7619. msgstr ""
  7620. #. type: Plain text
  7621. #: dpkg-architecture.man
  7622. msgid "The System part of B<DEB_TARGET_GNU_TYPE> (since dpkg 1.17.14)."
  7623. msgstr ""
  7624. #. type: IP
  7625. #: dpkg-architecture.man
  7626. #, no-wrap
  7627. msgid "B<DEB_TARGET_GNU_TYPE>"
  7628. msgstr ""
  7629. #. type: Plain text
  7630. #: dpkg-architecture.man
  7631. msgid "The GNU system type of the target machine (since dpkg 1.17.14)."
  7632. msgstr ""
  7633. #. type: IP
  7634. #: dpkg-architecture.man
  7635. #, fuzzy, no-wrap
  7636. #| msgid "B<DPKG_NO_TSTP>"
  7637. msgid "B<DEB_TARGET_MULTIARCH>"
  7638. msgstr "B<DPKG_NO_TSTP>"
  7639. #. type: Plain text
  7640. #: dpkg-architecture.man
  7641. msgid ""
  7642. "The clarified GNU system type of the target machine, used for filesystem "
  7643. "paths (since dpkg 1.17.14)."
  7644. msgstr ""
  7645. #. type: SS
  7646. #: dpkg-architecture.man
  7647. #, fuzzy, no-wrap
  7648. #| msgid "B<Architecture:> E<lt>arch|allE<gt>"
  7649. msgid "Architecture tables"
  7650. msgstr "B<Architecture:> E<lt>архитектура|allE<gt>"
  7651. #. type: Plain text
  7652. #: dpkg-architecture.man
  7653. msgid ""
  7654. "All these files have to be present for B<dpkg-architecture> to work. Their "
  7655. "location can be overridden at runtime with the environment variable "
  7656. "B<DPKG_DATADIR>. These tables contain a format B<Version> pseudo-field on "
  7657. "their first line to mark their format, so that parsers can check if they "
  7658. "understand it, such as \"# Version=1.0\"."
  7659. msgstr ""
  7660. #. type: TP
  7661. #: dpkg-architecture.man
  7662. #, fuzzy, no-wrap
  7663. msgid "I<%PKGDATADIR%/cputable>"
  7664. msgstr "I<%ADMINDIR%/available>"
  7665. #. type: Plain text
  7666. #: dpkg-architecture.man
  7667. msgid ""
  7668. "Table of known CPU names and mapping to their GNU name. Format version 1.0 "
  7669. "(since dpkg 1.13.2)."
  7670. msgstr ""
  7671. #. type: TP
  7672. #: dpkg-architecture.man
  7673. #, fuzzy, no-wrap
  7674. msgid "I<%PKGDATADIR%/ostable>"
  7675. msgstr "I<%ADMINDIR%/available>"
  7676. #. type: Plain text
  7677. #: dpkg-architecture.man
  7678. msgid ""
  7679. "Table of known operating system names and mapping to their GNU name. Format "
  7680. "version 2.0 (since dpkg 1.18.11)."
  7681. msgstr ""
  7682. #. type: TP
  7683. #: dpkg-architecture.man
  7684. #, fuzzy, no-wrap
  7685. msgid "I<%PKGDATADIR%/tupletable>"
  7686. msgstr "I<%ADMINDIR%/available>"
  7687. #. type: Plain text
  7688. #: dpkg-architecture.man
  7689. msgid ""
  7690. "Mapping between Debian architecture tuples and Debian architecture names. "
  7691. "Format version 1.0 (since dpkg 1.18.11)."
  7692. msgstr ""
  7693. #. type: TP
  7694. #: dpkg-architecture.man
  7695. #, fuzzy, no-wrap
  7696. msgid "I<%PKGDATADIR%/abitable>"
  7697. msgstr "I<%ADMINDIR%/available>"
  7698. #. type: Plain text
  7699. #: dpkg-architecture.man
  7700. msgid ""
  7701. "Table of Debian architecture ABI attribute overrides. Format version 2.0 "
  7702. "(since dpkg 1.18.11)."
  7703. msgstr ""
  7704. #. type: SS
  7705. #: dpkg-architecture.man dpkg-buildflags.man
  7706. #, no-wrap
  7707. msgid "Packaging support"
  7708. msgstr ""
  7709. #. type: TP
  7710. #: dpkg-architecture.man
  7711. #, fuzzy, no-wrap
  7712. msgid "I<%PKGDATADIR%/architecture.mk>"
  7713. msgstr "I<%ADMINDIR%/available>"
  7714. #. type: Plain text
  7715. #: dpkg-architecture.man
  7716. msgid ""
  7717. "Makefile snippet that properly sets and exports all the variables that "
  7718. "B<dpkg-architecture> outputs (since dpkg 1.16.1)."
  7719. msgstr ""
  7720. #. type: Plain text
  7721. #: dpkg-architecture.man
  7722. msgid ""
  7723. "B<dpkg-buildpackage> accepts the B<-a> option and passes it to B<dpkg-"
  7724. "architecture>. Other examples:"
  7725. msgstr ""
  7726. #. type: Plain text
  7727. #: dpkg-architecture.man
  7728. msgid "CC=i386-gnu-gcc dpkg-architecture -c debian/rules build"
  7729. msgstr ""
  7730. #. type: Plain text
  7731. #: dpkg-architecture.man
  7732. #, fuzzy
  7733. msgid "eval \\`dpkg-architecture -u\\`"
  7734. msgstr "B<dpkg --print-architecture>"
  7735. #. type: Plain text
  7736. #: dpkg-architecture.man
  7737. msgid ""
  7738. "Check if the current or specified host architecture is equal to an "
  7739. "architecture:"
  7740. msgstr ""
  7741. #. type: Plain text
  7742. #: dpkg-architecture.man
  7743. msgid "dpkg-architecture -elinux-alpha"
  7744. msgstr ""
  7745. #. type: Plain text
  7746. #: dpkg-architecture.man
  7747. msgid "dpkg-architecture -amips -elinux-mips"
  7748. msgstr ""
  7749. #. type: Plain text
  7750. #: dpkg-architecture.man
  7751. msgid "Check if the current or specified host architecture is a Linux system:"
  7752. msgstr ""
  7753. #. type: Plain text
  7754. #: dpkg-architecture.man
  7755. msgid "dpkg-architecture -ilinux-any"
  7756. msgstr ""
  7757. #. type: Plain text
  7758. #: dpkg-architecture.man
  7759. msgid "dpkg-architecture -ai386 -ilinux-any"
  7760. msgstr ""
  7761. #. type: SS
  7762. #: dpkg-architecture.man dpkg-buildflags.man
  7763. #, no-wrap
  7764. msgid "Usage in debian/rules"
  7765. msgstr ""
  7766. #. type: Plain text
  7767. #: dpkg-architecture.man
  7768. msgid ""
  7769. "The environment variables set by B<dpkg-architecture> are passed to I<debian/"
  7770. "rules> as make variables (see make documentation). However, you should not "
  7771. "rely on them, as this breaks manual invocation of the script. Instead, you "
  7772. "should always initialize them using B<dpkg-architecture> with the B<-q> "
  7773. "option. Here are some examples, which also show how you can improve the "
  7774. "cross compilation support in your package:"
  7775. msgstr ""
  7776. #. type: Plain text
  7777. #: dpkg-architecture.man
  7778. msgid "Retrieving the GNU system type and forwarding it to ./configure:"
  7779. msgstr ""
  7780. #. type: Plain text
  7781. #: dpkg-architecture.man
  7782. #, no-wrap
  7783. msgid ""
  7784. "DEB_BUILD_GNU_TYPE ?= $(shell dpkg-architecture -qDEB_BUILD_GNU_TYPE)\n"
  7785. "DEB_HOST_GNU_TYPE ?= $(shell dpkg-architecture -qDEB_HOST_GNU_TYPE)\n"
  7786. "[...]\n"
  7787. "ifeq ($(DEB_BUILD_GNU_TYPE), $(DEB_HOST_GNU_TYPE))\n"
  7788. " confflags += --build=$(DEB_HOST_GNU_TYPE)\n"
  7789. "else\n"
  7790. " confflags += --build=$(DEB_BUILD_GNU_TYPE) \\e\n"
  7791. " --host=$(DEB_HOST_GNU_TYPE)\n"
  7792. "endif\n"
  7793. "[...]\n"
  7794. "\\&./configure $(confflags)\n"
  7795. msgstr ""
  7796. #. type: Plain text
  7797. #: dpkg-architecture.man
  7798. msgid "Doing something only for a specific architecture:"
  7799. msgstr ""
  7800. #. type: Plain text
  7801. #: dpkg-architecture.man
  7802. #, no-wrap
  7803. msgid "DEB_HOST_ARCH ?= $(shell dpkg-architecture -qDEB_HOST_ARCH)\n"
  7804. msgstr ""
  7805. #. type: Plain text
  7806. #: dpkg-architecture.man
  7807. #, no-wrap
  7808. msgid ""
  7809. "ifeq ($(DEB_HOST_ARCH),alpha)\n"
  7810. " [...]\n"
  7811. "endif\n"
  7812. msgstr ""
  7813. #. type: Plain text
  7814. #: dpkg-architecture.man
  7815. msgid ""
  7816. "or if you only need to check the CPU or OS type, use the "
  7817. "B<DEB_HOST_ARCH_CPU> or B<DEB_HOST_ARCH_OS> variables."
  7818. msgstr ""
  7819. #. type: Plain text
  7820. #: dpkg-architecture.man
  7821. msgid ""
  7822. "Note that you can also rely on an external Makefile snippet to properly set "
  7823. "all the variables that B<dpkg-architecture> can provide:"
  7824. msgstr ""
  7825. #. type: Plain text
  7826. #: dpkg-architecture.man
  7827. #, no-wrap
  7828. msgid "include %PKGDATADIR%/architecture.mk\n"
  7829. msgstr ""
  7830. #. type: Plain text
  7831. #: dpkg-architecture.man
  7832. msgid ""
  7833. "In any case, you should never use B<dpkg --print-architecture> to get "
  7834. "architecture information during a package build."
  7835. msgstr ""
  7836. #. type: TP
  7837. #: dpkg-architecture.man
  7838. #, fuzzy, no-wrap
  7839. #| msgid "B<DPKG_NO_TSTP>"
  7840. msgid "B<DPKG_DATADIR>"
  7841. msgstr "B<DPKG_NO_TSTP>"
  7842. #. type: Plain text
  7843. #: dpkg-architecture.man
  7844. msgid ""
  7845. "If set, it will be used as the B<dpkg> data directory, where the "
  7846. "architecture tables are located (since dpkg 1.14.17). Defaults to "
  7847. "«%PKGDATADIR%»."
  7848. msgstr ""
  7849. #. type: Plain text
  7850. #: dpkg-architecture.man
  7851. msgid "All long command and option names available only since dpkg 1.17.17."
  7852. msgstr ""
  7853. #. type: Plain text
  7854. #: dpkg-architecture.man
  7855. #, fuzzy
  7856. msgid "B<dpkg-buildpackage>(1), B<dpkg-cross>(1)."
  7857. msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)."
  7858. #. type: TH
  7859. #: dpkg.cfg.man
  7860. #, fuzzy, no-wrap
  7861. msgid "dpkg.cfg"
  7862. msgstr "dpkg"
  7863. #. type: Plain text
  7864. #: dpkg.cfg.man
  7865. msgid "dpkg.cfg - dpkg configuration file"
  7866. msgstr ""
  7867. #. type: Plain text
  7868. #: dpkg.cfg.man
  7869. msgid ""
  7870. "This file contains default options for dpkg. Each line contains a single "
  7871. "option which is exactly the same as a normal command line option for dpkg "
  7872. "except for the leading hyphens which are not used here. Quotes surrounding "
  7873. "option values are stripped. Comments are allowed by starting a line with a "
  7874. "hash sign (‘B<#>’)."
  7875. msgstr ""
  7876. #. type: Plain text
  7877. #: dpkg.cfg.man
  7878. #, fuzzy
  7879. msgid "I<~/.dpkg.cfg>"
  7880. msgstr "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>"
  7881. #. type: TH
  7882. #: dpkg-buildflags.man
  7883. #, fuzzy, no-wrap
  7884. msgid "dpkg-buildflags"
  7885. msgstr "B<dpkg> [I<параметры>] I<действие>"
  7886. #. type: Plain text
  7887. #: dpkg-buildflags.man
  7888. msgid "dpkg-buildflags - returns build flags to use during package build"
  7889. msgstr ""
  7890. #. type: Plain text
  7891. #: dpkg-buildflags.man
  7892. #, fuzzy
  7893. msgid "B<dpkg-buildflags> [I<option>...] [I<command>]"
  7894. msgstr "B<dpkg> [I<параметры>] I<действие>"
  7895. #. type: Plain text
  7896. #: dpkg-buildflags.man
  7897. msgid ""
  7898. "B<dpkg-buildflags> is a tool to retrieve compilation flags to use during "
  7899. "build of Debian packages."
  7900. msgstr ""
  7901. #. type: Plain text
  7902. #: dpkg-buildflags.man
  7903. msgid ""
  7904. "The default flags are defined by the vendor but they can be extended/"
  7905. "overridden in several ways:"
  7906. msgstr ""
  7907. #. type: IP
  7908. #: dpkg-buildflags.man
  7909. #, no-wrap
  7910. msgid "1."
  7911. msgstr ""
  7912. #. type: Plain text
  7913. #: dpkg-buildflags.man
  7914. msgid "system-wide with B<%PKGCONFDIR%/buildflags.conf>;"
  7915. msgstr ""
  7916. #. type: IP
  7917. #: dpkg-buildflags.man
  7918. #, no-wrap
  7919. msgid "2."
  7920. msgstr ""
  7921. #. type: Plain text
  7922. #: dpkg-buildflags.man
  7923. msgid ""
  7924. "for the current user with B<$XDG_CONFIG_HOME/dpkg/buildflags.conf> where B<"
  7925. "$XDG_CONFIG_HOME> defaults to B<$HOME/.config>;"
  7926. msgstr ""
  7927. #. type: IP
  7928. #: dpkg-buildflags.man
  7929. #, no-wrap
  7930. msgid "3."
  7931. msgstr ""
  7932. #. type: Plain text
  7933. #: dpkg-buildflags.man
  7934. msgid ""
  7935. "temporarily by the user with environment variables (see section "
  7936. "B<ENVIRONMENT>);"
  7937. msgstr ""
  7938. #. type: IP
  7939. #: dpkg-buildflags.man
  7940. #, no-wrap
  7941. msgid "4."
  7942. msgstr ""
  7943. #. type: Plain text
  7944. #: dpkg-buildflags.man
  7945. msgid ""
  7946. "dynamically by the package maintainer with environment variables set via "
  7947. "B<debian/rules> (see section B<ENVIRONMENT>)."
  7948. msgstr ""
  7949. #. type: Plain text
  7950. #: dpkg-buildflags.man
  7951. msgid "The configuration files can contain four types of directives:"
  7952. msgstr ""
  7953. #. type: TP
  7954. #: dpkg-buildflags.man
  7955. #, no-wrap
  7956. msgid "B<SET>I< flag value>"
  7957. msgstr ""
  7958. #. type: Plain text
  7959. #: dpkg-buildflags.man
  7960. msgid "Override the flag named I<flag> to have the value I<value>."
  7961. msgstr ""
  7962. #. type: TP
  7963. #: dpkg-buildflags.man
  7964. #, no-wrap
  7965. msgid "B<STRIP>I< flag value>"
  7966. msgstr ""
  7967. #. type: Plain text
  7968. #: dpkg-buildflags.man
  7969. msgid ""
  7970. "Strip from the flag named I<flag> all the build flags listed in I<value>."
  7971. msgstr ""
  7972. #. type: TP
  7973. #: dpkg-buildflags.man
  7974. #, no-wrap
  7975. msgid "B<APPEND>I< flag value>"
  7976. msgstr ""
  7977. #. type: Plain text
  7978. #: dpkg-buildflags.man
  7979. msgid ""
  7980. "Extend the flag named I<flag> by appending the options given in I<value>. A "
  7981. "space is prepended to the appended value if the flag's current value is non-"
  7982. "empty."
  7983. msgstr ""
  7984. #. type: TP
  7985. #: dpkg-buildflags.man
  7986. #, no-wrap
  7987. msgid "B<PREPEND>I< flag value>"
  7988. msgstr ""
  7989. #. type: Plain text
  7990. #: dpkg-buildflags.man
  7991. msgid ""
  7992. "Extend the flag named I<flag> by prepending the options given in I<value>. "
  7993. "A space is appended to the prepended value if the flag's current value is "
  7994. "non-empty."
  7995. msgstr ""
  7996. #. type: Plain text
  7997. #: dpkg-buildflags.man
  7998. msgid ""
  7999. "The configuration files can contain comments on lines starting with a hash "
  8000. "(#). Empty lines are also ignored."
  8001. msgstr ""
  8002. #. type: TP
  8003. #: dpkg-buildflags.man
  8004. #, fuzzy, no-wrap
  8005. msgid "B<--dump>"
  8006. msgstr "B<--no-debsig>"
  8007. #. type: Plain text
  8008. #: dpkg-buildflags.man
  8009. msgid ""
  8010. "Print to standard output all compilation flags and their values. It prints "
  8011. "one flag per line separated from its value by an equal sign "
  8012. "(“I<flag>=I<value>”). This is the default action."
  8013. msgstr ""
  8014. #. type: TP
  8015. #: dpkg-buildflags.man
  8016. #, fuzzy, no-wrap
  8017. msgid "B<--list>"
  8018. msgstr "B<install>"
  8019. #. type: Plain text
  8020. #: dpkg-buildflags.man
  8021. msgid ""
  8022. "Print the list of flags supported by the current vendor (one per line). See "
  8023. "the B<SUPPORTED FLAGS> section for more information about them."
  8024. msgstr ""
  8025. #. type: TP
  8026. #: dpkg-buildflags.man
  8027. #, fuzzy, no-wrap
  8028. msgid "B<--status>"
  8029. msgstr "B<-o>|B<--oknodo>"
  8030. #. type: Plain text
  8031. #: dpkg-buildflags.man
  8032. msgid ""
  8033. "Display any information that can be useful to explain the behaviour of "
  8034. "B<dpkg-buildflags> (since dpkg 1.16.5): relevant environment variables, "
  8035. "current vendor, state of all feature flags. Also print the resulting "
  8036. "compiler flags with their origin."
  8037. msgstr ""
  8038. #. type: Plain text
  8039. #: dpkg-buildflags.man
  8040. msgid ""
  8041. "This is intended to be run from B<debian/rules>, so that the build log keeps "
  8042. "a clear trace of the build flags used. This can be useful to diagnose "
  8043. "problems related to them."
  8044. msgstr ""
  8045. #. type: TP
  8046. #: dpkg-buildflags.man
  8047. #, fuzzy, no-wrap
  8048. msgid "B<--export=>I<format>"
  8049. msgstr "B<-r>|B<--chroot> I<root>"
  8050. #. type: Plain text
  8051. #: dpkg-buildflags.man
  8052. msgid ""
  8053. "Print to standard output commands that can be used to export all the "
  8054. "compilation flags for some particular tool. If the I<format> value is not "
  8055. "given, B<sh> is assumed. Only compilation flags starting with an upper case "
  8056. "character are included, others are assumed to not be suitable for the "
  8057. "environment. Supported formats:"
  8058. msgstr ""
  8059. #. type: TP
  8060. #: dpkg-buildflags.man
  8061. #, no-wrap
  8062. msgid "B<sh>"
  8063. msgstr ""
  8064. #. type: Plain text
  8065. #: dpkg-buildflags.man
  8066. msgid ""
  8067. "Shell commands to set and export all the compilation flags in the "
  8068. "environment. The flag values are quoted so the output is ready for "
  8069. "evaluation by a shell."
  8070. msgstr ""
  8071. #. type: TP
  8072. #: dpkg-buildflags.man
  8073. #, no-wrap
  8074. msgid "B<cmdline>"
  8075. msgstr ""
  8076. #. type: Plain text
  8077. #: dpkg-buildflags.man
  8078. msgid ""
  8079. "Arguments to pass to a build program's command line to use all the "
  8080. "compilation flags (since dpkg 1.17.0). The flag values are quoted in shell "
  8081. "syntax."
  8082. msgstr ""
  8083. #. type: TP
  8084. #: dpkg-buildflags.man
  8085. #, fuzzy, no-wrap
  8086. #| msgid "B<half-configured>"
  8087. msgid "B<configure>"
  8088. msgstr "B<half-configured>"
  8089. #. type: Plain text
  8090. #: dpkg-buildflags.man
  8091. msgid "This is a legacy alias for B<cmdline>."
  8092. msgstr ""
  8093. #. type: TP
  8094. #: dpkg-buildflags.man
  8095. #, no-wrap
  8096. msgid "B<make>"
  8097. msgstr ""
  8098. #. type: Plain text
  8099. #: dpkg-buildflags.man
  8100. msgid ""
  8101. "Make directives to set and export all the compilation flags in the "
  8102. "environment. Output can be written to a makefile fragment and evaluated "
  8103. "using an B<include> directive."
  8104. msgstr ""
  8105. #. type: TP
  8106. #: dpkg-buildflags.man
  8107. #, fuzzy, no-wrap
  8108. msgid "B<--get>I< flag>"
  8109. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  8110. #. type: Plain text
  8111. #: dpkg-buildflags.man
  8112. msgid ""
  8113. "Print the value of the flag on standard output. Exits with 0 if the flag is "
  8114. "known otherwise exits with 1."
  8115. msgstr ""
  8116. #. type: TP
  8117. #: dpkg-buildflags.man
  8118. #, fuzzy, no-wrap
  8119. msgid "B<--origin>I< flag>"
  8120. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  8121. #. type: Plain text
  8122. #: dpkg-buildflags.man
  8123. msgid ""
  8124. "Print the origin of the value that is returned by B<--get>. Exits with 0 if "
  8125. "the flag is known otherwise exits with 1. The origin can be one of the "
  8126. "following values:"
  8127. msgstr ""
  8128. #. type: TP
  8129. #: dpkg-buildflags.man
  8130. #, fuzzy, no-wrap
  8131. msgid "B<vendor>"
  8132. msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
  8133. #. type: Plain text
  8134. #: dpkg-buildflags.man
  8135. msgid "the original flag set by the vendor is returned;"
  8136. msgstr ""
  8137. #. type: TP
  8138. #: dpkg-buildflags.man
  8139. #, fuzzy, no-wrap
  8140. msgid "B<system>"
  8141. msgstr "B<-B>"
  8142. #. type: Plain text
  8143. #: dpkg-buildflags.man
  8144. msgid "the flag is set/modified by a system-wide configuration;"
  8145. msgstr ""
  8146. #. type: TP
  8147. #: dpkg-buildflags.man
  8148. #, fuzzy, no-wrap
  8149. msgid "B<user>"
  8150. msgstr "B<purge>"
  8151. #. type: Plain text
  8152. #: dpkg-buildflags.man
  8153. msgid "the flag is set/modified by a user-specific configuration;"
  8154. msgstr ""
  8155. #. type: TP
  8156. #: dpkg-buildflags.man
  8157. #, fuzzy, no-wrap
  8158. msgid "B<env>"
  8159. msgstr "B<-G>"
  8160. #. type: Plain text
  8161. #: dpkg-buildflags.man
  8162. msgid "the flag is set/modified by an environment-specific configuration."
  8163. msgstr ""
  8164. #. type: TP
  8165. #: dpkg-buildflags.man
  8166. #, fuzzy, no-wrap
  8167. msgid "B<--query-features>I< area>"
  8168. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  8169. #. type: Plain text
  8170. #: dpkg-buildflags.man
  8171. msgid ""
  8172. "Print the features enabled for a given area (since dpkg 1.16.2). The only "
  8173. "currently recognized areas on Debian and derivatives are B<qa>, "
  8174. "B<reproducible>, B<sanitize> and B<hardening>, see the B<FEATURE AREAS> "
  8175. "section for more details. Exits with 0 if the area is known otherwise exits "
  8176. "with 1."
  8177. msgstr ""
  8178. #. type: Plain text
  8179. #: dpkg-buildflags.man
  8180. msgid ""
  8181. "The output is in RFC822 format, with one section per feature. For example:"
  8182. msgstr ""
  8183. #. type: Plain text
  8184. #: dpkg-buildflags.man
  8185. #, no-wrap
  8186. msgid ""
  8187. " Feature: pie\n"
  8188. " Enabled: yes\n"
  8189. msgstr ""
  8190. #. type: Plain text
  8191. #: dpkg-buildflags.man
  8192. #, no-wrap
  8193. msgid ""
  8194. " Feature: stackprotector\n"
  8195. " Enabled: yes\n"
  8196. msgstr ""
  8197. #. type: TP
  8198. #: dpkg-buildflags.man dpkg-mergechangelogs.man dpkg-scansources.man
  8199. #: dpkg-statoverride.man dpkg-vendor.man update-alternatives.man
  8200. #, fuzzy, no-wrap
  8201. msgid "B<--help>"
  8202. msgstr "B<dpkg --help>"
  8203. #. type: SH
  8204. #: dpkg-buildflags.man
  8205. #, no-wrap
  8206. msgid "SUPPORTED FLAGS"
  8207. msgstr ""
  8208. #. type: TP
  8209. #: dpkg-buildflags.man
  8210. #, fuzzy, no-wrap
  8211. msgid "B<CFLAGS>"
  8212. msgstr "B<COLUMNS>"
  8213. #. type: Plain text
  8214. #: dpkg-buildflags.man
  8215. msgid ""
  8216. "Options for the C compiler. The default value set by the vendor includes B<-"
  8217. "g> and the default optimization level (B<-O2> usually, or B<-O0> if the "
  8218. "B<DEB_BUILD_OPTIONS> environment variable defines I<noopt>)."
  8219. msgstr ""
  8220. #. type: TP
  8221. #: dpkg-buildflags.man
  8222. #, no-wrap
  8223. msgid "B<CPPFLAGS>"
  8224. msgstr ""
  8225. #. type: Plain text
  8226. #: dpkg-buildflags.man
  8227. msgid "Options for the C preprocessor. Default value: empty."
  8228. msgstr ""
  8229. #. type: TP
  8230. #: dpkg-buildflags.man
  8231. #, no-wrap
  8232. msgid "B<CXXFLAGS>"
  8233. msgstr ""
  8234. #. type: Plain text
  8235. #: dpkg-buildflags.man
  8236. msgid "Options for the C++ compiler. Same as B<CFLAGS>."
  8237. msgstr ""
  8238. #. type: TP
  8239. #: dpkg-buildflags.man
  8240. #, fuzzy, no-wrap
  8241. msgid "B<OBJCFLAGS>"
  8242. msgstr "B<COLUMNS>"
  8243. #. type: Plain text
  8244. #: dpkg-buildflags.man
  8245. msgid "Options for the Objective C compiler. Same as B<CFLAGS>."
  8246. msgstr ""
  8247. #. type: TP
  8248. #: dpkg-buildflags.man
  8249. #, fuzzy, no-wrap
  8250. msgid "B<OBJCXXFLAGS>"
  8251. msgstr "B<COLUMNS>"
  8252. #. type: Plain text
  8253. #: dpkg-buildflags.man
  8254. msgid "Options for the Objective C++ compiler. Same as B<CXXFLAGS>."
  8255. msgstr ""
  8256. #. type: TP
  8257. #: dpkg-buildflags.man
  8258. #, fuzzy, no-wrap
  8259. msgid "B<GCJFLAGS>"
  8260. msgstr "B<COLUMNS>"
  8261. #. type: Plain text
  8262. #: dpkg-buildflags.man
  8263. msgid "Options for the GNU Java compiler (gcj). A subset of B<CFLAGS>."
  8264. msgstr ""
  8265. #. type: TP
  8266. #: dpkg-buildflags.man
  8267. #, no-wrap
  8268. msgid "B<FFLAGS>"
  8269. msgstr ""
  8270. #. type: Plain text
  8271. #: dpkg-buildflags.man
  8272. msgid "Options for the Fortran 77 compiler. A subset of B<CFLAGS>."
  8273. msgstr ""
  8274. #. type: TP
  8275. #: dpkg-buildflags.man
  8276. #, fuzzy, no-wrap
  8277. msgid "B<FCFLAGS>"
  8278. msgstr "B<COLUMNS>"
  8279. #. type: Plain text
  8280. #: dpkg-buildflags.man
  8281. msgid "Options for the Fortran 9x compiler. Same as B<FFLAGS>."
  8282. msgstr ""
  8283. #. type: TP
  8284. #: dpkg-buildflags.man
  8285. #, no-wrap
  8286. msgid "B<LDFLAGS>"
  8287. msgstr ""
  8288. #. type: Plain text
  8289. #: dpkg-buildflags.man
  8290. msgid ""
  8291. "Options passed to the compiler when linking executables or shared objects "
  8292. "(if the linker is called directly, then B<-Wl> and B<,> have to be stripped "
  8293. "from these options). Default value: empty."
  8294. msgstr ""
  8295. #. type: Plain text
  8296. #: dpkg-buildflags.man
  8297. msgid ""
  8298. "New flags might be added in the future if the need arises (for example to "
  8299. "support other languages)."
  8300. msgstr ""
  8301. #. type: SH
  8302. #: dpkg-buildflags.man
  8303. #, no-wrap
  8304. msgid "FEATURE AREAS"
  8305. msgstr ""
  8306. #. type: Plain text
  8307. #: dpkg-buildflags.man
  8308. msgid ""
  8309. "Each area feature can be enabled and disabled in the B<DEB_BUILD_OPTIONS> "
  8310. "and B<DEB_BUILD_MAINT_OPTIONS> environment variable's area value with the ‘B<"
  8311. "+>’ and ‘B<->’ modifier. For example, to enable the B<hardening> “pie” "
  8312. "feature and disable the “fortify” feature you can do this in B<debian/rules>:"
  8313. msgstr ""
  8314. #. type: Plain text
  8315. #: dpkg-buildflags.man
  8316. #, no-wrap
  8317. msgid " export DEB_BUILD_MAINT_OPTIONS=hardening=+pie,-fortify\n"
  8318. msgstr ""
  8319. #. type: Plain text
  8320. #: dpkg-buildflags.man
  8321. msgid ""
  8322. "The special feature B<all> (valid in any area) can be used to enable or "
  8323. "disable all area features at the same time. Thus disabling everything in "
  8324. "the B<hardening> area and enabling only “format” and “fortify” can be "
  8325. "achieved with:"
  8326. msgstr ""
  8327. #. type: Plain text
  8328. #: dpkg-buildflags.man
  8329. #, no-wrap
  8330. msgid " export DEB_BUILD_MAINT_OPTIONS=hardening=-all,+format,+fortify\n"
  8331. msgstr ""
  8332. #. type: SS
  8333. #: dpkg-buildflags.man
  8334. #, no-wrap
  8335. msgid "qa"
  8336. msgstr ""
  8337. #. type: Plain text
  8338. #: dpkg-buildflags.man
  8339. msgid ""
  8340. "Several compile-time options (detailed below) can be used to help detect "
  8341. "problems in the source code or build system."
  8342. msgstr ""
  8343. #. type: TP
  8344. #: dpkg-buildflags.man
  8345. #, fuzzy, no-wrap
  8346. msgid "B<bug>"
  8347. msgstr "B<--no-debsig>"
  8348. #. type: Plain text
  8349. #: dpkg-buildflags.man
  8350. msgid ""
  8351. "This setting (disabled by default) adds any warning option that reliably "
  8352. "detects problematic source code. The warnings are fatal. The only currently "
  8353. "supported flags are B<CFLAGS> and B<CXXFLAGS> with flags set to B<-"
  8354. "Werror=array-bounds>, B<-Werror=clobbered>, B<-Werror=implicit-function-"
  8355. "declaration> and B<-Werror=volatile-register-var>."
  8356. msgstr ""
  8357. #. type: TP
  8358. #: dpkg-buildflags.man
  8359. #, no-wrap
  8360. msgid "B<canary>"
  8361. msgstr ""
  8362. #. type: Plain text
  8363. #: dpkg-buildflags.man
  8364. msgid ""
  8365. "This setting (disabled by default) adds dummy canary options to the build "
  8366. "flags, so that the build logs can be checked for how the build flags "
  8367. "propagate and to allow finding any omission of normal build flag settings. "
  8368. "The only currently supported flags are B<CPPFLAGS>, B<CFLAGS>, B<OBJCFLAGS>, "
  8369. "B<CXXFLAGS> and B<OBJCXXFLAGS> with flags set to B<-"
  8370. "D__DEB_CANARY_>I<flag>_I<random-id>B<__>, and B<LDFLAGS> set to B<-Wl,-z,deb-"
  8371. "canary->I<random-id>."
  8372. msgstr ""
  8373. #. type: SS
  8374. #: dpkg-buildflags.man
  8375. #, no-wrap
  8376. msgid "sanitize"
  8377. msgstr ""
  8378. #. type: Plain text
  8379. #: dpkg-buildflags.man
  8380. msgid ""
  8381. "Several compile-time options (detailed below) can be used to help sanitize a "
  8382. "resulting binary against memory corruptions, memory leaks, use after free, "
  8383. "threading data races and undefined behavior bugs."
  8384. msgstr ""
  8385. #. type: TP
  8386. #: dpkg-buildflags.man
  8387. #, no-wrap
  8388. msgid "B<address>"
  8389. msgstr ""
  8390. #. type: Plain text
  8391. #: dpkg-buildflags.man
  8392. msgid ""
  8393. "This setting (disabled by default) adds B<-fsanitize=address> to B<LDFLAGS> "
  8394. "and B<-fsanitize=address -fno-omit-frame-pointer> to B<CFLAGS> and "
  8395. "B<CXXFLAGS>."
  8396. msgstr ""
  8397. #. type: TP
  8398. #: dpkg-buildflags.man
  8399. #, fuzzy, no-wrap
  8400. msgid "B<thread>"
  8401. msgstr "B<installed>"
  8402. #. type: Plain text
  8403. #: dpkg-buildflags.man
  8404. msgid ""
  8405. "This setting (disabled by default) adds B<-fsanitize=thread> to B<CFLAGS>, "
  8406. "B<CXXFLAGS> and B<LDFLAGS>."
  8407. msgstr ""
  8408. #. type: TP
  8409. #: dpkg-buildflags.man
  8410. #, no-wrap
  8411. msgid "B<leak>"
  8412. msgstr ""
  8413. #. type: Plain text
  8414. #: dpkg-buildflags.man
  8415. msgid ""
  8416. "This setting (disabled by default) adds B<-fsanitize=leak> to B<LDFLAGS>. It "
  8417. "gets automatically disabled if either the B<address> or the B<thread> "
  8418. "features are enabled, as they imply it."
  8419. msgstr ""
  8420. #. type: TP
  8421. #: dpkg-buildflags.man
  8422. #, fuzzy, no-wrap
  8423. #| msgid "B<unpacked>"
  8424. msgid "B<undefined>"
  8425. msgstr "B<unpacked>"
  8426. #. type: Plain text
  8427. #: dpkg-buildflags.man
  8428. msgid ""
  8429. "This setting (disabled by default) adds B<-fsanitize=undefined> to "
  8430. "B<CFLAGS>, B<CXXFLAGS> and B<LDFLAGS>."
  8431. msgstr ""
  8432. #. type: SS
  8433. #: dpkg-buildflags.man
  8434. #, no-wrap
  8435. msgid "hardening"
  8436. msgstr ""
  8437. #. type: Plain text
  8438. #: dpkg-buildflags.man
  8439. msgid ""
  8440. "Several compile-time options (detailed below) can be used to help harden a "
  8441. "resulting binary against memory corruption attacks, or provide additional "
  8442. "warning messages during compilation. Except as noted below, these are "
  8443. "enabled by default for architectures that support them."
  8444. msgstr ""
  8445. #. type: TP
  8446. #: dpkg-buildflags.man
  8447. #, fuzzy, no-wrap
  8448. msgid "B<format>"
  8449. msgstr "B<--abort-after=>I<число>"
  8450. #. type: Plain text
  8451. #: dpkg-buildflags.man
  8452. msgid ""
  8453. "This setting (enabled by default) adds B<-Wformat -Werror=format-security> "
  8454. "to B<CFLAGS>, B<CXXFLAGS>, B<OBJCFLAGS> and B<OBJCXXFLAGS>. This will warn "
  8455. "about improper format string uses, and will fail when format functions are "
  8456. "used in a way that represent possible security problems. At present, this "
  8457. "warns about calls to B<printf> and B<scanf> functions where the format "
  8458. "string is not a string literal and there are no format arguments, as in "
  8459. "B<printf(foo);> instead of B<printf(\"%s\", foo);> This may be a security "
  8460. "hole if the format string came from untrusted input and contains ‘%n’."
  8461. msgstr ""
  8462. #. type: TP
  8463. #: dpkg-buildflags.man
  8464. #, no-wrap
  8465. msgid "B<fortify>"
  8466. msgstr ""
  8467. #. type: Plain text
  8468. #: dpkg-buildflags.man
  8469. msgid ""
  8470. "This setting (enabled by default) adds B<-D_FORTIFY_SOURCE=2> to "
  8471. "B<CPPFLAGS>. During code generation the compiler knows a great deal of "
  8472. "information about buffer sizes (where possible), and attempts to replace "
  8473. "insecure unlimited length buffer function calls with length-limited ones. "
  8474. "This is especially useful for old, crufty code. Additionally, format "
  8475. "strings in writable memory that contain ‘%n’ are blocked. If an application "
  8476. "depends on such a format string, it will need to be worked around."
  8477. msgstr ""
  8478. #. type: Plain text
  8479. #: dpkg-buildflags.man
  8480. msgid ""
  8481. "Note that for this option to have any effect, the source must also be "
  8482. "compiled with B<-O1> or higher. If the environment variable "
  8483. "B<DEB_BUILD_OPTIONS> contains I<noopt>, then B<fortify> support will be "
  8484. "disabled, due to new warnings being issued by glibc 2.16 and later."
  8485. msgstr ""
  8486. #. type: TP
  8487. #: dpkg-buildflags.man
  8488. #, no-wrap
  8489. msgid "B<stackprotector>"
  8490. msgstr ""
  8491. #. type: Plain text
  8492. #: dpkg-buildflags.man
  8493. msgid ""
  8494. "This setting (enabled by default if stackprotectorstrong is not in use) adds "
  8495. "B<-fstack-protector --param=ssp-buffer-size=4> to B<CFLAGS>, B<CXXFLAGS>, "
  8496. "B<OBJCFLAGS>, B<OBJCXXFLAGS>, B<GCJFLAGS>, B<FFLAGS> and B<FCFLAGS>. This "
  8497. "adds safety checks against stack overwrites. This renders many potential "
  8498. "code injection attacks into aborting situations. In the best case this turns "
  8499. "code injection vulnerabilities into denial of service or into non-issues "
  8500. "(depending on the application)."
  8501. msgstr ""
  8502. #. type: Plain text
  8503. #: dpkg-buildflags.man
  8504. msgid ""
  8505. "This feature requires linking against glibc (or another provider of "
  8506. "B<__stack_chk_fail>), so needs to be disabled when building with B<-"
  8507. "nostdlib> or B<-ffreestanding> or similar."
  8508. msgstr ""
  8509. #. type: TP
  8510. #: dpkg-buildflags.man
  8511. #, no-wrap
  8512. msgid "B<stackprotectorstrong>"
  8513. msgstr ""
  8514. #. type: Plain text
  8515. #: dpkg-buildflags.man
  8516. msgid ""
  8517. "This setting (enabled by default) adds B<-fstack-protector-strong> to "
  8518. "B<CFLAGS>, B<CXXFLAGS>, B<OBJCFLAGS>, B<OBJCXXFLAGS>, B<GCJFLAGS>, B<FFLAGS> "
  8519. "and B<FCFLAGS>. This is a stronger variant of B<stackprotector>, but "
  8520. "without significant performance penalties."
  8521. msgstr ""
  8522. #. type: Plain text
  8523. #: dpkg-buildflags.man
  8524. msgid "Disabling B<stackprotector> will also disable this setting."
  8525. msgstr ""
  8526. #. type: Plain text
  8527. #: dpkg-buildflags.man
  8528. msgid ""
  8529. "This feature has the same requirements as B<stackprotector>, and in addition "
  8530. "also requires gcc 4.9 and later."
  8531. msgstr ""
  8532. #. type: TP
  8533. #: dpkg-buildflags.man
  8534. #, fuzzy, no-wrap
  8535. #| msgid "B<purge>"
  8536. msgid "B<relro>"
  8537. msgstr "B<purge>"
  8538. #. type: Plain text
  8539. #: dpkg-buildflags.man
  8540. msgid ""
  8541. "This setting (enabled by default) adds B<-Wl,-z,relro> to B<LDFLAGS>. "
  8542. "During program load, several ELF memory sections need to be written to by "
  8543. "the linker. This flags the loader to turn these sections read-only before "
  8544. "turning over control to the program. Most notably this prevents GOT "
  8545. "overwrite attacks. If this option is disabled, B<bindnow> will become "
  8546. "disabled as well."
  8547. msgstr ""
  8548. #. type: TP
  8549. #: dpkg-buildflags.man
  8550. #, no-wrap
  8551. msgid "B<bindnow>"
  8552. msgstr ""
  8553. #. type: Plain text
  8554. #: dpkg-buildflags.man
  8555. msgid ""
  8556. "This setting (disabled by default) adds B<-Wl,-z,now> to B<LDFLAGS>. During "
  8557. "program load, all dynamic symbols are resolved, allowing for the entire PLT "
  8558. "to be marked read-only (due to B<relro> above). The option cannot become "
  8559. "enabled if B<relro> is not enabled."
  8560. msgstr ""
  8561. #. type: TP
  8562. #: dpkg-buildflags.man
  8563. #, no-wrap
  8564. msgid "B<pie>"
  8565. msgstr ""
  8566. #. type: Plain text
  8567. #: dpkg-buildflags.man
  8568. msgid ""
  8569. "This setting (with no default since dpkg 1.18.23, and injected by default by "
  8570. "gcc on the amd64, arm64, armel, armhf, i386, kfreebsd-amd64, kfreebsd-i386, "
  8571. "mips, mipsel, mips64el, ppc64el, s390x, sparc and sparc64 Debian "
  8572. "architectures) adds the required options via gcc specs files if needed to "
  8573. "enable or disable PIE. When enabled and injected by gcc, adds nothing. When "
  8574. "enabled and not injected by gcc, adds B<-fPIE> to B<CFLAGS>, B<CXXFLAGS>, "
  8575. "B<OBJCFLAGS>, B<OBJCXXFLAGS>, B<GCJFLAGS>, B<FFLAGS> and B<FCFLAGS>, and B<-"
  8576. "fPIE -pie> to B<LDFLAGS>. When disabled and injected by gcc, adds B<-fno-"
  8577. "PIE> to B<CFLAGS>, B<CXXFLAGS>, B<OBJCFLAGS>, B<OBJCXXFLAGS>, B<GCJFLAGS>, "
  8578. "B<FFLAGS> and B<FCFLAGS>, and B<-fno-PIE -no-pie> to B<LDFLAGS>."
  8579. msgstr ""
  8580. #. type: Plain text
  8581. #: dpkg-buildflags.man
  8582. msgid ""
  8583. "Position Independent Executable are needed to take advantage of Address "
  8584. "Space Layout Randomization, supported by some kernel versions. While ASLR "
  8585. "can already be enforced for data areas in the stack and heap (brk and mmap), "
  8586. "the code areas must be compiled as position-independent. Shared libraries "
  8587. "already do this (B<-fPIC>), so they gain ASLR automatically, but binary ."
  8588. "text regions need to be build PIE to gain ASLR. When this happens, ROP "
  8589. "(Return Oriented Programming) attacks are much harder since there are no "
  8590. "static locations to bounce off of during a memory corruption attack."
  8591. msgstr ""
  8592. #. type: Plain text
  8593. #: dpkg-buildflags.man
  8594. msgid ""
  8595. "PIE is not compatible with B<-fPIC>, so in general care must be taken when "
  8596. "building shared objects. But because the PIE flags emitted get injected via "
  8597. "gcc specs files, it should always be safe to unconditionally set them "
  8598. "regardless of the object type being compiled or linked."
  8599. msgstr ""
  8600. #. type: Plain text
  8601. #: dpkg-buildflags.man
  8602. msgid ""
  8603. "Static libraries can be used by programs or other shared libraries. "
  8604. "Depending on the flags used to compile all the objects within a static "
  8605. "library, these libraries will be usable by different sets of objects:"
  8606. msgstr ""
  8607. #. type: TP
  8608. #: dpkg-buildflags.man
  8609. #, no-wrap
  8610. msgid "none"
  8611. msgstr ""
  8612. #. type: Plain text
  8613. #: dpkg-buildflags.man
  8614. msgid "Cannot be linked into a PIE program, nor a shared library."
  8615. msgstr ""
  8616. #. type: TP
  8617. #: dpkg-buildflags.man
  8618. #, fuzzy, no-wrap
  8619. msgid "B<-fPIE>"
  8620. msgstr "B<-B>"
  8621. #. type: Plain text
  8622. #: dpkg-buildflags.man
  8623. msgid "Can be linked into any program, but not a shared library (recommended)."
  8624. msgstr ""
  8625. #. type: TP
  8626. #: dpkg-buildflags.man
  8627. #, fuzzy, no-wrap
  8628. msgid "B<-fPIC>"
  8629. msgstr "B<-B>"
  8630. #. type: Plain text
  8631. #: dpkg-buildflags.man
  8632. msgid "Can be linked into any program and shared library."
  8633. msgstr ""
  8634. #. type: Plain text
  8635. #: dpkg-buildflags.man
  8636. msgid ""
  8637. "If there is a need to set these flags manually, bypassing the gcc specs "
  8638. "injection, there are several things to take into account. Unconditionally "
  8639. "and explicitly passing B<-fPIE>, B<-fpie> or B<-pie> to a build-system using "
  8640. "libtool is safe as these flags will get stripped when building shared "
  8641. "libraries. Otherwise on projects that build both programs and shared "
  8642. "libraries you might need to make sure that when building the shared "
  8643. "libraries B<-fPIC> is always passed last (so that it overrides any previous "
  8644. "B<-PIE>) to compilation flags such as B<CFLAGS>, and B<-shared> is passed "
  8645. "last (so that it overrides any previous B<-pie>) to linking flags such as "
  8646. "B<LDFLAGS>. B<Note:> This should not be needed with the default gcc specs "
  8647. "machinery."
  8648. msgstr ""
  8649. #. type: Plain text
  8650. #: dpkg-buildflags.man
  8651. msgid ""
  8652. "Additionally, since PIE is implemented via a general register, some register "
  8653. "starved architectures (but not including i386 anymore since optimizations "
  8654. "implemented in gcc E<gt>= 5) can see performance losses of up to 15% in very "
  8655. "text-segment-heavy application workloads; most workloads see less than 1%. "
  8656. "Architectures with more general registers (e.g. amd64) do not see as high a "
  8657. "worst-case penalty."
  8658. msgstr ""
  8659. #. type: SS
  8660. #: dpkg-buildflags.man
  8661. #, no-wrap
  8662. msgid "reproducible"
  8663. msgstr ""
  8664. #. type: Plain text
  8665. #: dpkg-buildflags.man
  8666. msgid ""
  8667. "The compile-time options detailed below can be used to help improve build "
  8668. "reproducibility or provide additional warning messages during compilation. "
  8669. "Except as noted below, these are enabled by default for architectures that "
  8670. "support them."
  8671. msgstr ""
  8672. #. type: TP
  8673. #: dpkg-buildflags.man
  8674. #, fuzzy, no-wrap
  8675. msgid "B<timeless>"
  8676. msgstr "B<installed>"
  8677. #. type: Plain text
  8678. #: dpkg-buildflags.man
  8679. msgid ""
  8680. "This setting (enabled by default) adds B<-Wdate-time> to B<CPPFLAGS>. This "
  8681. "will cause warnings when the B<__TIME__>, B<__DATE__> and B<__TIMESTAMP__> "
  8682. "macros are used."
  8683. msgstr ""
  8684. #. type: TP
  8685. #: dpkg-buildflags.man
  8686. #, fuzzy, no-wrap
  8687. msgid "B<fixdebugpath>"
  8688. msgstr "B<--no-debsig>"
  8689. #. type: Plain text
  8690. #: dpkg-buildflags.man
  8691. msgid ""
  8692. "This setting (enabled by default) adds B<-fdebug-prefix-map=>I<BUILDPATH>B<=."
  8693. "> to B<CFLAGS>, B<CXXFLAGS>, B<OBJCFLAGS>, B<OBJCXXFLAGS>, B<GCJFLAGS>, "
  8694. "B<FFLAGS> and B<FCFLAGS> where B<BUILDPATH> is set to the top-level "
  8695. "directory of the package being built. This has the effect of removing the "
  8696. "build path from any generated debug symbols."
  8697. msgstr ""
  8698. #. type: Plain text
  8699. #: dpkg-buildflags.man
  8700. msgid ""
  8701. "There are 2 sets of environment variables doing the same operations, the "
  8702. "first one (DEB_I<flag>_I<op>) should never be used within B<debian/rules>. "
  8703. "It's meant for any user that wants to rebuild the source package with "
  8704. "different build flags. The second set (DEB_I<flag>_MAINT_I<op>) should only "
  8705. "be used in B<debian/rules> by package maintainers to change the resulting "
  8706. "build flags."
  8707. msgstr ""
  8708. #. type: TP
  8709. #: dpkg-buildflags.man
  8710. #, no-wrap
  8711. msgid "B<DEB_>I<flag>B<_SET>"
  8712. msgstr ""
  8713. #. type: TQ
  8714. #: dpkg-buildflags.man
  8715. #, no-wrap
  8716. msgid "B<DEB_>I<flag>B<_MAINT_SET>"
  8717. msgstr ""
  8718. #. type: Plain text
  8719. #: dpkg-buildflags.man
  8720. msgid ""
  8721. "This variable can be used to force the value returned for the given I<flag>."
  8722. msgstr ""
  8723. #. type: TP
  8724. #: dpkg-buildflags.man
  8725. #, no-wrap
  8726. msgid "B<DEB_>I<flag>B<_STRIP>"
  8727. msgstr ""
  8728. #. type: TQ
  8729. #: dpkg-buildflags.man
  8730. #, no-wrap
  8731. msgid "B<DEB_>I<flag>B<_MAINT_STRIP>"
  8732. msgstr ""
  8733. #. type: Plain text
  8734. #: dpkg-buildflags.man
  8735. msgid ""
  8736. "This variable can be used to provide a space separated list of options that "
  8737. "will be stripped from the set of flags returned for the given I<flag>."
  8738. msgstr ""
  8739. #. type: TP
  8740. #: dpkg-buildflags.man
  8741. #, no-wrap
  8742. msgid "B<DEB_>I<flag>B<_APPEND>"
  8743. msgstr ""
  8744. #. type: TQ
  8745. #: dpkg-buildflags.man
  8746. #, no-wrap
  8747. msgid "B<DEB_>I<flag>B<_MAINT_APPEND>"
  8748. msgstr ""
  8749. #. type: Plain text
  8750. #: dpkg-buildflags.man
  8751. msgid ""
  8752. "This variable can be used to append supplementary options to the value "
  8753. "returned for the given I<flag>."
  8754. msgstr ""
  8755. #. type: TP
  8756. #: dpkg-buildflags.man
  8757. #, no-wrap
  8758. msgid "B<DEB_>I<flag>B<_PREPEND>"
  8759. msgstr ""
  8760. #. type: TQ
  8761. #: dpkg-buildflags.man
  8762. #, no-wrap
  8763. msgid "B<DEB_>I<flag>B<_MAINT_PREPEND>"
  8764. msgstr ""
  8765. #. type: Plain text
  8766. #: dpkg-buildflags.man
  8767. msgid ""
  8768. "This variable can be used to prepend supplementary options to the value "
  8769. "returned for the given I<flag>."
  8770. msgstr ""
  8771. #. type: TP
  8772. #: dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man
  8773. #, no-wrap
  8774. msgid "B<DEB_BUILD_OPTIONS>"
  8775. msgstr ""
  8776. #. type: TQ
  8777. #: dpkg-buildflags.man
  8778. #, no-wrap
  8779. msgid "B<DEB_BUILD_MAINT_OPTIONS>"
  8780. msgstr ""
  8781. #. type: Plain text
  8782. #: dpkg-buildflags.man
  8783. msgid ""
  8784. "These variables can be used by a user or maintainer to disable/enable "
  8785. "various area features that affect build flags. The "
  8786. "B<DEB_BUILD_MAINT_OPTIONS> variable overrides any setting in the "
  8787. "B<DEB_BUILD_OPTIONS> feature areas. See the B<FEATURE AREAS> section for "
  8788. "details."
  8789. msgstr ""
  8790. #. type: TP
  8791. #: dpkg-buildflags.man dpkg-vendor.man
  8792. #, no-wrap
  8793. msgid "B<DEB_VENDOR>"
  8794. msgstr ""
  8795. #. type: Plain text
  8796. #: dpkg-buildflags.man
  8797. msgid ""
  8798. "This setting defines the current vendor. If not set, it will discover the "
  8799. "current vendor by reading B<%PKGCONFDIR%/origins/default>."
  8800. msgstr ""
  8801. #. type: TP
  8802. #: dpkg-buildflags.man
  8803. #, fuzzy, no-wrap
  8804. #| msgid "B<DPKG_NO_TSTP>"
  8805. msgid "B<DEB_BUILD_PATH>"
  8806. msgstr "B<DPKG_NO_TSTP>"
  8807. #. type: Plain text
  8808. #: dpkg-buildflags.man
  8809. msgid ""
  8810. "This variable sets the build path (since dpkg 1.18.8) to use in features "
  8811. "such as B<fixdebugpath> so that they can be controlled by the caller. This "
  8812. "variable is currently Debian and derivatives-specific."
  8813. msgstr ""
  8814. #. type: SS
  8815. #: dpkg-buildflags.man
  8816. #, fuzzy, no-wrap
  8817. #| msgid "Configuration file with default options."
  8818. msgid "Configuration files"
  8819. msgstr "Файл конфигурации с параметрами по умолчанию."
  8820. #. type: TP
  8821. #: dpkg-buildflags.man
  8822. #, fuzzy, no-wrap
  8823. #| msgid "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>"
  8824. msgid "B<%PKGCONFDIR%/buildflags.conf>"
  8825. msgstr "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>"
  8826. #. type: Plain text
  8827. #: dpkg-buildflags.man
  8828. msgid "System wide configuration file."
  8829. msgstr ""
  8830. #. type: TP
  8831. #: dpkg-buildflags.man
  8832. #, fuzzy, no-wrap
  8833. #| msgid "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>"
  8834. msgid "B<$XDG_CONFIG_HOME/dpkg/buildflags.conf> or "
  8835. msgstr "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>"
  8836. #. type: TQ
  8837. #: dpkg-buildflags.man
  8838. #, fuzzy, no-wrap
  8839. #| msgid "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>"
  8840. msgid "B<$HOME/.config/dpkg/buildflags.conf>"
  8841. msgstr "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>"
  8842. #. type: Plain text
  8843. #: dpkg-buildflags.man dpkg-buildpackage.man
  8844. msgid "User configuration file."
  8845. msgstr ""
  8846. #. type: TP
  8847. #: dpkg-buildflags.man
  8848. #, fuzzy, no-wrap
  8849. #| msgid "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>"
  8850. msgid "B<%PKGDATADIR%/buildflags.mk>"
  8851. msgstr "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>"
  8852. #. type: Plain text
  8853. #: dpkg-buildflags.man
  8854. msgid ""
  8855. "Makefile snippet that will load (and optionally export) all flags supported "
  8856. "by B<dpkg-buildflags> into variables (since dpkg 1.16.1)."
  8857. msgstr ""
  8858. #. type: Plain text
  8859. #: dpkg-buildflags.man
  8860. msgid "To pass build flags to a build command in a makefile:"
  8861. msgstr ""
  8862. #. type: Plain text
  8863. #: dpkg-buildflags.man
  8864. #, no-wrap
  8865. msgid "$(MAKE) $(shell dpkg-buildflags --export=cmdline)\n"
  8866. msgstr ""
  8867. #. type: Plain text
  8868. #: dpkg-buildflags.man
  8869. #, no-wrap
  8870. msgid "\\&./configure $(shell dpkg-buildflags --export=cmdline)\n"
  8871. msgstr ""
  8872. #. type: Plain text
  8873. #: dpkg-buildflags.man
  8874. msgid ""
  8875. "To set build flags in a shell script or shell fragment, B<eval> can be used "
  8876. "to interpret the output and to export the flags in the environment:"
  8877. msgstr ""
  8878. #. type: Plain text
  8879. #: dpkg-buildflags.man
  8880. #, no-wrap
  8881. msgid "eval \"$(dpkg-buildflags --export=sh)\" && make\n"
  8882. msgstr ""
  8883. #. type: Plain text
  8884. #: dpkg-buildflags.man
  8885. msgid "or to set the positional parameters to pass to a command:"
  8886. msgstr ""
  8887. #. type: Plain text
  8888. #: dpkg-buildflags.man
  8889. #, no-wrap
  8890. msgid ""
  8891. "eval \"set -- $(dpkg-buildflags --export=cmdline)\"\n"
  8892. "for dir in a b c; do (cd $dir && ./configure \"$@\" && make); done\n"
  8893. msgstr ""
  8894. #. type: Plain text
  8895. #: dpkg-buildflags.man
  8896. msgid ""
  8897. "You should call B<dpkg-buildflags> or include B<buildflags.mk> from the "
  8898. "B<debian/rules> file to obtain the needed build flags to pass to the build "
  8899. "system. Note that older versions of B<dpkg-buildpackage> (before dpkg "
  8900. "1.16.1) exported these flags automatically. However, you should not rely on "
  8901. "this, since this breaks manual invocation of B<debian/rules>."
  8902. msgstr ""
  8903. #. type: Plain text
  8904. #: dpkg-buildflags.man
  8905. msgid ""
  8906. "For packages with autoconf-like build systems, you can pass the relevant "
  8907. "options to configure or B<make>(1) directly, as shown above."
  8908. msgstr ""
  8909. #. type: Plain text
  8910. #: dpkg-buildflags.man
  8911. msgid ""
  8912. "For other build systems, or when you need more fine-grained control about "
  8913. "which flags are passed where, you can use B<--get>. Or you can include "
  8914. "B<buildflags.mk> instead, which takes care of calling B<dpkg-buildflags> and "
  8915. "storing the build flags in make variables."
  8916. msgstr ""
  8917. #. type: Plain text
  8918. #: dpkg-buildflags.man
  8919. msgid ""
  8920. "If you want to export all buildflags into the environment (where they can be "
  8921. "picked up by your build system):"
  8922. msgstr ""
  8923. #. type: Plain text
  8924. #: dpkg-buildflags.man
  8925. #, no-wrap
  8926. msgid ""
  8927. "DPKG_EXPORT_BUILDFLAGS = 1\n"
  8928. "include %PKGDATADIR%/buildflags.mk\n"
  8929. msgstr ""
  8930. #. type: Plain text
  8931. #: dpkg-buildflags.man
  8932. msgid ""
  8933. "For some extra control over what is exported, you can manually export the "
  8934. "variables (as none are exported by default):"
  8935. msgstr ""
  8936. #. type: Plain text
  8937. #: dpkg-buildflags.man
  8938. #, no-wrap
  8939. msgid ""
  8940. "include %PKGDATADIR%/buildflags.mk\n"
  8941. "export CPPFLAGS CFLAGS LDFLAGS\n"
  8942. msgstr ""
  8943. #. type: Plain text
  8944. #: dpkg-buildflags.man
  8945. msgid "And you can of course pass the flags to commands manually:"
  8946. msgstr ""
  8947. #. type: Plain text
  8948. #: dpkg-buildflags.man
  8949. #, no-wrap
  8950. msgid ""
  8951. "include %PKGDATADIR%/buildflags.mk\n"
  8952. "build-arch:\n"
  8953. "\\&\t$(CC) -o hello hello.c $(CPPFLAGS) $(CFLAGS) $(LDFLAGS)\n"
  8954. msgstr ""
  8955. #. type: TH
  8956. #: dpkg-buildpackage.man
  8957. #, fuzzy, no-wrap
  8958. msgid "dpkg-buildpackage"
  8959. msgstr "B<dpkg> [I<параметры>] I<действие>"
  8960. #. type: Plain text
  8961. #: dpkg-buildpackage.man
  8962. msgid "dpkg-buildpackage - build binary or source packages from sources"
  8963. msgstr ""
  8964. #. type: Plain text
  8965. #: dpkg-buildpackage.man
  8966. #, fuzzy
  8967. msgid "B<dpkg-buildpackage> [I<option>...]"
  8968. msgstr "B<dpkg> [I<параметры>] I<действие>"
  8969. #. type: Plain text
  8970. #: dpkg-buildpackage.man
  8971. msgid ""
  8972. "B<dpkg-buildpackage> is a program that automates the process of building a "
  8973. "Debian package. It consists of the following steps:"
  8974. msgstr ""
  8975. #. type: IP
  8976. #: dpkg-buildpackage.man
  8977. #, fuzzy, no-wrap
  8978. msgid "B<1.>"
  8979. msgstr "B<-G>"
  8980. #. type: Plain text
  8981. #: dpkg-buildpackage.man
  8982. msgid ""
  8983. "It prepares the build environment by setting various environment variables "
  8984. "(see B<ENVIRONMENT>), runs the B<init> hook, and calls B<dpkg-source --"
  8985. "before-build> (unless B<-T> or B<--target> has been used)."
  8986. msgstr ""
  8987. #. type: IP
  8988. #: dpkg-buildpackage.man
  8989. #, fuzzy, no-wrap
  8990. msgid "B<2.>"
  8991. msgstr "B<-G>"
  8992. #. type: Plain text
  8993. #: dpkg-buildpackage.man
  8994. #, fuzzy
  8995. msgid ""
  8996. "It checks that the build-dependencies and build-conflicts are satisfied "
  8997. "(unless B<-d> or B<--no-check-builddeps> is specified)."
  8998. msgstr "dpkg-checkbuilddeps -- проверяет сборочные зависимости и конфликты"
  8999. #. type: IP
  9000. #: dpkg-buildpackage.man
  9001. #, fuzzy, no-wrap
  9002. msgid "B<3.>"
  9003. msgstr "B<-G>"
  9004. #. type: Plain text
  9005. #: dpkg-buildpackage.man
  9006. msgid ""
  9007. "If one or more specific targets have been selected with the B<-T> or B<--"
  9008. "target> option, it calls those targets and stops here. Otherwise it runs the "
  9009. "B<preclean> hook and calls B<fakeroot debian/rules clean> to clean the build-"
  9010. "tree (unless B<-nc> or B<--no-pre-clean> is specified)."
  9011. msgstr ""
  9012. #. type: IP
  9013. #: dpkg-buildpackage.man
  9014. #, fuzzy, no-wrap
  9015. msgid "B<4.>"
  9016. msgstr "B<-G>"
  9017. #. type: Plain text
  9018. #: dpkg-buildpackage.man
  9019. msgid ""
  9020. "It runs the B<source> hook and calls B<dpkg-source -b> to generate the "
  9021. "source package (if a B<source> build has been requested with B<--build> or "
  9022. "equivalent options)."
  9023. msgstr ""
  9024. #. type: IP
  9025. #: dpkg-buildpackage.man
  9026. #, fuzzy, no-wrap
  9027. msgid "B<5.>"
  9028. msgstr "B<-G>"
  9029. #. type: Plain text
  9030. #: dpkg-buildpackage.man
  9031. msgid ""
  9032. "It runs the B<build> hook and calls B<debian/rules> I<build-target>, then "
  9033. "runs the B<binary> hook followed by B<fakeroot debian/rules> I<binary-"
  9034. "target> (unless a source-only build has been requested with B<--"
  9035. "build=source> or equivalent options). Note that I<build-target> and "
  9036. "I<binary-target> are either B<build> and B<binary> (default case, or if an "
  9037. "B<any> and B<all> build has been requested with B<--build> or equivalent "
  9038. "options), or B<build-arch> and B<binary-arch> (if an B<any> and not B<all> "
  9039. "build has been requested with B<--build> or equivalent options), or B<build-"
  9040. "indep> and B<binary-indep> (if an B<all> and not B<any> build has been "
  9041. "requested with B<--build> or equivalent options)."
  9042. msgstr ""
  9043. #. type: IP
  9044. #: dpkg-buildpackage.man
  9045. #, fuzzy, no-wrap
  9046. msgid "B<6.>"
  9047. msgstr "B<-G>"
  9048. #. type: Plain text
  9049. #: dpkg-buildpackage.man
  9050. msgid ""
  9051. "Unless a source-only build has been requested, it runs the B<buildinfo> hook "
  9052. "and calls B<dpkg-genbuildinfo> to generate a B<.buildinfo> file. Several "
  9053. "B<dpkg-buildpackage> options are forwarded to B<dpkg-genbuildinfo>."
  9054. msgstr ""
  9055. #. type: IP
  9056. #: dpkg-buildpackage.man
  9057. #, fuzzy, no-wrap
  9058. msgid "B<7.>"
  9059. msgstr "B<-G>"
  9060. #. type: Plain text
  9061. #: dpkg-buildpackage.man
  9062. msgid ""
  9063. "It runs the B<changes> hook and calls B<dpkg-genchanges> to generate a B<."
  9064. "changes> file. The name of the B<.changes> file will depend on the type of "
  9065. "build and will be as specific as necessary but not more; for a build that "
  9066. "includes B<any> the name will be I<source-name>B<_>I<source-"
  9067. "version>B<_>I<arch>B<.changes>, or otherwise for a build that includes "
  9068. "B<all> the name will be I<source-name>B<_>I<source-version>B<_>B<all."
  9069. "changes>, or otherwise for a build that includes B<source> the name will be "
  9070. "I<source-name>B<_>I<source-version>B<_>B<source.changes>. Many B<dpkg-"
  9071. "buildpackage> options are forwarded to B<dpkg-genchanges>."
  9072. msgstr ""
  9073. #. type: IP
  9074. #: dpkg-buildpackage.man
  9075. #, fuzzy, no-wrap
  9076. msgid "B<8.>"
  9077. msgstr "B<-G>"
  9078. #. type: Plain text
  9079. #: dpkg-buildpackage.man
  9080. msgid ""
  9081. "It runs the B<postclean> hook and if B<-tc> or B<--post-clean> is specified, "
  9082. "it will call B<fakeroot debian/rules clean> again."
  9083. msgstr ""
  9084. #. type: IP
  9085. #: dpkg-buildpackage.man
  9086. #, fuzzy, no-wrap
  9087. msgid "B<9.>"
  9088. msgstr "B<-G>"
  9089. #. type: Plain text
  9090. #: dpkg-buildpackage.man
  9091. msgid "It calls B<dpkg-source --after-build>."
  9092. msgstr ""
  9093. #. type: IP
  9094. #: dpkg-buildpackage.man
  9095. #, no-wrap
  9096. msgid "B<10.>"
  9097. msgstr ""
  9098. #. type: Plain text
  9099. #: dpkg-buildpackage.man
  9100. msgid ""
  9101. "It runs the B<check> hook and calls a package checker for the B<.changes> "
  9102. "file (if a command is specified in B<DEB_CHECK_COMMAND> or with B<--check-"
  9103. "command>)."
  9104. msgstr ""
  9105. #. type: IP
  9106. #: dpkg-buildpackage.man
  9107. #, no-wrap
  9108. msgid "B<11.>"
  9109. msgstr ""
  9110. #. type: Plain text
  9111. #: dpkg-buildpackage.man
  9112. msgid ""
  9113. "It runs the B<sign> hook and calls B<gpg2> or B<gpg> (as long as it is not "
  9114. "an UNRELEASED build, or B<--no-sign> is specified) to sign the B<.dsc> file "
  9115. "(if any, unless B<-us> or B<--unsigned-source> is specified), the B<."
  9116. "buildinfo> file (unless B<-ui>, B<--unsigned-buildinfo>, B<-uc> or B<--"
  9117. "unsigned-changes> is specified) and the B<.changes> file (unless B<-uc> or "
  9118. "B<--unsigned-changes> is specified)."
  9119. msgstr ""
  9120. #. type: IP
  9121. #: dpkg-buildpackage.man
  9122. #, no-wrap
  9123. msgid "B<12.>"
  9124. msgstr ""
  9125. #. type: Plain text
  9126. #: dpkg-buildpackage.man
  9127. msgid "It runs the B<done> hook."
  9128. msgstr ""
  9129. #. type: Plain text
  9130. #: dpkg-buildpackage.man
  9131. #, fuzzy
  9132. msgid ""
  9133. "All long options can be specified both on the command line and in the B<dpkg-"
  9134. "buildpackage> system and user configuration files. Each line in the "
  9135. "configuration file is either an option (exactly the same as the command line "
  9136. "option but without leading hyphens) or a comment (if it starts with a "
  9137. "‘B<#>’)."
  9138. msgstr ""
  9139. "Все параметры можно указывать как в командной строке, так и в "
  9140. "конфигурационном файле B<dpkg> -- I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>. Каждая строка в "
  9141. "конфигурационном файле должна быть либо параметром (в точности как в "
  9142. "командной строке, но без начальных дефисов), либо комментарием (если "
  9143. "начинается с B<#>)."
  9144. #. type: TP
  9145. #: dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man
  9146. #, fuzzy, no-wrap
  9147. msgid "B<--build=>I<type>"
  9148. msgstr "B<-t>|B<--test>"
  9149. #. type: Plain text
  9150. #: dpkg-buildpackage.man
  9151. msgid ""
  9152. "Specifies the build I<type> from a comma-separated list of components (since "
  9153. "dpkg 1.18.5). Passed to B<dpkg-genchanges>."
  9154. msgstr ""
  9155. #. type: Plain text
  9156. #: dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man
  9157. msgid "The allowed values are:"
  9158. msgstr ""
  9159. #. type: TP
  9160. #: dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man
  9161. #, fuzzy, no-wrap
  9162. msgid "B<source>"
  9163. msgstr "B<--nocheck>"
  9164. #. type: Plain text
  9165. #: dpkg-buildpackage.man
  9166. msgid ""
  9167. "Builds the source package. Note: when using this value standalone and if "
  9168. "what you want is simply to (re-)build the source package, using B<dpkg-"
  9169. "source> is always better as it does not require any build dependencies to be "
  9170. "installed to be able to call the B<clean> target."
  9171. msgstr ""
  9172. #. type: TP
  9173. #: dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man
  9174. #, no-wrap
  9175. msgid "B<any>"
  9176. msgstr ""
  9177. #. type: Plain text
  9178. #: dpkg-buildpackage.man
  9179. msgid "Builds the architecture specific binary packages."
  9180. msgstr ""
  9181. #. type: TP
  9182. #: dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man
  9183. #, fuzzy, no-wrap
  9184. msgid "B<all>"
  9185. msgstr "B<install>"
  9186. #. type: Plain text
  9187. #: dpkg-buildpackage.man
  9188. msgid "Builds the architecture independent binary packages."
  9189. msgstr ""
  9190. #. type: TP
  9191. #: dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man
  9192. #, no-wrap
  9193. msgid "B<binary>"
  9194. msgstr ""
  9195. #. type: Plain text
  9196. #: dpkg-buildpackage.man
  9197. msgid ""
  9198. "Builds the architecture specific and independent binary packages. This is "
  9199. "an alias for B<any,all>."
  9200. msgstr ""
  9201. #. type: TP
  9202. #: dpkg-buildpackage.man dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man
  9203. #, no-wrap
  9204. msgid "B<full>"
  9205. msgstr ""
  9206. #. type: Plain text
  9207. #: dpkg-buildpackage.man
  9208. msgid ""
  9209. "Builds everything. This is an alias for B<source,any,all>, and the same as "
  9210. "the default case when no build option is specified."
  9211. msgstr ""
  9212. #. type: TP
  9213. #: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man
  9214. #, no-wrap
  9215. msgid "B<-g>"
  9216. msgstr ""
  9217. #. type: Plain text
  9218. #: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man
  9219. msgid "Equivalent to B<--build=source,all> (since dpkg 1.17.11)."
  9220. msgstr ""
  9221. #. type: Plain text
  9222. #: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man
  9223. msgid "Equivalent to B<--build=source,any> (since dpkg 1.17.11)."
  9224. msgstr ""
  9225. #. type: TP
  9226. #: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man
  9227. #, fuzzy, no-wrap
  9228. msgid "B<-b>"
  9229. msgstr "B<-B>"
  9230. #. type: Plain text
  9231. #: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man
  9232. msgid "Equivalent to B<--build=binary> or B<--build=any,all>."
  9233. msgstr ""
  9234. #. type: TP
  9235. #: dpkg-buildpackage.man dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-genchanges.man
  9236. #, no-wrap
  9237. msgid "B<-B>"
  9238. msgstr "B<-B>"
  9239. #. type: Plain text
  9240. #: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man
  9241. msgid "Equivalent to B<--build=any>."
  9242. msgstr ""
  9243. #. type: TP
  9244. #: dpkg-buildpackage.man dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-genchanges.man
  9245. #, fuzzy, no-wrap
  9246. msgid "B<-A>"
  9247. msgstr "B<-G>"
  9248. #. type: Plain text
  9249. #: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man
  9250. msgid "Equivalent to B<--build=all>."
  9251. msgstr ""
  9252. #. type: TP
  9253. #: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man
  9254. #, fuzzy, no-wrap
  9255. msgid "B<-S>"
  9256. msgstr "B<-G>"
  9257. #. type: Plain text
  9258. #: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man
  9259. msgid "Equivalent to B<--build=source>."
  9260. msgstr ""
  9261. #. type: TP
  9262. #: dpkg-buildpackage.man
  9263. #, no-wrap
  9264. msgid "B<-F>"
  9265. msgstr ""
  9266. #. type: Plain text
  9267. #: dpkg-buildpackage.man
  9268. msgid ""
  9269. "Equivalent to B<--build=full>, B<--build=source,binary> or B<--build=source,"
  9270. "any,all> (since dpkg 1.15.8)."
  9271. msgstr ""
  9272. #. type: TP
  9273. #: dpkg-buildpackage.man
  9274. #, fuzzy, no-wrap
  9275. msgid "B<--target=>I<target>[,...]"
  9276. msgstr "B<--abort-after=>I<число>"
  9277. #. type: TQ
  9278. #: dpkg-buildpackage.man
  9279. #, fuzzy, no-wrap
  9280. msgid "B<--target >I<target>[,...]"
  9281. msgstr "B<--abort-after=>I<число>"
  9282. #. type: TQ
  9283. #: dpkg-buildpackage.man
  9284. #, fuzzy, no-wrap
  9285. msgid "B<-T>, B<--rules-target=>I<target>[,...]"
  9286. msgstr "B<--abort-after=>I<число>"
  9287. #. type: Plain text
  9288. #: dpkg-buildpackage.man
  9289. msgid ""
  9290. "Calls B<debian/rules> I<target> once per target specified, after having "
  9291. "setup the build environment (except for calling B<dpkg-source --before-"
  9292. "build>), and stops the package build process here (since dpkg 1.15.0, long "
  9293. "option since dpkg 1.18.8, multi-target support since dpkg 1.18.16). If B<--"
  9294. "as-root> is also given, then the command is executed as root (see B<--root-"
  9295. "command>). Note that known targets that are required to be run as root do "
  9296. "not need this option (i.e. the B<clean>, B<binary>, B<binary-arch> and "
  9297. "B<binary-indep> targets)."
  9298. msgstr ""
  9299. #. type: TP
  9300. #: dpkg-buildpackage.man
  9301. #, fuzzy, no-wrap
  9302. msgid "B<--as-root>"
  9303. msgstr "B<-t>|B<--test>"
  9304. #. type: Plain text
  9305. #: dpkg-buildpackage.man
  9306. msgid ""
  9307. "Only meaningful together with B<--target> (since dpkg 1.15.0). Requires "
  9308. "that the target be run with root rights."
  9309. msgstr ""
  9310. #. type: TP
  9311. #: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man
  9312. #, fuzzy, no-wrap
  9313. msgid "B<-si>"
  9314. msgstr "B<-B>"
  9315. #. type: TP
  9316. #: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man
  9317. #, fuzzy, no-wrap
  9318. msgid "B<-sa>"
  9319. msgstr "B<-B>"
  9320. #. type: TP
  9321. #: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man
  9322. #, fuzzy, no-wrap
  9323. msgid "B<-sd>"
  9324. msgstr "B<-B>"
  9325. #. type: TP
  9326. #: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man
  9327. #: dpkg-gensymbols.man
  9328. #, fuzzy, no-wrap
  9329. msgid "B<-v>I<version>"
  9330. msgstr "B<-V>|B<--version>"
  9331. #. type: TP
  9332. #: dpkg-buildpackage.man dpkg-genchanges.man
  9333. #, fuzzy, no-wrap
  9334. msgid "B<-C>I<changes-description>"
  9335. msgstr "B< >E<lt>длинное описаниеE<gt>"
  9336. #. type: TQ
  9337. #: dpkg-buildpackage.man
  9338. #, no-wrap
  9339. msgid "B<-m>, B<--release-by=>I<maintainer-address>"
  9340. msgstr ""
  9341. #. type: TQ
  9342. #: dpkg-buildpackage.man
  9343. #, fuzzy, no-wrap
  9344. msgid "B<-e>, B<--build-by=>I<maintainer-address>"
  9345. msgstr "B<dpkg --print-architecture>"
  9346. #. type: Plain text
  9347. #: dpkg-buildpackage.man
  9348. msgid "Passed unchanged to B<dpkg-genchanges>. See its manual page."
  9349. msgstr ""
  9350. #. type: Plain text
  9351. #: dpkg-buildpackage.man
  9352. msgid ""
  9353. "Specify the Debian architecture we build for (long option since dpkg "
  9354. "1.17.17). The architecture of the machine we build on is determined "
  9355. "automatically, and is also the default for the host machine."
  9356. msgstr ""
  9357. #. type: Plain text
  9358. #: dpkg-buildpackage.man
  9359. msgid ""
  9360. "Specify the GNU system type we build for (long option since dpkg 1.17.17). "
  9361. "It can be used in place of B<--host-arch> or as a complement to override the "
  9362. "default GNU system type of the host Debian architecture."
  9363. msgstr ""
  9364. #. type: TP
  9365. #: dpkg-buildpackage.man
  9366. #, fuzzy, no-wrap
  9367. msgid "B<--target-arch> I<architecture>"
  9368. msgstr "B<dpkg --print-architecture>"
  9369. #. type: Plain text
  9370. #: dpkg-buildpackage.man
  9371. msgid ""
  9372. "Specify the Debian architecture the binaries built will build for (since "
  9373. "dpkg 1.17.17). The default value is the host machine."
  9374. msgstr ""
  9375. #. type: TP
  9376. #: dpkg-buildpackage.man
  9377. #, fuzzy, no-wrap
  9378. msgid "B<--target-type> I<gnu-system-type>"
  9379. msgstr "B<-t>|B<--test>"
  9380. #. type: Plain text
  9381. #: dpkg-buildpackage.man
  9382. msgid ""
  9383. "Specify the GNU system type the binaries built will build for (since dpkg "
  9384. "1.17.17). It can be used in place of B<--target-arch> or as a complement to "
  9385. "override the default GNU system type of the target Debian architecture."
  9386. msgstr ""
  9387. #. type: TP
  9388. #: dpkg-buildpackage.man
  9389. #, fuzzy, no-wrap
  9390. msgid "B<-P>, B<--build-profiles=>I<profile>[B<,>...]"
  9391. msgstr "I<control>"
  9392. #. type: Plain text
  9393. #: dpkg-buildpackage.man
  9394. msgid ""
  9395. "Specify the profile(s) we build, as a comma-separated list (since dpkg "
  9396. "1.17.2, long option since dpkg 1.18.8). The default behavior is to build "
  9397. "for no specific profile. Also sets them (as a space separated list) as the "
  9398. "B<DEB_BUILD_PROFILES> environment variable which allows, for example, "
  9399. "B<debian/rules> files to use this information for conditional builds."
  9400. msgstr ""
  9401. #. type: TP
  9402. #: dpkg-buildpackage.man
  9403. #, fuzzy, no-wrap
  9404. msgid "B<-j>, B<--jobs>[=I<jobs>|B<auto>]"
  9405. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  9406. #. type: Plain text
  9407. #: dpkg-buildpackage.man
  9408. msgid ""
  9409. "Number of jobs allowed to be run simultaneously, number of jobs matching the "
  9410. "number of online processors if B<auto> is specified (since dpkg 1.17.10), or "
  9411. "unlimited number if I<jobs> is not specified, equivalent to the B<make>(1) "
  9412. "option of the same name (since dpkg 1.14.7, long option since dpkg 1.18.8). "
  9413. "Will add itself to the B<MAKEFLAGS> environment variable, which should cause "
  9414. "all subsequent make invocations to inherit the option, thus forcing the "
  9415. "parallel setting on the packaging (and possibly the upstream build system if "
  9416. "that uses make) regardless of their support for parallel builds, which "
  9417. "might cause build failures. Also adds B<parallel=>I<jobs> or B<parallel> to "
  9418. "the B<DEB_BUILD_OPTIONS> environment variable which allows debian/rules "
  9419. "files to use this information for their own purposes. The B<-j> value will "
  9420. "override the B<parallel=>I<jobs> or B<parallel> option in the "
  9421. "B<DEB_BUILD_OPTIONS> environment variable. Note that the B<auto> value will "
  9422. "get replaced by the actual number of currently active processors, and as "
  9423. "such will not get propagated to any child process. If the number of online "
  9424. "processors cannot be inferred then the code will fallback to using serial "
  9425. "execution (since dpkg 1.18.15), although this should only happen on exotic "
  9426. "and unsupported systems."
  9427. msgstr ""
  9428. #. type: TP
  9429. #: dpkg-buildpackage.man
  9430. #, fuzzy, no-wrap
  9431. msgid "B<-J>, B<--jobs-try>[=I<jobs>|B<auto>]"
  9432. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  9433. #. type: Plain text
  9434. #: dpkg-buildpackage.man
  9435. msgid ""
  9436. "This option (since dpkg 1.18.2, long option since dpkg 1.18.8) is equivalent "
  9437. "to the B<-j> option except that it does not set the B<MAKEFLAGS> environment "
  9438. "variable, and as such it is safer to use with any package including those "
  9439. "that are not parallel-build safe."
  9440. msgstr ""
  9441. #. type: Plain text
  9442. #: dpkg-buildpackage.man
  9443. #, fuzzy
  9444. msgid ""
  9445. "B<auto> is the default behavior (since dpkg 1.18.11). Setting the number of "
  9446. "jobs to 1 will restore a serial behavior."
  9447. msgstr "Проект Debian"
  9448. #. type: TP
  9449. #: dpkg-buildpackage.man
  9450. #, fuzzy, no-wrap
  9451. msgid "B<-D>, B<--check-builddeps>"
  9452. msgstr "B<-H>|B<--help>"
  9453. #. type: Plain text
  9454. #: dpkg-buildpackage.man
  9455. #, fuzzy
  9456. msgid ""
  9457. "Check build dependencies and conflicts; abort if unsatisfied (long option "
  9458. "since dpkg 1.18.8). This is the default behavior."
  9459. msgstr "dpkg-checkbuilddeps -- проверяет сборочные зависимости и конфликты"
  9460. #. type: TP
  9461. #: dpkg-buildpackage.man
  9462. #, fuzzy, no-wrap
  9463. msgid "B<-d>, B<--no-check-builddeps>"
  9464. msgstr "B<dpkg --print-architecture>"
  9465. #. type: Plain text
  9466. #: dpkg-buildpackage.man
  9467. #, fuzzy
  9468. msgid ""
  9469. "Do not check build dependencies and conflicts (long option since dpkg "
  9470. "1.18.8)."
  9471. msgstr "dpkg-checkbuilddeps -- проверяет сборочные зависимости и конфликты"
  9472. #. type: TP
  9473. #: dpkg-buildpackage.man
  9474. #, fuzzy, no-wrap
  9475. msgid "B<--ignore-builtin-builddeps>"
  9476. msgstr "B<dpkg --version>"
  9477. #. type: Plain text
  9478. #: dpkg-buildpackage.man
  9479. msgid ""
  9480. "Do not check built-in build dependencies and conflicts (since dpkg 1.18.2). "
  9481. "These are the distribution specific implicit build dependencies usually "
  9482. "required in a build environment, the so called Build-Essential package set."
  9483. msgstr ""
  9484. #. type: TP
  9485. #: dpkg-buildpackage.man
  9486. #, fuzzy, no-wrap
  9487. msgid "B<-nc>, B<--no-pre-clean>"
  9488. msgstr "B<-o>|B<--oknodo>"
  9489. #. type: Plain text
  9490. #: dpkg-buildpackage.man
  9491. msgid ""
  9492. "Do not clean the source tree (long option since dpkg 1.18.8). Implies B<-b> "
  9493. "if nothing else has been selected among B<-F>, B<-g>, B<-G>, B<-B>, B<-A> or "
  9494. "B<-S>. Implies B<-d> with B<-S> (since dpkg 1.18.0)."
  9495. msgstr ""
  9496. #. type: TP
  9497. #: dpkg-buildpackage.man
  9498. #, fuzzy, no-wrap
  9499. msgid "B<--pre-clean>"
  9500. msgstr "B<unpacked>"
  9501. #. type: Plain text
  9502. #: dpkg-buildpackage.man
  9503. #, fuzzy
  9504. msgid "Clean the source tree before building (since dpkg 1.18.8)."
  9505. msgstr "Пакет выбран для установки."
  9506. #. type: TP
  9507. #: dpkg-buildpackage.man
  9508. #, fuzzy, no-wrap
  9509. msgid "B<-tc>, B<--post-clean>"
  9510. msgstr "B<-o>|B<--oknodo>"
  9511. #. type: Plain text
  9512. #: dpkg-buildpackage.man
  9513. msgid ""
  9514. "Clean the source tree (using I<gain-root-command> B<debian/rules clean>) "
  9515. "after the package has been built (long option since dpkg 1.18.8)."
  9516. msgstr ""
  9517. #. type: TP
  9518. #: dpkg-buildpackage.man
  9519. #, fuzzy, no-wrap
  9520. msgid "B<-r>, B<--root-command=>I<gain-root-command>"
  9521. msgstr "B<-s>|B<--signal> I<сигнал>"
  9522. #. type: Plain text
  9523. #: dpkg-buildpackage.man
  9524. msgid ""
  9525. "When B<dpkg-buildpackage> needs to execute part of the build process as "
  9526. "root, it prefixes the command it executes with I<gain-root-command> if one "
  9527. "has been specified (long option since dpkg 1.18.8). Otherwise, if none has "
  9528. "been specified, B<fakeroot> will be used by default, if the command is "
  9529. "present. I<gain-root-command> should start with the name of a program on "
  9530. "the B<PATH> and will get as arguments the name of the real command to run "
  9531. "and the arguments it should take. I<gain-root-command> can include "
  9532. "parameters (they must be space-separated) but no shell metacharacters. "
  9533. "I<gain-root-command> might typically be B<fakeroot>, B<sudo>, B<super> or "
  9534. "B<really>. B<su> is not suitable, since it can only invoke the user's shell "
  9535. "with B<-c> instead of passing arguments individually to the command to be "
  9536. "run."
  9537. msgstr ""
  9538. #. type: TP
  9539. #: dpkg-buildpackage.man
  9540. #, fuzzy, no-wrap
  9541. msgid "B<-R>, B<--rules-file=>I<rules-file>"
  9542. msgstr "B<-p>|B<--pidfile> I<pid-файл>"
  9543. #. type: Plain text
  9544. #: dpkg-buildpackage.man
  9545. msgid ""
  9546. "Building a Debian package usually involves invoking B<debian/rules> as a "
  9547. "command with several standard parameters (since dpkg 1.14.17, long option "
  9548. "since dpkg 1.18.8). With this option it's possible to use another program "
  9549. "invocation to build the package (it can include space separated "
  9550. "parameters). Alternatively it can be used to execute the standard rules "
  9551. "file with another make program (for example by using B</usr/local/bin/make -"
  9552. "f debian/rules> as I<rules-file>)."
  9553. msgstr ""
  9554. #. type: TP
  9555. #: dpkg-buildpackage.man
  9556. #, no-wrap
  9557. msgid "B<--check-command=>I<check-command>"
  9558. msgstr ""
  9559. #. type: Plain text
  9560. #: dpkg-buildpackage.man
  9561. msgid ""
  9562. "Command used to check the B<.changes> file itself and any artifact built "
  9563. "referenced in the file (since dpkg 1.17.6). The command should take the B<."
  9564. "changes> pathname as an argument. This command will usually be B<lintian>."
  9565. msgstr ""
  9566. #. type: TP
  9567. #: dpkg-buildpackage.man
  9568. #, fuzzy, no-wrap
  9569. msgid "B<--check-option=>I<opt>"
  9570. msgstr "B< >E<lt>длинное описаниеE<gt>"
  9571. #. type: Plain text
  9572. #: dpkg-buildpackage.man
  9573. msgid ""
  9574. "Pass option I<opt> to the I<check-command> specified with "
  9575. "B<DEB_CHECK_COMMAND> or B<--check-command> (since dpkg 1.17.6). Can be used "
  9576. "multiple times."
  9577. msgstr ""
  9578. #. type: TP
  9579. #: dpkg-buildpackage.man
  9580. #, no-wrap
  9581. msgid "B<--hook->I<hook-name>B<=>I<hook-command>"
  9582. msgstr ""
  9583. #. type: Plain text
  9584. #: dpkg-buildpackage.man
  9585. msgid ""
  9586. "Set the specified shell code I<hook-command> as the hook I<hook-name>, which "
  9587. "will run at the times specified in the run steps (since dpkg 1.17.6). The "
  9588. "hooks will always be executed even if the following action is not performed "
  9589. "(except for the B<binary> hook). All the hooks will run in the unpacked "
  9590. "source directory."
  9591. msgstr ""
  9592. #. type: Plain text
  9593. #: dpkg-buildpackage.man
  9594. msgid ""
  9595. "Note: Hooks can affect the build process, and cause build failures if their "
  9596. "commands fail, so watch out for unintended consequences."
  9597. msgstr ""
  9598. #. type: Plain text
  9599. #: dpkg-buildpackage.man
  9600. msgid "The current I<hook-name> supported are:"
  9601. msgstr ""
  9602. #. type: Plain text
  9603. #: dpkg-buildpackage.man
  9604. msgid "B<init preclean source build binary changes postclean check sign done>"
  9605. msgstr ""
  9606. #. type: Plain text
  9607. #: dpkg-buildpackage.man
  9608. msgid ""
  9609. "The I<hook-command> supports the following substitution format string, which "
  9610. "will get applied to it before execution:"
  9611. msgstr ""
  9612. #. type: TP
  9613. #: dpkg-buildpackage.man
  9614. #, no-wrap
  9615. msgid "B<%%>"
  9616. msgstr ""
  9617. #. type: Plain text
  9618. #: dpkg-buildpackage.man
  9619. msgid "A single % character."
  9620. msgstr ""
  9621. #. type: TP
  9622. #: dpkg-buildpackage.man
  9623. #, no-wrap
  9624. msgid "B<%a>"
  9625. msgstr ""
  9626. #. type: Plain text
  9627. #: dpkg-buildpackage.man
  9628. msgid ""
  9629. "A boolean value (0 or 1), representing whether the following action is being "
  9630. "performed."
  9631. msgstr ""
  9632. #. type: TP
  9633. #: dpkg-buildpackage.man
  9634. #, no-wrap
  9635. msgid "B<%p>"
  9636. msgstr ""
  9637. #. type: Plain text
  9638. #: dpkg-buildpackage.man
  9639. #, fuzzy
  9640. msgid "The source package name."
  9641. msgstr "Пакет распакован и успешно настроен."
  9642. #. type: TP
  9643. #: dpkg-buildpackage.man
  9644. #, no-wrap
  9645. msgid "B<%v>"
  9646. msgstr ""
  9647. #. type: Plain text
  9648. #: dpkg-buildpackage.man
  9649. msgid "The source package version."
  9650. msgstr ""
  9651. #. type: TP
  9652. #: dpkg-buildpackage.man
  9653. #, no-wrap
  9654. msgid "B<%s>"
  9655. msgstr ""
  9656. #. type: Plain text
  9657. #: dpkg-buildpackage.man
  9658. msgid "The source package version (without the epoch)."
  9659. msgstr ""
  9660. #. type: TP
  9661. #: dpkg-buildpackage.man
  9662. #, no-wrap
  9663. msgid "B<%u>"
  9664. msgstr ""
  9665. #. type: Plain text
  9666. #: dpkg-buildpackage.man
  9667. #, fuzzy
  9668. msgid "The upstream version."
  9669. msgstr "B<dpkg --version>"
  9670. #. type: TP
  9671. #: dpkg-buildpackage.man
  9672. #, fuzzy, no-wrap
  9673. msgid "B<--buildinfo-option=>I<opt>"
  9674. msgstr "B<dpkg> [I<параметры>] I<действие>"
  9675. #. type: Plain text
  9676. #: dpkg-buildpackage.man
  9677. msgid ""
  9678. "Pass option I<opt> to B<dpkg-genbuildinfo> (since dpkg 1.18.11). Can be "
  9679. "used multiple times."
  9680. msgstr ""
  9681. #. type: TP
  9682. #: dpkg-buildpackage.man
  9683. #, fuzzy, no-wrap
  9684. msgid "B<-p>, B<--sign-command=>I<sign-command>"
  9685. msgstr "B<-s>|B<--signal> I<сигнал>"
  9686. #. type: Plain text
  9687. #: dpkg-buildpackage.man
  9688. msgid ""
  9689. "When B<dpkg-buildpackage> needs to execute GPG to sign a source control (B<."
  9690. "dsc>) file or a B<.changes> file it will run I<sign-command> (searching the "
  9691. "B<PATH> if necessary) instead of B<gpg2> or B<gpg> (long option since dpkg "
  9692. "1.18.8). I<sign-command> will get all the arguments that B<gpg2> or B<gpg> "
  9693. "would have gotten. I<sign-command> should not contain spaces or any other "
  9694. "shell metacharacters."
  9695. msgstr ""
  9696. #. type: TP
  9697. #: dpkg-buildpackage.man
  9698. #, fuzzy, no-wrap
  9699. msgid "B<-k>, B<--sign-key=>I<key-id>"
  9700. msgstr "B<-s>|B<--signal> I<сигнал>"
  9701. #. type: Plain text
  9702. #: dpkg-buildpackage.man
  9703. msgid ""
  9704. "Specify a key-ID to use when signing packages (long option since dpkg "
  9705. "1.18.8)."
  9706. msgstr ""
  9707. #. type: TP
  9708. #: dpkg-buildpackage.man
  9709. #, fuzzy, no-wrap
  9710. msgid "B<-us>, B<--unsigned-source>"
  9711. msgstr "B<-t>|B<--test>"
  9712. #. type: Plain text
  9713. #: dpkg-buildpackage.man
  9714. #, fuzzy
  9715. msgid "Do not sign the source package (long option since dpkg 1.18.8)."
  9716. msgstr "Пакет выбран для установки."
  9717. #. type: TP
  9718. #: dpkg-buildpackage.man
  9719. #, fuzzy, no-wrap
  9720. msgid "B<-ui>, B<--unsigned-buildinfo>"
  9721. msgstr "B<-t>|B<--test>"
  9722. #. type: Plain text
  9723. #: dpkg-buildpackage.man
  9724. #, fuzzy
  9725. msgid "Do not sign the B<.buildinfo> file (since dpkg 1.18.19)."
  9726. msgstr "Пакет выбран для установки."
  9727. #. type: TP
  9728. #: dpkg-buildpackage.man
  9729. #, fuzzy, no-wrap
  9730. msgid "B<-uc>, B<--unsigned-changes>"
  9731. msgstr "B<-q>|B<--quiet>"
  9732. #. type: Plain text
  9733. #: dpkg-buildpackage.man
  9734. #, fuzzy
  9735. msgid ""
  9736. "Do not sign the B<.buildinfo> and B<.changes> files (long option since dpkg "
  9737. "1.18.8)."
  9738. msgstr "Пакет выбран для установки."
  9739. #. type: TP
  9740. #: dpkg-buildpackage.man
  9741. #, fuzzy, no-wrap
  9742. #| msgid "B<--no-debsig>"
  9743. msgid "B<--no-sign>"
  9744. msgstr "B<--no-debsig>"
  9745. #. type: Plain text
  9746. #: dpkg-buildpackage.man
  9747. msgid ""
  9748. "Do not sign any file, this includes the source package, the B<.buildinfo> "
  9749. "file and the B<.changes> file (since dpkg 1.18.20)."
  9750. msgstr ""
  9751. #. type: TP
  9752. #: dpkg-buildpackage.man
  9753. #, fuzzy, no-wrap
  9754. msgid "B<--force-sign>"
  9755. msgstr "B<--nocheck>"
  9756. #. type: Plain text
  9757. #: dpkg-buildpackage.man
  9758. msgid ""
  9759. "Force the signing of the resulting files (since dpkg 1.17.0), regardless of "
  9760. "B<-us>, B<--unsigned-source>, B<-ui>, B<--unsigned-buildinfo>, B<-uc>, B<--"
  9761. "unsigned-changes> or other internal heuristics."
  9762. msgstr ""
  9763. #. type: TP
  9764. #: dpkg-buildpackage.man dpkg-source.man
  9765. #, fuzzy, no-wrap
  9766. msgid "B<-sn>"
  9767. msgstr "B<-B>"
  9768. #. type: TP
  9769. #: dpkg-buildpackage.man dpkg-source.man
  9770. #, fuzzy, no-wrap
  9771. msgid "B<-ss>"
  9772. msgstr "B<-B>"
  9773. #. type: TQ
  9774. #: dpkg-buildpackage.man
  9775. #, fuzzy, no-wrap
  9776. msgid "B<-sA>"
  9777. msgstr "B<-B>"
  9778. #. type: TP
  9779. #: dpkg-buildpackage.man dpkg-source.man
  9780. #, fuzzy, no-wrap
  9781. msgid "B<-sk>"
  9782. msgstr "B<-B>"
  9783. #. type: TP
  9784. #: dpkg-buildpackage.man dpkg-source.man
  9785. #, fuzzy, no-wrap
  9786. msgid "B<-su>"
  9787. msgstr "B<-B>"
  9788. #. type: TP
  9789. #: dpkg-buildpackage.man dpkg-source.man
  9790. #, fuzzy, no-wrap
  9791. msgid "B<-sr>"
  9792. msgstr "B<-B>"
  9793. #. type: TQ
  9794. #: dpkg-buildpackage.man
  9795. #, fuzzy, no-wrap
  9796. msgid "B<-sK>"
  9797. msgstr "B<-B>"
  9798. #. type: TQ
  9799. #: dpkg-buildpackage.man
  9800. #, fuzzy, no-wrap
  9801. msgid "B<-sU>"
  9802. msgstr "B<-B>"
  9803. #. type: TQ
  9804. #: dpkg-buildpackage.man
  9805. #, fuzzy, no-wrap
  9806. msgid "B<-sR>"
  9807. msgstr "B<-B>"
  9808. #. type: TQ
  9809. #: dpkg-buildpackage.man
  9810. #, fuzzy, no-wrap
  9811. msgid "B<-i>, B<--diff-ignore>[=I<regex>]"
  9812. msgstr "B<-s>|B<--signal> I<сигнал>"
  9813. #. type: TQ
  9814. #: dpkg-buildpackage.man
  9815. #, fuzzy, no-wrap
  9816. msgid "B<-I>, B<--tar-ignore>[=I<pattern>]"
  9817. msgstr "B<dpkg -i> | B<--install> I<имя файла пакета>..."
  9818. #. type: TQ
  9819. #: dpkg-buildpackage.man
  9820. #, fuzzy, no-wrap
  9821. msgid "B<-z>, B<--compression-level=>I<level>"
  9822. msgstr "B<-t>|B<--test>"
  9823. #. type: TQ
  9824. #: dpkg-buildpackage.man
  9825. #, fuzzy, no-wrap
  9826. msgid "B<-Z>, B<--compression=>I<compressor>"
  9827. msgstr "B<-s>|B<--signal> I<сигнал>"
  9828. #. type: Plain text
  9829. #: dpkg-buildpackage.man
  9830. msgid "Passed unchanged to B<dpkg-source>. See its manual page."
  9831. msgstr ""
  9832. #. type: TP
  9833. #: dpkg-buildpackage.man
  9834. #, fuzzy, no-wrap
  9835. msgid "B<--source-option=>I<opt>"
  9836. msgstr "B<dpkg> [I<параметры>] I<действие>"
  9837. #. type: Plain text
  9838. #: dpkg-buildpackage.man
  9839. msgid ""
  9840. "Pass option I<opt> to B<dpkg-source> (since dpkg 1.15.6). Can be used "
  9841. "multiple times."
  9842. msgstr ""
  9843. #. type: TP
  9844. #: dpkg-buildpackage.man
  9845. #, fuzzy, no-wrap
  9846. msgid "B<--changes-option=>I<opt>"
  9847. msgstr "B< >E<lt>длинное описаниеE<gt>"
  9848. #. type: Plain text
  9849. #: dpkg-buildpackage.man
  9850. msgid ""
  9851. "Pass option I<opt> to B<dpkg-genchanges> (since dpkg 1.15.6). Can be used "
  9852. "multiple times."
  9853. msgstr ""
  9854. #. type: TQ
  9855. #: dpkg-buildpackage.man
  9856. #, fuzzy, no-wrap
  9857. msgid "B<--admindir >I<dir>"
  9858. msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
  9859. #. type: Plain text
  9860. #: dpkg-buildpackage.man dpkg-checkbuilddeps.man dpkg-shlibdeps.man
  9861. msgid ""
  9862. "Change the location of the B<dpkg> database (since dpkg 1.14.0). The "
  9863. "default location is I<%ADMINDIR%>."
  9864. msgstr ""
  9865. #. type: TP
  9866. #: dpkg-buildpackage.man
  9867. #, no-wrap
  9868. msgid "B<DEB_CHECK_COMMAND>"
  9869. msgstr ""
  9870. #. type: Plain text
  9871. #: dpkg-buildpackage.man
  9872. msgid ""
  9873. "If set, it will be used as the command to check the B<.changes> file (since "
  9874. "dpkg 1.17.6). Overridden by the B<--check-command> option."
  9875. msgstr ""
  9876. #. type: TP
  9877. #: dpkg-buildpackage.man
  9878. #, no-wrap
  9879. msgid "B<DEB_SIGN_KEYID>"
  9880. msgstr ""
  9881. #. type: Plain text
  9882. #: dpkg-buildpackage.man
  9883. msgid ""
  9884. "If set, it will be used to sign the B<.changes> and B<.dsc> files (since "
  9885. "dpkg 1.17.2). Overridden by the B<--sign-key> option."
  9886. msgstr ""
  9887. #. type: Plain text
  9888. #: dpkg-buildpackage.man
  9889. msgid ""
  9890. "If set, it will contain a space-separated list of options that might affect "
  9891. "the build process in I<debian/rules>, and the behavior of some dpkg commands."
  9892. msgstr ""
  9893. #. type: Plain text
  9894. #: dpkg-buildpackage.man
  9895. msgid ""
  9896. "With B<nocheck> the B<DEB_CHECK_COMMAND> variable will be ignored. With "
  9897. "B<parallel=>I<N> the parallel jobs will be set to I<N>, overridden by the "
  9898. "B<--jobs-try> option."
  9899. msgstr ""
  9900. #. type: TP
  9901. #: dpkg-buildpackage.man dpkg-checkbuilddeps.man
  9902. #, no-wrap
  9903. msgid "B<DEB_BUILD_PROFILES>"
  9904. msgstr ""
  9905. #. type: Plain text
  9906. #: dpkg-buildpackage.man
  9907. msgid ""
  9908. "If set, it will be used as the active build profile(s) for the package being "
  9909. "built (since dpkg 1.17.2). It is a space separated list of profile names. "
  9910. "Overridden by the B<-P> option."
  9911. msgstr ""
  9912. #. type: Plain text
  9913. #: dpkg-buildpackage.man
  9914. msgid ""
  9915. "Even if B<dpkg-buildpackage> exports some variables, B<debian/rules> should "
  9916. "not rely on their presence and should instead use the respective interface "
  9917. "to retrieve the needed values, because that file is the main entry point to "
  9918. "build packages and running it standalone should be supported."
  9919. msgstr ""
  9920. #. type: TP
  9921. #: dpkg-buildpackage.man
  9922. #, no-wrap
  9923. msgid "B<DEB_BUILD_*>"
  9924. msgstr ""
  9925. #. type: TQ
  9926. #: dpkg-buildpackage.man
  9927. #, fuzzy, no-wrap
  9928. #| msgid "B<DPKG_NO_TSTP>"
  9929. msgid "B<DEB_HOST_*>"
  9930. msgstr "B<DPKG_NO_TSTP>"
  9931. #. type: TQ
  9932. #: dpkg-buildpackage.man
  9933. #, fuzzy, no-wrap
  9934. #| msgid "B<DPKG_NO_TSTP>"
  9935. msgid "B<DEB_TARGET_*>"
  9936. msgstr "B<DPKG_NO_TSTP>"
  9937. #. type: Plain text
  9938. #: dpkg-buildpackage.man
  9939. msgid ""
  9940. "B<dpkg-architecture> is called with the B<-a> and B<-t> parameters "
  9941. "forwarded. Any variable that is output by its B<-s> option is integrated in "
  9942. "the build environment."
  9943. msgstr ""
  9944. #. type: TP
  9945. #: dpkg-buildpackage.man dpkg-deb.man dpkg-source.man dpkg-split.man
  9946. #, no-wrap
  9947. msgid "B<SOURCE_DATE_EPOCH>"
  9948. msgstr ""
  9949. #. type: Plain text
  9950. #: dpkg-buildpackage.man
  9951. msgid ""
  9952. "This variable is set to the Unix timestamp since the epoch of the latest "
  9953. "entry in I<debian/changelog>, if it is not already defined."
  9954. msgstr ""
  9955. #. type: TP
  9956. #: dpkg-buildpackage.man
  9957. #, fuzzy, no-wrap
  9958. #| msgid "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>"
  9959. msgid "I<%PKGCONFDIR%/buildpackage.conf>"
  9960. msgstr "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>"
  9961. #. type: Plain text
  9962. #: dpkg-buildpackage.man
  9963. #, fuzzy
  9964. #| msgid "Configuration file with default options."
  9965. msgid "System wide configuration file"
  9966. msgstr "Файл конфигурации с параметрами по умолчанию."
  9967. #. type: TP
  9968. #: dpkg-buildpackage.man
  9969. #, fuzzy, no-wrap
  9970. #| msgid "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>"
  9971. msgid "I<$XDG_CONFIG_HOME/dpkg/buildpackage.conf> or"
  9972. msgstr "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>"
  9973. #. type: TQ
  9974. #: dpkg-buildpackage.man
  9975. #, fuzzy, no-wrap
  9976. #| msgid "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>"
  9977. msgid "I<$HOME/.config/dpkg/buildpackage.conf>"
  9978. msgstr "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>"
  9979. #. type: SS
  9980. #: dpkg-buildpackage.man
  9981. #, no-wrap
  9982. msgid "Compiler flags are no longer exported"
  9983. msgstr ""
  9984. #. type: Plain text
  9985. #: dpkg-buildpackage.man
  9986. msgid ""
  9987. "Between dpkg 1.14.17 and 1.16.1, B<dpkg-buildpackage> exported compiler "
  9988. "flags (B<CFLAGS>, B<CXXFLAGS>, B<FFLAGS>, B<CPPFLAGS> and B<LDFLAGS>) with "
  9989. "values as returned by B<dpkg-buildflags>. This is no longer the case."
  9990. msgstr ""
  9991. #. type: SS
  9992. #: dpkg-buildpackage.man
  9993. #, no-wrap
  9994. msgid "Default build targets"
  9995. msgstr ""
  9996. #. type: Plain text
  9997. #: dpkg-buildpackage.man
  9998. msgid ""
  9999. "B<dpkg-buildpackage> is using the B<build-arch> and B<build-indep> targets "
  10000. "since dpkg 1.16.2. Those targets are thus mandatory. But to avoid breakages "
  10001. "of existing packages, and ease the transition, if the source package does "
  10002. "not build both architecture independent and dependent binary packages (since "
  10003. "dpkg 1.18.8) it will fallback to use the B<build> target if B<make -f debian/"
  10004. "rules -qn> I<build-target> returns 2 as exit code."
  10005. msgstr ""
  10006. #. type: Plain text
  10007. #: dpkg-buildpackage.man
  10008. msgid ""
  10009. "It should be possible to specify spaces and shell metacharacters and initial "
  10010. "arguments for I<gain-root-command> and I<sign-command>."
  10011. msgstr ""
  10012. #. type: Plain text
  10013. #: dpkg-buildpackage.man
  10014. #, fuzzy
  10015. msgid ""
  10016. "B<dpkg-source>(1), B<dpkg-architecture>(1), B<dpkg-buildflags>(1), B<dpkg-"
  10017. "genbuildinfo>(1), B<dpkg-genchanges>(1), B<fakeroot>(1), B<lintian>(1), "
  10018. "B<gpg2>(1), B<gpg>(1)."
  10019. msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)."
  10020. #. type: TH
  10021. #: dpkg-genbuildinfo.man
  10022. #, fuzzy, no-wrap
  10023. msgid "dpkg-genbuildinfo"
  10024. msgstr "B<dpkg> [I<параметры>] I<действие>"
  10025. #. type: Plain text
  10026. #: dpkg-genbuildinfo.man
  10027. msgid "dpkg-genbuildinfo - generate Debian .buildinfo files"
  10028. msgstr ""
  10029. #. type: Plain text
  10030. #: dpkg-genbuildinfo.man
  10031. #, fuzzy
  10032. msgid "B<dpkg-genbuildinfo> [I<option>...]"
  10033. msgstr "B<dpkg> [I<параметры>] I<действие>"
  10034. #. type: Plain text
  10035. #: dpkg-genbuildinfo.man
  10036. msgid ""
  10037. "B<dpkg-genbuildinfo> reads information from an unpacked and built Debian "
  10038. "source tree and from the files it has generated and generates a Debian "
  10039. "control file describing the build environment and the build artifacts (B<."
  10040. "buildinfo> file)."
  10041. msgstr ""
  10042. #. type: Plain text
  10043. #: dpkg-genbuildinfo.man
  10044. msgid "This command was introduced in dpkg 1.18.11."
  10045. msgstr ""
  10046. #. type: Plain text
  10047. #: dpkg-genbuildinfo.man
  10048. msgid "Specifies the build I<type> from a comma-separated list of components."
  10049. msgstr ""
  10050. #. type: Plain text
  10051. #: dpkg-genbuildinfo.man
  10052. msgid ""
  10053. "Generate build information including unqualified build dependencies (B<Build-"
  10054. "Depends>) and architecture specific build dependencies (B<Build-Depends-"
  10055. "Arch>)."
  10056. msgstr ""
  10057. #. type: Plain text
  10058. #: dpkg-genbuildinfo.man
  10059. msgid ""
  10060. "Generate build information including unqualified build dependencies (B<Build-"
  10061. "Depends>) and architecture independent build dependencies (B<Build-Depends-"
  10062. "Indep>)."
  10063. msgstr ""
  10064. #. type: Plain text
  10065. #: dpkg-genbuildinfo.man
  10066. msgid ""
  10067. "Effectively ignored; generate build information with just the unqualified "
  10068. "build dependencies (B<Build-Depends>)."
  10069. msgstr ""
  10070. #. type: Plain text
  10071. #: dpkg-genbuildinfo.man
  10072. msgid ""
  10073. "Generate build information with all three types of build dependencies. This "
  10074. "is an alias for B<any,all>."
  10075. msgstr ""
  10076. #. type: Plain text
  10077. #: dpkg-genbuildinfo.man
  10078. msgid ""
  10079. "Generate build information with all three types of build dependencies. This "
  10080. "is an alias for B<any,all,source>, and the same as the default case when no "
  10081. "build option is specified."
  10082. msgstr ""
  10083. #. type: TP
  10084. #: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man
  10085. #, fuzzy, no-wrap
  10086. msgid "B<-c>I<controlfile>"
  10087. msgstr "I<control>"
  10088. #. type: Plain text
  10089. #: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man
  10090. msgid ""
  10091. "Specifies the main source control file to read information from. The default "
  10092. "is B<debian/control>."
  10093. msgstr ""
  10094. #. type: TP
  10095. #: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man
  10096. #: dpkg-source.man
  10097. #, fuzzy, no-wrap
  10098. msgid "B<-l>I<changelog-file>"
  10099. msgstr "I<control>"
  10100. #. type: Plain text
  10101. #: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man
  10102. msgid ""
  10103. "Specifies the changelog file to read information from. The default is "
  10104. "B<debian/changelog>."
  10105. msgstr ""
  10106. #. type: TP
  10107. #: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-distaddfile.man dpkg-genchanges.man
  10108. #: dpkg-gencontrol.man
  10109. #, fuzzy, no-wrap
  10110. msgid "B<-f>I<files-list-file>"
  10111. msgstr "I<control>"
  10112. #. type: Plain text
  10113. #: dpkg-genbuildinfo.man
  10114. msgid ""
  10115. "Specifies where is the list of files that have been produced by the build, "
  10116. "rather than using B<debian/files>."
  10117. msgstr ""
  10118. #. type: TP
  10119. #: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man
  10120. #: dpkg-source.man
  10121. #, fuzzy, no-wrap
  10122. msgid "B<-F>I<changelog-format>"
  10123. msgstr "B<Package:> E<lt>имя пакетаE<gt>"
  10124. #. type: Plain text
  10125. #: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man
  10126. #: dpkg-source.man
  10127. msgid ""
  10128. "Specifies the format of the changelog. See B<dpkg-parsechangelog>(1) for "
  10129. "information about alternative formats."
  10130. msgstr ""
  10131. #. type: TP
  10132. #: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man
  10133. #: dpkg-gensymbols.man dpkg-shlibdeps.man
  10134. #, fuzzy, no-wrap
  10135. msgid "B<-O>[I<filename>]"
  10136. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  10137. #. type: Plain text
  10138. #: dpkg-genbuildinfo.man
  10139. msgid ""
  10140. "Print the buildinfo file to standard output (or I<filename> if specified) "
  10141. "rather than to I<dir>B</>I<source-name>B<_>I<source-version>B<_>I<arch>B<."
  10142. "buildinfo> (where I<dir> is B<..> by default or I<upload-files-dir> if B<-u> "
  10143. "was used)."
  10144. msgstr ""
  10145. #. type: TP
  10146. #: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man
  10147. #, fuzzy, no-wrap
  10148. msgid "B<-u>I<upload-files-dir>"
  10149. msgstr "I<control>"
  10150. #. type: Plain text
  10151. #: dpkg-genbuildinfo.man
  10152. msgid ""
  10153. "Look for the files to be uploaded in I<upload-files-dir> rather than B<..> "
  10154. "(B<dpkg-genbuildinfo> needs to find these files so that it can include their "
  10155. "sizes and checksums in the B<.buildinfo> file)."
  10156. msgstr ""
  10157. #. type: TP
  10158. #: dpkg-genbuildinfo.man
  10159. #, fuzzy, no-wrap
  10160. msgid "B<--always-include-path>"
  10161. msgstr "B<dpkg-deb-actions>"
  10162. #. type: Plain text
  10163. #: dpkg-genbuildinfo.man
  10164. msgid ""
  10165. "By default, the B<Build-Path> field will only be written if the current "
  10166. "directory starts with a whitelisted pattern."
  10167. msgstr ""
  10168. #. type: Plain text
  10169. #: dpkg-genbuildinfo.man
  10170. msgid ""
  10171. "On Debian and derivatives the pattern matches on B</build/> at the start of "
  10172. "the pathname."
  10173. msgstr ""
  10174. #. type: Plain text
  10175. #: dpkg-genbuildinfo.man
  10176. msgid ""
  10177. "Specify this option to always write a B<Build-Path> field when generating "
  10178. "the B<.buildinfo>."
  10179. msgstr ""
  10180. #. type: Plain text
  10181. #: dpkg-genbuildinfo.man
  10182. msgid ""
  10183. "Change the location of the B<dpkg> database. The default location is I</var/"
  10184. "lib/dpkg>."
  10185. msgstr ""
  10186. #. type: TP
  10187. #: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-genchanges.man dpkg-gensymbols.man
  10188. #, fuzzy, no-wrap
  10189. msgid "B<-q>"
  10190. msgstr "B<-B>"
  10191. #. type: Plain text
  10192. #: dpkg-genbuildinfo.man
  10193. msgid ""
  10194. "B<dpkg-genbuildinfo> might produce informative messages on standard error. "
  10195. "B<-q> suppresses these messages."
  10196. msgstr ""
  10197. #. type: Plain text
  10198. #: dpkg-genbuildinfo.man
  10199. msgid ""
  10200. "This variable can be used to enable or disable various features that affect "
  10201. "the information included in the .buildinfo file, via the B<buildinfo> option "
  10202. "(since dpkg 1.18.19). This option contains a comma-separated list of "
  10203. "features, prefixed with the ‘B<+>’ or ‘B<->’ modifiers, to denote whether to "
  10204. "enable or disable them. The special feature “B<all>” can be used to enable "
  10205. "or disable all other features. The feature “B<path>” controls whether to "
  10206. "unconditionally include the B<Build-Path> field."
  10207. msgstr ""
  10208. #. type: TP
  10209. #: dpkg-genbuildinfo.man dpkg-distaddfile.man dpkg-genchanges.man
  10210. #: dpkg-gencontrol.man
  10211. #, fuzzy, no-wrap
  10212. msgid "B<debian/files>"
  10213. msgstr "B<config-files>"
  10214. #. type: Plain text
  10215. #: dpkg-genbuildinfo.man
  10216. msgid ""
  10217. "The list of generated files. B<dpkg-genbuildinfo> reads the data here when "
  10218. "producing a B<.buildinfo> file."
  10219. msgstr ""
  10220. #. type: Plain text
  10221. #: dpkg-genbuildinfo.man
  10222. #, fuzzy
  10223. msgid "B<deb-buildinfo>(5)."
  10224. msgstr "I<control>"
  10225. #. type: TH
  10226. #: dpkg-checkbuilddeps.man
  10227. #, no-wrap
  10228. msgid "dpkg-checkbuilddeps"
  10229. msgstr "dpkg-checkbuilddeps"
  10230. #. type: Plain text
  10231. #: dpkg-checkbuilddeps.man
  10232. msgid "dpkg-checkbuilddeps - check build dependencies and conflicts"
  10233. msgstr "dpkg-checkbuilddeps -- проверяет сборочные зависимости и конфликты"
  10234. #. type: Plain text
  10235. #: dpkg-checkbuilddeps.man
  10236. #, fuzzy
  10237. msgid "B<dpkg-checkbuilddeps> [I<option>...] [I<control-file>]"
  10238. msgstr "B<dpkg-checkbuilddeps> -B<-B> [I<файл control>]"
  10239. #. type: Plain text
  10240. #: dpkg-checkbuilddeps.man
  10241. msgid ""
  10242. "This program checks the installed packages in the system against the build "
  10243. "dependencies and build conflicts listed in the control file. If any are not "
  10244. "met, it displays them and exits with a nonzero return code."
  10245. msgstr ""
  10246. "Эта программа проверяет установленные в системе пакеты на предмет сборочных "
  10247. "зависимостей и конфликтов, описанных в файле control. Если какие-то из этих "
  10248. "зависимостей или конфликтов не удовлетворены, то об этом сообщается и работа "
  10249. "завершается с ненулевым кодом возврата."
  10250. #. type: Plain text
  10251. #: dpkg-checkbuilddeps.man
  10252. #, fuzzy
  10253. #| msgid ""
  10254. #| "By default, I<debian/control> is read, but an alternate control filename "
  10255. #| "may be specified on the command line."
  10256. msgid ""
  10257. "By default, B<debian/control> is read, but an alternate control filename may "
  10258. "be specified on the command line."
  10259. msgstr ""
  10260. "По умолчанию читается I<debian/control>, но в командной строке можно задать "
  10261. "другое имя файла control."
  10262. #. type: Plain text
  10263. #: dpkg-checkbuilddeps.man
  10264. #, fuzzy
  10265. #| msgid ""
  10266. #| "Ignore I<Build-Depends-Indep> lines. Use when no arch-indep packages will "
  10267. #| "be built."
  10268. msgid ""
  10269. "Ignore B<Build-Depends-Arch> and B<Build-Conflicts-Arch> lines (since dpkg "
  10270. "1.16.4). Use when only arch-indep packages will be built, or combine with "
  10271. "B<-B> when only a source package is to be built."
  10272. msgstr ""
  10273. "Игнорировать строки I<Build-Depends-Indep>. Используется, если пакеты, "
  10274. "независящие от архитектуры не собираются."
  10275. #. type: Plain text
  10276. #: dpkg-checkbuilddeps.man
  10277. #, fuzzy
  10278. #| msgid ""
  10279. #| "Ignore I<Build-Depends-Indep> lines. Use when no arch-indep packages will "
  10280. #| "be built."
  10281. msgid ""
  10282. "Ignore B<Build-Depends-Indep> and B<Build-Conflicts-Indep> lines. Use when "
  10283. "only arch-dep packages will be built, or combine with B<-A> when only a "
  10284. "source package is to be built."
  10285. msgstr ""
  10286. "Игнорировать строки I<Build-Depends-Indep>. Используется, если пакеты, "
  10287. "независящие от архитектуры не собираются."
  10288. #. type: TP
  10289. #: dpkg-checkbuilddeps.man
  10290. #, no-wrap
  10291. msgid "B<-I>"
  10292. msgstr ""
  10293. #. type: Plain text
  10294. #: dpkg-checkbuilddeps.man
  10295. msgid ""
  10296. "Ignore built-in build depends and conflicts (since dpkg 1.18.2). These are "
  10297. "implicit dependencies that are usually required on a specific distribution, "
  10298. "the so called Build-Essential package set."
  10299. msgstr ""
  10300. #. type: TP
  10301. #: dpkg-checkbuilddeps.man
  10302. #, no-wrap
  10303. msgid "B<-d >I<build-depends-string>"
  10304. msgstr ""
  10305. #. type: TP
  10306. #: dpkg-checkbuilddeps.man
  10307. #, no-wrap
  10308. msgid "B<-c >I<build-conflicts-string>"
  10309. msgstr ""
  10310. #. type: Plain text
  10311. #: dpkg-checkbuilddeps.man
  10312. msgid ""
  10313. "Use the given build dependencies/conflicts instead of those contained in the "
  10314. "I<debian/control> file (since dpkg 1.14.17)."
  10315. msgstr ""
  10316. #. type: TP
  10317. #: dpkg-checkbuilddeps.man
  10318. #, fuzzy, no-wrap
  10319. msgid "B<-a >I<arch>"
  10320. msgstr "B<dpkg --print-architecture>"
  10321. #. type: Plain text
  10322. #: dpkg-checkbuilddeps.man
  10323. msgid ""
  10324. "Check build dependencies/conflicts assuming that the package described in "
  10325. "the control file is to be built for the given host architecture instead of "
  10326. "the architecture of the current system (since dpkg 1.16.2)."
  10327. msgstr ""
  10328. #. type: TP
  10329. #: dpkg-checkbuilddeps.man
  10330. #, no-wrap
  10331. msgid "B<-P >I<profile>[B<,>...]"
  10332. msgstr ""
  10333. #. type: Plain text
  10334. #: dpkg-checkbuilddeps.man
  10335. msgid ""
  10336. "Check build dependencies/conflicts assuming that the package described in "
  10337. "the control file is to be built for the given build profile(s) (since dpkg "
  10338. "1.17.2). The argument is a comma-separated list of profile names."
  10339. msgstr ""
  10340. #. type: Plain text
  10341. #: dpkg-checkbuilddeps.man
  10342. msgid ""
  10343. "If set, it will be used as the active build profile(s) for the package being "
  10344. "built. It is a space separated list of profile names. Overridden by the B<-"
  10345. "P> option."
  10346. msgstr ""
  10347. #. type: TH
  10348. #: dpkg-distaddfile.man
  10349. #, no-wrap
  10350. msgid "dpkg-distaddfile"
  10351. msgstr ""
  10352. #. type: Plain text
  10353. #: dpkg-distaddfile.man
  10354. msgid "dpkg-distaddfile - add entries to debian/files"
  10355. msgstr ""
  10356. #. type: Plain text
  10357. #: dpkg-distaddfile.man
  10358. #, fuzzy
  10359. msgid "B<dpkg-distaddfile> [I<option>...]I< filename section priority>"
  10360. msgstr "B<dpkg> [I<параметры>] I<действие>"
  10361. #. type: Plain text
  10362. #: dpkg-distaddfile.man
  10363. msgid "B<dpkg-distaddfile> adds an entry for a named file to B<debian/files>."
  10364. msgstr ""
  10365. #. type: Plain text
  10366. #: dpkg-distaddfile.man
  10367. msgid ""
  10368. "It takes three non-option arguments, the filename and the section and "
  10369. "priority for the B<.changes> file."
  10370. msgstr ""
  10371. #. type: Plain text
  10372. #: dpkg-distaddfile.man
  10373. msgid ""
  10374. "The filename should be specified relative to the directory where B<dpkg-"
  10375. "genchanges> will expect to find the files, usually B<..>, rather than being "
  10376. "a pathname relative to the current directory when B<dpkg-distaddfile> is run."
  10377. msgstr ""
  10378. #. type: Plain text
  10379. #: dpkg-distaddfile.man dpkg-gencontrol.man
  10380. msgid ""
  10381. "Read or write the list of files to be uploaded here, rather than using "
  10382. "B<debian/files>."
  10383. msgstr ""
  10384. #. type: Plain text
  10385. #: dpkg-distaddfile.man
  10386. msgid ""
  10387. "The list of generated files which are part of the upload being prepared. "
  10388. "B<dpkg-distaddfile> can be used to add additional files."
  10389. msgstr ""
  10390. #. type: Plain text
  10391. #: dpkg-distaddfile.man
  10392. #, fuzzy
  10393. msgid "B<deb-src-files>(5)."
  10394. msgstr "I<control>"
  10395. #. type: TH
  10396. #: dpkg-deb.man
  10397. #, fuzzy, no-wrap
  10398. msgid "dpkg-deb"
  10399. msgstr "dpkg"
  10400. #. type: Plain text
  10401. #: dpkg-deb.man
  10402. msgid "dpkg-deb - Debian package archive (.deb) manipulation tool"
  10403. msgstr ""
  10404. #. type: Plain text
  10405. #: dpkg-deb.man
  10406. #, fuzzy
  10407. msgid "B<dpkg-deb> [I<option>...] I<command>"
  10408. msgstr "B<dpkg> [I<параметры>] I<действие>"
  10409. #. type: Plain text
  10410. #: dpkg-deb.man
  10411. #, fuzzy
  10412. msgid ""
  10413. "B<dpkg-deb> packs, unpacks and provides information about Debian archives."
  10414. msgstr ""
  10415. "Смотрите B<dpkg-deb>(1) для более подробной информации о нижеследующих "
  10416. "действиях."
  10417. #. type: Plain text
  10418. #: dpkg-deb.man
  10419. msgid "Use B<dpkg> to install and remove packages from your system."
  10420. msgstr ""
  10421. #. type: Plain text
  10422. #: dpkg-deb.man
  10423. msgid ""
  10424. "You can also invoke B<dpkg-deb> by calling B<dpkg> with whatever options you "
  10425. "want to pass to B<dpkg-deb>. B<dpkg> will spot that you wanted B<dpkg-deb> "
  10426. "and run it for you."
  10427. msgstr ""
  10428. #. type: Plain text
  10429. #: dpkg-deb.man
  10430. msgid ""
  10431. "For most commands taking an input archive argument, the archive can be read "
  10432. "from standard input if the archive name is given as a single minus character "
  10433. "(«B<->»); otherwise lack of support will be documented in their respective "
  10434. "command description."
  10435. msgstr ""
  10436. #. type: TP
  10437. #: dpkg-deb.man
  10438. #, fuzzy, no-wrap
  10439. msgid "B<-b>, B<--build> I<binary-directory> [I<archive>|I<directory>]"
  10440. msgstr "B<-x>|B<--exec> I<исполняемый_файл>"
  10441. #. type: Plain text
  10442. #: dpkg-deb.man
  10443. msgid ""
  10444. "Creates a debian archive from the filesystem tree stored in I<binary-"
  10445. "directory>. I<binary-directory> must have a B<DEBIAN> subdirectory, which "
  10446. "contains the control information files such as the control file itself. This "
  10447. "directory will I<not> appear in the binary package's filesystem archive, but "
  10448. "instead the files in it will be put in the binary package's control "
  10449. "information area."
  10450. msgstr ""
  10451. #. type: Plain text
  10452. #: dpkg-deb.man
  10453. msgid ""
  10454. "Unless you specify B<--nocheck>, B<dpkg-deb> will read B<DEBIAN/control> and "
  10455. "parse it. It will check the file for syntax errors and other problems, and "
  10456. "display the name of the binary package being built. B<dpkg-deb> will also "
  10457. "check the permissions of the maintainer scripts and other files found in the "
  10458. "B<DEBIAN> control information directory."
  10459. msgstr ""
  10460. #. type: Plain text
  10461. #: dpkg-deb.man
  10462. msgid ""
  10463. "If no I<archive> is specified then B<dpkg-deb> will write the package into "
  10464. "the file I<binary-directory>B<.deb>."
  10465. msgstr ""
  10466. #. type: Plain text
  10467. #: dpkg-deb.man
  10468. msgid "If the archive to be created already exists it will be overwritten."
  10469. msgstr ""
  10470. #. type: Plain text
  10471. #: dpkg-deb.man
  10472. msgid ""
  10473. "If the second argument is a directory then B<dpkg-deb> will write to the "
  10474. "file I<directory>B</>I<package>B<_>I<version>B<_>I<arch>B<.deb.> When a "
  10475. "target directory is specified, rather than a file, the B<--nocheck> option "
  10476. "may not be used (since B<dpkg-deb> needs to read and parse the package "
  10477. "control file to determine which filename to use)."
  10478. msgstr ""
  10479. #. type: TP
  10480. #: dpkg-deb.man
  10481. #, fuzzy, no-wrap
  10482. msgid "B<-I>, B<--info> I<archive> [I<control-file-name>...]"
  10483. msgstr "B<dpkg-checkbuilddeps> -B<-B> [I<файл control>]"
  10484. #. type: Plain text
  10485. #: dpkg-deb.man
  10486. #, fuzzy
  10487. msgid "Provides information about a binary package archive."
  10488. msgstr "Очистить имеющуюся информацию о том, какие пакеты доступны."
  10489. #. type: Plain text
  10490. #: dpkg-deb.man
  10491. msgid ""
  10492. "If no I<control-file-name>s are specified then it will print a summary of "
  10493. "the contents of the package as well as its control file."
  10494. msgstr ""
  10495. #. type: Plain text
  10496. #: dpkg-deb.man
  10497. msgid ""
  10498. "If any I<control-file-name>s are specified then B<dpkg-deb> will print them "
  10499. "in the order they were specified; if any of the components weren't present "
  10500. "it will print an error message to stderr about each one and exit with status "
  10501. "2."
  10502. msgstr ""
  10503. #. type: TP
  10504. #: dpkg-deb.man
  10505. #, fuzzy, no-wrap
  10506. msgid "B<-W>, B<--show> I<archive>"
  10507. msgstr "B<-d>|B<--chdir> I<путь>"
  10508. #. type: Plain text
  10509. #: dpkg-deb.man
  10510. msgid ""
  10511. "Provides information about a binary package archive in the format specified "
  10512. "by the B<--showformat> argument. The default format displays the package's "
  10513. "name and version on one line, separated by a tabulator."
  10514. msgstr ""
  10515. #. type: TP
  10516. #: dpkg-deb.man
  10517. #, fuzzy, no-wrap
  10518. msgid "B<-f>, B<--field> I<archive> [I<control-field-name>...]"
  10519. msgstr "B<dpkg-checkbuilddeps> -B<-B> [I<файл control>]"
  10520. #. type: Plain text
  10521. #: dpkg-deb.man
  10522. #, fuzzy
  10523. msgid "Extracts control file information from a binary package archive."
  10524. msgstr "B<1.> Извлечение управляющих файлов нового пакета."
  10525. #. type: Plain text
  10526. #: dpkg-deb.man
  10527. msgid ""
  10528. "If no I<control-field-name>s are specified then it will print the whole "
  10529. "control file."
  10530. msgstr ""
  10531. #. type: Plain text
  10532. #: dpkg-deb.man
  10533. msgid ""
  10534. "If any are specified then B<dpkg-deb> will print their contents, in the "
  10535. "order in which they appear in the control file. If more than one I<control-"
  10536. "field-name> is specified then B<dpkg-deb> will precede each with its field "
  10537. "name (and a colon and space)."
  10538. msgstr ""
  10539. #. type: Plain text
  10540. #: dpkg-deb.man
  10541. msgid "No errors are reported for fields requested but not found."
  10542. msgstr ""
  10543. #. type: TP
  10544. #: dpkg-deb.man
  10545. #, fuzzy, no-wrap
  10546. msgid "B<-c>, B<--contents> I<archive>"
  10547. msgstr "B<--new> | B<--old>"
  10548. #. type: Plain text
  10549. #: dpkg-deb.man
  10550. msgid ""
  10551. "Lists the contents of the filesystem tree archive portion of the package "
  10552. "archive. It is currently produced in the format generated by B<tar>'s "
  10553. "verbose listing."
  10554. msgstr ""
  10555. #. type: TP
  10556. #: dpkg-deb.man
  10557. #, fuzzy, no-wrap
  10558. msgid "B<-x>, B<--extract> I<archive directory>"
  10559. msgstr "B<-x>|B<--exec> I<исполняемый_файл>"
  10560. #. type: Plain text
  10561. #: dpkg-deb.man
  10562. msgid ""
  10563. "Extracts the filesystem tree from a package archive into the specified "
  10564. "directory."
  10565. msgstr ""
  10566. #. type: Plain text
  10567. #: dpkg-deb.man
  10568. msgid ""
  10569. "Note that extracting a package to the root directory will I<not> result in a "
  10570. "correct installation! Use B<dpkg> to install packages."
  10571. msgstr ""
  10572. #. type: Plain text
  10573. #: dpkg-deb.man
  10574. msgid ""
  10575. "I<directory> (but not its parents) will be created if necessary, and its "
  10576. "permissions modified to match the contents of the package."
  10577. msgstr ""
  10578. #. type: TP
  10579. #: dpkg-deb.man
  10580. #, no-wrap
  10581. msgid "B<-X>, B<--vextract> I<archive directory>"
  10582. msgstr ""
  10583. #. type: Plain text
  10584. #: dpkg-deb.man
  10585. msgid ""
  10586. "Is like B<--extract> (B<-x>) with B<--verbose> (B<-v>) which prints a "
  10587. "listing of the files extracted as it goes."
  10588. msgstr ""
  10589. #. type: TP
  10590. #: dpkg-deb.man
  10591. #, fuzzy, no-wrap
  10592. msgid "B<-R>, B<--raw-extract> I<archive directory>"
  10593. msgstr "B<-x>|B<--exec> I<исполняемый_файл>"
  10594. #. type: Plain text
  10595. #: dpkg-deb.man
  10596. msgid ""
  10597. "Extracts the filesystem tree from a package archive into a specified "
  10598. "directory, and the control information files into a B<DEBIAN> subdirectory "
  10599. "of the specified directory (since dpkg 1.16.1)."
  10600. msgstr ""
  10601. #. type: Plain text
  10602. #: dpkg-deb.man
  10603. msgid ""
  10604. "The target directory (but not its parents) will be created if necessary."
  10605. msgstr ""
  10606. #. type: Plain text
  10607. #: dpkg-deb.man
  10608. msgid ""
  10609. "The input archive is not (currently) processed sequentially, so reading it "
  10610. "from standard input («B<->») is B<not> supported."
  10611. msgstr ""
  10612. #. type: TP
  10613. #: dpkg-deb.man
  10614. #, fuzzy, no-wrap
  10615. msgid "B<--ctrl-tarfile> I<archive>"
  10616. msgstr "B<--new> | B<--old>"
  10617. #. type: Plain text
  10618. #: dpkg-deb.man
  10619. msgid ""
  10620. "Extracts the control data from a binary package and sends it to standard "
  10621. "output in B<tar> format (since dpkg 1.17.14). Together with B<tar>(1) this "
  10622. "can be used to extract a particular control file from a package archive. "
  10623. "The input archive will always be processed sequentially."
  10624. msgstr ""
  10625. #. type: TP
  10626. #: dpkg-deb.man
  10627. #, no-wrap
  10628. msgid "B<--fsys-tarfile> I<archive>"
  10629. msgstr ""
  10630. #. type: Plain text
  10631. #: dpkg-deb.man
  10632. msgid ""
  10633. "Extracts the filesystem tree data from a binary package and sends it to "
  10634. "standard output in B<tar> format. Together with B<tar>(1) this can be used "
  10635. "to extract a particular file from a package archive. The input archive will "
  10636. "always be processed sequentially."
  10637. msgstr ""
  10638. #. type: TP
  10639. #: dpkg-deb.man
  10640. #, fuzzy, no-wrap
  10641. msgid "B<-e>, B<--control> I<archive> [I<directory>]"
  10642. msgstr "B<-x>|B<--exec> I<исполняемый_файл>"
  10643. #. type: Plain text
  10644. #: dpkg-deb.man
  10645. msgid ""
  10646. "Extracts the control information files from a package archive into the "
  10647. "specified directory."
  10648. msgstr ""
  10649. #. type: Plain text
  10650. #: dpkg-deb.man
  10651. msgid ""
  10652. "If no directory is specified then a subdirectory B<DEBIAN> in the current "
  10653. "directory is used."
  10654. msgstr ""
  10655. #. type: TP
  10656. #: dpkg-deb.man
  10657. #, no-wrap
  10658. msgid "B<--showformat=>I<format>"
  10659. msgstr ""
  10660. #. type: Plain text
  10661. #: dpkg-deb.man dpkg-query.man
  10662. msgid ""
  10663. "This option is used to specify the format of the output B<--show> will "
  10664. "produce. The format is a string that will be output for each package listed."
  10665. msgstr ""
  10666. #. type: Plain text
  10667. #: dpkg-deb.man
  10668. msgid ""
  10669. "The string may reference any status field using the “${I<field-name>}” form, "
  10670. "a list of the valid fields can be easily produced using B<-I> on the same "
  10671. "package. A complete explanation of the formatting options (including escape "
  10672. "sequences and field tabbing) can be found in the explanation of the B<--"
  10673. "showformat> option in B<dpkg-query>(1)."
  10674. msgstr ""
  10675. #. type: Plain text
  10676. #: dpkg-deb.man
  10677. msgid "The default for this field is “${Package}\\et${Version}\\en”."
  10678. msgstr ""
  10679. #. type: TP
  10680. #: dpkg-deb.man
  10681. #, fuzzy, no-wrap
  10682. msgid "B<-z>I<compress-level>"
  10683. msgstr "B<-t>|B<--test>"
  10684. #. type: Plain text
  10685. #: dpkg-deb.man
  10686. msgid ""
  10687. "Specify which compression level to use on the compressor backend, when "
  10688. "building a package (default is 9 for gzip, 6 for xz). The accepted values "
  10689. "are 0-9 with: 0 being mapped to compressor none for gzip. Before dpkg "
  10690. "1.16.2 level 0 was equivalent to compressor none for all compressors."
  10691. msgstr ""
  10692. #. type: TP
  10693. #: dpkg-deb.man
  10694. #, fuzzy, no-wrap
  10695. msgid "B<-S>I<compress-strategy>"
  10696. msgstr "B<-t>|B<--test>"
  10697. #. type: Plain text
  10698. #: dpkg-deb.man
  10699. msgid ""
  10700. "Specify which compression strategy to use on the compressor backend, when "
  10701. "building a package (since dpkg 1.16.2). Allowed values are B<none> (since "
  10702. "dpkg 1.16.4), B<filtered>, B<huffman>, B<rle> and B<fixed> for gzip (since "
  10703. "dpkg 1.17.0) and B<extreme> for xz."
  10704. msgstr ""
  10705. #. type: TP
  10706. #: dpkg-deb.man
  10707. #, fuzzy, no-wrap
  10708. msgid "B<-Z>I<compress-type>"
  10709. msgstr "B<-t>|B<--test>"
  10710. #. type: Plain text
  10711. #: dpkg-deb.man
  10712. msgid ""
  10713. "Specify which compression type to use when building a package. Allowed "
  10714. "values are B<gzip>, B<xz> (since dpkg 1.15.6), and B<none> (default is "
  10715. "B<xz>)."
  10716. msgstr ""
  10717. #. type: TP
  10718. #: dpkg-deb.man
  10719. #, fuzzy, no-wrap
  10720. msgid "B<--uniform-compression>"
  10721. msgstr "B<-t>|B<--test>"
  10722. #. type: Plain text
  10723. #: dpkg-deb.man
  10724. msgid ""
  10725. "Specify that the same compression parameters should be used for all archive "
  10726. "members (i.e. B<control.tar> and B<data.tar>; since dpkg 1.17.6). Otherwise "
  10727. "only the B<data.tar> member will use those parameters. The only supported "
  10728. "compression types allowed to be uniformly used are B<none>, B<gzip> and "
  10729. "B<xz>."
  10730. msgstr ""
  10731. #. type: TP
  10732. #: dpkg-deb.man
  10733. #, fuzzy, no-wrap
  10734. msgid "B<--deb-format=>I<format>"
  10735. msgstr "B<-r>|B<--chroot> I<root>"
  10736. #. type: Plain text
  10737. #: dpkg-deb.man
  10738. msgid ""
  10739. "Set the archive format version used when building (since dpkg 1.17.0). "
  10740. "Allowed values are B<2.0> for the new format, and B<0.939000> for the old "
  10741. "one (default is B<2.0>)."
  10742. msgstr ""
  10743. #. type: Plain text
  10744. #: dpkg-deb.man
  10745. msgid ""
  10746. "The old archive format is less easily parsed by non-Debian tools and is now "
  10747. "obsolete; its only use is when building packages to be parsed by versions of "
  10748. "dpkg older than 0.93.76 (September 1995), which was released as i386 a.out "
  10749. "only."
  10750. msgstr ""
  10751. #. type: TP
  10752. #: dpkg-deb.man
  10753. #, no-wrap
  10754. msgid "B<--nocheck>"
  10755. msgstr "B<--nocheck>"
  10756. #. type: Plain text
  10757. #: dpkg-deb.man
  10758. msgid ""
  10759. "Inhibits B<dpkg-deb --build>'s usual checks on the proposed contents of an "
  10760. "archive. You can build any archive you want, no matter how broken, this way."
  10761. msgstr ""
  10762. #. type: TP
  10763. #: dpkg-deb.man start-stop-daemon.man
  10764. #, fuzzy, no-wrap
  10765. msgid "B<-v>, B<--verbose>"
  10766. msgstr "B<-v>|B<--verbose>"
  10767. #. type: Plain text
  10768. #: dpkg-deb.man
  10769. msgid ""
  10770. "Enables verbose output (since dpkg 1.16.1). This currently only affects B<--"
  10771. "extract> making it behave like B<--vextract>."
  10772. msgstr ""
  10773. #. type: TP
  10774. #: dpkg-deb.man
  10775. #, fuzzy, no-wrap
  10776. msgid "B<-D>, B<--debug>"
  10777. msgstr "B<--no-debsig>"
  10778. #. type: Plain text
  10779. #: dpkg-deb.man
  10780. msgid "Enables debugging output. This is not very interesting."
  10781. msgstr ""
  10782. #. type: Plain text
  10783. #: dpkg-deb.man dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man update-alternatives.man
  10784. msgid "The requested action was successfully performed."
  10785. msgstr ""
  10786. #. type: Plain text
  10787. #: dpkg-deb.man
  10788. msgid ""
  10789. "If set, B<dpkg-deb> will use it as the directory in which to create "
  10790. "temporary files and directories."
  10791. msgstr ""
  10792. #. type: Plain text
  10793. #: dpkg-deb.man
  10794. msgid ""
  10795. "If set, it will be used as the timestamp (as seconds since the epoch) in the "
  10796. "B<deb>(5)'s B<ar>(5) container and used to clamp the mtime in the B<tar>(5) "
  10797. "file entries."
  10798. msgstr ""
  10799. #. type: Plain text
  10800. #: dpkg-deb.man
  10801. msgid ""
  10802. "Do not attempt to use just B<dpkg-deb> to install software! You must use "
  10803. "B<dpkg> proper to ensure that all the files are correctly placed and the "
  10804. "package's scripts run and its status and contents recorded."
  10805. msgstr ""
  10806. #. type: Plain text
  10807. #: dpkg-deb.man
  10808. msgid ""
  10809. "B<dpkg-deb -I> I<package1>B<.deb> I<package2>B<.deb> does the wrong thing."
  10810. msgstr ""
  10811. #. type: Plain text
  10812. #: dpkg-deb.man
  10813. msgid ""
  10814. "There is no authentication on B<.deb> files; in fact, there isn't even a "
  10815. "straightforward checksum. (Higher level tools like APT support "
  10816. "authenticating B<.deb> packages retrieved from a given repository, and most "
  10817. "packages nowadays provide an md5sum control file generated by debian/rules. "
  10818. "Though this is not directly supported by the lower level tools.)"
  10819. msgstr ""
  10820. #. type: Plain text
  10821. #: dpkg-deb.man
  10822. #, fuzzy
  10823. msgid "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg>(1), B<dselect>(1)."
  10824. msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)."
  10825. #. type: TH
  10826. #: dpkg-divert.man
  10827. #, no-wrap
  10828. msgid "dpkg-divert"
  10829. msgstr ""
  10830. #. type: Plain text
  10831. #: dpkg-divert.man
  10832. msgid "dpkg-divert - override a package's version of a file"
  10833. msgstr ""
  10834. #. type: Plain text
  10835. #: dpkg-divert.man
  10836. #, fuzzy
  10837. msgid "B<dpkg-divert> [I<option>...] I<command>"
  10838. msgstr "B<dpkg> [I<параметры>] I<действие>"
  10839. #. type: Plain text
  10840. #: dpkg-divert.man
  10841. msgid ""
  10842. "B<dpkg-divert> is the utility used to set up and update the list of "
  10843. "diversions."
  10844. msgstr ""
  10845. #. type: Plain text
  10846. #: dpkg-divert.man
  10847. msgid ""
  10848. "File I<diversions> are a way of forcing B<dpkg>(1) not to install a file "
  10849. "into its location, but to a I<diverted> location. Diversions can be used "
  10850. "through the Debian package scripts to move a file away when it causes a "
  10851. "conflict. System administrators can also use it to override some package's "
  10852. "configuration file, or whenever some files (which aren't marked as "
  10853. "“conffiles”) need to be preserved by B<dpkg>, when installing a newer "
  10854. "version of a package which contains those files."
  10855. msgstr ""
  10856. #. type: TP
  10857. #: dpkg-divert.man
  10858. #, fuzzy, no-wrap
  10859. msgid "[B<--add>] I<file>"
  10860. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  10861. #. type: Plain text
  10862. #: dpkg-divert.man
  10863. msgid "Add a diversion for I<file>."
  10864. msgstr ""
  10865. #. type: TP
  10866. #: dpkg-divert.man
  10867. #, fuzzy, no-wrap
  10868. msgid "B<--remove>I< file>"
  10869. msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
  10870. #. type: Plain text
  10871. #: dpkg-divert.man
  10872. msgid "Remove a diversion for I<file>."
  10873. msgstr ""
  10874. #. type: TP
  10875. #: dpkg-divert.man
  10876. #, fuzzy, no-wrap
  10877. msgid "B<--list>I< glob-pattern>"
  10878. msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
  10879. #. type: Plain text
  10880. #: dpkg-divert.man
  10881. msgid "List diversions matching I<glob-pattern>."
  10882. msgstr ""
  10883. #. type: TP
  10884. #: dpkg-divert.man
  10885. #, fuzzy, no-wrap
  10886. msgid "B<--listpackage>I< file>"
  10887. msgstr "B<Package:> E<lt>имя пакетаE<gt>"
  10888. #. type: Plain text
  10889. #: dpkg-divert.man
  10890. msgid ""
  10891. "Print the name of the package that diverts I<file> (since dpkg 1.15.0). "
  10892. "Prints LOCAL if I<file> is locally diverted and nothing if I<file> is not "
  10893. "diverted."
  10894. msgstr ""
  10895. #. type: TP
  10896. #: dpkg-divert.man
  10897. #, fuzzy, no-wrap
  10898. msgid "B<--truename>I< file>"
  10899. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  10900. #. type: Plain text
  10901. #: dpkg-divert.man
  10902. msgid "Print the real name for a diverted file."
  10903. msgstr ""
  10904. #. type: TP
  10905. #: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man dselect.man update-alternatives.man
  10906. #, fuzzy, no-wrap
  10907. msgid "B<--admindir>I< directory>"
  10908. msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
  10909. #. type: Plain text
  10910. #: dpkg-divert.man
  10911. msgid ""
  10912. "Set the B<dpkg> data directory to I<directory> (default: I<%ADMINDIR%>)."
  10913. msgstr ""
  10914. #. type: TP
  10915. #: dpkg-divert.man
  10916. #, fuzzy, no-wrap
  10917. msgid "B<--divert>I< divert-to>"
  10918. msgstr "B<Priority:> E<lt>приоритетE<gt>"
  10919. #. type: Plain text
  10920. #: dpkg-divert.man
  10921. msgid ""
  10922. "I<divert-to> is the location where the versions of I<file>, as provided by "
  10923. "other packages, will be diverted."
  10924. msgstr ""
  10925. #. type: TP
  10926. #: dpkg-divert.man
  10927. #, fuzzy, no-wrap
  10928. msgid "B<--local>"
  10929. msgstr "B<--nocheck>"
  10930. #. type: Plain text
  10931. #: dpkg-divert.man
  10932. msgid ""
  10933. "Specifies that all packages' versions of this file are diverted. This "
  10934. "means, that there are no exceptions, and whatever package is installed, the "
  10935. "file is diverted. This can be used by an admin to install a locally modified "
  10936. "version."
  10937. msgstr ""
  10938. #. type: TP
  10939. #: dpkg-divert.man
  10940. #, fuzzy, no-wrap
  10941. msgid "B<--package>I< package>"
  10942. msgstr "B<Package:> E<lt>имя пакетаE<gt>"
  10943. #. type: Plain text
  10944. #: dpkg-divert.man
  10945. msgid ""
  10946. "I<package> is the name of a package whose copy of I<file> will not be "
  10947. "diverted. i.e. I<file> will be diverted for all packages except I<package>."
  10948. msgstr ""
  10949. #. type: TP
  10950. #: dpkg-divert.man dpkg-statoverride.man update-alternatives.man
  10951. #, fuzzy, no-wrap
  10952. msgid "B<--quiet>"
  10953. msgstr "B<-q>|B<--quiet>"
  10954. #. type: Plain text
  10955. #: dpkg-divert.man
  10956. msgid "Quiet mode, i.e. no verbose output."
  10957. msgstr ""
  10958. #. type: TP
  10959. #: dpkg-divert.man
  10960. #, fuzzy, no-wrap
  10961. msgid "B<--rename>"
  10962. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  10963. #. type: Plain text
  10964. #: dpkg-divert.man
  10965. msgid ""
  10966. "Actually move the file aside (or back). B<dpkg-divert> will abort operation "
  10967. "in case the destination file already exists."
  10968. msgstr ""
  10969. #. type: TP
  10970. #: dpkg-divert.man
  10971. #, fuzzy, no-wrap
  10972. msgid "B<--test>"
  10973. msgstr "B<-t>|B<--test>"
  10974. #. type: Plain text
  10975. #: dpkg-divert.man
  10976. msgid "Test mode, i.e. don't actually perform any changes, just demonstrate."
  10977. msgstr ""
  10978. #. type: Plain text
  10979. #: dpkg-divert.man dpkg-query.man dpkg-statoverride.man dpkg-trigger.man
  10980. msgid ""
  10981. "If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be used "
  10982. "as the B<dpkg> data directory."
  10983. msgstr ""
  10984. #. type: Plain text
  10985. #: dpkg-divert.man
  10986. msgid ""
  10987. "If set and the B<--local> and B<--package> options have not been specified, "
  10988. "B<dpkg-divert> will use it as the package name."
  10989. msgstr ""
  10990. #. type: TP
  10991. #: dpkg-divert.man
  10992. #, fuzzy, no-wrap
  10993. msgid "I<%ADMINDIR%/diversions>"
  10994. msgstr "I<%ADMINDIR%/status>"
  10995. #. type: Plain text
  10996. #: dpkg-divert.man
  10997. msgid ""
  10998. "File which contains the current list of diversions of the system. It is "
  10999. "located in the B<dpkg> administration directory, along with other files "
  11000. "important to B<dpkg>, such as I<status> or I<available>."
  11001. msgstr ""
  11002. #. type: Plain text
  11003. #: dpkg-divert.man
  11004. msgid ""
  11005. "Note: B<dpkg-divert> preserves the old copy of this file, with extension I<-"
  11006. "old>, before replacing it with the new one."
  11007. msgstr ""
  11008. #. type: Plain text
  11009. #: dpkg-divert.man
  11010. msgid ""
  11011. "When adding, default is B<--local> and B<--divert> I<original>B<.distrib>. "
  11012. "When removing, B<--package> or B<--local> and B<--divert> must match if "
  11013. "specified."
  11014. msgstr ""
  11015. #. type: Plain text
  11016. #: dpkg-divert.man
  11017. msgid "Directories can't be diverted with B<dpkg-divert>."
  11018. msgstr ""
  11019. #. type: Plain text
  11020. #: dpkg-divert.man
  11021. msgid ""
  11022. "Care should be taken when diverting shared libraries, B<ldconfig>(8) "
  11023. "creates a symbolic link based on the DT_SONAME field embedded in the "
  11024. "library. Because B<ldconfig> doesn't honour diverts (only B<dpkg> does), "
  11025. "the symlink may end up pointing at the diverted library, if a diverted "
  11026. "library has the same SONAME as the undiverted one."
  11027. msgstr ""
  11028. #. type: Plain text
  11029. #: dpkg-divert.man
  11030. msgid ""
  11031. "To divert all copies of a I</usr/bin/example> to I</usr/bin/example.foo>, i."
  11032. "e. directs all packages providing I</usr/bin/example> to install it as I</"
  11033. "usr/bin/example.foo>, performing the rename if required:"
  11034. msgstr ""
  11035. #. type: Plain text
  11036. #: dpkg-divert.man
  11037. msgid "dpkg-divert --divert /usr/bin/example.foo --rename /usr/bin/example"
  11038. msgstr ""
  11039. #. type: Plain text
  11040. #: dpkg-divert.man
  11041. msgid "To remove that diversion:"
  11042. msgstr ""
  11043. #. type: Plain text
  11044. #: dpkg-divert.man
  11045. msgid "dpkg-divert --rename --remove /usr/bin/example"
  11046. msgstr ""
  11047. #. type: Plain text
  11048. #: dpkg-divert.man
  11049. msgid ""
  11050. "To divert any package trying to install I</usr/bin/example> to I</usr/bin/"
  11051. "example.foo>, except your own I<wibble> package:"
  11052. msgstr ""
  11053. #. type: Plain text
  11054. #: dpkg-divert.man
  11055. msgid ""
  11056. "dpkg-divert --package wibble --divert /usr/bin/example.foo --rename /usr/bin/"
  11057. "example"
  11058. msgstr ""
  11059. #. type: Plain text
  11060. #: dpkg-divert.man
  11061. msgid "dpkg-divert --package wibble --rename --remove /usr/bin/example"
  11062. msgstr ""
  11063. #. type: TH
  11064. #: dpkg-genchanges.man
  11065. #, fuzzy, no-wrap
  11066. msgid "dpkg-genchanges"
  11067. msgstr "dpkg"
  11068. #. type: Plain text
  11069. #: dpkg-genchanges.man
  11070. msgid "dpkg-genchanges - generate Debian .changes files"
  11071. msgstr ""
  11072. #. type: Plain text
  11073. #: dpkg-genchanges.man
  11074. #, fuzzy
  11075. msgid "B<dpkg-genchanges> [I<option>...]"
  11076. msgstr "B<dpkg> [I<параметры>] I<действие>"
  11077. #. type: Plain text
  11078. #: dpkg-genchanges.man
  11079. msgid ""
  11080. "B<dpkg-genchanges> reads information from an unpacked and built Debian "
  11081. "source tree and from the files it has generated and generates a Debian "
  11082. "upload control file (B<.changes> file)."
  11083. msgstr ""
  11084. #. type: Plain text
  11085. #: dpkg-genchanges.man
  11086. msgid ""
  11087. "Specifies the build I<type> from a comma-separated list of components (since "
  11088. "dpkg 1.18.5)."
  11089. msgstr ""
  11090. #. type: Plain text
  11091. #: dpkg-genchanges.man
  11092. #, fuzzy
  11093. msgid "Upload the source package."
  11094. msgstr "Пакет распакован и успешно настроен."
  11095. #. type: Plain text
  11096. #: dpkg-genchanges.man
  11097. msgid "Upload the architecture specific binary packages."
  11098. msgstr ""
  11099. #. type: Plain text
  11100. #: dpkg-genchanges.man
  11101. msgid "Upload the architecture independent binary packages."
  11102. msgstr ""
  11103. #. type: Plain text
  11104. #: dpkg-genchanges.man
  11105. msgid ""
  11106. "Upload the architecture specific and independent binary packages. This is "
  11107. "an alias for B<any,all>."
  11108. msgstr ""
  11109. #. type: Plain text
  11110. #: dpkg-genchanges.man
  11111. msgid ""
  11112. "Upload everything. This is alias for B<source,any,all>, and the same as the "
  11113. "default case when no build option is specified."
  11114. msgstr ""
  11115. #. type: Plain text
  11116. #: dpkg-genchanges.man
  11117. msgid ""
  11118. "The B<-s>I<x> options control whether the original source archive is "
  11119. "included in the upload if any source is being generated (i.e. B<-b> or B<-"
  11120. "B> haven't been used)."
  11121. msgstr ""
  11122. #. type: Plain text
  11123. #: dpkg-genchanges.man
  11124. msgid ""
  11125. "By default, or if specified, the original source will be included only if "
  11126. "the upstream version number (the version without epoch and without Debian "
  11127. "revision) differs from the upstream version number of the previous changelog "
  11128. "entry."
  11129. msgstr ""
  11130. #. type: Plain text
  11131. #: dpkg-genchanges.man
  11132. msgid "Forces the inclusion of the original source."
  11133. msgstr ""
  11134. #. type: Plain text
  11135. #: dpkg-genchanges.man
  11136. msgid "Forces the exclusion of the original source and includes only the diff."
  11137. msgstr ""
  11138. #. type: Plain text
  11139. #: dpkg-genchanges.man
  11140. msgid ""
  11141. "Causes changelog information from all versions strictly later than "
  11142. "I<version> to be used."
  11143. msgstr ""
  11144. #. type: Plain text
  11145. #: dpkg-genchanges.man
  11146. msgid ""
  11147. "Read the description of the changes from the file I<changes-description> "
  11148. "rather than using the information from the source tree's changelog file."
  11149. msgstr ""
  11150. #. type: TP
  11151. #: dpkg-genchanges.man
  11152. #, no-wrap
  11153. msgid "B<-m>I<maintainer-address>"
  11154. msgstr ""
  11155. #. type: Plain text
  11156. #: dpkg-genchanges.man
  11157. msgid ""
  11158. "Use I<maintainer-address> as the name and email address of the maintainer "
  11159. "for this package, rather than using the information from the source tree's "
  11160. "control file."
  11161. msgstr ""
  11162. #. type: TP
  11163. #: dpkg-genchanges.man
  11164. #, no-wrap
  11165. msgid "B<-e>I<maintainer-address>"
  11166. msgstr ""
  11167. #. type: Plain text
  11168. #: dpkg-genchanges.man
  11169. msgid ""
  11170. "Use I<maintainer-address> as the name and email address of the maintainer "
  11171. "for this upload, rather than using the information from the source tree's "
  11172. "changelog."
  11173. msgstr ""
  11174. #. type: TP
  11175. #: dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man dpkg-source.man
  11176. #, no-wrap
  11177. msgid "B<-V>I<name>B<=>I<value>"
  11178. msgstr ""
  11179. #. type: Plain text
  11180. #: dpkg-genchanges.man dpkg-source.man
  11181. msgid ""
  11182. "Set an output substitution variable. See B<deb-substvars>(5) for a "
  11183. "discussion of output substitution."
  11184. msgstr ""
  11185. #. type: TP
  11186. #: dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man dpkg-shlibdeps.man dpkg-source.man
  11187. #, fuzzy, no-wrap
  11188. msgid "B<-T>I<substvars-file>"
  11189. msgstr "I<control>"
  11190. #. type: Plain text
  11191. #: dpkg-genchanges.man
  11192. msgid ""
  11193. "Read substitution variables in I<substvars-file>; the default is B<debian/"
  11194. "substvars>. No variable substitution is done on any of the fields that are "
  11195. "output, however the special variable I<Format> will override the field of "
  11196. "the same name. This option can be used multiple times to read substitution "
  11197. "variables from multiple files (since dpkg 1.15.6)."
  11198. msgstr ""
  11199. #. type: TP
  11200. #: dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man dpkg-source.man
  11201. #, fuzzy, no-wrap
  11202. msgid "B<-D>I<field>B<=>I<value>"
  11203. msgstr "B<-D>I<octal>B< | --debug=>I<octal>"
  11204. #. type: Plain text
  11205. #: dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man dpkg-source.man
  11206. msgid "Override or add an output control file field."
  11207. msgstr ""
  11208. #. type: TP
  11209. #: dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man dpkg-source.man
  11210. #, fuzzy, no-wrap
  11211. msgid "B<-U>I<field>"
  11212. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  11213. #. type: Plain text
  11214. #: dpkg-genchanges.man dpkg-gencontrol.man dpkg-source.man
  11215. msgid "Remove an output control file field."
  11216. msgstr ""
  11217. #. type: Plain text
  11218. #: dpkg-genchanges.man
  11219. msgid ""
  11220. "Read the list of files to be uploaded here, rather than using B<debian/"
  11221. "files>."
  11222. msgstr ""
  11223. #. type: Plain text
  11224. #: dpkg-genchanges.man
  11225. msgid ""
  11226. "Look for the files to be uploaded in I<upload-files-dir> rather than B<..> "
  11227. "(B<dpkg-genchanges> needs to find these files so that it can include their "
  11228. "sizes and checksums in the B<.changes> file)."
  11229. msgstr ""
  11230. #. type: Plain text
  11231. #: dpkg-genchanges.man
  11232. msgid ""
  11233. "Usually B<dpkg-genchanges> will produce informative messages on standard "
  11234. "error, for example about how many of the package's source files are being "
  11235. "uploaded. B<-q> suppresses these messages."
  11236. msgstr ""
  11237. #. type: Plain text
  11238. #: dpkg-genchanges.man
  11239. msgid ""
  11240. "Print the changes file to standard output (the default) or to I<filename> if "
  11241. "specified (since dpkg 1.18.5)."
  11242. msgstr ""
  11243. #. type: Plain text
  11244. #: dpkg-genchanges.man
  11245. msgid ""
  11246. "The list of generated files which are part of the upload being prepared. "
  11247. "B<dpkg-genchanges> reads the data here when producing a B<.changes> file."
  11248. msgstr ""
  11249. #. type: Plain text
  11250. #: dpkg-genchanges.man
  11251. #, fuzzy
  11252. msgid ""
  11253. "B<deb-substvars>(5), B<deb-src-control>(5), B<deb-src-files>(5), B<deb-"
  11254. "changelog>(5), B<deb-changes>(5)."
  11255. msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)."
  11256. #. type: TH
  11257. #: dpkg-gencontrol.man
  11258. #, fuzzy, no-wrap
  11259. msgid "dpkg-gencontrol"
  11260. msgstr "deb-control"
  11261. #. type: Plain text
  11262. #: dpkg-gencontrol.man
  11263. msgid "dpkg-gencontrol - generate Debian control files"
  11264. msgstr ""
  11265. #. type: Plain text
  11266. #: dpkg-gencontrol.man
  11267. #, fuzzy
  11268. msgid "B<dpkg-gencontrol> [I<option>...]"
  11269. msgstr "B<dpkg> [I<параметры>] I<действие>"
  11270. #. type: Plain text
  11271. #: dpkg-gencontrol.man
  11272. msgid ""
  11273. "B<dpkg-gencontrol> reads information from an unpacked Debian source tree and "
  11274. "generates a binary package control file (which defaults to debian/tmp/DEBIAN/"
  11275. "control); during this process it will simplify the relation fields."
  11276. msgstr ""
  11277. #. type: Plain text
  11278. #: dpkg-gencontrol.man
  11279. msgid ""
  11280. "Thus B<Pre-Depends>, B<Depends>, B<Recommends> and B<Suggests> are "
  11281. "simplified in this order by removing dependencies which are known to be true "
  11282. "according to the stronger dependencies already parsed. It will also remove "
  11283. "any self-dependency (in fact it will remove any dependency which evaluates "
  11284. "to true given the current version of the package as installed). Logically it "
  11285. "keeps the intersection of multiple dependencies on the same package. The "
  11286. "order of dependencies is preserved as best as possible: if any dependency "
  11287. "must be discarded due to another dependency appearing further in the field, "
  11288. "the superseding dependency will take the place of the discarded one."
  11289. msgstr ""
  11290. #. type: Plain text
  11291. #: dpkg-gencontrol.man
  11292. msgid ""
  11293. "The other relation fields (B<Enhances>, B<Conflicts>, B<Breaks>, B<Replaces> "
  11294. "and B<Provides>) are also simplified individually by computing the union of "
  11295. "the various dependencies when a package is listed multiple times in the "
  11296. "field."
  11297. msgstr ""
  11298. #. type: Plain text
  11299. #: dpkg-gencontrol.man
  11300. msgid ""
  11301. "B<dpkg-gencontrol> also adds an entry for the binary package to B<debian/"
  11302. "files>."
  11303. msgstr ""
  11304. #. type: Plain text
  11305. #: dpkg-gencontrol.man
  11306. msgid "Sets the version number of the binary package which will be generated."
  11307. msgstr ""
  11308. #. type: Plain text
  11309. #: dpkg-gencontrol.man
  11310. msgid ""
  11311. "Set an output substitution variable. See B<deb-substvars>(5) for discussion "
  11312. "of output substitution."
  11313. msgstr ""
  11314. #. type: Plain text
  11315. #: dpkg-gencontrol.man
  11316. msgid ""
  11317. "Read substitution variables in I<substvars-file>; the default is B<debian/"
  11318. "substvars>. This option can be used multiple times to read substitution "
  11319. "variables from multiple files (since dpkg 1.15.6)."
  11320. msgstr ""
  11321. #. type: TP
  11322. #: dpkg-gencontrol.man dpkg-source.man
  11323. #, fuzzy, no-wrap
  11324. msgid "B<-c>I<control-file>"
  11325. msgstr "I<control>"
  11326. #. type: TP
  11327. #: dpkg-gencontrol.man dpkg-gensymbols.man
  11328. #, fuzzy, no-wrap
  11329. msgid "B<-p>I<package>"
  11330. msgstr "B<unpacked>"
  11331. #. type: Plain text
  11332. #: dpkg-gencontrol.man
  11333. msgid ""
  11334. "Generate information for the binary package I<package>. If the source "
  11335. "control file lists only one binary package then this option may be omitted; "
  11336. "otherwise it is essential to select which binary package's information to "
  11337. "generate."
  11338. msgstr ""
  11339. #. type: TP
  11340. #: dpkg-gencontrol.man
  11341. #, fuzzy, no-wrap
  11342. msgid "B<-n>I<filename>"
  11343. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  11344. #. type: Plain text
  11345. #: dpkg-gencontrol.man
  11346. msgid ""
  11347. "Assume the filename of the package will be I<filename> instead of the normal "
  11348. "package_version_arch.deb filename."
  11349. msgstr ""
  11350. #. type: TP
  11351. #: dpkg-gencontrol.man
  11352. #, no-wrap
  11353. msgid "B<-is>, B<-ip>, B<-isp>"
  11354. msgstr ""
  11355. #. type: Plain text
  11356. #: dpkg-gencontrol.man
  11357. msgid ""
  11358. "These options are ignored for compatibility with older versions of the dpkg "
  11359. "build scripts but are now deprecated. Previously they were used to tell "
  11360. "B<dpkg-gencontrol> to include the Section and Priority fields in the control "
  11361. "file. This is now the default behaviour. If you want to get the old "
  11362. "behaviour you can use the B<-U> option to delete the fields from the control "
  11363. "file."
  11364. msgstr ""
  11365. #. type: TP
  11366. #: dpkg-gencontrol.man dpkg-gensymbols.man
  11367. #, fuzzy, no-wrap
  11368. msgid "B<-P>I<package-build-dir>"
  11369. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  11370. #. type: Plain text
  11371. #: dpkg-gencontrol.man
  11372. msgid ""
  11373. "Tells B<dpkg-source> that the package is being built in I<package-build-dir> "
  11374. "instead of B<debian/tmp>. This value is used to find the default value of "
  11375. "the B<Installed-Size> substitution variable and control file field (using "
  11376. "B<du>), and for the default location of the output file."
  11377. msgstr ""
  11378. #. type: Plain text
  11379. #: dpkg-gencontrol.man
  11380. msgid ""
  11381. "Print the control file to standard output (or I<filename> if specified, "
  11382. "since dpkg 1.17.2), rather than to B<debian/tmp/DEBIAN/control> (or "
  11383. "I<package-build-dir>B</DEBIAN/control> if B<-P> was used)."
  11384. msgstr ""
  11385. #. type: TP
  11386. #: dpkg-gencontrol.man
  11387. #, fuzzy, no-wrap
  11388. msgid "B<debian/control>"
  11389. msgstr "deb-control"
  11390. #. type: Plain text
  11391. #: dpkg-gencontrol.man
  11392. msgid ""
  11393. "The main source control information file, giving version-independent "
  11394. "information about the source package and the binary packages it can produce."
  11395. msgstr ""
  11396. #. type: Plain text
  11397. #: dpkg-gencontrol.man
  11398. msgid ""
  11399. "The list of generated files which are part of the upload being prepared. "
  11400. "B<dpkg-gencontrol> adds the presumed filenames of binary packages whose "
  11401. "control files it generates here."
  11402. msgstr ""
  11403. #. type: Plain text
  11404. #: dpkg-gencontrol.man
  11405. #, fuzzy
  11406. msgid ""
  11407. "B<deb-substvars>(5), B<deb-src-control>(5), B<deb-changelog>(5), B<deb-"
  11408. "control>(5)."
  11409. msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)."
  11410. #. type: TH
  11411. #: dpkg-gensymbols.man
  11412. #, fuzzy, no-wrap
  11413. msgid "dpkg-gensymbols"
  11414. msgstr "deb-control"
  11415. #. type: Plain text
  11416. #: dpkg-gensymbols.man
  11417. msgid ""
  11418. "dpkg-gensymbols - generate symbols files (shared library dependency "
  11419. "information)"
  11420. msgstr ""
  11421. #. type: Plain text
  11422. #: dpkg-gensymbols.man
  11423. #, fuzzy
  11424. msgid "B<dpkg-gensymbols> [I<option>...]"
  11425. msgstr "B<dpkg> [I<параметры>] I<действие>"
  11426. #. type: Plain text
  11427. #: dpkg-gensymbols.man
  11428. msgid ""
  11429. "B<dpkg-gensymbols> scans a temporary build tree (debian/tmp by default) "
  11430. "looking for libraries and generates a I<symbols> file describing them. This "
  11431. "file, if non-empty, is then installed in the DEBIAN subdirectory of the "
  11432. "build tree so that it ends up included in the control information of the "
  11433. "package."
  11434. msgstr ""
  11435. #. type: Plain text
  11436. #: dpkg-gensymbols.man
  11437. msgid ""
  11438. "When generating those files, it uses as input some symbols files provided by "
  11439. "the maintainer. It looks for the following files (and uses the first that is "
  11440. "found):"
  11441. msgstr ""
  11442. #. type: Plain text
  11443. #: dpkg-gensymbols.man
  11444. msgid "debian/I<package>.symbols.I<arch>"
  11445. msgstr ""
  11446. #. type: Plain text
  11447. #: dpkg-gensymbols.man
  11448. #, fuzzy
  11449. msgid "debian/symbols.I<arch>"
  11450. msgstr "B<deinstall>"
  11451. #. type: Plain text
  11452. #: dpkg-gensymbols.man
  11453. msgid "debian/I<package>.symbols"
  11454. msgstr ""
  11455. #. type: Plain text
  11456. #: dpkg-gensymbols.man
  11457. #, fuzzy
  11458. msgid "debian/symbols"
  11459. msgstr "deb-control"
  11460. #. type: Plain text
  11461. #: dpkg-gensymbols.man
  11462. msgid ""
  11463. "The main interest of those files is to provide the minimal version "
  11464. "associated to each symbol provided by the libraries. Usually it corresponds "
  11465. "to the first version of that package that provided the symbol, but it can be "
  11466. "manually incremented by the maintainer if the ABI of the symbol is extended "
  11467. "without breaking backwards compatibility. It's the responsibility of the "
  11468. "maintainer to keep those files up-to-date and accurate, but B<dpkg-"
  11469. "gensymbols> helps with that."
  11470. msgstr ""
  11471. #. type: Plain text
  11472. #: dpkg-gensymbols.man
  11473. msgid ""
  11474. "When the generated symbols files differ from the maintainer supplied one, "
  11475. "B<dpkg-gensymbols> will print a diff between the two versions. Furthermore "
  11476. "if the difference is too significant, it will even fail (you can customize "
  11477. "how much difference you can tolerate, see the B<-c> option)."
  11478. msgstr ""
  11479. #. type: SH
  11480. #: dpkg-gensymbols.man
  11481. #, no-wrap
  11482. msgid "MAINTAINING SYMBOLS FILES"
  11483. msgstr ""
  11484. #. type: Plain text
  11485. #: dpkg-gensymbols.man
  11486. msgid ""
  11487. "The symbols files are really useful only if they reflect the evolution of "
  11488. "the package through several releases. Thus the maintainer has to update them "
  11489. "every time that a new symbol is added so that its associated minimal version "
  11490. "matches reality. The diffs contained in the build logs can be used as a "
  11491. "starting point, but the maintainer, additionally, has to make sure that the "
  11492. "behaviour of those symbols has not changed in a way that would make anything "
  11493. "using those symbols and linking against the new version, stop working with "
  11494. "the old version. In most cases, the diff applies directly to the debian/"
  11495. "I<package>.symbols file. That said, further tweaks are usually needed: it's "
  11496. "recommended for example to drop the Debian revision from the minimal version "
  11497. "so that backports with a lower version number but the same upstream version "
  11498. "still satisfy the generated dependencies. If the Debian revision can't be "
  11499. "dropped because the symbol really got added by the Debian specific change, "
  11500. "then one should suffix the version with ‘B<~>’."
  11501. msgstr ""
  11502. #. type: Plain text
  11503. #: dpkg-gensymbols.man
  11504. msgid ""
  11505. "Before applying any patch to the symbols file, the maintainer should double-"
  11506. "check that it's sane. Public symbols are not supposed to disappear, so the "
  11507. "patch should ideally only add new lines."
  11508. msgstr ""
  11509. #. type: Plain text
  11510. #: dpkg-gensymbols.man
  11511. msgid ""
  11512. "Note that you can put comments in symbols files: any line with ‘#’ as the "
  11513. "first character is a comment except if it starts with ‘#include’ (see "
  11514. "section B<Using includes>). Lines starting with ‘#MISSING:’ are special "
  11515. "comments documenting symbols that have disappeared."
  11516. msgstr ""
  11517. #. type: Plain text
  11518. #: dpkg-gensymbols.man
  11519. msgid ""
  11520. "Do not forget to check if old symbol versions need to be increased. There "
  11521. "is no way B<dpkg-gensymbols> can warn about this. Blindly applying the diff "
  11522. "or assuming there is nothing to change if there is no diff, without checking "
  11523. "for such changes, can lead to packages with loose dependencies that claim "
  11524. "they can work with older packages they cannot work with. This will introduce "
  11525. "hard to find bugs with (partial) upgrades."
  11526. msgstr ""
  11527. #. type: SS
  11528. #: dpkg-gensymbols.man
  11529. #, no-wrap
  11530. msgid "Using #PACKAGE# substitution"
  11531. msgstr ""
  11532. #. type: Plain text
  11533. #: dpkg-gensymbols.man
  11534. msgid ""
  11535. "In some rare cases, the name of the library varies between architectures. "
  11536. "To avoid hardcoding the name of the package in the symbols file, you can use "
  11537. "the marker I<#PACKAGE#>. It will be replaced by the real package name during "
  11538. "installation of the symbols files. Contrary to the I<#MINVER#> marker, "
  11539. "I<#PACKAGE#> will never appear in a symbols file inside a binary package."
  11540. msgstr ""
  11541. #. type: SS
  11542. #: dpkg-gensymbols.man
  11543. #, no-wrap
  11544. msgid "Using symbol tags"
  11545. msgstr ""
  11546. #. type: Plain text
  11547. #: dpkg-gensymbols.man
  11548. msgid ""
  11549. "Symbol tagging is useful for marking symbols that are special in some way. "
  11550. "Any symbol can have an arbitrary number of tags associated with it. While "
  11551. "all tags are parsed and stored, only some of them are understood by B<dpkg-"
  11552. "gensymbols> and trigger special handling of the symbols. See subsection "
  11553. "B<Standard symbol tags> for reference of these tags."
  11554. msgstr ""
  11555. #. type: Plain text
  11556. #: dpkg-gensymbols.man
  11557. msgid ""
  11558. "Tag specification comes right before the symbol name (no whitespace is "
  11559. "allowed in between). It always starts with an opening bracket B<(>, ends "
  11560. "with a closing bracket B<)> and must contain at least one tag. Multiple tags "
  11561. "are separated by the B<|> character. Each tag can optionally have a value "
  11562. "which is separated form the tag name by the B<=> character. Tag names and "
  11563. "values can be arbitrary strings except they cannot contain any of the "
  11564. "special B<)> B<|> B<=> characters. Symbol names following a tag "
  11565. "specification can optionally be quoted with either B<'> or B<\"> characters "
  11566. "to allow whitespaces in them. However, if there are no tags specified for "
  11567. "the symbol, quotes are treated as part of the symbol name which continues up "
  11568. "until the first space."
  11569. msgstr ""
  11570. #. type: Plain text
  11571. #: dpkg-gensymbols.man
  11572. #, no-wrap
  11573. msgid ""
  11574. " (tag1=i am marked|tag name with space)\"tagged quoted symbol\"@Base 1.0\n"
  11575. " (optional)tagged_unquoted_symbol@Base 1.0 1\n"
  11576. " untagged_symbol@Base 1.0\n"
  11577. msgstr ""
  11578. #. type: Plain text
  11579. #: dpkg-gensymbols.man
  11580. msgid ""
  11581. "The first symbol in the example is named I<tagged quoted symbol> and has two "
  11582. "tags: I<tag1> with value I<i am marked> and I<tag name with space> that has "
  11583. "no value. The second symbol named I<tagged_unquoted_symbol> is only tagged "
  11584. "with the tag named I<optional>. The last symbol is an example of the normal "
  11585. "untagged symbol."
  11586. msgstr ""
  11587. #. type: Plain text
  11588. #: dpkg-gensymbols.man
  11589. msgid ""
  11590. "Since symbol tags are an extension of the B<deb-symbols>(5) format, they can "
  11591. "only be part of the symbols files used in source packages (those files "
  11592. "should then be seen as templates used to build the symbols files that are "
  11593. "embedded in binary packages). When B<dpkg-gensymbols> is called without the "
  11594. "B<-t> option, it will output symbols files compatible to the B<deb-"
  11595. "symbols>(5) format: it fully processes symbols according to the requirements "
  11596. "of their standard tags and strips all tags from the output. On the contrary, "
  11597. "in template mode (B<-t>) all symbols and their tags (both standard and "
  11598. "unknown ones) are kept in the output and are written in their original form "
  11599. "as they were loaded."
  11600. msgstr ""
  11601. #. type: SS
  11602. #: dpkg-gensymbols.man
  11603. #, no-wrap
  11604. msgid "Standard symbol tags"
  11605. msgstr ""
  11606. #. type: TP
  11607. #: dpkg-gensymbols.man
  11608. #, fuzzy, no-wrap
  11609. #| msgid "B<not-installed>"
  11610. msgid "B<optional>"
  11611. msgstr "B<not-installed>"
  11612. #. type: Plain text
  11613. #: dpkg-gensymbols.man
  11614. msgid ""
  11615. "A symbol marked as optional can disappear from the library at any time and "
  11616. "that will never cause B<dpkg-gensymbols> to fail. However, disappeared "
  11617. "optional symbols will continuously appear as MISSING in the diff in each new "
  11618. "package revision. This behaviour serves as a reminder for the maintainer "
  11619. "that such a symbol needs to be removed from the symbol file or readded to "
  11620. "the library. When the optional symbol, which was previously declared as "
  11621. "MISSING, suddenly reappears in the next revision, it will be upgraded back "
  11622. "to the “existing” status with its minimum version unchanged."
  11623. msgstr ""
  11624. #. type: Plain text
  11625. #: dpkg-gensymbols.man
  11626. msgid ""
  11627. "This tag is useful for symbols which are private where their disappearance "
  11628. "do not cause ABI breakage. For example, most of C++ template instantiations "
  11629. "fall into this category. Like any other tag, this one may also have an "
  11630. "arbitrary value: it could be used to indicate why the symbol is considered "
  11631. "optional."
  11632. msgstr ""
  11633. #. type: TP
  11634. #: dpkg-gensymbols.man
  11635. #, fuzzy, no-wrap
  11636. msgid "B<arch=>I<architecture-list>"
  11637. msgstr "B<dpkg --print-architecture>"
  11638. #. type: TQ
  11639. #: dpkg-gensymbols.man
  11640. #, fuzzy, no-wrap
  11641. msgid "B<arch-bits=>I<architecture-bits>"
  11642. msgstr "B<dpkg --print-architecture>"
  11643. #. type: TQ
  11644. #: dpkg-gensymbols.man
  11645. #, fuzzy, no-wrap
  11646. msgid "B<arch-endian=>I<architecture-endianness>"
  11647. msgstr "B<dpkg --print-architecture>"
  11648. #. type: Plain text
  11649. #: dpkg-gensymbols.man
  11650. msgid ""
  11651. "These tags allow one to restrict the set of architectures where the symbol "
  11652. "is supposed to exist. The B<arch-bits> and B<arch-endian> tags are supported "
  11653. "since dpkg 1.18.0. When the symbols list is updated with the symbols "
  11654. "discovered in the library, all arch-specific symbols which do not concern "
  11655. "the current host architecture are treated as if they did not exist. If an "
  11656. "arch-specific symbol matching the current host architecture does not exist "
  11657. "in the library, normal procedures for missing symbols apply and it may cause "
  11658. "B<dpkg-gensymbols> to fail. On the other hand, if the arch-specific symbol "
  11659. "is found when it was not supposed to exist (because the current host "
  11660. "architecture is not listed in the tag or does not match the endianness and "
  11661. "bits), it is made arch neutral (i.e. the arch, arch-bits and arch-endian "
  11662. "tags are dropped and the symbol will appear in the diff due to this change), "
  11663. "but it is not considered as new."
  11664. msgstr ""
  11665. #. type: Plain text
  11666. #: dpkg-gensymbols.man
  11667. msgid ""
  11668. "When operating in the default non-template mode, among arch-specific symbols "
  11669. "only those that match the current host architecture are written to the "
  11670. "symbols file. On the contrary, all arch-specific symbols (including those "
  11671. "from foreign arches) are always written to the symbol file when operating in "
  11672. "template mode."
  11673. msgstr ""
  11674. #. type: Plain text
  11675. #: dpkg-gensymbols.man
  11676. msgid ""
  11677. "The format of I<architecture-list> is the same as the one used in the "
  11678. "B<Build-Depends> field of I<debian/control> (except the enclosing square "
  11679. "brackets []). For example, the first symbol from the list below will be "
  11680. "considered only on alpha, any-amd64 and ia64 architectures, the second only "
  11681. "on linux architectures, while the third one anywhere except on armel."
  11682. msgstr ""
  11683. #. type: Plain text
  11684. #: dpkg-gensymbols.man
  11685. #, no-wrap
  11686. msgid ""
  11687. " (arch=alpha any-amd64 ia64)64bit_specific_symbol@Base 1.0\n"
  11688. " (arch=linux-any)linux_specific_symbol@Base 1.0\n"
  11689. " (arch=!armel)symbol_armel_does_not_have@Base 1.0\n"
  11690. msgstr ""
  11691. #. type: Plain text
  11692. #: dpkg-gensymbols.man
  11693. msgid "The I<architecture-bits> is either B<32> or B<64>."
  11694. msgstr ""
  11695. #. type: Plain text
  11696. #: dpkg-gensymbols.man
  11697. #, no-wrap
  11698. msgid ""
  11699. " (arch-bits=32)32bit_specific_symbol@Base 1.0\n"
  11700. " (arch-bits=64)64bit_specific_symbol@Base 1.0\n"
  11701. msgstr ""
  11702. #. type: Plain text
  11703. #: dpkg-gensymbols.man
  11704. msgid "The I<architecture-endianness> is either B<little> or B<big>."
  11705. msgstr ""
  11706. #. type: Plain text
  11707. #: dpkg-gensymbols.man
  11708. #, no-wrap
  11709. msgid ""
  11710. " (arch-endian=little)little_endian_specific_symbol@Base 1.0\n"
  11711. " (arch-endian=big)big_endian_specific_symbol@Base 1.0\n"
  11712. msgstr ""
  11713. #. type: Plain text
  11714. #: dpkg-gensymbols.man
  11715. msgid "Multiple restrictions can be chained."
  11716. msgstr ""
  11717. #. type: Plain text
  11718. #: dpkg-gensymbols.man
  11719. #, no-wrap
  11720. msgid " (arch-bits=32|arch-endian=little)32bit_le_symbol@Base 1.0\n"
  11721. msgstr ""
  11722. #. type: TP
  11723. #: dpkg-gensymbols.man
  11724. #, fuzzy, no-wrap
  11725. msgid "B<ignore-blacklist>"
  11726. msgstr "B<--nocheck>"
  11727. #. type: Plain text
  11728. #: dpkg-gensymbols.man
  11729. msgid ""
  11730. "dpkg-gensymbols has an internal blacklist of symbols that should not appear "
  11731. "in symbols files as they are usually only side-effects of implementation "
  11732. "details of the toolchain. If for some reason, you really want one of those "
  11733. "symbols to be included in the symbols file, you should tag the symbol with "
  11734. "B<ignore-blacklist>. It can be necessary for some low level toolchain "
  11735. "libraries like libgcc."
  11736. msgstr ""
  11737. #. type: TP
  11738. #: dpkg-gensymbols.man
  11739. #, fuzzy, no-wrap
  11740. msgid "B<c++>"
  11741. msgstr "B<-B>"
  11742. #. type: Plain text
  11743. #: dpkg-gensymbols.man
  11744. msgid ""
  11745. "Denotes I<c++> symbol pattern. See B<Using symbol patterns> subsection below."
  11746. msgstr ""
  11747. #. type: TP
  11748. #: dpkg-gensymbols.man
  11749. #, fuzzy, no-wrap
  11750. msgid "B<symver>"
  11751. msgstr "B<-B>"
  11752. #. type: Plain text
  11753. #: dpkg-gensymbols.man
  11754. msgid ""
  11755. "Denotes I<symver> (symbol version) symbol pattern. See B<Using symbol "
  11756. "patterns> subsection below."
  11757. msgstr ""
  11758. #. type: TP
  11759. #: dpkg-gensymbols.man
  11760. #, fuzzy, no-wrap
  11761. #| msgid "B<purge>"
  11762. msgid "B<regex>"
  11763. msgstr "B<purge>"
  11764. #. type: Plain text
  11765. #: dpkg-gensymbols.man
  11766. msgid ""
  11767. "Denotes I<regex> symbol pattern. See B<Using symbol patterns> subsection "
  11768. "below."
  11769. msgstr ""
  11770. #. type: SS
  11771. #: dpkg-gensymbols.man
  11772. #, no-wrap
  11773. msgid "Using symbol patterns"
  11774. msgstr ""
  11775. #. type: Plain text
  11776. #: dpkg-gensymbols.man
  11777. msgid ""
  11778. "Unlike a standard symbol specification, a pattern may cover multiple real "
  11779. "symbols from the library. B<dpkg-gensymbols> will attempt to match each "
  11780. "pattern against each real symbol that does I<not> have a specific symbol "
  11781. "counterpart defined in the symbol file. Whenever the first matching pattern "
  11782. "is found, all its tags and properties will be used as a basis specification "
  11783. "of the symbol. If none of the patterns matches, the symbol will be "
  11784. "considered as new."
  11785. msgstr ""
  11786. #. type: Plain text
  11787. #: dpkg-gensymbols.man
  11788. msgid ""
  11789. "A pattern is considered lost if it does not match any symbol in the library. "
  11790. "By default this will trigger a B<dpkg-gensymbols> failure under B<-c1> or "
  11791. "higher level. However, if the failure is undesired, the pattern may be "
  11792. "marked with the I<optional> tag. Then if the pattern does not match "
  11793. "anything, it will only appear in the diff as MISSING. Moreover, like any "
  11794. "symbol, the pattern may be limited to the specific architectures with the "
  11795. "I<arch> tag. Please refer to B<Standard symbol tags> subsection above for "
  11796. "more information."
  11797. msgstr ""
  11798. #. type: Plain text
  11799. #: dpkg-gensymbols.man
  11800. msgid ""
  11801. "Patterns are an extension of the B<deb-symbols>(5) format hence they are "
  11802. "only valid in symbol file templates. Pattern specification syntax is not any "
  11803. "different from the one of a specific symbol. However, symbol name part of "
  11804. "the specification serves as an expression to be matched against "
  11805. "I<name@version> of the real symbol. In order to distinguish among different "
  11806. "pattern types, a pattern will typically be tagged with a special tag."
  11807. msgstr ""
  11808. #. type: Plain text
  11809. #: dpkg-gensymbols.man
  11810. msgid "At the moment, B<dpkg-gensymbols> supports three basic pattern types:"
  11811. msgstr ""
  11812. #. type: Plain text
  11813. #: dpkg-gensymbols.man
  11814. msgid ""
  11815. "This pattern is denoted by the I<c++> tag. It matches only C++ symbols by "
  11816. "their demangled symbol name (as emitted by B<c++filt>(1) utility). This "
  11817. "pattern is very handy for matching symbols which mangled names might vary "
  11818. "across different architectures while their demangled names remain the same. "
  11819. "One group of such symbols is I<non-virtual thunks> which have architecture "
  11820. "specific offsets embedded in their mangled names. A common instance of this "
  11821. "case is a virtual destructor which under diamond inheritance needs a non-"
  11822. "virtual thunk symbol. For example, even if _ZThn8_N3NSB6ClassDD1Ev@Base on "
  11823. "32bit architectures will probably be _ZThn16_N3NSB6ClassDD1Ev@Base on 64bit "
  11824. "ones, it can be matched with a single I<c++> pattern:"
  11825. msgstr ""
  11826. #. type: Plain text
  11827. #: dpkg-gensymbols.man
  11828. #, no-wrap
  11829. msgid ""
  11830. "libdummy.so.1 libdummy1 #MINVER#\n"
  11831. " [...]\n"
  11832. " (c++)\"non-virtual thunk to NSB::ClassD::~ClassD()@Base\" 1.0\n"
  11833. " [...]\n"
  11834. msgstr ""
  11835. #. type: Plain text
  11836. #: dpkg-gensymbols.man
  11837. msgid ""
  11838. "The demangled name above can be obtained by executing the following command:"
  11839. msgstr ""
  11840. #. type: Plain text
  11841. #: dpkg-gensymbols.man
  11842. #, no-wrap
  11843. msgid " $ echo '_ZThn8_N3NSB6ClassDD1Ev@Base' | c++filt\n"
  11844. msgstr ""
  11845. #. type: Plain text
  11846. #: dpkg-gensymbols.man
  11847. msgid ""
  11848. "Please note that while mangled name is unique in the library by definition, "
  11849. "this is not necessarily true for demangled names. A couple of distinct real "
  11850. "symbols may have the same demangled name. For example, that's the case with "
  11851. "non-virtual thunk symbols in complex inheritance configurations or with most "
  11852. "constructors and destructors (since g++ typically generates two real symbols "
  11853. "for them). However, as these collisions happen on the ABI level, they should "
  11854. "not degrade quality of the symbol file."
  11855. msgstr ""
  11856. #. type: Plain text
  11857. #: dpkg-gensymbols.man
  11858. msgid ""
  11859. "This pattern is denoted by the I<symver> tag. Well maintained libraries have "
  11860. "versioned symbols where each version corresponds to the upstream version "
  11861. "where the symbol got added. If that's the case, you can use a I<symver> "
  11862. "pattern to match any symbol associated to the specific version. For example:"
  11863. msgstr ""
  11864. #. type: Plain text
  11865. #: dpkg-gensymbols.man
  11866. #, no-wrap
  11867. msgid ""
  11868. "libc.so.6 libc6 #MINVER#\n"
  11869. " (symver)GLIBC_2.0 2.0\n"
  11870. " [...]\n"
  11871. " (symver)GLIBC_2.7 2.7\n"
  11872. " access@GLIBC_2.0 2.2\n"
  11873. msgstr ""
  11874. #. type: Plain text
  11875. #: dpkg-gensymbols.man
  11876. msgid ""
  11877. "All symbols associated with versions GLIBC_2.0 and GLIBC_2.7 will lead to "
  11878. "minimal version of 2.0 and 2.7 respectively with the exception of the symbol "
  11879. "access@GLIBC_2.0. The latter will lead to a minimal dependency on libc6 "
  11880. "version 2.2 despite being in the scope of the \"(symver)GLIBC_2.0\" pattern "
  11881. "because specific symbols take precedence over patterns."
  11882. msgstr ""
  11883. #. type: Plain text
  11884. #: dpkg-gensymbols.man
  11885. msgid ""
  11886. "Please note that while old style wildcard patterns (denoted by \"*@version\" "
  11887. "in the symbol name field) are still supported, they have been deprecated by "
  11888. "new style syntax \"(symver|optional)version\". For example, \"*@GLIBC_2.0 "
  11889. "2.0\" should be written as \"(symver|optional)GLIBC_2.0 2.0\" if the same "
  11890. "behaviour is needed."
  11891. msgstr ""
  11892. #. type: Plain text
  11893. #: dpkg-gensymbols.man
  11894. msgid ""
  11895. "Regular expression patterns are denoted by the I<regex> tag. They match by "
  11896. "the perl regular expression specified in the symbol name field. A regular "
  11897. "expression is matched as it is, therefore do not forget to start it with the "
  11898. "I<^> character or it may match any part of the real symbol I<name@version> "
  11899. "string. For example:"
  11900. msgstr ""
  11901. #. type: Plain text
  11902. #: dpkg-gensymbols.man
  11903. #, no-wrap
  11904. msgid ""
  11905. "libdummy.so.1 libdummy1 #MINVER#\n"
  11906. " (regex)\"^mystack_.*@Base$\" 1.0\n"
  11907. " (regex|optional)\"private\" 1.0\n"
  11908. msgstr ""
  11909. #. type: Plain text
  11910. #: dpkg-gensymbols.man
  11911. msgid ""
  11912. "Symbols like \"mystack_new@Base\", \"mystack_push@Base\", \"mystack_pop@Base"
  11913. "\" etc. will be matched by the first pattern while e.g. "
  11914. "\"ng_mystack_new@Base\" won't. The second pattern will match all symbols "
  11915. "having the string \"private\" in their names and matches will inherit "
  11916. "I<optional> tag from the pattern."
  11917. msgstr ""
  11918. #. type: Plain text
  11919. #: dpkg-gensymbols.man
  11920. msgid ""
  11921. "Basic patterns listed above can be combined where it makes sense. In that "
  11922. "case, they are processed in the order in which the tags are specified. For "
  11923. "example, both"
  11924. msgstr ""
  11925. #. type: Plain text
  11926. #: dpkg-gensymbols.man
  11927. #, no-wrap
  11928. msgid ""
  11929. " (c++|regex)\"^NSA::ClassA::Private::privmethod\\ed\\e(int\\e)@Base\" 1.0\n"
  11930. " (regex|c++)N3NSA6ClassA7Private11privmethod\\edEi@Base 1.0\n"
  11931. msgstr ""
  11932. #. type: Plain text
  11933. #: dpkg-gensymbols.man
  11934. msgid ""
  11935. "will match symbols \"_ZN3NSA6ClassA7Private11privmethod1Ei@Base\" and "
  11936. "\"_ZN3NSA6ClassA7Private11privmethod2Ei@Base\". When matching the first "
  11937. "pattern, the raw symbol is first demangled as C++ symbol, then the demangled "
  11938. "name is matched against the regular expression. On the other hand, when "
  11939. "matching the second pattern, regular expression is matched against the raw "
  11940. "symbol name, then the symbol is tested if it is C++ one by attempting to "
  11941. "demangle it. A failure of any basic pattern will result in the failure of "
  11942. "the whole pattern. Therefore, for example, "
  11943. "\"__N3NSA6ClassA7Private11privmethod\\edEi@Base\" will not match either of "
  11944. "the patterns because it is not a valid C++ symbol."
  11945. msgstr ""
  11946. #. type: Plain text
  11947. #: dpkg-gensymbols.man
  11948. msgid ""
  11949. "In general, all patterns are divided into two groups: aliases (basic I<c++> "
  11950. "and I<symver>) and generic patterns (I<regex>, all combinations of multiple "
  11951. "basic patterns). Matching of basic alias-based patterns is fast (O(1)) "
  11952. "while generic patterns are O(N) (N - generic pattern count) for each "
  11953. "symbol. Therefore, it is recommended not to overuse generic patterns."
  11954. msgstr ""
  11955. #. type: Plain text
  11956. #: dpkg-gensymbols.man
  11957. msgid ""
  11958. "When multiple patterns match the same real symbol, aliases (first I<c++>, "
  11959. "then I<symver>) are preferred over generic patterns. Generic patterns are "
  11960. "matched in the order they are found in the symbol file template until the "
  11961. "first success. Please note, however, that manual reordering of template "
  11962. "file entries is not recommended because B<dpkg-gensymbols> generates diffs "
  11963. "based on the alphanumerical order of their names."
  11964. msgstr ""
  11965. #. type: SS
  11966. #: dpkg-gensymbols.man
  11967. #, no-wrap
  11968. msgid "Using includes"
  11969. msgstr ""
  11970. #. type: Plain text
  11971. #: dpkg-gensymbols.man
  11972. msgid ""
  11973. "When the set of exported symbols differ between architectures, it may become "
  11974. "inefficient to use a single symbol file. In those cases, an include "
  11975. "directive may prove to be useful in a couple of ways:"
  11976. msgstr ""
  11977. #. type: Plain text
  11978. #: dpkg-gensymbols.man
  11979. msgid ""
  11980. "You can factorize the common part in some external file and include that "
  11981. "file in your I<package>.symbols.I<arch> file by using an include directive "
  11982. "like this:"
  11983. msgstr ""
  11984. #. type: Plain text
  11985. #: dpkg-gensymbols.man
  11986. msgid "#include \"I<packages>.symbols.common\""
  11987. msgstr ""
  11988. #. type: Plain text
  11989. #: dpkg-gensymbols.man
  11990. msgid "The include directive may also be tagged like any symbol:"
  11991. msgstr ""
  11992. #. type: Plain text
  11993. #: dpkg-gensymbols.man
  11994. msgid "(tag|...|tagN)#include \"file-to-include\""
  11995. msgstr ""
  11996. #. type: Plain text
  11997. #: dpkg-gensymbols.man
  11998. msgid ""
  11999. "As a result, all symbols included from I<file-to-include> will be considered "
  12000. "to be tagged with I<tag> ... I<tagN> by default. You can use this feature to "
  12001. "create a common I<package>.symbols file which includes architecture specific "
  12002. "symbol files:"
  12003. msgstr ""
  12004. #. type: Plain text
  12005. #: dpkg-gensymbols.man
  12006. #, no-wrap
  12007. msgid ""
  12008. " common_symbol1@Base 1.0\n"
  12009. " (arch=amd64 ia64 alpha)#include \"package.symbols.64bit\"\n"
  12010. " (arch=!amd64 !ia64 !alpha)#include \"package.symbols.32bit\"\n"
  12011. " common_symbol2@Base 1.0\n"
  12012. msgstr ""
  12013. #. type: Plain text
  12014. #: dpkg-gensymbols.man
  12015. msgid ""
  12016. "The symbols files are read line by line, and include directives are "
  12017. "processed as soon as they are encountered. This means that the content of "
  12018. "the included file can override any content that appeared before the include "
  12019. "directive and that any content after the directive can override anything "
  12020. "contained in the included file. Any symbol (or even another #include "
  12021. "directive) in the included file can specify additional tags or override "
  12022. "values of the inherited tags in its tag specification. However, there is no "
  12023. "way for the symbol to remove any of the inherited tags."
  12024. msgstr ""
  12025. #. type: Plain text
  12026. #: dpkg-gensymbols.man
  12027. msgid ""
  12028. "An included file can repeat the header line containing the SONAME of the "
  12029. "library. In that case, it overrides any header line previously read. "
  12030. "However, in general it's best to avoid duplicating header lines. One way to "
  12031. "do it is the following:"
  12032. msgstr ""
  12033. #. type: Plain text
  12034. #: dpkg-gensymbols.man
  12035. #, no-wrap
  12036. msgid ""
  12037. "#include \"libsomething1.symbols.common\"\n"
  12038. " arch_specific_symbol@Base 1.0\n"
  12039. msgstr ""
  12040. #. type: SS
  12041. #: dpkg-gensymbols.man
  12042. #, no-wrap
  12043. msgid "Good library management"
  12044. msgstr ""
  12045. #. type: Plain text
  12046. #: dpkg-gensymbols.man
  12047. msgid "A well-maintained library has the following features:"
  12048. msgstr ""
  12049. #. type: Plain text
  12050. #: dpkg-gensymbols.man
  12051. msgid ""
  12052. "its API is stable (public symbols are never dropped, only new public symbols "
  12053. "are added) and changes in incompatible ways only when the SONAME changes;"
  12054. msgstr ""
  12055. #. type: Plain text
  12056. #: dpkg-gensymbols.man
  12057. msgid ""
  12058. "ideally, it uses symbol versioning to achieve ABI stability despite internal "
  12059. "changes and API extension;"
  12060. msgstr ""
  12061. #. type: Plain text
  12062. #: dpkg-gensymbols.man
  12063. msgid ""
  12064. "it doesn't export private symbols (such symbols can be tagged optional as "
  12065. "workaround)."
  12066. msgstr ""
  12067. #. type: Plain text
  12068. #: dpkg-gensymbols.man
  12069. msgid ""
  12070. "While maintaining the symbols file, it's easy to notice appearance and "
  12071. "disappearance of symbols. But it's more difficult to catch incompatible API "
  12072. "and ABI change. Thus the maintainer should read thoroughly the upstream "
  12073. "changelog looking for cases where the rules of good library management have "
  12074. "been broken. If potential problems are discovered, the upstream author "
  12075. "should be notified as an upstream fix is always better than a Debian "
  12076. "specific work-around."
  12077. msgstr ""
  12078. #. type: Plain text
  12079. #: dpkg-gensymbols.man
  12080. msgid "Scan I<package-build-dir> instead of debian/tmp."
  12081. msgstr ""
  12082. #. type: Plain text
  12083. #: dpkg-gensymbols.man
  12084. msgid ""
  12085. "Define the package name. Required if more than one binary package is listed "
  12086. "in debian/control (or if there's no debian/control file)."
  12087. msgstr ""
  12088. #. type: Plain text
  12089. #: dpkg-gensymbols.man
  12090. msgid ""
  12091. "Define the package version. Defaults to the version extracted from debian/"
  12092. "changelog. Required if called outside of a source package tree."
  12093. msgstr ""
  12094. #. type: TP
  12095. #: dpkg-gensymbols.man
  12096. #, fuzzy, no-wrap
  12097. msgid "B<-e>I<library-file>"
  12098. msgstr "I<control>"
  12099. #. type: Plain text
  12100. #: dpkg-gensymbols.man
  12101. msgid ""
  12102. "Only analyze libraries explicitly listed instead of finding all public "
  12103. "libraries. You can use shell patterns used for pathname expansions (see the "
  12104. "B<File::Glob>(3perl) manual page for details) in I<library-file> to match "
  12105. "multiple libraries with a single argument (otherwise you need multiple B<-"
  12106. "e>)."
  12107. msgstr ""
  12108. #. type: TP
  12109. #: dpkg-gensymbols.man
  12110. #, fuzzy, no-wrap
  12111. msgid "B<-I>I<filename>"
  12112. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  12113. #. type: Plain text
  12114. #: dpkg-gensymbols.man
  12115. msgid ""
  12116. "Use I<filename> as reference file to generate the symbols file that is "
  12117. "integrated in the package itself."
  12118. msgstr ""
  12119. #. type: Plain text
  12120. #: dpkg-gensymbols.man
  12121. msgid ""
  12122. "Print the generated symbols file to standard output or to I<filename> if "
  12123. "specified, rather than to B<debian/tmp/DEBIAN/symbols> (or I<package-build-"
  12124. "dir>B</DEBIAN/symbols> if B<-P> was used). If I<filename> is pre-existing, "
  12125. "its contents are used as basis for the generated symbols file. You can use "
  12126. "this feature to update a symbols file so that it matches a newer upstream "
  12127. "version of your library."
  12128. msgstr ""
  12129. #. type: TP
  12130. #: dpkg-gensymbols.man
  12131. #, fuzzy, no-wrap
  12132. msgid "B<-t>"
  12133. msgstr "B<-B>"
  12134. #. type: Plain text
  12135. #: dpkg-gensymbols.man
  12136. msgid ""
  12137. "Write the symbol file in template mode rather than the format compatible "
  12138. "with B<deb-symbols>(5). The main difference is that in the template mode "
  12139. "symbol names and tags are written in their original form contrary to the "
  12140. "post-processed symbol names with tags stripped in the compatibility mode. "
  12141. "Moreover, some symbols might be omitted when writing a standard B<deb-"
  12142. "symbols>(5) file (according to the tag processing rules) while all symbols "
  12143. "are always written to the symbol file template."
  12144. msgstr ""
  12145. #. type: TP
  12146. #: dpkg-gensymbols.man
  12147. #, fuzzy, no-wrap
  12148. msgid "B<-c>I<[0-4]>"
  12149. msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
  12150. #. type: Plain text
  12151. #: dpkg-gensymbols.man
  12152. msgid ""
  12153. "Define the checks to do when comparing the generated symbols file with the "
  12154. "template file used as starting point. By default the level is 1. Increasing "
  12155. "levels do more checks and include all checks of lower levels. Level 0 never "
  12156. "fails. Level 1 fails if some symbols have disappeared. Level 2 fails if some "
  12157. "new symbols have been introduced. Level 3 fails if some libraries have "
  12158. "disappeared. Level 4 fails if some libraries have been introduced."
  12159. msgstr ""
  12160. #. type: Plain text
  12161. #: dpkg-gensymbols.man
  12162. msgid ""
  12163. "This value can be overridden by the environment variable "
  12164. "B<DPKG_GENSYMBOLS_CHECK_LEVEL>."
  12165. msgstr ""
  12166. #. type: Plain text
  12167. #: dpkg-gensymbols.man
  12168. msgid ""
  12169. "Keep quiet and never generate a diff between generated symbols file and the "
  12170. "template file used as starting point or show any warnings about new/lost "
  12171. "libraries or new/lost symbols. This option only disables informational "
  12172. "output but not the checks themselves (see B<-c> option)."
  12173. msgstr ""
  12174. #. type: TP
  12175. #: dpkg-gensymbols.man
  12176. #, fuzzy, no-wrap
  12177. msgid "B<-a>I<arch>"
  12178. msgstr "B<dpkg --print-architecture>"
  12179. #. type: Plain text
  12180. #: dpkg-gensymbols.man
  12181. msgid ""
  12182. "Assume I<arch> as host architecture when processing symbol files. Use this "
  12183. "option to generate a symbol file or diff for any architecture provided its "
  12184. "binaries are already available."
  12185. msgstr ""
  12186. #. type: TP
  12187. #: dpkg-gensymbols.man
  12188. #, fuzzy, no-wrap
  12189. msgid "B<-d>"
  12190. msgstr "B<-B>"
  12191. #. type: Plain text
  12192. #: dpkg-gensymbols.man
  12193. msgid ""
  12194. "Enable debug mode. Numerous messages are displayed to explain what B<dpkg-"
  12195. "gensymbols> does."
  12196. msgstr ""
  12197. #. type: TP
  12198. #: dpkg-gensymbols.man
  12199. #, fuzzy, no-wrap
  12200. #| msgid "B<-G>"
  12201. msgid "B<-V>"
  12202. msgstr "B<-G>"
  12203. #. type: Plain text
  12204. #: dpkg-gensymbols.man
  12205. msgid ""
  12206. "Enable verbose mode. The generated symbols file contains deprecated symbols "
  12207. "as comments. Furthermore in template mode, pattern symbols are followed by "
  12208. "comments listing real symbols that have matched the pattern."
  12209. msgstr ""
  12210. #. type: TP
  12211. #: dpkg-gensymbols.man
  12212. #, no-wrap
  12213. msgid "B<DPKG_GENSYMBOLS_CHECK_LEVEL>"
  12214. msgstr ""
  12215. #. type: Plain text
  12216. #: dpkg-gensymbols.man
  12217. msgid ""
  12218. "Overrides the command check level, even if the B<-c> command-line argument "
  12219. "was given (note that this goes against the common convention of command-line "
  12220. "arguments having precedence over environment variables)."
  12221. msgstr ""
  12222. #. type: Plain text
  12223. #: dpkg-gensymbols.man
  12224. msgid "B<https://people.redhat.com/drepper/symbol-versioning>"
  12225. msgstr ""
  12226. #. type: Plain text
  12227. #: dpkg-gensymbols.man
  12228. msgid "B<https://people.redhat.com/drepper/goodpractice.pdf>"
  12229. msgstr ""
  12230. #. type: Plain text
  12231. #: dpkg-gensymbols.man
  12232. msgid "B<https://people.redhat.com/drepper/dsohowto.pdf>"
  12233. msgstr ""
  12234. #. type: Plain text
  12235. #: dpkg-gensymbols.man
  12236. #, fuzzy
  12237. msgid "B<deb-symbols>(5), B<dpkg-shlibdeps>(1)."
  12238. msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)."
  12239. #. type: TH
  12240. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12241. #, no-wrap
  12242. msgid "dpkg-maintscript-helper"
  12243. msgstr ""
  12244. #. type: Plain text
  12245. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12246. msgid ""
  12247. "dpkg-maintscript-helper - works around known dpkg limitations in maintainer "
  12248. "scripts"
  12249. msgstr ""
  12250. #. type: Plain text
  12251. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12252. msgid ""
  12253. "B<dpkg-maintscript-helper> I<command> [I<parameter>...] B<--> I<maint-script-"
  12254. "parameter>..."
  12255. msgstr ""
  12256. #. type: SH
  12257. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12258. #, no-wrap
  12259. msgid "COMMANDS AND PARAMETERS"
  12260. msgstr ""
  12261. #. type: Plain text
  12262. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12263. #, fuzzy
  12264. msgid "B<supports> I<command>"
  12265. msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
  12266. #. type: Plain text
  12267. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12268. msgid "B<rm_conffile> I<conffile> [I<prior-version> [I<package>]]"
  12269. msgstr ""
  12270. #. type: Plain text
  12271. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12272. msgid ""
  12273. "B<mv_conffile> I<old-conffile> I<new-conffile> [I<prior-version> "
  12274. "[I<package>]]"
  12275. msgstr ""
  12276. #. type: Plain text
  12277. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12278. msgid ""
  12279. "B<symlink_to_dir> I<pathname> I<old-target> [I<prior-version> [I<package>]]"
  12280. msgstr ""
  12281. #. type: Plain text
  12282. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12283. msgid ""
  12284. "B<dir_to_symlink> I<pathname> I<new-target> [I<prior-version> [I<package>]]"
  12285. msgstr ""
  12286. #. type: Plain text
  12287. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12288. msgid ""
  12289. "This program is designed to be run within maintainer scripts to achieve some "
  12290. "tasks that B<dpkg> can't (yet) handle natively either because of design "
  12291. "decisions or due to current limitations."
  12292. msgstr ""
  12293. #. type: Plain text
  12294. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12295. msgid ""
  12296. "Many of those tasks require coordinated actions from several maintainer "
  12297. "scripts (B<preinst>, B<postinst>, B<prerm>, B<postrm>). To avoid mistakes "
  12298. "the same call simply needs to be put in all scripts and the program will "
  12299. "automatically adapt its behaviour based on the environment variable "
  12300. "B<DPKG_MAINTSCRIPT_NAME> and on the maintainer scripts arguments that you "
  12301. "have to forward after a double hyphen."
  12302. msgstr ""
  12303. #. type: SH
  12304. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12305. #, fuzzy, no-wrap
  12306. msgid "COMMON PARAMETERS"
  12307. msgstr "ПАРАМЕТРЫ"
  12308. #. type: TP
  12309. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12310. #, fuzzy, no-wrap
  12311. msgid "I<prior-version>"
  12312. msgstr "B<dpkg --version>"
  12313. #. type: Plain text
  12314. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12315. msgid ""
  12316. "Defines the latest version of the package whose upgrade should trigger the "
  12317. "operation. It is important to calculate I<prior-version> correctly so that "
  12318. "the operations are correctly performed even if the user rebuilt the package "
  12319. "with a local version. If I<prior-version> is empty or omitted, then the "
  12320. "operation is tried on every upgrade (note: it's safer to give the version "
  12321. "and have the operation tried only once)."
  12322. msgstr ""
  12323. #. type: Plain text
  12324. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12325. msgid ""
  12326. "If the conffile has not been shipped for several versions, and you are now "
  12327. "modifying the maintainer scripts to clean up the obsolete file, I<prior-"
  12328. "version> should be based on the version of the package that you are now "
  12329. "preparing, not the first version of the package that lacked the conffile. "
  12330. "This applies to all other actions in the same way."
  12331. msgstr ""
  12332. #. type: Plain text
  12333. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12334. msgid ""
  12335. "For example, for a conffile removed in version B<2.0-1> of a package, "
  12336. "I<prior-version> should be set to B<2.0-1~>. This will cause the conffile to "
  12337. "be removed even if the user rebuilt the previous version B<1.0-1> as "
  12338. "B<1.0-1local1>. Or a package switching a path from a symlink (shipped in "
  12339. "version B<1.0-1>) to a directory (shipped in version B<2.0-1>), but only "
  12340. "performing the actual switch in the maintainer scripts in version B<3.0-1>, "
  12341. "should set I<prior-version> to B<3.0-1~>."
  12342. msgstr ""
  12343. #. type: TP
  12344. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12345. #, fuzzy, no-wrap
  12346. msgid "I<package>"
  12347. msgstr "B<unpacked>"
  12348. #. type: Plain text
  12349. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12350. msgid ""
  12351. "The package name. When the package is “Multi-Arch: same” this parameter must "
  12352. "include the architecture qualifier, otherwise it should B<not> usually "
  12353. "include the architecture qualifier (as it would disallow cross-grades, or "
  12354. "switching from being architecture specific to architecture B<all> or vice "
  12355. "versa). If the parameter is empty or omitted, the "
  12356. "B<DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE> and B<DPKG_MAINTSCRIPT_ARCH> environment "
  12357. "variables (as set by B<dpkg>) will be used to generate an arch-qualified "
  12358. "package name."
  12359. msgstr ""
  12360. #. type: TP
  12361. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12362. #, fuzzy, no-wrap
  12363. msgid "B<-->"
  12364. msgstr "B<--nocheck>"
  12365. #. type: Plain text
  12366. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12367. msgid ""
  12368. "All the parameters of the maintainer scripts have to be forwarded to the "
  12369. "program after B<-->."
  12370. msgstr ""
  12371. #. type: SH
  12372. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12373. #, no-wrap
  12374. msgid "CONFFILE RELATED TASKS"
  12375. msgstr ""
  12376. #. type: Plain text
  12377. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12378. msgid ""
  12379. "When upgrading a package, B<dpkg> will not automatically remove a conffile "
  12380. "(a configuration file for which B<dpkg> should preserve user changes) if it "
  12381. "is not present in the newer version. There are two principal reasons for "
  12382. "this; the first is that the conffile could've been dropped by accident and "
  12383. "the next version could restore it, users wouldn't want their changes thrown "
  12384. "away. The second is to allow packages to transition files from a dpkg-"
  12385. "maintained conffile to a file maintained by the package's maintainer "
  12386. "scripts, usually with a tool like debconf or ucf."
  12387. msgstr ""
  12388. #. type: Plain text
  12389. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12390. msgid ""
  12391. "This means that if a package is intended to rename or remove a conffile, it "
  12392. "must explicitly do so and B<dpkg-maintscript-helper> can be used to "
  12393. "implement graceful deletion and moving of conffiles within maintainer "
  12394. "scripts."
  12395. msgstr ""
  12396. #. type: SS
  12397. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12398. #, no-wrap
  12399. msgid "Removing a conffile"
  12400. msgstr ""
  12401. #. type: Plain text
  12402. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12403. msgid ""
  12404. "If a conffile is completely removed, it should be removed from disk, unless "
  12405. "the user has modified it. If there are local modifications, they should be "
  12406. "preserved. If the package upgrades aborts, the newly obsolete conffile "
  12407. "should not disappear."
  12408. msgstr ""
  12409. #. type: Plain text
  12410. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12411. msgid ""
  12412. "All of this is implemented by putting the following shell snippet in the "
  12413. "B<preinst>, B<postinst> and B<postrm> maintainer scripts:"
  12414. msgstr ""
  12415. #. type: Plain text
  12416. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12417. #, no-wrap
  12418. msgid ""
  12419. " dpkg-maintscript-helper rm_conffile \\e\n"
  12420. " I<conffile> I<prior-version> I<package> -- \"$@\"\n"
  12421. msgstr ""
  12422. #. type: Plain text
  12423. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12424. msgid "I<conffile> is the filename of the conffile to remove."
  12425. msgstr ""
  12426. #. type: Plain text
  12427. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12428. msgid ""
  12429. "Current implementation: in the B<preinst>, it checks if the conffile was "
  12430. "modified and renames it either to I<conffile>B<.dpkg-remove> (if not "
  12431. "modified) or to I<conffile>B<.dpkg-backup> (if modified). In the "
  12432. "B<postinst>, the latter file is renamed to I<conffile>B<.dpkg-bak> and kept "
  12433. "for reference as it contains user modifications but the former will be "
  12434. "removed. If the package upgrade aborts, the B<postrm> reinstalls the "
  12435. "original conffile. During purge, the B<postrm> will also delete the B<.dpkg-"
  12436. "bak> file kept up to now."
  12437. msgstr ""
  12438. #. type: SS
  12439. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12440. #, no-wrap
  12441. msgid "Renaming a conffile"
  12442. msgstr ""
  12443. #. type: Plain text
  12444. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12445. msgid ""
  12446. "If a conffile is moved from one location to another, you need to make sure "
  12447. "you move across any changes the user has made. This may seem a simple change "
  12448. "to the B<preinst> script at first, however that will result in the user "
  12449. "being prompted by B<dpkg> to approve the conffile edits even though they are "
  12450. "not responsible of them."
  12451. msgstr ""
  12452. #. type: Plain text
  12453. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12454. msgid ""
  12455. "Graceful renaming can be implemented by putting the following shell snippet "
  12456. "in the B<preinst>, B<postinst> and B<postrm> maintainer scripts:"
  12457. msgstr ""
  12458. #. type: Plain text
  12459. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12460. #, no-wrap
  12461. msgid ""
  12462. " dpkg-maintscript-helper mv_conffile \\e\n"
  12463. " I<old-conffile> I<new-conffile> I<prior-version> I<package> -- \"$@\"\n"
  12464. msgstr ""
  12465. #. type: Plain text
  12466. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12467. msgid ""
  12468. "I<old-conffile> and I<new-conffile> are the old and new name of the conffile "
  12469. "to rename."
  12470. msgstr ""
  12471. #. type: Plain text
  12472. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12473. msgid ""
  12474. "Current implementation: the B<preinst> checks if the conffile has been "
  12475. "modified, if yes it's left on place otherwise it's renamed to I<old-"
  12476. "conffile>B<.dpkg-remove>. On configuration, the B<postinst> removes I<old-"
  12477. "conffile>B<.dpkg-remove> and renames I<old-conffile> to I<new-conffile> if "
  12478. "I<old-conffile> is still available. On abort-upgrade/abort-install, the "
  12479. "B<postrm> renames I<old-conffile>B<.dpkg-remove> back to I<old-conffile> if "
  12480. "required."
  12481. msgstr ""
  12482. #. type: SH
  12483. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12484. #, no-wrap
  12485. msgid "SYMLINK AND DIRECTORY SWITCHES"
  12486. msgstr ""
  12487. #. type: Plain text
  12488. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12489. msgid ""
  12490. "When upgrading a package, B<dpkg> will not automatically switch a symlink to "
  12491. "a directory or vice-versa. Downgrades are not supported and the path will be "
  12492. "left as is."
  12493. msgstr ""
  12494. #. type: SS
  12495. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12496. #, no-wrap
  12497. msgid "Switching a symlink to directory"
  12498. msgstr ""
  12499. #. type: Plain text
  12500. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12501. msgid ""
  12502. "If a symlink is switched to a real directory, you need to make sure before "
  12503. "unpacking that the symlink is removed. This may seem a simple change to the "
  12504. "B<preinst> script at first, however that will result in some problems in "
  12505. "case of admin local customization of the symlink or when downgrading the "
  12506. "package."
  12507. msgstr ""
  12508. #. type: Plain text
  12509. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12510. #, no-wrap
  12511. msgid ""
  12512. " dpkg-maintscript-helper symlink_to_dir \\e\n"
  12513. " I<pathname> I<old-target> I<prior-version> I<package> -- \"$@\"\n"
  12514. msgstr ""
  12515. #. type: Plain text
  12516. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12517. msgid ""
  12518. "I<pathname> is the absolute name of the old symlink (the path will be a "
  12519. "directory at the end of the installation) and I<old-target> is the target "
  12520. "name of the former symlink at I<pathname>. It can either be absolute or "
  12521. "relative to the directory containing I<pathname>."
  12522. msgstr ""
  12523. #. type: Plain text
  12524. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12525. msgid ""
  12526. "Current implementation: the B<preinst> checks if the symlink exists and "
  12527. "points to I<old-target>, if not then it's left in place, otherwise it's "
  12528. "renamed to I<pathname>B<.dpkg-backup>. On configuration, the B<postinst> "
  12529. "removes I<pathname>B<.dpkg-backup> if I<pathname>B<.dpkg-backup> is still a "
  12530. "symlink. On abort-upgrade/abort-install, the B<postrm> renames I<pathname>B<."
  12531. "dpkg-backup> back to I<pathname> if required."
  12532. msgstr ""
  12533. #. type: SS
  12534. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12535. #, no-wrap
  12536. msgid "Switching a directory to symlink"
  12537. msgstr ""
  12538. #. type: Plain text
  12539. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12540. msgid ""
  12541. "If a real directory is switched to a symlink, you need to make sure before "
  12542. "unpacking that the directory is removed. This may seem a simple change to "
  12543. "the B<preinst> script at first, however that will result in some problems in "
  12544. "case the directory contains conffiles, pathnames owned by other packages, "
  12545. "locally created pathnames, or when downgrading the package."
  12546. msgstr ""
  12547. #. type: Plain text
  12548. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12549. msgid ""
  12550. "Graceful switching can be implemented by putting the following shell snippet "
  12551. "in the B<preinst>, B<postinst> and B<postrm> maintainer scripts:"
  12552. msgstr ""
  12553. #. type: Plain text
  12554. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12555. #, no-wrap
  12556. msgid ""
  12557. " dpkg-maintscript-helper dir_to_symlink \\e\n"
  12558. " I<pathname> I<new-target> I<prior-version> I<package> -- \"$@\"\n"
  12559. msgstr ""
  12560. #. type: Plain text
  12561. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12562. msgid ""
  12563. "I<pathname> is the absolute name of the old directory (the path will be a "
  12564. "symlink at the end of the installation) and I<new-target> is the target of "
  12565. "the new symlink at I<pathname>. It can either be absolute or relative to the "
  12566. "directory containing I<pathname>."
  12567. msgstr ""
  12568. #. type: Plain text
  12569. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12570. msgid ""
  12571. "Current implementation: the B<preinst> checks if the directory exists, does "
  12572. "not contain conffiles, pathnames owned by other packages, or locally created "
  12573. "pathnames, if not then it's left in place, otherwise it's renamed to "
  12574. "I<pathname>B<.dpkg-backup>, and an empty staging directory named I<pathname> "
  12575. "is created, marked with a file so that dpkg can track it. On configuration, "
  12576. "the B<postinst> finishes the switch if I<pathname>B<.dpkg-backup> is still a "
  12577. "directory and I<pathname> is the staging directory; it removes the staging "
  12578. "directory mark file, moves the newly created files inside the staging "
  12579. "directory to the symlink target I<new-target>/, replaces the now empty "
  12580. "staging directory I<pathname> with a symlink to I<new-target>, and removes "
  12581. "I<pathname>B<.dpkg-backup>. On abort-upgrade/abort-install, the B<postrm> "
  12582. "renames I<pathname>B<.dpkg-backup> back to I<pathname> if required."
  12583. msgstr ""
  12584. #. type: SH
  12585. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12586. #, fuzzy, no-wrap
  12587. #| msgid "INFORMATION ABOUT PACKAGES"
  12588. msgid "INTEGRATION IN PACKAGES"
  12589. msgstr "ИНФОРМАЦИЯ О ПАКЕТАХ"
  12590. #. type: Plain text
  12591. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12592. msgid ""
  12593. "When using a packaging helper, please check if it has native B<dpkg-"
  12594. "maintscript-helper> integration, which might make your life easier. See for "
  12595. "example B<dh_installdeb>(1)."
  12596. msgstr ""
  12597. #. type: Plain text
  12598. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12599. msgid ""
  12600. "Given that B<dpkg-maintscript-helper> is used in the B<preinst>, using it "
  12601. "unconditionally requires a pre-dependency to ensure that the required "
  12602. "version of B<dpkg> has been unpacked before. The required version depends on "
  12603. "the command used, for B<rm_conffile> and B<mv_conffile> it is 1.15.7.2, for "
  12604. "B<symlink_to_dir> and B<dir_to_symlink> it is 1.17.14:"
  12605. msgstr ""
  12606. #. type: Plain text
  12607. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12608. #, fuzzy, no-wrap
  12609. #| msgid "B<Pre-Depends:> E<lt>package listE<gt>"
  12610. msgid " B<Pre-Depends:> dpkg (E<gt>= 1.17.14)\n"
  12611. msgstr "B<Pre-Depends:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  12612. #. type: Plain text
  12613. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12614. msgid ""
  12615. "But in many cases the operation done by the program is not critical for the "
  12616. "package, and instead of using a pre-dependency we can call the program only "
  12617. "if we know that the required command is supported by the currently installed "
  12618. "B<dpkg>:"
  12619. msgstr ""
  12620. #. type: Plain text
  12621. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12622. #, no-wrap
  12623. msgid ""
  12624. " if dpkg-maintscript-helper supports I<command>; then\n"
  12625. " dpkg-maintscript-helper I<command> ...\n"
  12626. " fi\n"
  12627. msgstr ""
  12628. #. type: Plain text
  12629. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12630. msgid ""
  12631. "The command B<supports> will return 0 on success, 1 otherwise. The "
  12632. "B<supports> command will check if the environment variables as set by dpkg "
  12633. "and required by the script are present, and will consider it a failure in "
  12634. "case the environment is not sufficient."
  12635. msgstr ""
  12636. #. type: Plain text
  12637. #: dpkg-maintscript-helper.man
  12638. #, fuzzy
  12639. #| msgid "B<installed>"
  12640. msgid "B<dh_installdeb>(1)."
  12641. msgstr "B<installed>"
  12642. #. type: TH
  12643. #: dpkg-mergechangelogs.man
  12644. #, fuzzy, no-wrap
  12645. msgid "dpkg-mergechangelogs"
  12646. msgstr "B<dpkg> [I<параметры>] I<действие>"
  12647. #. type: Plain text
  12648. #: dpkg-mergechangelogs.man
  12649. msgid "dpkg-mergechangelogs - 3-way merge of debian/changelog files"
  12650. msgstr ""
  12651. #. type: Plain text
  12652. #: dpkg-mergechangelogs.man
  12653. #, fuzzy
  12654. msgid ""
  12655. "B<dpkg-mergechangelogs> [I<option>...] I<old> I<new-a> I<new-b> [I<out>]"
  12656. msgstr "B<dpkg> [I<параметры>] I<действие>"
  12657. #. type: Plain text
  12658. #: dpkg-mergechangelogs.man
  12659. msgid ""
  12660. "This program will use the 3 provided versions of the Debian changelog to "
  12661. "generate a merged changelog file. The resulting changelog is stored in the "
  12662. "file I<out> or output to the standard output if that parameter is not given."
  12663. msgstr ""
  12664. #. type: Plain text
  12665. #: dpkg-mergechangelogs.man
  12666. msgid ""
  12667. "Each entry is identified by its version number and they are assumed to be "
  12668. "not conflicting, they are simply merged in the right order (by decreasing "
  12669. "version number). When B<--merge-prereleases> is used, the part of the "
  12670. "version number after the last tilde is dropped so that 1.0-1~exp1 and "
  12671. "1.0-1~exp5 are considered to be the same entry. When the same version is "
  12672. "available in both I<new-a> and I<new-b>, a standard line-based 3-way merge "
  12673. "is attempted (provided that the module Algorithm::Merge is available — it's "
  12674. "part of the package libalgorithm-merge-perl — otherwise you get a global "
  12675. "conflict on the content of the entry)."
  12676. msgstr ""
  12677. #. type: TP
  12678. #: dpkg-mergechangelogs.man
  12679. #, fuzzy, no-wrap
  12680. msgid "B<-m>, B<--merge-prereleases>"
  12681. msgstr "B<-m>|B<--make-pidfile>"
  12682. #. type: Plain text
  12683. #: dpkg-mergechangelogs.man
  12684. msgid ""
  12685. "Drop the part after the last tilde in the version number when doing version "
  12686. "comparison to identify if two entries are supposed to be the same or not."
  12687. msgstr ""
  12688. #. type: Plain text
  12689. #: dpkg-mergechangelogs.man
  12690. msgid ""
  12691. "This is useful when you keep using the same changelog entry but you increase "
  12692. "its version number regularly. For instance, you might have 2.3-1~exp1, "
  12693. "2.3-1~exp2, ... until the official release 2.3-1 and they are all the same "
  12694. "changelog entry that has evolved over time."
  12695. msgstr ""
  12696. #. type: SH
  12697. #: dpkg-mergechangelogs.man
  12698. #, fuzzy, no-wrap
  12699. #| msgid "ACTIONS"
  12700. msgid "LIMITATIONS"
  12701. msgstr "ДЕЙСТВИЯ"
  12702. #. type: Plain text
  12703. #: dpkg-mergechangelogs.man
  12704. msgid ""
  12705. "Anything that is not parsed by Dpkg::Changelog is lost during the merge. "
  12706. "This might include stuff like vim modelines, comments which were not "
  12707. "supposed to be there, etc."
  12708. msgstr ""
  12709. #. type: SH
  12710. #: dpkg-mergechangelogs.man
  12711. #, no-wrap
  12712. msgid "INTEGRATION WITH GIT"
  12713. msgstr ""
  12714. #. type: Plain text
  12715. #: dpkg-mergechangelogs.man
  12716. msgid ""
  12717. "If you want to use this program to merge Debian changelog files in a git "
  12718. "repository, you have first to register a new merge driver in B<.git/config> "
  12719. "or B<~/.gitconfig>:"
  12720. msgstr ""
  12721. #. type: Plain text
  12722. #: dpkg-mergechangelogs.man
  12723. #, no-wrap
  12724. msgid ""
  12725. " [merge \"dpkg-mergechangelogs\"]\n"
  12726. " name = debian/changelog merge driver\n"
  12727. " driver = dpkg-mergechangelogs -m %O %A %B %A\n"
  12728. msgstr ""
  12729. #. type: Plain text
  12730. #: dpkg-mergechangelogs.man
  12731. msgid ""
  12732. "Then you have to setup the merge attribute for the debian/changelog file "
  12733. "either in B<.gitattributes> in the repository itself, or in B<.git/info/"
  12734. "attributes>:"
  12735. msgstr ""
  12736. #. type: Plain text
  12737. #: dpkg-mergechangelogs.man
  12738. #, no-wrap
  12739. msgid " debian/changelog merge=dpkg-mergechangelogs\n"
  12740. msgstr ""
  12741. #. type: TH
  12742. #: dpkg-name.man
  12743. #, fuzzy, no-wrap
  12744. msgid "dpkg-name"
  12745. msgstr "dpkg"
  12746. #. type: Plain text
  12747. #: dpkg-name.man
  12748. msgid "dpkg-name - rename Debian packages to full package names"
  12749. msgstr ""
  12750. #. type: Plain text
  12751. #: dpkg-name.man
  12752. #, fuzzy
  12753. msgid "B<dpkg-name> [I<option>...] [B<-->] I<file>..."
  12754. msgstr "B<dpkg> [I<параметры>] I<действие>"
  12755. #. type: Plain text
  12756. #: dpkg-name.man
  12757. msgid ""
  12758. "This manual page documents the B<dpkg-name> program which provides an easy "
  12759. "way to rename B<Debian> packages into their full package names. A full "
  12760. "package name consists of I<package>B<_>I<version>B<_>I<architecture>B<."
  12761. ">I<package-type> as specified in the control file of the package. The "
  12762. "I<version> part of the filename consists of the upstream version information "
  12763. "optionally followed by a hyphen and the revision information. The I<package-"
  12764. "type> part comes from that field if present or fallbacks to B<deb>."
  12765. msgstr ""
  12766. #. type: TP
  12767. #: dpkg-name.man
  12768. #, fuzzy, no-wrap
  12769. msgid "B<-a>, B<--no-architecture>"
  12770. msgstr "B<dpkg --print-architecture>"
  12771. #. type: Plain text
  12772. #: dpkg-name.man
  12773. msgid "The destination filename will not have the architecture information."
  12774. msgstr ""
  12775. #. type: TP
  12776. #: dpkg-name.man
  12777. #, fuzzy, no-wrap
  12778. msgid "B<-k>, B<--symlink>"
  12779. msgstr "B<dpkg --version>"
  12780. #. type: Plain text
  12781. #: dpkg-name.man
  12782. msgid "Create a symlink, instead of moving."
  12783. msgstr ""
  12784. #. type: TP
  12785. #: dpkg-name.man
  12786. #, fuzzy, no-wrap
  12787. msgid "B<-o>, B<--overwrite>"
  12788. msgstr "B<-o>|B<--oknodo>"
  12789. #. type: Plain text
  12790. #: dpkg-name.man
  12791. msgid ""
  12792. "Existing files will be overwritten if they have the same name as the "
  12793. "destination filename."
  12794. msgstr ""
  12795. #. type: TP
  12796. #: dpkg-name.man
  12797. #, fuzzy, no-wrap
  12798. msgid "B<-s>, B<--subdir> [I<dir>]"
  12799. msgstr "B<-s>|B<--signal> I<сигнал>"
  12800. #. type: Plain text
  12801. #: dpkg-name.man
  12802. msgid ""
  12803. "Files will be moved into a subdirectory. If the directory given as argument "
  12804. "exists the files will be moved into that directory otherwise the name of the "
  12805. "target directory is extracted from the section field in the control part of "
  12806. "the package. The target directory will be «unstable/binary-I<architecture>/"
  12807. "I<section>». If the section is not found in the control, then B<no-section> "
  12808. "is assumed, and in this case, as well as for sections B<non-free> and "
  12809. "B<contrib> the target directory is «I<section>/binary-I<architecture>». The "
  12810. "section field is not required so a lot of packages will find their way to "
  12811. "the B<no-section> area. Use this option with care, it's messy."
  12812. msgstr ""
  12813. #. type: TP
  12814. #: dpkg-name.man
  12815. #, fuzzy, no-wrap
  12816. msgid "B<-c>, B<--create-dir>"
  12817. msgstr "B<-o>|B<--oknodo>"
  12818. #. type: Plain text
  12819. #: dpkg-name.man
  12820. msgid ""
  12821. "This option can used together with the B<-s> option. If a target directory "
  12822. "isn't found it will be created automatically. B<Use this option with care.>"
  12823. msgstr ""
  12824. #. type: TP
  12825. #: dpkg-name.man
  12826. #, fuzzy, no-wrap
  12827. msgid "B<-v>, B<--version>"
  12828. msgstr "B<dpkg --version>"
  12829. #. type: Plain text
  12830. #: dpkg-name.man
  12831. msgid ""
  12832. "Some packages don't follow the name structure "
  12833. "I<package>B<_>I<version>B<_>I<architecture>B<.deb>. Packages renamed by "
  12834. "B<dpkg-name> will follow this structure. Generally this will have no impact "
  12835. "on how packages are installed by B<dselect>(1)/B<dpkg>(1), but other "
  12836. "installation tools might depend on this naming structure."
  12837. msgstr ""
  12838. #. type: TP
  12839. #: dpkg-name.man
  12840. #, no-wrap
  12841. msgid "B<dpkg-name bar-foo.deb>"
  12842. msgstr ""
  12843. #. type: Plain text
  12844. #: dpkg-name.man
  12845. msgid ""
  12846. "The file B<bar-foo.deb> will be renamed to bar-foo_1.0-2_i386.deb or "
  12847. "something similar (depending on whatever information is in the control part "
  12848. "of B<bar-foo.deb>)."
  12849. msgstr ""
  12850. #. type: TP
  12851. #: dpkg-name.man
  12852. #, no-wrap
  12853. msgid "B<find /root/debian/ -name '*.deb' | xargs -n 1 dpkg-name -a>"
  12854. msgstr ""
  12855. #. type: Plain text
  12856. #: dpkg-name.man
  12857. msgid ""
  12858. "All files with the extension B<deb> in the directory /root/debian and its "
  12859. "subdirectory's will be renamed by B<dpkg-name> if required into names with "
  12860. "no architecture information."
  12861. msgstr ""
  12862. #. type: TP
  12863. #: dpkg-name.man
  12864. #, no-wrap
  12865. msgid "B<find -name '*.deb' | xargs -n 1 dpkg-name -a -o -s -c>"
  12866. msgstr ""
  12867. #. type: Plain text
  12868. #: dpkg-name.man
  12869. msgid ""
  12870. "B<Don't do this.> Your archive will be messed up completely because a lot of "
  12871. "packages don't come with section information. B<Don't do this.>"
  12872. msgstr ""
  12873. #. type: TP
  12874. #: dpkg-name.man
  12875. #, no-wrap
  12876. msgid "B<dpkg-deb --build debian-tmp && dpkg-name -o -s .. debian-tmp.deb>"
  12877. msgstr ""
  12878. #. type: Plain text
  12879. #: dpkg-name.man
  12880. msgid "This can be used when building new packages."
  12881. msgstr ""
  12882. #. type: Plain text
  12883. #: dpkg-name.man
  12884. #, fuzzy
  12885. msgid ""
  12886. "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1), B<find>(1), "
  12887. "B<xargs>(1)."
  12888. msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)."
  12889. #. type: TH
  12890. #: dpkg-parsechangelog.man
  12891. #, fuzzy, no-wrap
  12892. msgid "dpkg-parsechangelog"
  12893. msgstr "B<dpkg> [I<параметры>] I<действие>"
  12894. #. type: Plain text
  12895. #: dpkg-parsechangelog.man
  12896. msgid "dpkg-parsechangelog - parse Debian changelog files"
  12897. msgstr ""
  12898. #. type: Plain text
  12899. #: dpkg-parsechangelog.man
  12900. #, fuzzy
  12901. msgid "B<dpkg-parsechangelog> [I<option>...]"
  12902. msgstr "B<dpkg> [I<параметры>] I<действие>"
  12903. #. type: Plain text
  12904. #: dpkg-parsechangelog.man
  12905. msgid ""
  12906. "B<dpkg-parsechangelog> reads and parses the changelog of an unpacked Debian "
  12907. "source tree and outputs the information in it to standard output in a "
  12908. "machine-readable form."
  12909. msgstr ""
  12910. #. type: TP
  12911. #: dpkg-parsechangelog.man
  12912. #, fuzzy, no-wrap
  12913. msgid "B<-l>, B<--file> I<changelog-file>"
  12914. msgstr "I<control>"
  12915. #. type: Plain text
  12916. #: dpkg-parsechangelog.man
  12917. msgid ""
  12918. "Specifies the changelog file to read information from. A ‘-’ can be used to "
  12919. "specify reading from standard input. The default is B<debian/changelog>."
  12920. msgstr ""
  12921. #. type: TP
  12922. #: dpkg-parsechangelog.man
  12923. #, fuzzy, no-wrap
  12924. msgid "B<-F> I<changelog-format>"
  12925. msgstr "B<Package:> E<lt>имя пакетаE<gt>"
  12926. #. type: Plain text
  12927. #: dpkg-parsechangelog.man
  12928. msgid ""
  12929. "Specifies the format of the changelog. By default the format is read from a "
  12930. "special line near the bottom of the changelog or failing that defaults to "
  12931. "the B<debian> standard format. See also B<CHANGELOG FORMATS>."
  12932. msgstr ""
  12933. #. type: TP
  12934. #: dpkg-parsechangelog.man
  12935. #, fuzzy, no-wrap
  12936. msgid "B<-L> I<libdir>"
  12937. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  12938. #. type: Plain text
  12939. #: dpkg-parsechangelog.man
  12940. msgid ""
  12941. "Obsolete option without effect (since dpkg 1.18.8). Setting the perl "
  12942. "environment variables B<PERL5LIB> or B<PERLLIB> has a similar effect when "
  12943. "looking for the parser perl modules."
  12944. msgstr ""
  12945. #. type: TP
  12946. #: dpkg-parsechangelog.man
  12947. #, fuzzy, no-wrap
  12948. msgid "B<-S>, B<--show-field> I<field>"
  12949. msgstr "B<-d>|B<--chdir> I<путь>"
  12950. #. type: Plain text
  12951. #: dpkg-parsechangelog.man
  12952. msgid ""
  12953. "Specifies the name of the field to show (since dpkg 1.17.0). The field name "
  12954. "is not printed, only its value."
  12955. msgstr ""
  12956. #. type: SS
  12957. #: dpkg-parsechangelog.man
  12958. #, no-wrap
  12959. msgid "Parser Options"
  12960. msgstr ""
  12961. #. type: Plain text
  12962. #: dpkg-parsechangelog.man
  12963. msgid ""
  12964. "The following options can be used to influence the output of the changelog "
  12965. "parser, e.g. the range of entries or the format of the output."
  12966. msgstr ""
  12967. #. type: TP
  12968. #: dpkg-parsechangelog.man
  12969. #, fuzzy, no-wrap
  12970. msgid "B<--format>I< output-format>"
  12971. msgstr "B<-r>|B<--chroot> I<root>"
  12972. #. type: Plain text
  12973. #: dpkg-parsechangelog.man
  12974. msgid ""
  12975. "Set the output format. Currently supported values are B<dpkg> and "
  12976. "B<rfc822>. B<dpkg> is the classic output format (from before this option "
  12977. "existed) and the default. It consists of one paragraph in Debian control "
  12978. "format (see B<deb-control>(5)). If more than one entry is requested, then "
  12979. "most fields are taken from the most recent entry, except otherwise stated:"
  12980. msgstr ""
  12981. #. type: TP
  12982. #: dpkg-parsechangelog.man
  12983. #, fuzzy, no-wrap
  12984. msgid "B<Source:>I< pkg-name>"
  12985. msgstr "B<Source:> E<lt>имя архивов с исходникамиE<gt>"
  12986. #. type: TP
  12987. #: dpkg-parsechangelog.man
  12988. #, fuzzy, no-wrap
  12989. msgid "B<Version:>I< version>"
  12990. msgstr "B<Version:> E<lt>строка с версиейE<gt>"
  12991. #. type: TP
  12992. #: dpkg-parsechangelog.man
  12993. #, fuzzy, no-wrap
  12994. msgid "B<Distribution:>I< target-distribution>"
  12995. msgstr "B<Description:> E<lt>короткое описаниеE<gt>"
  12996. #. type: TP
  12997. #: dpkg-parsechangelog.man
  12998. #, fuzzy, no-wrap
  12999. msgid "B<Urgency:>I< urgency>"
  13000. msgstr "B<Replaces:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  13001. #. type: Plain text
  13002. #: dpkg-parsechangelog.man
  13003. msgid ""
  13004. "The highest urgency of all included entries is used, followed by the "
  13005. "concatenated (space-separated) comments from all the versions requested."
  13006. msgstr ""
  13007. #. type: TP
  13008. #: dpkg-parsechangelog.man
  13009. #, fuzzy, no-wrap
  13010. msgid "B<Maintainer:>I< author>"
  13011. msgstr "B<Maintainer:> E<lt>полное имя и адрес эл.почтыE<gt>"
  13012. #. type: TP
  13013. #: dpkg-parsechangelog.man
  13014. #, fuzzy, no-wrap
  13015. msgid "B<Date:>I< date>"
  13016. msgstr "B<Replaces:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  13017. #. type: Plain text
  13018. #: dpkg-parsechangelog.man
  13019. msgid ""
  13020. "The date of the entry as a string, as it appears in the changelog. With a "
  13021. "B<strptime>(3) format \"B<%a, %d %b %Y %T %z>\", but where the day of the "
  13022. "week might not actually correspond to the real day obtained from the rest of "
  13023. "the date string. If you need a more accurate representation of the date, "
  13024. "use the B<Timestamp> field, but take into account it might not be possible "
  13025. "to map it back to the exact value in this field."
  13026. msgstr ""
  13027. #. type: TP
  13028. #: dpkg-parsechangelog.man
  13029. #, fuzzy, no-wrap
  13030. msgid "B<Timestamp:>I< timestamp>"
  13031. msgstr "B<Replaces:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  13032. #. type: Plain text
  13033. #: dpkg-parsechangelog.man
  13034. msgid ""
  13035. "The date of the entry as a timestamp in seconds since the epoch (since dpkg "
  13036. "1.18.8)."
  13037. msgstr ""
  13038. #. type: TP
  13039. #: dpkg-parsechangelog.man
  13040. #, fuzzy, no-wrap
  13041. msgid "B<Closes:>I< bug-number>"
  13042. msgstr "B<Source:> E<lt>имя архивов с исходникамиE<gt>"
  13043. #. type: Plain text
  13044. #: dpkg-parsechangelog.man
  13045. msgid "The Closes fields of all included entries are merged."
  13046. msgstr ""
  13047. #. type: TP
  13048. #: dpkg-parsechangelog.man
  13049. #, fuzzy, no-wrap
  13050. msgid "B<Changes:>I< changelog-entries>"
  13051. msgstr "B<Package:> E<lt>имя пакетаE<gt>"
  13052. #. type: Plain text
  13053. #: dpkg-parsechangelog.man
  13054. msgid ""
  13055. "The text of all changelog entries is concatenated. To make this field a "
  13056. "valid Debian control format multiline field empty lines are replaced with a "
  13057. "single full stop and all lines is intended by one space character. The exact "
  13058. "content depends on the changelog format."
  13059. msgstr ""
  13060. #. type: Plain text
  13061. #: dpkg-parsechangelog.man
  13062. msgid ""
  13063. "The B<Version>, B<Distribution>, B<Urgency>, B<Maintainer> and B<Changes> "
  13064. "fields are mandatory."
  13065. msgstr ""
  13066. #. type: Plain text
  13067. #: dpkg-parsechangelog.man
  13068. msgid "There might be additional user-defined fields present."
  13069. msgstr ""
  13070. #. type: Plain text
  13071. #: dpkg-parsechangelog.man
  13072. msgid ""
  13073. "The B<rfc822> format uses the same fields but outputs a separate paragraph "
  13074. "for each changelog entry so that all metadata for each entry is preserved."
  13075. msgstr ""
  13076. #. type: TP
  13077. #: dpkg-parsechangelog.man update-alternatives.man
  13078. #, fuzzy, no-wrap
  13079. msgid "B<--all>"
  13080. msgstr "B<install>"
  13081. #. type: Plain text
  13082. #: dpkg-parsechangelog.man
  13083. msgid ""
  13084. "Include all changes. Note: other options have no effect when this is in use."
  13085. msgstr ""
  13086. #. type: TP
  13087. #: dpkg-parsechangelog.man
  13088. #, fuzzy, no-wrap
  13089. msgid "B<-s>, B<--since> I<version>"
  13090. msgstr "B<-s>|B<--signal> I<сигнал>"
  13091. #. type: TQ
  13092. #: dpkg-parsechangelog.man
  13093. #, fuzzy, no-wrap
  13094. msgid "B<-v> I<version>"
  13095. msgstr "B<-V>|B<--version>"
  13096. #. type: Plain text
  13097. #: dpkg-parsechangelog.man
  13098. msgid "Include all changes later than I<version>."
  13099. msgstr ""
  13100. #. type: TP
  13101. #: dpkg-parsechangelog.man
  13102. #, fuzzy, no-wrap
  13103. msgid "B<-u>, B<--until> I<version>"
  13104. msgstr "B<-V>|B<--version>"
  13105. #. type: Plain text
  13106. #: dpkg-parsechangelog.man
  13107. msgid "Include all changes earlier than I<version>."
  13108. msgstr ""
  13109. #. type: TP
  13110. #: dpkg-parsechangelog.man
  13111. #, fuzzy, no-wrap
  13112. msgid "B<-f>, B<--from> I<version>"
  13113. msgstr "B<dpkg --version>"
  13114. #. type: Plain text
  13115. #: dpkg-parsechangelog.man
  13116. msgid "Include all changes equal or later than I<version>."
  13117. msgstr ""
  13118. #. type: TP
  13119. #: dpkg-parsechangelog.man
  13120. #, fuzzy, no-wrap
  13121. msgid "B<-t>, B<--to> I<version>"
  13122. msgstr "B<dpkg --version>"
  13123. #. type: Plain text
  13124. #: dpkg-parsechangelog.man
  13125. msgid "Include all changes up to or equal than I<version>."
  13126. msgstr ""
  13127. #. type: TP
  13128. #: dpkg-parsechangelog.man
  13129. #, fuzzy, no-wrap
  13130. msgid "B<-c>, B<--count> I<number>"
  13131. msgstr "B<--new> | B<--old>"
  13132. #. type: TQ
  13133. #: dpkg-parsechangelog.man
  13134. #, fuzzy, no-wrap
  13135. msgid "B<-n> I<number>"
  13136. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  13137. #. type: Plain text
  13138. #: dpkg-parsechangelog.man
  13139. msgid ""
  13140. "Include I<number> entries from the top (or the tail if I<number> is lower "
  13141. "than 0)."
  13142. msgstr ""
  13143. #. type: TP
  13144. #: dpkg-parsechangelog.man
  13145. #, fuzzy, no-wrap
  13146. msgid "B<-o>, B<--offset> I<number>"
  13147. msgstr "B<-a>|B<--startas> I<полное_имя>"
  13148. #. type: Plain text
  13149. #: dpkg-parsechangelog.man
  13150. msgid ""
  13151. "Change the starting point for B<--count>, counted from the top (or the tail "
  13152. "if I<number> is lower than 0)."
  13153. msgstr ""
  13154. #. type: SH
  13155. #: dpkg-parsechangelog.man
  13156. #, fuzzy, no-wrap
  13157. msgid "CHANGELOG FORMATS"
  13158. msgstr "ФЛАГИ ПАКЕТА"
  13159. #. type: Plain text
  13160. #: dpkg-parsechangelog.man
  13161. msgid ""
  13162. "It is possible to use a different format to the standard one, by providing a "
  13163. "parser for that alternative format."
  13164. msgstr ""
  13165. #. type: Plain text
  13166. #: dpkg-parsechangelog.man
  13167. msgid ""
  13168. "In order to have B<dpkg-parsechangelog> run the new parser, a line must be "
  13169. "included within the last 40 lines of the changelog file, matching the Perl "
  13170. "regular expression: “B<\\eschangelog-format:\\es+([0-9a-z]+)\\eW>”. The "
  13171. "part in parentheses should be the name of the format. For example:"
  13172. msgstr ""
  13173. #. type: Plain text
  13174. #: dpkg-parsechangelog.man
  13175. #, no-wrap
  13176. msgid " @@@ changelog-format: I<otherformat> @@@\n"
  13177. msgstr ""
  13178. #. type: Plain text
  13179. #: dpkg-parsechangelog.man
  13180. msgid "Changelog format names are non-empty strings of alphanumerics."
  13181. msgstr ""
  13182. #. type: Plain text
  13183. #: dpkg-parsechangelog.man
  13184. msgid ""
  13185. "If such a line exists then B<dpkg-parsechangelog> will look for the parser "
  13186. "as a B<Dpkg::Changelog::>I<Otherformat> perl module; it is an error for it "
  13187. "not being present. The parser name in the perl module will be automatically "
  13188. "capitalized. The default changelog format is B<debian>, and a parser for it "
  13189. "is provided by default."
  13190. msgstr ""
  13191. #. type: Plain text
  13192. #: dpkg-parsechangelog.man
  13193. msgid ""
  13194. "The parser should be derived from the Dpkg::Changelog class and implement "
  13195. "the required documented interface."
  13196. msgstr ""
  13197. #. type: Plain text
  13198. #: dpkg-parsechangelog.man
  13199. msgid ""
  13200. "If the changelog format which is being parsed always or almost always leaves "
  13201. "a blank line between individual change notes, these blank lines should be "
  13202. "stripped out, so as to make the resulting output compact."
  13203. msgstr ""
  13204. #. type: Plain text
  13205. #: dpkg-parsechangelog.man
  13206. msgid ""
  13207. "If the changelog format does not contain date or package name information "
  13208. "this information should be omitted from the output. The parser should not "
  13209. "attempt to synthesize it or find it from other sources."
  13210. msgstr ""
  13211. #. type: Plain text
  13212. #: dpkg-parsechangelog.man
  13213. msgid ""
  13214. "If the changelog does not have the expected format the parser should error "
  13215. "out, rather than trying to muddle through and possibly generating incorrect "
  13216. "output."
  13217. msgstr ""
  13218. #. type: Plain text
  13219. #: dpkg-parsechangelog.man
  13220. msgid "A changelog parser may not interact with the user at all."
  13221. msgstr ""
  13222. #. type: Plain text
  13223. #: dpkg-parsechangelog.man
  13224. msgid ""
  13225. "All B<Parser Options> except for B<-v> are only supported since dpkg 1.14.16."
  13226. msgstr ""
  13227. #. type: Plain text
  13228. #: dpkg-parsechangelog.man
  13229. msgid ""
  13230. "Short option parsing with non-bundled values available only since dpkg "
  13231. "1.18.0."
  13232. msgstr ""
  13233. #. type: TP
  13234. #: dpkg-parsechangelog.man
  13235. #, no-wrap
  13236. msgid "B<debian/changelog>"
  13237. msgstr ""
  13238. #. type: Plain text
  13239. #: dpkg-parsechangelog.man
  13240. msgid ""
  13241. "The changelog file, used to obtain version-dependent information about the "
  13242. "source package, such as the urgency and distribution of an upload, the "
  13243. "changes made since a particular release, and the source version number "
  13244. "itself."
  13245. msgstr ""
  13246. #. type: Plain text
  13247. #: dpkg-parsechangelog.man
  13248. #, fuzzy
  13249. msgid "B<deb-changelog>(5)."
  13250. msgstr "I<control>"
  13251. #. type: TH
  13252. #: dpkg-query.man
  13253. #, fuzzy, no-wrap
  13254. msgid "dpkg-query"
  13255. msgstr "B<dpkg-query-actions>"
  13256. #. type: Plain text
  13257. #: dpkg-query.man
  13258. msgid "dpkg-query - a tool to query the dpkg database"
  13259. msgstr ""
  13260. #. type: Plain text
  13261. #: dpkg-query.man
  13262. #, fuzzy
  13263. msgid "B<dpkg-query> [I<option>...] I<command>"
  13264. msgstr "B<dpkg> [I<параметры>] I<действие>"
  13265. #. type: Plain text
  13266. #: dpkg-query.man
  13267. msgid ""
  13268. "B<dpkg-query> is a tool to show information about packages listed in the "
  13269. "B<dpkg> database."
  13270. msgstr ""
  13271. #. type: TP
  13272. #: dpkg-query.man
  13273. #, fuzzy, no-wrap
  13274. msgid "B<-l>, B<--list> [I<package-name-pattern>...]"
  13275. msgstr "B<dpkg --get-selections> [I<шаблон имени пакета>...]"
  13276. #. type: Plain text
  13277. #: dpkg-query.man
  13278. msgid ""
  13279. "List packages matching given pattern. If no I<package-name-pattern> is "
  13280. "given, list all packages in I<%ADMINDIR%/status>, excluding the ones marked "
  13281. "as not-installed (i.e. those which have been previously purged). Normal "
  13282. "shell wildcard characters are allowed in I<package-name-pattern>. Please "
  13283. "note you will probably have to quote I<package-name-pattern> to prevent the "
  13284. "shell from performing filename expansion. For example this will list all "
  13285. "package names starting with ``libc6'':"
  13286. msgstr ""
  13287. #. type: Plain text
  13288. #: dpkg-query.man
  13289. #, fuzzy, no-wrap
  13290. msgid " B<dpkg-query -l 'libc6*'>\n"
  13291. msgstr "B< dpkg -l '*vi*'>"
  13292. #. type: Plain text
  13293. #: dpkg-query.man
  13294. msgid ""
  13295. "The first three columns of the output show the desired action, the package "
  13296. "status, and errors, in that order."
  13297. msgstr ""
  13298. #. type: Plain text
  13299. #: dpkg-query.man
  13300. msgid "Desired action:"
  13301. msgstr ""
  13302. #. type: Plain text
  13303. #: dpkg-query.man
  13304. #, no-wrap
  13305. msgid ""
  13306. " u = Unknown\n"
  13307. " i = Install\n"
  13308. " h = Hold\n"
  13309. " r = Remove\n"
  13310. " p = Purge\n"
  13311. msgstr ""
  13312. #. type: Plain text
  13313. #: dpkg-query.man
  13314. msgid "Package status:"
  13315. msgstr ""
  13316. #. type: Plain text
  13317. #: dpkg-query.man
  13318. #, no-wrap
  13319. msgid ""
  13320. " n = Not-installed\n"
  13321. " c = Config-files\n"
  13322. " H = Half-installed\n"
  13323. " U = Unpacked\n"
  13324. " F = Half-configured\n"
  13325. " W = Triggers-awaiting\n"
  13326. " t = Triggers-pending\n"
  13327. " i = Installed\n"
  13328. msgstr ""
  13329. #. type: Plain text
  13330. #: dpkg-query.man
  13331. msgid "Error flags:"
  13332. msgstr ""
  13333. #. type: Plain text
  13334. #: dpkg-query.man
  13335. #, no-wrap
  13336. msgid ""
  13337. " E<lt>emptyE<gt> = (none)\n"
  13338. " R = Reinst-required\n"
  13339. msgstr ""
  13340. #. type: Plain text
  13341. #: dpkg-query.man
  13342. msgid ""
  13343. "An uppercase status or error letter indicates the package is likely to cause "
  13344. "severe problems. Please refer to B<dpkg>(1) for information about the above "
  13345. "states and flags."
  13346. msgstr ""
  13347. #. type: Plain text
  13348. #: dpkg-query.man
  13349. msgid ""
  13350. "The output format of this option is not configurable, but varies "
  13351. "automatically to fit the terminal width. It is intended for human readers, "
  13352. "and is not easily machine-readable. See B<-W> (B<--show>) and B<--"
  13353. "showformat> for a way to configure the output format."
  13354. msgstr ""
  13355. #. type: TP
  13356. #: dpkg-query.man
  13357. #, fuzzy, no-wrap
  13358. msgid "B<-W>, B<--show> [I<package-name-pattern>...]"
  13359. msgstr "B<dpkg --get-selections> [I<шаблон имени пакета>...]"
  13360. #. type: Plain text
  13361. #: dpkg-query.man
  13362. msgid ""
  13363. "Just like the B<--list> option this will list all packages matching the "
  13364. "given pattern. However the output can be customized using the B<--"
  13365. "showformat> option. The default output format gives one line per matching "
  13366. "package, each line having the name (extended with the architecture qualifier "
  13367. "for B<Multi-Arch> B<same> packages) and installed version of the package, "
  13368. "separated by a tab."
  13369. msgstr ""
  13370. #. type: TP
  13371. #: dpkg-query.man
  13372. #, fuzzy, no-wrap
  13373. msgid "B<-s>, B<--status> I<package-name>..."
  13374. msgstr "B<-a>|B<--startas> I<полное_имя>"
  13375. #. type: Plain text
  13376. #: dpkg-query.man
  13377. msgid ""
  13378. "Report status of specified package. This just displays the entry in the "
  13379. "installed package status database. When multiple I<package-name> are listed, "
  13380. "the requested status entries are separated by an empty line, with the same "
  13381. "order as specified on the argument list."
  13382. msgstr ""
  13383. #. type: TP
  13384. #: dpkg-query.man
  13385. #, fuzzy, no-wrap
  13386. msgid "B<-L>, B<--listfiles> I<package-name>..."
  13387. msgstr "B<dpkg -i> | B<--install> I<имя файла пакета>..."
  13388. #. type: Plain text
  13389. #: dpkg-query.man
  13390. msgid ""
  13391. "List files installed to your system from I<package-name>. When multiple "
  13392. "I<package-name> are listed, the requested lists of files are separated by an "
  13393. "empty line, with the same order as specified on the argument list. However, "
  13394. "note that files created by package-specific installation-scripts are not "
  13395. "listed."
  13396. msgstr ""
  13397. #. type: TP
  13398. #: dpkg-query.man
  13399. #, fuzzy, no-wrap
  13400. msgid "B<--control-list> I<package-name>"
  13401. msgstr "B<dpkg -i> | B<--install> I<имя файла пакета>..."
  13402. #. type: Plain text
  13403. #: dpkg-query.man
  13404. msgid ""
  13405. "List control files installed to your system from I<package-name> (since dpkg "
  13406. "1.16.5). These can be used as input arguments to B<--control-show>."
  13407. msgstr ""
  13408. #. type: TP
  13409. #: dpkg-query.man
  13410. #, fuzzy, no-wrap
  13411. msgid "B<--control-show> I<package-name> I<control-file>"
  13412. msgstr "B<dpkg-checkbuilddeps> -B<-B> [I<файл control>]"
  13413. #. type: Plain text
  13414. #: dpkg-query.man
  13415. msgid ""
  13416. "Print the I<control-file> installed to your system from I<package-name> to "
  13417. "the standard output (since dpkg 1.16.5)."
  13418. msgstr ""
  13419. #. type: TP
  13420. #: dpkg-query.man
  13421. #, fuzzy, no-wrap
  13422. msgid "B<-c>, B<--control-path> I<package-name> [I<control-file>]"
  13423. msgstr "B<dpkg-checkbuilddeps> -B<-B> [I<файл control>]"
  13424. #. type: Plain text
  13425. #: dpkg-query.man
  13426. msgid ""
  13427. "List paths for control files installed to your system from I<package-name> "
  13428. "(since dpkg 1.15.4). If I<control-file> is specified then only list the "
  13429. "path for that control file if it is present."
  13430. msgstr ""
  13431. #. type: Plain text
  13432. #: dpkg-query.man
  13433. msgid ""
  13434. "B<Warning>: this command is deprecated as it gives direct access to the "
  13435. "internal dpkg database, please switch to use B<--control-list> and B<--"
  13436. "control-show> instead for all cases where those commands might give the same "
  13437. "end result. Although, as long as there is still at least one case where this "
  13438. "command is needed (i.e. when having to remove a damaging postrm maintainer "
  13439. "script), and while there is no good solution for that, this command will not "
  13440. "get removed."
  13441. msgstr ""
  13442. #. type: TP
  13443. #: dpkg-query.man
  13444. #, fuzzy, no-wrap
  13445. msgid "B<-S>, B<--search> I<filename-search-pattern>..."
  13446. msgstr "B<dpkg --get-selections> [I<шаблон имени пакета>...]"
  13447. #. type: Plain text
  13448. #: dpkg-query.man
  13449. msgid ""
  13450. "Search for packages that own files corresponding to the given pattern. "
  13451. "Standard shell wildcard characters can be used in the pattern, where "
  13452. "asterisk (B<*>) and question mark (B<?>) will match a slash, and blackslash "
  13453. "(B<\\e>) will be used as an escape character."
  13454. msgstr ""
  13455. #. type: Plain text
  13456. #: dpkg-query.man
  13457. msgid ""
  13458. "If the first character in the I<filename-search-pattern> is none of ‘B<*[?/"
  13459. ">’ then it will be considered a substring match and will be implicitly "
  13460. "surrounded by ‘B<*>’ (as in B<*>I<filename-search-pattern>B<*>). If the "
  13461. "subsequent string contains any of ‘B<*[?\\e>’, then it will handled like a "
  13462. "glob pattern, otherwise any trailing ‘B</>’ or ‘B</.>’ will be removed and a "
  13463. "literal path lookup will be performed."
  13464. msgstr ""
  13465. #. type: Plain text
  13466. #: dpkg-query.man
  13467. msgid ""
  13468. "This command will not list extra files created by maintainer scripts, nor "
  13469. "will it list alternatives."
  13470. msgstr ""
  13471. #. type: TP
  13472. #: dpkg-query.man
  13473. #, fuzzy, no-wrap
  13474. msgid "B<-p>, B<--print-avail> I<package-name>..."
  13475. msgstr "B<-n>|B<--name> I<имя_процесса>"
  13476. #. type: Plain text
  13477. #: dpkg-query.man
  13478. msgid ""
  13479. "Display details about I<package-name>, as found in I<%ADMINDIR%/available>. "
  13480. "When multiple I<package-name> are listed, the requested I<available> entries "
  13481. "are separated by an empty line, with the same order as specified on the "
  13482. "argument list."
  13483. msgstr ""
  13484. #. type: Plain text
  13485. #: dpkg-query.man
  13486. msgid ""
  13487. "Users of APT-based frontends should use B<apt-cache show> I<package-name> "
  13488. "instead as the I<available> file is only kept up-to-date when using "
  13489. "B<dselect>."
  13490. msgstr ""
  13491. #. type: Plain text
  13492. #: dpkg-query.man dpkg-trigger.man
  13493. msgid ""
  13494. "Change the location of the B<dpkg> database. The default location is I<"
  13495. "%ADMINDIR%>."
  13496. msgstr ""
  13497. #. type: TP
  13498. #: dpkg-query.man
  13499. #, fuzzy, no-wrap
  13500. msgid "B<--load-avail>"
  13501. msgstr "B<dpkg --clear-avail>"
  13502. #. type: Plain text
  13503. #: dpkg-query.man
  13504. msgid ""
  13505. "Also load the available file when using the B<--show> and B<--list> "
  13506. "commands, which now default to only querying the status file (since dpkg "
  13507. "1.16.2)."
  13508. msgstr ""
  13509. #. type: TP
  13510. #: dpkg-query.man
  13511. #, fuzzy, no-wrap
  13512. msgid "B<-f>, B<--showformat=>I<format>"
  13513. msgstr "B<-r>|B<--chroot> I<root>"
  13514. #. type: Plain text
  13515. #: dpkg-query.man
  13516. msgid "In the format string, “B<\\e>” introduces escapes:"
  13517. msgstr ""
  13518. #. type: Plain text
  13519. #: dpkg-query.man
  13520. #, no-wrap
  13521. msgid ""
  13522. " B<\\en> newline\n"
  13523. " B<\\er> carriage return\n"
  13524. " B<\\et> tab\n"
  13525. msgstr ""
  13526. #. type: Plain text
  13527. #: dpkg-query.man
  13528. msgid ""
  13529. "“B<\\e>” before any other character suppresses any special meaning of the "
  13530. "following character, which is useful for “B<\\e>” and “B<$>”."
  13531. msgstr ""
  13532. #. type: Plain text
  13533. #: dpkg-query.man
  13534. msgid ""
  13535. "Package information can be included by inserting variable references to "
  13536. "package fields using the syntax “B<${>I<field>[B<;>I<width>]B<}>”. Fields "
  13537. "are printed right-aligned unless the width is negative in which case left "
  13538. "alignment will be used. The following I<field>s are recognized but they are "
  13539. "not necessarily available in the status file (only internal fields or fields "
  13540. "stored in the binary package end up in it):"
  13541. msgstr ""
  13542. #. type: Plain text
  13543. #: dpkg-query.man
  13544. #, no-wrap
  13545. msgid ""
  13546. " B<Architecture>\n"
  13547. " B<Bugs>\n"
  13548. " B<Conffiles> (internal)\n"
  13549. " B<Config-Version> (internal)\n"
  13550. " B<Conflicts>\n"
  13551. " B<Breaks>\n"
  13552. " B<Depends>\n"
  13553. " B<Description>\n"
  13554. " B<Enhances>\n"
  13555. " B<Essential>\n"
  13556. " B<Filename> (internal, front-end related)\n"
  13557. " B<Homepage>\n"
  13558. " B<Installed-Size>\n"
  13559. " B<MD5sum> (internal, front-end related)\n"
  13560. " B<MSDOS-Filename> (internal, front-end related)\n"
  13561. " B<Maintainer>\n"
  13562. " B<Origin>\n"
  13563. " B<Package>\n"
  13564. " B<Pre-Depends>\n"
  13565. " B<Priority>\n"
  13566. " B<Provides>\n"
  13567. " B<Recommends>\n"
  13568. " B<Replaces>\n"
  13569. " B<Revision> (obsolete)\n"
  13570. " B<Section>\n"
  13571. " B<Size> (internal, front-end related)\n"
  13572. " B<Source>\n"
  13573. " B<Status> (internal)\n"
  13574. " B<Suggests>\n"
  13575. " B<Tag> (usually not in .deb but in repository Packages files)\n"
  13576. " B<Triggers-Awaited> (internal)\n"
  13577. " B<Triggers-Pending> (internal)\n"
  13578. " B<Version>\n"
  13579. msgstr ""
  13580. #. type: Plain text
  13581. #: dpkg-query.man
  13582. msgid ""
  13583. "The following are virtual fields, generated by B<dpkg-query> from values "
  13584. "from other fields (note that these do not use valid names for fields in "
  13585. "control files):"
  13586. msgstr ""
  13587. #. type: TP
  13588. #: dpkg-query.man
  13589. #, no-wrap
  13590. msgid "B<binary:Package>"
  13591. msgstr ""
  13592. #. type: Plain text
  13593. #: dpkg-query.man
  13594. msgid ""
  13595. "It contains the binary package name with a possible architecture qualifier "
  13596. "like “libc6:amd64” (since dpkg 1.16.2). An architecture qualifier will be "
  13597. "present to make the package name unambiguous, for example if the package has "
  13598. "a B<Multi-Arch> field with a value of B<same> or the package is of a foreign "
  13599. "architecture."
  13600. msgstr ""
  13601. #. type: TP
  13602. #: dpkg-query.man
  13603. #, no-wrap
  13604. msgid "B<binary:Summary>"
  13605. msgstr ""
  13606. #. type: Plain text
  13607. #: dpkg-query.man
  13608. #, fuzzy
  13609. msgid "It contains the package short description (since dpkg 1.16.2)."
  13610. msgstr "Пакет выбран для установки."
  13611. #. type: TP
  13612. #: dpkg-query.man
  13613. #, no-wrap
  13614. msgid "B<db:Status-Abbrev>"
  13615. msgstr ""
  13616. #. type: Plain text
  13617. #: dpkg-query.man
  13618. msgid ""
  13619. "It contains the abbreviated package status (as three characters), such as "
  13620. "“ii ” or “iHR” (since dpkg 1.16.2). See the B<--list> command description "
  13621. "for more details."
  13622. msgstr ""
  13623. #. type: TP
  13624. #: dpkg-query.man
  13625. #, no-wrap
  13626. msgid "B<db:Status-Want>"
  13627. msgstr ""
  13628. #. type: Plain text
  13629. #: dpkg-query.man
  13630. msgid ""
  13631. "It contains the package wanted status, part of the Status field (since dpkg "
  13632. "1.17.11)."
  13633. msgstr ""
  13634. #. type: TP
  13635. #: dpkg-query.man
  13636. #, fuzzy, no-wrap
  13637. msgid "B<db:Status-Status>"
  13638. msgstr "B<Replaces:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  13639. #. type: Plain text
  13640. #: dpkg-query.man
  13641. msgid ""
  13642. "It contains the package status word, part of the Status field (since dpkg "
  13643. "1.17.11)."
  13644. msgstr ""
  13645. #. type: TP
  13646. #: dpkg-query.man
  13647. #, no-wrap
  13648. msgid "B<db:Status-Eflag>"
  13649. msgstr ""
  13650. #. type: Plain text
  13651. #: dpkg-query.man
  13652. msgid ""
  13653. "It contains the package status error flag, part of the Status field (since "
  13654. "dpkg 1.17.11)."
  13655. msgstr ""
  13656. #. type: TP
  13657. #: dpkg-query.man
  13658. #, fuzzy, no-wrap
  13659. msgid "B<source:Package>"
  13660. msgstr "B<Source:> E<lt>имя архивов с исходникамиE<gt>"
  13661. #. type: Plain text
  13662. #: dpkg-query.man
  13663. msgid ""
  13664. "It contains the source package name for this binary package (since dpkg "
  13665. "1.16.2)."
  13666. msgstr ""
  13667. #. type: Plain text
  13668. #: dpkg-query.man
  13669. msgid ""
  13670. "It contains the source package version for this binary package (since dpkg "
  13671. "1.16.2)"
  13672. msgstr ""
  13673. #. type: Plain text
  13674. #: dpkg-query.man
  13675. #, fuzzy
  13676. msgid ""
  13677. "It contains the source package upstream version for this binary package "
  13678. "(since dpkg 1.18.16)"
  13679. msgstr "Пакет выбран для установки."
  13680. #. type: Plain text
  13681. #: dpkg-query.man
  13682. msgid ""
  13683. "The default format string is “B<${binary:Package}\\et${Version}\\en>”. "
  13684. "Actually, all other fields found in the status file (i.e. user defined "
  13685. "fields) can be requested, too. They will be printed as-is, though, no "
  13686. "conversion nor error checking is done on them. To get the name of the "
  13687. "B<dpkg> maintainer and the installed version, you could run:"
  13688. msgstr ""
  13689. #. type: Plain text
  13690. #: dpkg-query.man
  13691. #, no-wrap
  13692. msgid " B<dpkg-query -W -f='${binary:Package} ${Version}\\et${Maintainer}\\en' dpkg>\n"
  13693. msgstr ""
  13694. #. type: Plain text
  13695. #: dpkg-query.man
  13696. msgid "The requested query was successfully performed."
  13697. msgstr ""
  13698. #. type: Plain text
  13699. #: dpkg-query.man
  13700. msgid ""
  13701. "The requested query failed either fully or partially, due to no file or "
  13702. "package being found (except for B<--control-path>, B<--control-list> and B<--"
  13703. "control-show> were such errors are fatal)."
  13704. msgstr ""
  13705. #. type: Plain text
  13706. #: dpkg-query.man
  13707. msgid ""
  13708. "This setting influences the output of the B<--list> option by changing the "
  13709. "width of its output."
  13710. msgstr ""
  13711. #. type: TH
  13712. #: dpkg-scanpackages.man
  13713. #, no-wrap
  13714. msgid "dpkg-scanpackages"
  13715. msgstr ""
  13716. #. type: Plain text
  13717. #: dpkg-scanpackages.man
  13718. msgid "dpkg-scanpackages - create Packages index files"
  13719. msgstr ""
  13720. #. type: Plain text
  13721. #: dpkg-scanpackages.man
  13722. msgid ""
  13723. "B<dpkg-scanpackages> [I<option>...] I<binary-path> [I<override-file> [I<path-"
  13724. "prefix>]] B<E<gt>> I<Packages>"
  13725. msgstr ""
  13726. #. type: Plain text
  13727. #: dpkg-scanpackages.man
  13728. msgid ""
  13729. "B<dpkg-scanpackages> sorts through a tree of Debian binary packages and "
  13730. "creates a Packages file, used by B<apt>(8), B<dselect>(1), etc, to tell the "
  13731. "user what packages are available for installation. These Packages files are "
  13732. "the same as those found on Debian archive sites and CD-ROMs. You might use "
  13733. "B<dpkg-scanpackages> yourself if making a directory of local packages to "
  13734. "install on a cluster of machines."
  13735. msgstr ""
  13736. #. type: Plain text
  13737. #: dpkg-scanpackages.man
  13738. msgid ""
  13739. "B<Note:> If you want to access the generated Packages file with B<apt> you "
  13740. "will probably need to compress the file with B<xz>(1) (generating a "
  13741. "Packages.xz file), B<bzip2>(1) (generating a Packages.bz2 file) or "
  13742. "B<gzip>(1) (generating a Packages.gz file). apt ignores uncompressed "
  13743. "Packages files except on local access (i.e. B<file://> sources)."
  13744. msgstr ""
  13745. #. type: Plain text
  13746. #: dpkg-scanpackages.man
  13747. msgid ""
  13748. "I<binary-path> is the name of the tree of the binary packages to process "
  13749. "(for example, B<contrib/binary-i386>). It is best to make this relative to "
  13750. "the root of the Debian archive, because every Filename field in the new "
  13751. "Packages file will start with this string."
  13752. msgstr ""
  13753. #. type: Plain text
  13754. #: dpkg-scanpackages.man
  13755. msgid ""
  13756. "I<override-file> is the name of a file to read which contains information "
  13757. "about how the package fits into the distribution (the file can be compressed "
  13758. "since dpkg 1.15.5); see B<deb-override>(5)."
  13759. msgstr ""
  13760. #. type: Plain text
  13761. #: dpkg-scanpackages.man
  13762. msgid ""
  13763. "I<path-prefix> is an optional string to be prepended to the Filename fields."
  13764. msgstr ""
  13765. #. type: Plain text
  13766. #: dpkg-scanpackages.man
  13767. msgid ""
  13768. "If more than one version of a package is found only the newest one is "
  13769. "included in the output. If they have the same version and only differ in "
  13770. "architecture only the first one found is used."
  13771. msgstr ""
  13772. #. type: TP
  13773. #: dpkg-scanpackages.man
  13774. #, fuzzy, no-wrap
  13775. msgid "B<-t>, B<--type> I<type>"
  13776. msgstr "B<-t>|B<--test>"
  13777. #. type: Plain text
  13778. #: dpkg-scanpackages.man
  13779. msgid "Scan for *.I<type> packages, instead of *.deb."
  13780. msgstr ""
  13781. #. type: IP
  13782. #: dpkg-scanpackages.man dpkg-scansources.man
  13783. #, fuzzy, no-wrap
  13784. msgid "B<-e>, B<--extra-override> I<file>"
  13785. msgstr "B<-p>|B<--pidfile> I<pid-файл>"
  13786. #. type: Plain text
  13787. #: dpkg-scanpackages.man
  13788. msgid ""
  13789. "Scan I<file> to find supplementary overrides (the file can be compressed "
  13790. "since dpkg 1.15.5). See B<deb-extra-override>(5) for more information on "
  13791. "its format."
  13792. msgstr ""
  13793. #. type: TP
  13794. #: dpkg-scanpackages.man
  13795. #, fuzzy, no-wrap
  13796. msgid "B<-a>, B<--arch> I<arch>"
  13797. msgstr "B<-d>|B<--chdir> I<путь>"
  13798. #. type: Plain text
  13799. #: dpkg-scanpackages.man
  13800. msgid ""
  13801. "Use a pattern consisting of I<*_all.deb> and I<*_arch.deb> instead of "
  13802. "scanning for all debs."
  13803. msgstr ""
  13804. #. type: TP
  13805. #: dpkg-scanpackages.man
  13806. #, fuzzy, no-wrap
  13807. msgid "B<-h>, B<--hash> I<hash-list>"
  13808. msgstr "B<-d>|B<--chdir> I<путь>"
  13809. #. type: Plain text
  13810. #: dpkg-scanpackages.man
  13811. msgid ""
  13812. "Only generate file hashes for the comma-specified list specified (since dpkg "
  13813. "1.17.14). The default is to generate all currently supported hashes. "
  13814. "Supported values: B<md5>, B<sha1>, B<sha256>."
  13815. msgstr ""
  13816. #. type: TP
  13817. #: dpkg-scanpackages.man
  13818. #, fuzzy, no-wrap
  13819. msgid "B<-m>, B<--multiversion>"
  13820. msgstr "B<-V>|B<--version>"
  13821. #. type: Plain text
  13822. #: dpkg-scanpackages.man
  13823. msgid "Include all found packages in the output."
  13824. msgstr ""
  13825. #. type: TP
  13826. #: dpkg-scanpackages.man
  13827. #, fuzzy, no-wrap
  13828. msgid "B<-M>, B<--medium> I<id-string>"
  13829. msgstr "B<-p>|B<--pidfile> I<pid-файл>"
  13830. #. type: Plain text
  13831. #: dpkg-scanpackages.man
  13832. msgid ""
  13833. "Add an B<X-Medium> field containing the value I<id-string> (since dpkg "
  13834. "1.15.5). This field is required if you want to generate B<Packages.cd> "
  13835. "files for use by the multicd access method of dselect."
  13836. msgstr ""
  13837. #. type: SH
  13838. #: dpkg-scanpackages.man dpkg-shlibdeps.man dpkg-source.man
  13839. #: update-alternatives.man
  13840. #, no-wrap
  13841. msgid "DIAGNOSTICS"
  13842. msgstr ""
  13843. #. type: Plain text
  13844. #: dpkg-scanpackages.man
  13845. msgid ""
  13846. "B<dpkg-scanpackages> outputs the usual self-explanatory errors. It also "
  13847. "warns about packages that are in the wrong subdirectory, are duplicated, "
  13848. "have a Filename field in their control file, are missing from the override "
  13849. "file, or have maintainer substitutions which do not take effect."
  13850. msgstr ""
  13851. #. type: Plain text
  13852. #: dpkg-scanpackages.man
  13853. #, fuzzy
  13854. msgid ""
  13855. "B<dpkg>(1), B<dselect>(1), B<deb-override>(5), B<deb-extra-override>(5), "
  13856. "B<dpkg-scansources>(1)."
  13857. msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)."
  13858. #. type: TH
  13859. #: dpkg-scansources.man
  13860. #, no-wrap
  13861. msgid "dpkg-scansources"
  13862. msgstr ""
  13863. #. type: Plain text
  13864. #: dpkg-scansources.man
  13865. msgid "dpkg-scansources - create Sources index files"
  13866. msgstr ""
  13867. #. type: Plain text
  13868. #: dpkg-scansources.man
  13869. msgid ""
  13870. "B<dpkg-scansources> [I<option>...] I<binary-dir> [I<override-file> [I<path-"
  13871. "prefix>]] B<E<gt>> I<Sources>"
  13872. msgstr ""
  13873. #. type: Plain text
  13874. #: dpkg-scansources.man
  13875. msgid ""
  13876. "B<dpkg-scansources> scans the given I<binary-dir> for I<.dsc> files. These "
  13877. "are used to create a Debian source index, which is output to stdout."
  13878. msgstr ""
  13879. #. type: Plain text
  13880. #: dpkg-scansources.man
  13881. msgid ""
  13882. "The I<override-file>, if given, is used to set priorities in the resulting "
  13883. "index records and to override the maintainer field given in the I<.dsc> "
  13884. "files. The file can be compressed (since dpkg 1.15.5). See B<deb-"
  13885. "override>(5) for the format of this file. Note: Since the override file is "
  13886. "indexed by binary, not source packages, there's a bit of a problem here. The "
  13887. "current implementation uses the highest priority of all the binary packages "
  13888. "produced by a I<.dsc> file for the priority of the source package, and the "
  13889. "override entry for the first binary package listed in the I<.dsc> file to "
  13890. "modify maintainer information. This might change."
  13891. msgstr ""
  13892. #. type: Plain text
  13893. #: dpkg-scansources.man
  13894. msgid ""
  13895. "The I<path-prefix>, if given, is prepended to the directory field in the "
  13896. "generated source index. You generally use this to make the directory fields "
  13897. "contain the path from the top of the Debian archive hierarchy."
  13898. msgstr ""
  13899. #. type: Plain text
  13900. #: dpkg-scansources.man
  13901. msgid ""
  13902. "B<Note:> If you want to access the generated Sources file with B<apt>(8) "
  13903. "you will probably need to compress the file with B<gzip>(1) (generating a "
  13904. "Sources.gz file). apt ignores uncompressed Sources files except on local "
  13905. "access (i.e. B<file://> sources)."
  13906. msgstr ""
  13907. #. type: IP
  13908. #: dpkg-scansources.man
  13909. #, fuzzy, no-wrap
  13910. msgid "B<-n>, B<--no-sort>"
  13911. msgstr "B<-o>|B<--oknodo>"
  13912. #. type: Plain text
  13913. #: dpkg-scansources.man
  13914. msgid ""
  13915. "Don't sort the index records. Normally they are sorted by source package "
  13916. "name."
  13917. msgstr ""
  13918. #. type: Plain text
  13919. #: dpkg-scansources.man
  13920. msgid ""
  13921. "Scan I<file> to find supplementary overrides (since dpkg 1.15.4; the file "
  13922. "can be compressed since dpkg 1.15.5). See B<deb-extra-override>(5) for "
  13923. "more information on its format."
  13924. msgstr ""
  13925. #. type: IP
  13926. #: dpkg-scansources.man
  13927. #, fuzzy, no-wrap
  13928. msgid "B<-s>, B<--source-override> I<file>"
  13929. msgstr "B<-p>|B<--pidfile> I<pid-файл>"
  13930. #. type: Plain text
  13931. #: dpkg-scansources.man
  13932. msgid ""
  13933. "Use I<file> as the source override file (the file can be compressed since "
  13934. "dpkg 1.15.5). The default is the name of the override file you specified "
  13935. "with I<.src> appended."
  13936. msgstr ""
  13937. #. type: Plain text
  13938. #: dpkg-scansources.man
  13939. msgid ""
  13940. "The source override file is in a different format from the binary override "
  13941. "file. It contains only two whitespace separated fields, the first is the "
  13942. "source package name and the second is the section. Blank lines and comment "
  13943. "lines are ignored in the normal manner. If a package appears in both files "
  13944. "the source override takes precedence for setting the section."
  13945. msgstr ""
  13946. #. type: IP
  13947. #: dpkg-scansources.man
  13948. #, fuzzy, no-wrap
  13949. msgid "B<--debug>"
  13950. msgstr "B<--no-debsig>"
  13951. #. type: Plain text
  13952. #: dpkg-scansources.man
  13953. msgid "Turn debugging on."
  13954. msgstr ""
  13955. #. type: Plain text
  13956. #: dpkg-scansources.man
  13957. #, fuzzy
  13958. msgid "B<deb-override>(5), B<deb-extra-override>(5), B<dpkg-scanpackages>(1)."
  13959. msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)."
  13960. #. type: TH
  13961. #: dpkg-shlibdeps.man
  13962. #, fuzzy, no-wrap
  13963. msgid "dpkg-shlibdeps"
  13964. msgstr "dpkg-checkbuilddeps"
  13965. #. type: Plain text
  13966. #: dpkg-shlibdeps.man
  13967. msgid "dpkg-shlibdeps - generate shared library substvar dependencies"
  13968. msgstr ""
  13969. #. type: Plain text
  13970. #: dpkg-shlibdeps.man
  13971. #, fuzzy
  13972. msgid "B<dpkg-shlibdeps> [I<option>...] [B<-e>]I<executable> [I<option>...]"
  13973. msgstr "B<dpkg> [I<параметры>] I<действие>"
  13974. #. type: Plain text
  13975. #: dpkg-shlibdeps.man
  13976. msgid ""
  13977. "B<dpkg-shlibdeps> calculates shared library dependencies for executables "
  13978. "named in its arguments. The dependencies are added to the substitution "
  13979. "variables file B<debian/substvars> as variable names B<shlibs:>I<dependency-"
  13980. "field> where I<dependency-field> is a dependency field name. Any other "
  13981. "variables starting with B<shlibs:> are removed from the file."
  13982. msgstr ""
  13983. #. type: Plain text
  13984. #: dpkg-shlibdeps.man
  13985. msgid ""
  13986. "B<dpkg-shlibdeps> has two possible sources of information to generate "
  13987. "dependency information. Either I<symbols> files or I<shlibs> files. For each "
  13988. "binary that B<dpkg-shlibdeps> analyzes, it finds out the list of libraries "
  13989. "that it's linked with. Then, for each library, it looks up either the "
  13990. "I<symbols> file, or the I<shlibs> file (if the former doesn't exist or if "
  13991. "debian/shlibs.local contains the relevant dependency). Both files are "
  13992. "supposed to be provided by the library package and should thus be available "
  13993. "as %ADMINDIR%/info/I<package>.I<symbols> or %ADMINDIR%/info/I<package>."
  13994. "I<shlibs>. The package name is identified in two steps: find the library "
  13995. "file on the system (looking in the same directories that B<ld.so> would "
  13996. "use), then use B<dpkg -S >I<library-file> to lookup the package providing "
  13997. "the library."
  13998. msgstr ""
  13999. #. type: SS
  14000. #: dpkg-shlibdeps.man
  14001. #, no-wrap
  14002. msgid "Symbols files"
  14003. msgstr ""
  14004. #. type: Plain text
  14005. #: dpkg-shlibdeps.man
  14006. msgid ""
  14007. "Symbols files contain finer-grained dependency information by providing the "
  14008. "minimum dependency for each symbol that the library exports. The script "
  14009. "tries to find a symbols file associated to a library package in the "
  14010. "following places (first match is used):"
  14011. msgstr ""
  14012. #. type: IP
  14013. #: dpkg-shlibdeps.man
  14014. #, no-wrap
  14015. msgid "debian/*/DEBIAN/symbols"
  14016. msgstr ""
  14017. #. type: Plain text
  14018. #: dpkg-shlibdeps.man
  14019. msgid ""
  14020. "Shared library information generated by the current build process that also "
  14021. "invoked B<dpkg-shlibdeps>. They are generated by B<dpkg-gensymbols>(1). "
  14022. "They are only used if the library is found in a package's build tree. The "
  14023. "symbols file in that build tree takes precedence over symbols files from "
  14024. "other binary packages."
  14025. msgstr ""
  14026. #. type: IP
  14027. #: dpkg-shlibdeps.man
  14028. #, no-wrap
  14029. msgid "%PKGCONFDIR%/symbols/I<package>.symbols.I<arch>"
  14030. msgstr ""
  14031. #. type: IP
  14032. #: dpkg-shlibdeps.man
  14033. #, no-wrap
  14034. msgid "%PKGCONFDIR%/symbols/I<package>.symbols"
  14035. msgstr ""
  14036. #. type: Plain text
  14037. #: dpkg-shlibdeps.man
  14038. msgid ""
  14039. "Per-system overriding shared library dependency information. I<arch> is the "
  14040. "architecture of the current system (obtained by B<dpkg-architecture -"
  14041. "qDEB_HOST_ARCH>)."
  14042. msgstr ""
  14043. #. type: IP
  14044. #: dpkg-shlibdeps.man
  14045. #, no-wrap
  14046. msgid "Output from “B<dpkg-query --control-path> I<package> symbols”"
  14047. msgstr ""
  14048. #. type: Plain text
  14049. #: dpkg-shlibdeps.man
  14050. msgid ""
  14051. "Package-provided shared library dependency information. Unless overridden "
  14052. "by B<--admindir>, those files are located in %ADMINDIR%."
  14053. msgstr ""
  14054. #. type: Plain text
  14055. #: dpkg-shlibdeps.man
  14056. msgid ""
  14057. "While scanning the symbols used by all binaries, B<dpkg-shlibdeps> remembers "
  14058. "the (biggest) minimal version needed for each library. At the end of the "
  14059. "process, it is able to write out the minimal dependency for every library "
  14060. "used (provided that the information of the I<symbols> files are accurate)."
  14061. msgstr ""
  14062. #. type: Plain text
  14063. #: dpkg-shlibdeps.man
  14064. msgid ""
  14065. "As a safe-guard measure, a symbols file can provide a B<Build-Depends-"
  14066. "Package> meta-information field and B<dpkg-shlibdeps> will extract the "
  14067. "minimal version required by the corresponding package in the B<Build-"
  14068. "Depends> field and use this version if it's higher than the minimal version "
  14069. "computed by scanning symbols."
  14070. msgstr ""
  14071. #. type: SS
  14072. #: dpkg-shlibdeps.man
  14073. #, no-wrap
  14074. msgid "Shlibs files"
  14075. msgstr ""
  14076. #. type: Plain text
  14077. #: dpkg-shlibdeps.man
  14078. msgid ""
  14079. "Shlibs files associate directly a library to a dependency (without looking "
  14080. "at the symbols). It's thus often stronger than really needed but very safe "
  14081. "and easy to handle."
  14082. msgstr ""
  14083. #. type: Plain text
  14084. #: dpkg-shlibdeps.man
  14085. msgid ""
  14086. "The dependencies for a library are looked up in several places. The first "
  14087. "file providing information for the library of interest is used:"
  14088. msgstr ""
  14089. #. type: IP
  14090. #: dpkg-shlibdeps.man
  14091. #, no-wrap
  14092. msgid "debian/shlibs.local"
  14093. msgstr ""
  14094. #. type: Plain text
  14095. #: dpkg-shlibdeps.man
  14096. msgid "Package-local overriding shared library dependency information."
  14097. msgstr ""
  14098. #. type: IP
  14099. #: dpkg-shlibdeps.man
  14100. #, no-wrap
  14101. msgid "%PKGCONFDIR%/shlibs.override"
  14102. msgstr ""
  14103. #. type: Plain text
  14104. #: dpkg-shlibdeps.man
  14105. msgid "Per-system overriding shared library dependency information."
  14106. msgstr ""
  14107. #. type: IP
  14108. #: dpkg-shlibdeps.man
  14109. #, no-wrap
  14110. msgid "debian/*/DEBIAN/shlibs"
  14111. msgstr ""
  14112. #. type: Plain text
  14113. #: dpkg-shlibdeps.man
  14114. msgid ""
  14115. "Shared library information generated by the current build process that also "
  14116. "invoked B<dpkg-shlibdeps>. They are only used if the library is found in a "
  14117. "package's build tree. The shlibs file in that build tree takes precedence "
  14118. "over shlibs files from other binary packages."
  14119. msgstr ""
  14120. #. type: IP
  14121. #: dpkg-shlibdeps.man
  14122. #, no-wrap
  14123. msgid "Output from “B<dpkg-query --control-path> I<package> shlibs”"
  14124. msgstr ""
  14125. #. type: IP
  14126. #: dpkg-shlibdeps.man
  14127. #, no-wrap
  14128. msgid "%PKGCONFDIR%/shlibs.default"
  14129. msgstr ""
  14130. #. type: Plain text
  14131. #: dpkg-shlibdeps.man
  14132. msgid "Per-system default shared library dependency information."
  14133. msgstr ""
  14134. #. type: Plain text
  14135. #: dpkg-shlibdeps.man
  14136. msgid ""
  14137. "The extracted dependencies are then directly used (except if they are "
  14138. "filtered out because they have been identified as duplicate, or as weaker "
  14139. "than another dependency)."
  14140. msgstr ""
  14141. #. type: Plain text
  14142. #: dpkg-shlibdeps.man
  14143. msgid ""
  14144. "B<dpkg-shlibdeps> interprets non-option arguments as executable names, just "
  14145. "as if they'd been supplied as B<-e>I<executable>."
  14146. msgstr ""
  14147. #. type: TP
  14148. #: dpkg-shlibdeps.man
  14149. #, fuzzy, no-wrap
  14150. msgid "B<-e>I<executable>"
  14151. msgstr "B<-x>|B<--exec> I<исполняемый_файл>"
  14152. #. type: Plain text
  14153. #: dpkg-shlibdeps.man
  14154. msgid ""
  14155. "Include dependencies appropriate for the shared libraries required by "
  14156. "I<executable>. This option can be used multiple times."
  14157. msgstr ""
  14158. #. type: TP
  14159. #: dpkg-shlibdeps.man
  14160. #, fuzzy, no-wrap
  14161. msgid "B<-l>I<directory>"
  14162. msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
  14163. #. type: Plain text
  14164. #: dpkg-shlibdeps.man
  14165. msgid ""
  14166. "Prepend I<directory> to the list of directories to search for private shared "
  14167. "libraries (since dpkg 1.17.0). This option can be used multiple times."
  14168. msgstr ""
  14169. #. type: Plain text
  14170. #: dpkg-shlibdeps.man
  14171. msgid ""
  14172. "Note: Use this option instead of setting B<LD_LIBRARY_PATH>, as that "
  14173. "environment variable is used to control the run-time linker and abusing it "
  14174. "to set the shared library paths at build-time can be problematic when cross-"
  14175. "compiling for example."
  14176. msgstr ""
  14177. #. type: TP
  14178. #: dpkg-shlibdeps.man
  14179. #, fuzzy, no-wrap
  14180. msgid "B<-d>I<dependency-field>"
  14181. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  14182. #. type: Plain text
  14183. #: dpkg-shlibdeps.man
  14184. msgid ""
  14185. "Add dependencies to be added to the control file dependency field "
  14186. "I<dependency-field>. (The dependencies for this field are placed in the "
  14187. "variable B<shlibs:>I<dependency-field>.)"
  14188. msgstr ""
  14189. #. type: Plain text
  14190. #: dpkg-shlibdeps.man
  14191. msgid ""
  14192. "The B<-d>I<dependency-field> option takes effect for all executables after "
  14193. "the option, until the next B<-d>I<dependency-field>. The default "
  14194. "I<dependency-field> is B<Depends>."
  14195. msgstr ""
  14196. #. type: Plain text
  14197. #: dpkg-shlibdeps.man
  14198. msgid ""
  14199. "If the same dependency entry (or set of alternatives) appears in more than "
  14200. "one of the recognized dependency field names B<Pre-Depends>, B<Depends>, "
  14201. "B<Recommends>, B<Enhances> or B<Suggests> then B<dpkg-shlibdeps> will "
  14202. "automatically remove the dependency from all fields except the one "
  14203. "representing the most important dependencies."
  14204. msgstr ""
  14205. #. type: TP
  14206. #: dpkg-shlibdeps.man
  14207. #, fuzzy, no-wrap
  14208. msgid "B<-p>I<varname-prefix>"
  14209. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  14210. #. type: Plain text
  14211. #: dpkg-shlibdeps.man
  14212. msgid ""
  14213. "Start substitution variables with I<varname-prefix>B<:> instead of B<shlibs:"
  14214. ">. Likewise, any existing substitution variables starting with I<varname-"
  14215. "prefix>B<:> (rather than B<shlibs:>) are removed from the substitution "
  14216. "variables file."
  14217. msgstr ""
  14218. #. type: Plain text
  14219. #: dpkg-shlibdeps.man
  14220. msgid ""
  14221. "Print substitution variable settings to standard output (or I<filename> if "
  14222. "specified, since dpkg 1.17.2), rather than being added to the substitution "
  14223. "variables file (B<debian/substvars> by default)."
  14224. msgstr ""
  14225. #. type: TP
  14226. #: dpkg-shlibdeps.man
  14227. #, fuzzy, no-wrap
  14228. msgid "B<-t>I<type>"
  14229. msgstr "B<-t>|B<--test>"
  14230. #. type: Plain text
  14231. #: dpkg-shlibdeps.man
  14232. msgid ""
  14233. "Prefer shared library dependency information tagged for the given package "
  14234. "type. If no tagged information is available, falls back to untagged "
  14235. "information. The default package type is B<deb>. Shared library dependency "
  14236. "information is tagged for a given type by prefixing it with the name of the "
  14237. "type, a colon, and whitespace."
  14238. msgstr ""
  14239. #. type: TP
  14240. #: dpkg-shlibdeps.man
  14241. #, fuzzy, no-wrap
  14242. msgid "B<-L>I<local-shlibs-file>"
  14243. msgstr "I<control>"
  14244. #. type: Plain text
  14245. #: dpkg-shlibdeps.man
  14246. msgid ""
  14247. "Read overriding shared library dependency information from I<local-shlibs-"
  14248. "file> instead of B<debian/shlibs.local>."
  14249. msgstr ""
  14250. #. type: Plain text
  14251. #: dpkg-shlibdeps.man
  14252. msgid ""
  14253. "Write substitution variables in I<substvars-file>; the default is B<debian/"
  14254. "substvars>."
  14255. msgstr ""
  14256. #. type: TP
  14257. #: dpkg-shlibdeps.man
  14258. #, fuzzy, no-wrap
  14259. msgid "B<-v>"
  14260. msgstr "B<-G>"
  14261. #. type: Plain text
  14262. #: dpkg-shlibdeps.man
  14263. msgid ""
  14264. "Enable verbose mode (since dpkg 1.14.8). Numerous messages are displayed to "
  14265. "explain what B<dpkg-shlibdeps> does."
  14266. msgstr ""
  14267. #. type: TP
  14268. #: dpkg-shlibdeps.man
  14269. #, fuzzy, no-wrap
  14270. msgid "B<-x>I<package>"
  14271. msgstr "B<unpacked>"
  14272. #. type: Plain text
  14273. #: dpkg-shlibdeps.man
  14274. msgid ""
  14275. "Exclude the package from the generated dependencies (since dpkg 1.14.8). "
  14276. "This is useful to avoid self-dependencies for packages which provide ELF "
  14277. "binaries (executables or library plugins) using a library contained in the "
  14278. "same package. This option can be used multiple times to exclude several "
  14279. "packages."
  14280. msgstr ""
  14281. #. type: TP
  14282. #: dpkg-shlibdeps.man
  14283. #, fuzzy, no-wrap
  14284. msgid "B<-S>I<package-build-dir>"
  14285. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  14286. #. type: Plain text
  14287. #: dpkg-shlibdeps.man
  14288. msgid ""
  14289. "Look into I<package-build-dir> first when trying to find a library (since "
  14290. "dpkg 1.14.15). This is useful when the source package builds multiple "
  14291. "flavors of the same library and you want to ensure that you get the "
  14292. "dependency from a given binary package. You can use this option multiple "
  14293. "times: directories will be tried in the same order before directories of "
  14294. "other binary packages."
  14295. msgstr ""
  14296. #. type: TP
  14297. #: dpkg-shlibdeps.man
  14298. #, fuzzy, no-wrap
  14299. msgid "B<-I>I<package-build-dir>"
  14300. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  14301. #. type: Plain text
  14302. #: dpkg-shlibdeps.man
  14303. msgid ""
  14304. "Ignore I<package-build-dir> when looking for shlibs, symbols, and shared "
  14305. "library files (since dpkg 1.18.5). You can use this option multiple times."
  14306. msgstr ""
  14307. #. type: TP
  14308. #: dpkg-shlibdeps.man
  14309. #, no-wrap
  14310. msgid "B<--ignore-missing-info>"
  14311. msgstr ""
  14312. #. type: Plain text
  14313. #: dpkg-shlibdeps.man
  14314. msgid ""
  14315. "Do not fail if dependency information can't be found for a shared library "
  14316. "(since dpkg 1.14.8). Usage of this option is discouraged, all libraries "
  14317. "should provide dependency information (either with shlibs files, or with "
  14318. "symbols files) even if they are not yet used by other packages."
  14319. msgstr ""
  14320. #. type: TP
  14321. #: dpkg-shlibdeps.man
  14322. #, no-wrap
  14323. msgid "B<--warnings=>I<value>"
  14324. msgstr ""
  14325. #. type: Plain text
  14326. #: dpkg-shlibdeps.man
  14327. msgid ""
  14328. "I<value> is a bit field defining the set of warnings that can be emitted by "
  14329. "B<dpkg-shlibdeps> (since dpkg 1.14.17). Bit 0 (value=1) enables the warning "
  14330. "“symbol I<sym> used by I<binary> found in none of the libraries”, bit 1 "
  14331. "(value=2) enables the warning “package could avoid a useless dependency” and "
  14332. "bit 2 (value=4) enables the warning “I<binary> should not be linked against "
  14333. "I<library>”. The default I<value> is 3: the first two warnings are active "
  14334. "by default, the last one is not. Set I<value> to 7 if you want all warnings "
  14335. "to be active."
  14336. msgstr ""
  14337. #. type: SS
  14338. #: dpkg-shlibdeps.man
  14339. #, no-wrap
  14340. msgid "Warnings"
  14341. msgstr ""
  14342. #. type: Plain text
  14343. #: dpkg-shlibdeps.man
  14344. msgid ""
  14345. "Since B<dpkg-shlibdeps> analyzes the set of symbols used by each binary of "
  14346. "the generated package, it is able to emit warnings in several cases. They "
  14347. "inform you of things that can be improved in the package. In most cases, "
  14348. "those improvements concern the upstream sources directly. By order of "
  14349. "decreasing importance, here are the various warnings that you can encounter:"
  14350. msgstr ""
  14351. #. type: TP
  14352. #: dpkg-shlibdeps.man
  14353. #, no-wrap
  14354. msgid "B<symbol>I< sym>B< used by >I<binary>B< found in none of the libraries.>"
  14355. msgstr ""
  14356. #. type: Plain text
  14357. #: dpkg-shlibdeps.man
  14358. msgid ""
  14359. "The indicated symbol has not been found in the libraries linked with the "
  14360. "binary. The I<binary> is most likely a library and it needs to be linked "
  14361. "with an additional library during the build process (option B<-l>I<library> "
  14362. "of the linker)."
  14363. msgstr ""
  14364. #. type: TP
  14365. #: dpkg-shlibdeps.man
  14366. #, no-wrap
  14367. msgid "I<binary>B< contains an unresolvable reference to symbol >I<sym>B<: it's probably a plugin>"
  14368. msgstr ""
  14369. #. type: Plain text
  14370. #: dpkg-shlibdeps.man
  14371. msgid ""
  14372. "The indicated symbol has not been found in the libraries linked with the "
  14373. "binary. The I<binary> is most likely a plugin and the symbol is probably "
  14374. "provided by the program that loads this plugin. In theory a plugin doesn't "
  14375. "have any SONAME but this binary does have one and as such it could not be "
  14376. "clearly identified as such. However the fact that the binary is stored in a "
  14377. "non-public directory is a strong indication that's it's not a normal shared "
  14378. "library. If the binary is really a plugin, then disregard this warning. But "
  14379. "there's always the possibility that it's a real library and that programs "
  14380. "linking to it are using an RPATH so that the dynamic loader finds it. In "
  14381. "that case, the library is broken and needs to be fixed."
  14382. msgstr ""
  14383. #. type: TP
  14384. #: dpkg-shlibdeps.man
  14385. #, no-wrap
  14386. msgid "B<package could avoid a useless dependency if >I<binary>B< was not linked against >I<library>B< (it uses none of the library's symbols)>"
  14387. msgstr ""
  14388. #. type: Plain text
  14389. #: dpkg-shlibdeps.man
  14390. msgid ""
  14391. "None of the I<binaries> that are linked with I<library> use any of the "
  14392. "symbols provided by the library. By fixing all the binaries, you would avoid "
  14393. "the dependency associated to this library (unless the same dependency is "
  14394. "also generated by another library that is really used)."
  14395. msgstr ""
  14396. #. type: TP
  14397. #: dpkg-shlibdeps.man
  14398. #, no-wrap
  14399. msgid "B<package could avoid a useless dependency if >I<binaries>B< were not linked against >I<library>B< (they use none of the library's symbols)>"
  14400. msgstr ""
  14401. #. type: Plain text
  14402. #: dpkg-shlibdeps.man
  14403. msgid "Exactly the same as the above warning, but for multiple binaries."
  14404. msgstr ""
  14405. #. type: TP
  14406. #: dpkg-shlibdeps.man
  14407. #, no-wrap
  14408. msgid "I<binary>B< should not be linked against >I<library>B< (it uses none of the library's symbols)>"
  14409. msgstr ""
  14410. #. type: Plain text
  14411. #: dpkg-shlibdeps.man
  14412. msgid ""
  14413. "The I<binary> is linked to a library that it doesn't need. It's not a "
  14414. "problem but some small performance improvements in binary load time can be "
  14415. "obtained by not linking this library to this binary. This warning checks the "
  14416. "same information as the previous one but does it for each binary instead of "
  14417. "doing the check globally on all binaries analyzed."
  14418. msgstr ""
  14419. #. type: SS
  14420. #: dpkg-shlibdeps.man
  14421. #, no-wrap
  14422. msgid "Errors"
  14423. msgstr ""
  14424. #. type: Plain text
  14425. #: dpkg-shlibdeps.man
  14426. msgid ""
  14427. "B<dpkg-shlibdeps> will fail if it can't find a public library used by a "
  14428. "binary or if this library has no associated dependency information (either "
  14429. "shlibs file or symbols file). A public library has a SONAME and is versioned "
  14430. "(libsomething.so.I<X>). A private library (like a plugin) should not have a "
  14431. "SONAME and doesn't need to be versioned."
  14432. msgstr ""
  14433. #. type: TP
  14434. #: dpkg-shlibdeps.man
  14435. #, no-wrap
  14436. msgid "B<couldn't find library >I<library-soname>B< needed by >I<binary>B< (its RPATH is '>I<rpath>B<')>"
  14437. msgstr ""
  14438. #. type: Plain text
  14439. #: dpkg-shlibdeps.man
  14440. msgid ""
  14441. "The I<binary> uses a library called I<library-soname> but B<dpkg-shlibdeps> "
  14442. "has been unable to find the library. B<dpkg-shlibdeps> creates a list of "
  14443. "directories to check as following: directories listed in the RPATH of the "
  14444. "binary, directories added by the B<-l> option, directories listed in the "
  14445. "B<LD_LIBRARY_PATH> environment variable, cross multiarch directories (ex. /"
  14446. "lib/arm64-linux-gnu, /usr/lib/arm64-linux-gnu), standard public directories "
  14447. "(/lib, /usr/lib), directories listed in /etc/ld.so.conf, and obsolete "
  14448. "multilib directories (/lib32, /usr/lib32, /lib64, /usr/lib64). Then it "
  14449. "checks those directories in the package's build tree of the binary being "
  14450. "analyzed, in the packages' build trees indicated with the B<-S> command-line "
  14451. "option, in other packages' build trees that contains a DEBIAN/shlibs or "
  14452. "DEBIAN/symbols file and finally in the root directory. If the library is "
  14453. "not found in any of those directories, then you get this error."
  14454. msgstr ""
  14455. #. type: Plain text
  14456. #: dpkg-shlibdeps.man
  14457. msgid ""
  14458. "If the library not found is in a private directory of the same package, then "
  14459. "you want to add the directory with B<-l>. If it's in another binary package "
  14460. "being built, you want to make sure that the shlibs/symbols file of this "
  14461. "package is already created and that B<-l> contains the appropriate directory "
  14462. "if it also is in a private directory."
  14463. msgstr ""
  14464. #. type: TP
  14465. #: dpkg-shlibdeps.man
  14466. #, no-wrap
  14467. msgid "B<no dependency information found for >I<library-file>B< (used by >I<binary>B<).>"
  14468. msgstr ""
  14469. #. type: Plain text
  14470. #: dpkg-shlibdeps.man
  14471. msgid ""
  14472. "The library needed by I<binary> has been found by B<dpkg-shlibdeps> in "
  14473. "I<library-file> but B<dpkg-shlibdeps> has been unable to find any dependency "
  14474. "information for that library. To find out the dependency, it has tried to "
  14475. "map the library to a Debian package with the help of B<dpkg -S >I<library-"
  14476. "file>. Then it checked the corresponding shlibs and symbols files in "
  14477. "%ADMINDIR%/info/, and in the various package's build trees (debian/*/"
  14478. "DEBIAN/)."
  14479. msgstr ""
  14480. #. type: Plain text
  14481. #: dpkg-shlibdeps.man
  14482. msgid ""
  14483. "This failure can be caused by a bad or missing shlibs or symbols file in the "
  14484. "package of the library. It might also happen if the library is built within "
  14485. "the same source package and if the shlibs files has not yet been created (in "
  14486. "which case you must fix debian/rules to create the shlibs before calling "
  14487. "B<dpkg-shlibdeps>). Bad RPATH can also lead to the library being found under "
  14488. "a non-canonical name (example: /usr/lib/openoffice.org/../lib/libssl."
  14489. "so.0.9.8 instead of /usr/lib/libssl.so.0.9.8) that's not associated to any "
  14490. "package, B<dpkg-shlibdeps> tries to work around this by trying to fallback "
  14491. "on a canonical name (using B<realpath>(3)) but it might not always work. "
  14492. "It's always best to clean up the RPATH of the binary to avoid problems."
  14493. msgstr ""
  14494. #. type: Plain text
  14495. #: dpkg-shlibdeps.man
  14496. msgid ""
  14497. "Calling B<dpkg-shlibdeps> in verbose mode (B<-v>) will provide much more "
  14498. "information about where it tried to find the dependency information. This "
  14499. "might be useful if you don't understand why it's giving you this error."
  14500. msgstr ""
  14501. #. type: Plain text
  14502. #: dpkg-shlibdeps.man
  14503. #, fuzzy
  14504. msgid "B<deb-shlibs>(5), B<deb-symbols>(5), B<dpkg-gensymbols>(1)."
  14505. msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)."
  14506. #. type: TH
  14507. #: dpkg-source.man
  14508. #, fuzzy, no-wrap
  14509. msgid "dpkg-source"
  14510. msgstr "комплект dpkg"
  14511. #. type: Plain text
  14512. #: dpkg-source.man
  14513. msgid "dpkg-source - Debian source package (.dsc) manipulation tool"
  14514. msgstr ""
  14515. #. type: Plain text
  14516. #: dpkg-source.man
  14517. #, fuzzy
  14518. msgid "B<dpkg-source> [I<option>...] I<command>"
  14519. msgstr "B<dpkg> [I<параметры>] I<действие>"
  14520. #. type: Plain text
  14521. #: dpkg-source.man
  14522. msgid "B<dpkg-source> packs and unpacks Debian source archives."
  14523. msgstr ""
  14524. #. type: Plain text
  14525. #: dpkg-source.man
  14526. msgid ""
  14527. "None of these commands allow multiple options to be combined into one, and "
  14528. "they do not allow the value for an option to be specified in a separate "
  14529. "argument."
  14530. msgstr ""
  14531. #. type: TP
  14532. #: dpkg-source.man
  14533. #, fuzzy, no-wrap
  14534. msgid "B<-x>, B<--extract> I<filename>.dsc [I<output-directory>]"
  14535. msgstr "B<-x>|B<--exec> I<исполняемый_файл>"
  14536. #. type: Plain text
  14537. #: dpkg-source.man
  14538. msgid ""
  14539. "Extract a source package (B<--extract> since dpkg 1.17.14). One non-option "
  14540. "argument must be supplied, the name of the Debian source control file (B<."
  14541. "dsc>). An optional second non-option argument may be supplied to specify "
  14542. "the directory to extract the source package to, this must not exist. If no "
  14543. "output directory is specified, the source package is extracted into a "
  14544. "directory named I<source>-I<version> under the current working directory."
  14545. msgstr ""
  14546. #. type: Plain text
  14547. #: dpkg-source.man
  14548. msgid ""
  14549. "B<dpkg-source> will read the names of the other file(s) making up the source "
  14550. "package from the control file; they are assumed to be in the same directory "
  14551. "as the B<.dsc>."
  14552. msgstr ""
  14553. #. type: Plain text
  14554. #: dpkg-source.man
  14555. msgid ""
  14556. "The files in the extracted package will have their permissions and "
  14557. "ownerships set to those which would have been expected if the files and "
  14558. "directories had simply been created - directories and executable files will "
  14559. "be 0777 and plain files will be 0666, both modified by the extractors' "
  14560. "umask; if the parent directory is setgid then the extracted directories will "
  14561. "be too, and all the files and directories will inherit its group ownership."
  14562. msgstr ""
  14563. #. type: Plain text
  14564. #: dpkg-source.man
  14565. msgid ""
  14566. "If the source package uses a non-standard format (currently this means all "
  14567. "formats except “1.0”), its name will be stored in B<debian/source/format> so "
  14568. "that the following builds of the source package use the same format by "
  14569. "default."
  14570. msgstr ""
  14571. #. type: TP
  14572. #: dpkg-source.man
  14573. #, no-wrap
  14574. msgid "B<-b>, B<--build> I<directory> [I<format-specific-parameters>]"
  14575. msgstr ""
  14576. #. type: Plain text
  14577. #: dpkg-source.man
  14578. msgid ""
  14579. "Build a source package (B<--build> since dpkg 1.17.14). The first non-"
  14580. "option argument is taken as the name of the directory containing the "
  14581. "debianized source tree (i.e. with a debian sub-directory and maybe changes "
  14582. "to the original files). Depending on the source package format used to "
  14583. "build the package, additional parameters might be accepted."
  14584. msgstr ""
  14585. #. type: Plain text
  14586. #: dpkg-source.man
  14587. msgid ""
  14588. "B<dpkg-source> will build the source package with the first format found in "
  14589. "this ordered list: the format indicated with the I<--format> command line "
  14590. "option, the format indicated in B<debian/source/format>, “1.0”. The "
  14591. "fallback to “1.0” is deprecated and will be removed at some point in the "
  14592. "future, you should always document the desired source format in B<debian/"
  14593. "source/format>. See section B<SOURCE PACKAGE FORMATS> for an extensive "
  14594. "description of the various source package formats."
  14595. msgstr ""
  14596. #. type: TP
  14597. #: dpkg-source.man
  14598. #, fuzzy, no-wrap
  14599. msgid "B<--print-format> I<directory>"
  14600. msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
  14601. #. type: Plain text
  14602. #: dpkg-source.man
  14603. msgid ""
  14604. "Print the source format that would be used to build the source package if "
  14605. "B<dpkg-source --build >I<directory> was called (in the same conditions and "
  14606. "with the same parameters; since dpkg 1.15.5)."
  14607. msgstr ""
  14608. #. type: TP
  14609. #: dpkg-source.man
  14610. #, fuzzy, no-wrap
  14611. msgid "B<--before-build> I<directory>"
  14612. msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
  14613. #. type: Plain text
  14614. #: dpkg-source.man
  14615. msgid ""
  14616. "Run the corresponding hook of the source package format (since dpkg "
  14617. "1.15.8). This hook is called before any build of the package (B<dpkg-"
  14618. "buildpackage> calls it very early even before B<debian/rules clean>). This "
  14619. "command is idempotent and can be called multiple times. Not all source "
  14620. "formats implement something in this hook, and those that do usually prepare "
  14621. "the source tree for the build for example by ensuring that the Debian "
  14622. "patches are applied."
  14623. msgstr ""
  14624. #. type: TP
  14625. #: dpkg-source.man
  14626. #, fuzzy, no-wrap
  14627. msgid "B<--after-build> I<directory>"
  14628. msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
  14629. #. type: Plain text
  14630. #: dpkg-source.man
  14631. msgid ""
  14632. "Run the corresponding hook of the source package format (since dpkg "
  14633. "1.15.8). This hook is called after any build of the package (B<dpkg-"
  14634. "buildpackage> calls it last). This command is idempotent and can be called "
  14635. "multiple times. Not all source formats implement something in this hook, and "
  14636. "those that do usually use it to undo what B<--before-build> has done."
  14637. msgstr ""
  14638. #. type: TP
  14639. #: dpkg-source.man
  14640. #, fuzzy, no-wrap
  14641. msgid "B<--commit> [I<directory>] ..."
  14642. msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
  14643. #. type: Plain text
  14644. #: dpkg-source.man
  14645. msgid ""
  14646. "Record changes in the source tree unpacked in I<directory> (since dpkg "
  14647. "1.16.1). This command can take supplementary parameters depending on the "
  14648. "source format. It will error out for formats where this operation doesn't "
  14649. "mean anything."
  14650. msgstr ""
  14651. #. type: Plain text
  14652. #: dpkg-source.man
  14653. msgid ""
  14654. "Show the usage message and exit. The format specific build and extract "
  14655. "options can be shown by using the B<--format> option."
  14656. msgstr ""
  14657. #. type: SS
  14658. #: dpkg-source.man
  14659. #, fuzzy, no-wrap
  14660. msgid "Generic build options"
  14661. msgstr "B<dpkg> [I<параметры>] I<действие>"
  14662. #. type: Plain text
  14663. #: dpkg-source.man
  14664. msgid ""
  14665. "Specifies the main source control file to read information from. The default "
  14666. "is B<debian/control>. If given with relative pathname this is interpreted "
  14667. "starting at the source tree's top level directory."
  14668. msgstr ""
  14669. #. type: Plain text
  14670. #: dpkg-source.man
  14671. msgid ""
  14672. "Specifies the changelog file to read information from. The default is "
  14673. "B<debian/changelog>. If given with relative pathname this is interpreted "
  14674. "starting at the source tree's top level directory."
  14675. msgstr ""
  14676. #. type: TP
  14677. #: dpkg-source.man
  14678. #, fuzzy, no-wrap
  14679. msgid "B<--format=>I<value>"
  14680. msgstr "B<--abort-after=>I<число>"
  14681. #. type: Plain text
  14682. #: dpkg-source.man
  14683. msgid ""
  14684. "Use the given format for building the source package (since dpkg 1.14.17). "
  14685. "It does override any format given in B<debian/source/format>."
  14686. msgstr ""
  14687. #. type: Plain text
  14688. #: dpkg-source.man
  14689. msgid ""
  14690. "Read substitution variables in I<substvars-file>; the default is to not read "
  14691. "any file. This option can be used multiple times to read substitution "
  14692. "variables from multiple files (since dpkg 1.15.6)."
  14693. msgstr ""
  14694. #. type: TP
  14695. #: dpkg-source.man
  14696. #, no-wrap
  14697. msgid "B<-Z>I<compression>, B<--compression>=I<compression>"
  14698. msgstr ""
  14699. #. type: Plain text
  14700. #: dpkg-source.man
  14701. msgid ""
  14702. "Specify the compression to use for created tarballs and diff files (B<--"
  14703. "compression> since dpkg 1.15.5). Note that this option will not cause "
  14704. "existing tarballs to be recompressed, it only affects new files. Supported "
  14705. "values are: I<gzip>, I<bzip2>, I<lzma> and I<xz>. The default is I<xz> for "
  14706. "formats 2.0 and newer, and I<gzip> for format 1.0. I<xz> is only supported "
  14707. "since dpkg 1.15.5."
  14708. msgstr ""
  14709. #. type: TP
  14710. #: dpkg-source.man
  14711. #, no-wrap
  14712. msgid "B<-z>I<level>, B<--compression-level>=I<level>"
  14713. msgstr ""
  14714. #. type: Plain text
  14715. #: dpkg-source.man
  14716. msgid ""
  14717. "Compression level to use (B<--compression-level> since dpkg 1.15.5). As "
  14718. "with B<-Z> it only affects newly created files. Supported values are: I<1> "
  14719. "to I<9>, I<best>, and I<fast>. The default is I<9> for gzip and bzip2, I<6> "
  14720. "for xz and lzma."
  14721. msgstr ""
  14722. #. type: TP
  14723. #: dpkg-source.man
  14724. #, no-wrap
  14725. msgid "B<-i>[I<regex>], B<--diff-ignore>[=I<regex>]"
  14726. msgstr ""
  14727. #. type: Plain text
  14728. #: dpkg-source.man
  14729. msgid ""
  14730. "You may specify a perl regular expression to match files you want filtered "
  14731. "out of the list of files for the diff (B<--diff-ignore> since dpkg 1.15.6). "
  14732. "(This list is generated by a find command.) (If the source package is being "
  14733. "built as a version 3 source package using a VCS, this can be used to ignore "
  14734. "uncommitted changes on specific files. Using -i.* will ignore all of them.)"
  14735. msgstr ""
  14736. #. type: Plain text
  14737. #: dpkg-source.man
  14738. msgid ""
  14739. "The B<-i> option by itself enables this setting with a default regex "
  14740. "(preserving any modification to the default regex done by a previous use of "
  14741. "B<--extend-diff-ignore>) that will filter out control files and directories "
  14742. "of the most common revision control systems, backup and swap files and "
  14743. "Libtool build output directories. There can only be one active regex, of "
  14744. "multiple B<-i> options only the last one will take effect."
  14745. msgstr ""
  14746. #. type: Plain text
  14747. #: dpkg-source.man
  14748. msgid ""
  14749. "This is very helpful in cutting out extraneous files that get included in "
  14750. "the diff, e.g. if you maintain your source in a revision control system and "
  14751. "want to use a checkout to build a source package without including the "
  14752. "additional files and directories that it will usually contain (e.g. CVS/, ."
  14753. "cvsignore, .svn/). The default regex is already very exhaustive, but if you "
  14754. "need to replace it, please note that by default it can match any part of a "
  14755. "path, so if you want to match the begin of a filename or only full "
  14756. "filenames, you will need to provide the necessary anchors (e.g. ‘(^|/)’, "
  14757. "‘($|/)’) yourself."
  14758. msgstr ""
  14759. #. type: TP
  14760. #: dpkg-source.man
  14761. #, no-wrap
  14762. msgid "B<--extend-diff-ignore>=I<regex>"
  14763. msgstr ""
  14764. #. type: Plain text
  14765. #: dpkg-source.man
  14766. msgid ""
  14767. "The perl regular expression specified will extend the default value used by "
  14768. "B<--diff-ignore> and its current value, if set (since dpkg 1.15.6). It does "
  14769. "this by concatenating “B<|>I<regex>” to the existing value. This option is "
  14770. "convenient to use in B<debian/source/options> to exclude some auto-generated "
  14771. "files from the automatic patch generation."
  14772. msgstr ""
  14773. #. type: TP
  14774. #: dpkg-source.man
  14775. #, no-wrap
  14776. msgid "B<-I>[I<file-pattern>], B<--tar-ignore>[=I<file-pattern>]"
  14777. msgstr ""
  14778. #. type: Plain text
  14779. #: dpkg-source.man
  14780. msgid ""
  14781. "If this option is specified, the pattern will be passed to B<tar>(1)'s B<--"
  14782. "exclude> option when it is called to generate a .orig.tar or .tar file (B<--"
  14783. "tar-ignore> since dpkg 1.15.6). For example, B<-I>CVS will make tar skip "
  14784. "over CVS directories when generating a .tar.gz file. The option may be "
  14785. "repeated multiple times to list multiple patterns to exclude."
  14786. msgstr ""
  14787. #. type: Plain text
  14788. #: dpkg-source.man
  14789. msgid ""
  14790. "B<-I> by itself adds default B<--exclude> options that will filter out "
  14791. "control files and directories of the most common revision control systems, "
  14792. "backup and swap files and Libtool build output directories."
  14793. msgstr ""
  14794. #. type: Plain text
  14795. #: dpkg-source.man
  14796. msgid ""
  14797. "B<Note:> While they have similar purposes, B<-i> and B<-I> have very "
  14798. "different syntax and semantics. B<-i> can only be specified once and takes a "
  14799. "perl compatible regular expression which is matched against the full "
  14800. "relative path of each file. B<-I> can specified multiple times and takes a "
  14801. "filename pattern with shell wildcards. The pattern is applied to the full "
  14802. "relative path but also to each part of the path individually. The exact "
  14803. "semantic of tar's B<--exclude> option is somewhat complicated, see https://"
  14804. "www.gnu.org/software/tar/manual/tar.html#wildcards for a full documentation."
  14805. msgstr ""
  14806. #. type: Plain text
  14807. #: dpkg-source.man
  14808. msgid ""
  14809. "The default regex and patterns for both options can be seen in the output of "
  14810. "the B<--help> command."
  14811. msgstr ""
  14812. #. type: SS
  14813. #: dpkg-source.man
  14814. #, no-wrap
  14815. msgid "Generic extract options"
  14816. msgstr ""
  14817. #. type: TP
  14818. #: dpkg-source.man
  14819. #, fuzzy, no-wrap
  14820. msgid "B<--no-copy>"
  14821. msgstr "B<--nocheck>"
  14822. #. type: Plain text
  14823. #: dpkg-source.man
  14824. msgid ""
  14825. "Do not copy original tarballs near the extracted source package (since dpkg "
  14826. "1.14.17)."
  14827. msgstr ""
  14828. #. type: TP
  14829. #: dpkg-source.man
  14830. #, fuzzy, no-wrap
  14831. msgid "B<--no-check>"
  14832. msgstr "B<--nocheck>"
  14833. #. type: Plain text
  14834. #: dpkg-source.man
  14835. msgid ""
  14836. "Do not check signatures and checksums before unpacking (since dpkg 1.14.17)."
  14837. msgstr ""
  14838. #. type: TP
  14839. #: dpkg-source.man
  14840. #, fuzzy, no-wrap
  14841. msgid "B<--no-overwrite-dir>"
  14842. msgstr "B<-o>|B<--oknodo>"
  14843. #. type: Plain text
  14844. #: dpkg-source.man
  14845. msgid ""
  14846. "Do not overwrite the extraction directory if it already exists (since dpkg "
  14847. "1.18.8)."
  14848. msgstr ""
  14849. #. type: TP
  14850. #: dpkg-source.man
  14851. #, no-wrap
  14852. msgid "B<--require-valid-signature>"
  14853. msgstr ""
  14854. #. type: Plain text
  14855. #: dpkg-source.man
  14856. msgid ""
  14857. "Refuse to unpack the source package if it doesn't contain an OpenPGP "
  14858. "signature that can be verified (since dpkg 1.15.0) either with the user's "
  14859. "I<trustedkeys.gpg> keyring, one of the vendor-specific keyrings, or one of "
  14860. "the official Debian keyrings (I</usr/share/keyrings/debian-keyring.gpg> and "
  14861. "I</usr/share/keyrings/debian-maintainers.gpg>)."
  14862. msgstr ""
  14863. #. type: TP
  14864. #: dpkg-source.man
  14865. #, no-wrap
  14866. msgid "B<--require-strong-checksums>"
  14867. msgstr ""
  14868. #. type: Plain text
  14869. #: dpkg-source.man
  14870. msgid ""
  14871. "Refuse to unpack the source package if it does not contain any strong "
  14872. "checksums (since dpkg 1.18.7). Currently the only known checksum considered "
  14873. "strong is B<SHA-256>."
  14874. msgstr ""
  14875. #. type: TP
  14876. #: dpkg-source.man
  14877. #, fuzzy, no-wrap
  14878. msgid "B<--ignore-bad-version>"
  14879. msgstr "B<dpkg --version>"
  14880. #. type: Plain text
  14881. #: dpkg-source.man
  14882. msgid ""
  14883. "Turns the bad source package version check into a non-fatal warning (since "
  14884. "dpkg 1.17.7). This option should only be necessary when extracting ancient "
  14885. "source packages with broken versions, just for backwards compatibility."
  14886. msgstr ""
  14887. #. type: SH
  14888. #: dpkg-source.man
  14889. #, fuzzy, no-wrap
  14890. msgid "SOURCE PACKAGE FORMATS"
  14891. msgstr "ФЛАГИ ПАКЕТА"
  14892. #. type: Plain text
  14893. #: dpkg-source.man
  14894. msgid ""
  14895. "If you don't know what source format to use, you should probably pick either "
  14896. "“3.0 (quilt)” or “3.0 (native)”. See https://wiki.debian.org/Projects/"
  14897. "DebSrc3.0 for information on the deployment of those formats within Debian."
  14898. msgstr ""
  14899. #. type: SS
  14900. #: dpkg-source.man
  14901. #, no-wrap
  14902. msgid "Format: 1.0"
  14903. msgstr ""
  14904. #. type: Plain text
  14905. #: dpkg-source.man
  14906. msgid ""
  14907. "A source package in this format consists either of a B<.orig.tar.gz> "
  14908. "associated to a B<.diff.gz> or a single B<.tar.gz> (in that case the package "
  14909. "is said to be I<native>). Optionally the original tarball might be "
  14910. "accompanied by a detached upstream signature B<.orig.tar.gz.asc>, extraction "
  14911. "supported since dpkg 1.18.5."
  14912. msgstr ""
  14913. #. type: Plain text
  14914. #: dpkg-source.man
  14915. msgid "B<Extracting>"
  14916. msgstr ""
  14917. #. type: Plain text
  14918. #: dpkg-source.man
  14919. msgid ""
  14920. "Extracting a native package is a simple extraction of the single tarball in "
  14921. "the target directory. Extracting a non-native package is done by first "
  14922. "unpacking the B<.orig.tar.gz> and then applying the patch contained in the "
  14923. "B<.diff.gz> file. The timestamp of all patched files is reset to the "
  14924. "extraction time of the source package (this avoids timestamp skews leading "
  14925. "to problems when autogenerated files are patched). The diff can create new "
  14926. "files (the whole debian directory is created that way) but can't remove "
  14927. "files (empty files will be left over)."
  14928. msgstr ""
  14929. #. type: Plain text
  14930. #: dpkg-source.man
  14931. msgid "B<Building>"
  14932. msgstr ""
  14933. #. type: Plain text
  14934. #: dpkg-source.man
  14935. msgid ""
  14936. "Building a native package is just creating a single tarball with the source "
  14937. "directory. Building a non-native package involves extracting the original "
  14938. "tarball in a separate “.orig” directory and regenerating the B<.diff.gz> by "
  14939. "comparing the source package I<directory> with the .orig directory."
  14940. msgstr ""
  14941. #. type: Plain text
  14942. #: dpkg-source.man
  14943. #, fuzzy
  14944. msgid "B<Build options (with --build):>"
  14945. msgstr "B<dpkg> [I<параметры>] I<действие>"
  14946. #. type: Plain text
  14947. #: dpkg-source.man
  14948. msgid ""
  14949. "If a second non-option argument is supplied it should be the name of the "
  14950. "original source directory or tarfile or the empty string if the package is a "
  14951. "Debian-specific one and so has no debianisation diffs. If no second argument "
  14952. "is supplied then B<dpkg-source> will look for the original source tarfile "
  14953. "I<package>B<_>I<upstream-version>B<.orig.tar.gz> or the original source "
  14954. "directory I<directory>B<.orig> depending on the B<-sX> arguments."
  14955. msgstr ""
  14956. #. type: Plain text
  14957. #: dpkg-source.man
  14958. msgid ""
  14959. "B<-sa>, B<-sp>, B<-sk>, B<-su> and B<-sr> will not overwrite existing "
  14960. "tarfiles or directories. If this is desired then B<-sA>, B<-sP>, B<-sK>, B<-"
  14961. "sU> and B<-sR> should be used instead."
  14962. msgstr ""
  14963. #. type: Plain text
  14964. #: dpkg-source.man
  14965. msgid ""
  14966. "Specifies to expect the original source as a tarfile, by default "
  14967. "I<package>B<_>I<upstream-version>B<.orig.tar.>I<extension>. It will leave "
  14968. "this original source in place as a tarfile, or copy it to the current "
  14969. "directory if it isn't already there. The tarball will be unpacked into "
  14970. "I<directory>B<.orig> for the generation of the diff."
  14971. msgstr ""
  14972. #. type: TP
  14973. #: dpkg-source.man
  14974. #, fuzzy, no-wrap
  14975. msgid "B<-sp>"
  14976. msgstr "B<-B>"
  14977. #. type: Plain text
  14978. #: dpkg-source.man
  14979. msgid "Like B<-sk> but will remove the directory again afterwards."
  14980. msgstr ""
  14981. #. type: Plain text
  14982. #: dpkg-source.man
  14983. msgid ""
  14984. "Specifies that the original source is expected as a directory, by default "
  14985. "I<package>B<->I<upstream-version>B<.orig> and B<dpkg-source> will create a "
  14986. "new original source archive from it."
  14987. msgstr ""
  14988. #. type: Plain text
  14989. #: dpkg-source.man
  14990. msgid "Like B<-su> but will remove that directory after it has been used."
  14991. msgstr ""
  14992. #. type: Plain text
  14993. #: dpkg-source.man
  14994. msgid ""
  14995. "Specifies that the original source is available both as a directory and as a "
  14996. "tarfile. B<dpkg-source> will use the directory to create the diff, but the "
  14997. "tarfile to create the B<.dsc>. This option must be used with care - if the "
  14998. "directory and tarfile do not match a bad source archive will be generated."
  14999. msgstr ""
  15000. #. type: Plain text
  15001. #: dpkg-source.man
  15002. msgid ""
  15003. "Specifies to not look for any original source, and to not generate a diff. "
  15004. "The second argument, if supplied, must be the empty string. This is used for "
  15005. "Debian-specific packages which do not have a separate upstream source and "
  15006. "therefore have no debianisation diffs."
  15007. msgstr ""
  15008. #. type: TP
  15009. #: dpkg-source.man
  15010. #, fuzzy, no-wrap
  15011. msgid "B<-sa> or B<-sA>"
  15012. msgstr "B<-t>|B<--test>"
  15013. #. type: Plain text
  15014. #: dpkg-source.man
  15015. msgid ""
  15016. "Specifies to look for the original source archive as a tarfile or as a "
  15017. "directory - the second argument, if any, may be either, or the empty string "
  15018. "(this is equivalent to using B<-sn>). If a tarfile is found it will unpack "
  15019. "it to create the diff and remove it afterwards (this is equivalent to B<-"
  15020. "sp>); if a directory is found it will pack it to create the original source "
  15021. "and remove it afterwards (this is equivalent to B<-sr>); if neither is found "
  15022. "it will assume that the package has no debianisation diffs, only a "
  15023. "straightforward source archive (this is equivalent to B<-sn>). If both are "
  15024. "found then B<dpkg-source> will ignore the directory, overwriting it, if B<-"
  15025. "sA> was specified (this is equivalent to B<-sP>) or raise an error if B<-"
  15026. "sa> was specified. B<-sA> is the default."
  15027. msgstr ""
  15028. #. type: TP
  15029. #: dpkg-source.man
  15030. #, no-wrap
  15031. msgid "B<--abort-on-upstream-changes>"
  15032. msgstr ""
  15033. #. type: Plain text
  15034. #: dpkg-source.man
  15035. msgid ""
  15036. "The process fails if the generated diff contains changes to files outside of "
  15037. "the debian sub-directory (since dpkg 1.15.8). This option is not allowed in "
  15038. "B<debian/source/options> but can be used in B<debian/source/local-options>."
  15039. msgstr ""
  15040. #. type: Plain text
  15041. #: dpkg-source.man
  15042. msgid "B<Extract options (with --extract):>"
  15043. msgstr ""
  15044. #. type: Plain text
  15045. #: dpkg-source.man
  15046. msgid "In all cases any existing original source tree will be removed."
  15047. msgstr ""
  15048. #. type: Plain text
  15049. #: dpkg-source.man
  15050. msgid ""
  15051. "Used when extracting then the original source (if any) will be left as a "
  15052. "tarfile. If it is not already located in the current directory or if an "
  15053. "existing but different file is there it will be copied there. (B<This is "
  15054. "the default>)."
  15055. msgstr ""
  15056. #. type: Plain text
  15057. #: dpkg-source.man
  15058. msgid "Unpacks the original source tree."
  15059. msgstr ""
  15060. #. type: Plain text
  15061. #: dpkg-source.man
  15062. msgid ""
  15063. "Ensures that the original source is neither copied to the current directory "
  15064. "nor unpacked. Any original source tree that was in the current directory is "
  15065. "still removed."
  15066. msgstr ""
  15067. #. type: Plain text
  15068. #: dpkg-source.man
  15069. msgid ""
  15070. "All the B<-s>I<X> options are mutually exclusive. If you specify more than "
  15071. "one only the last one will be used."
  15072. msgstr ""
  15073. #. type: TP
  15074. #: dpkg-source.man
  15075. #, fuzzy, no-wrap
  15076. msgid "B<--skip-debianization>"
  15077. msgstr "B<dpkg-deb-actions>"
  15078. #. type: Plain text
  15079. #: dpkg-source.man
  15080. msgid ""
  15081. "Skips application of the debian diff on top of the upstream sources (since "
  15082. "dpkg 1.15.1)."
  15083. msgstr ""
  15084. #. type: SS
  15085. #: dpkg-source.man
  15086. #, no-wrap
  15087. msgid "Format: 2.0"
  15088. msgstr ""
  15089. #. type: Plain text
  15090. #: dpkg-source.man
  15091. msgid ""
  15092. "Extraction supported since dpkg 1.13.9, building supported since dpkg "
  15093. "1.14.8. Also known as wig&pen. This format is not recommended for wide-"
  15094. "spread usage, the format “3.0 (quilt)” replaces it. Wig&pen was the first "
  15095. "specification of a new-generation source package format."
  15096. msgstr ""
  15097. #. type: Plain text
  15098. #: dpkg-source.man
  15099. msgid ""
  15100. "The behaviour of this format is the same as the “3.0 (quilt)” format except "
  15101. "that it doesn't use an explicit list of patches. All files in B<debian/"
  15102. "patches/> matching the perl regular expression B<[\\ew-]+> must be valid "
  15103. "patches: they are applied at extraction time."
  15104. msgstr ""
  15105. #. type: Plain text
  15106. #: dpkg-source.man
  15107. msgid ""
  15108. "When building a new source package, any change to the upstream source is "
  15109. "stored in a patch named B<zz_debian-diff-auto>."
  15110. msgstr ""
  15111. #. type: SS
  15112. #: dpkg-source.man
  15113. #, no-wrap
  15114. msgid "Format: 3.0 (native)"
  15115. msgstr ""
  15116. #. type: Plain text
  15117. #: dpkg-source.man
  15118. msgid ""
  15119. "Supported since dpkg 1.14.17. This format is an extension of the native "
  15120. "package format as defined in the 1.0 format. It supports all compression "
  15121. "methods and will ignore by default any VCS specific files and directories as "
  15122. "well as many temporary files (see default value associated to B<-I> option "
  15123. "in the B<--help> output)."
  15124. msgstr ""
  15125. #. type: SS
  15126. #: dpkg-source.man
  15127. #, no-wrap
  15128. msgid "Format: 3.0 (quilt)"
  15129. msgstr ""
  15130. #. type: Plain text
  15131. #: dpkg-source.man
  15132. msgid ""
  15133. "Supported since dpkg 1.14.17. A source package in this format contains at "
  15134. "least an original tarball (B<.orig.tar.>I<ext> where I<ext> can be B<gz>, "
  15135. "B<bz2>, B<lzma> and B<xz>) and a debian tarball (B<.debian.tar.>I<ext>). It "
  15136. "can also contain additional original tarballs (B<.orig->I<component>B<.tar."
  15137. ">I<ext>). I<component> can only contain alphanumeric characters and hyphens "
  15138. "(‘-’). Optionally each original tarball can be accompanied by a detached "
  15139. "upstream signature (B<.orig.tar.>I<ext>B<.asc> and B<.orig->I<component>B<."
  15140. "tar.>I<ext>B<.asc>), extraction supported since dpkg 1.17.20, building "
  15141. "supported since dpkg 1.18.5."
  15142. msgstr ""
  15143. #. type: Plain text
  15144. #: dpkg-source.man
  15145. msgid ""
  15146. "The main original tarball is extracted first, then all additional original "
  15147. "tarballs are extracted in subdirectories named after the I<component> part "
  15148. "of their filename (any pre-existing directory is replaced). The debian "
  15149. "tarball is extracted on top of the source directory after prior removal of "
  15150. "any pre-existing B<debian> directory. Note that the debian tarball must "
  15151. "contain a B<debian> sub-directory but it can also contain binary files "
  15152. "outside of that directory (see B<--include-binaries> option)."
  15153. msgstr ""
  15154. #. type: Plain text
  15155. #: dpkg-source.man
  15156. msgid ""
  15157. "All patches listed in B<debian/patches/debian.series> or B<debian/patches/"
  15158. "series> are then applied. If the former file is used and the latter one "
  15159. "doesn't exist (or is a symlink), then the latter is replaced with a symlink "
  15160. "to the former. This is meant to simplify usage of B<quilt> to manage the set "
  15161. "of patches. Note however that while B<dpkg-source> parses correctly series "
  15162. "files with explicit options used for patch application (stored on each line "
  15163. "after the patch filename and one or more spaces), it does ignore those "
  15164. "options and always expect patches that can be applied with the B<-p1> option "
  15165. "of B<patch>. It will thus emit a warning when it encounters such options, "
  15166. "and the build is likely to fail."
  15167. msgstr ""
  15168. #. type: Plain text
  15169. #: dpkg-source.man
  15170. msgid ""
  15171. "The timestamp of all patched files is reset to the extraction time of the "
  15172. "source package (this avoids timestamp skews leading to problems when "
  15173. "autogenerated files are patched)."
  15174. msgstr ""
  15175. #. type: Plain text
  15176. #: dpkg-source.man
  15177. msgid ""
  15178. "Contrary to B<quilt>'s default behaviour, patches are expected to apply "
  15179. "without any fuzz. When that is not the case, you should refresh such patches "
  15180. "with B<quilt>, or B<dpkg-source> will error out while trying to apply them."
  15181. msgstr ""
  15182. #. type: Plain text
  15183. #: dpkg-source.man
  15184. msgid ""
  15185. "Similarly to B<quilt>'s default behaviour, the patches can remove files too."
  15186. msgstr ""
  15187. # type: Plain text
  15188. #. type: Plain text
  15189. #: dpkg-source.man
  15190. msgid ""
  15191. "The file B<.pc/applied-patches> is created if some patches have been applied "
  15192. "during the extraction."
  15193. msgstr ""
  15194. #. type: Plain text
  15195. #: dpkg-source.man
  15196. msgid ""
  15197. "All original tarballs found in the current directory are extracted in a "
  15198. "temporary directory by following the same logic as for the unpack, the "
  15199. "debian directory is copied over in the temporary directory, and all patches "
  15200. "except the automatic patch (B<debian-changes->I<version> or B<debian-"
  15201. "changes>, depending on B<--single-debian-patch>) are applied. The temporary "
  15202. "directory is compared to the source package directory. When the diff is non-"
  15203. "empty, the build fails unless B<--single-debian-patch> or B<--auto-commit> "
  15204. "has been used, in which case the diff is stored in the automatic patch. If "
  15205. "the automatic patch is created/deleted, it's added/removed from the series "
  15206. "file and from the B<quilt> metadata."
  15207. msgstr ""
  15208. # type: Plain text
  15209. #. type: Plain text
  15210. #: dpkg-source.man
  15211. msgid ""
  15212. "Any change on a binary file is not representable in a diff and will thus "
  15213. "lead to a failure unless the maintainer deliberately decided to include that "
  15214. "modified binary file in the debian tarball (by listing it in B<debian/source/"
  15215. "include-binaries>). The build will also fail if it finds binary files in the "
  15216. "debian sub-directory unless they have been whitelisted through B<debian/"
  15217. "source/include-binaries>."
  15218. msgstr ""
  15219. #. type: Plain text
  15220. #: dpkg-source.man
  15221. msgid ""
  15222. "The updated debian directory and the list of modified binaries is then used "
  15223. "to generate the debian tarball."
  15224. msgstr ""
  15225. #. type: Plain text
  15226. #: dpkg-source.man
  15227. msgid ""
  15228. "The automatically generated diff doesn't include changes on VCS specific "
  15229. "files as well as many temporary files (see default value associated to B<-i> "
  15230. "option in the B<--help> output). In particular, the B<.pc> directory used by "
  15231. "B<quilt> is ignored during generation of the automatic patch."
  15232. msgstr ""
  15233. #. type: Plain text
  15234. #: dpkg-source.man
  15235. msgid ""
  15236. "Note: B<dpkg-source> B<--before-build> (and B<--build>) will ensure that all "
  15237. "patches listed in the series file are applied so that a package build always "
  15238. "has all patches applied. It does this by finding unapplied patches (they are "
  15239. "listed in the B<series> file but not in B<.pc/applied-patches>), and if the "
  15240. "first patch in that set can be applied without errors, it will apply them "
  15241. "all. The option B<--no-preparation> can be used to disable this behavior."
  15242. msgstr ""
  15243. #. type: Plain text
  15244. #: dpkg-source.man
  15245. msgid "B<Recording changes>"
  15246. msgstr ""
  15247. #. type: TP
  15248. #: dpkg-source.man
  15249. #, fuzzy, no-wrap
  15250. msgid "B<--commit> [I<directory>] [I<patch-name>] [I<patch-file>]"
  15251. msgstr "B<dpkg-checkbuilddeps> -B<-B> [I<файл control>]"
  15252. #. type: Plain text
  15253. #: dpkg-source.man
  15254. msgid ""
  15255. "Generates a patch corresponding to the local changes that are not managed by "
  15256. "the B<quilt> patch system and integrates it in the patch system under the "
  15257. "name I<patch-name>. If the name is missing, it will be asked interactively. "
  15258. "If I<patch-file> is given, it is used as the patch corresponding to the "
  15259. "local changes to integrate. Once integrated, an editor is launched so that "
  15260. "you can edit the meta-information in the patch header."
  15261. msgstr ""
  15262. #. type: Plain text
  15263. #: dpkg-source.man
  15264. msgid ""
  15265. "Passing I<patch-file> is mainly useful after a build failure that pre-"
  15266. "generated this file, and on this ground the given file is removed after "
  15267. "integration. Note also that the changes contained in the patch file must "
  15268. "already be applied on the tree and that the files modified by the patch must "
  15269. "not have supplementary unrecorded changes."
  15270. msgstr ""
  15271. #. type: Plain text
  15272. #: dpkg-source.man
  15273. msgid ""
  15274. "If the patch generation detects modified binary files, they will be "
  15275. "automatically added to B<debian/source/include-binaries> so that they end up "
  15276. "in the debian tarball (exactly like B<dpkg-source --include-binaries --"
  15277. "build> would do)."
  15278. msgstr ""
  15279. #. type: Plain text
  15280. #: dpkg-source.man
  15281. #, fuzzy
  15282. msgid "B<Build options>"
  15283. msgstr "B<dpkg> [I<параметры>] I<действие>"
  15284. #. type: TP
  15285. #: dpkg-source.man
  15286. #, fuzzy, no-wrap
  15287. msgid "B<--allow-version-of-quilt-db=>I<version>"
  15288. msgstr "B<dpkg --version>"
  15289. #. type: Plain text
  15290. #: dpkg-source.man
  15291. msgid ""
  15292. "Allow B<dpkg-source> to build the source package if the version of the "
  15293. "B<quilt> metadata is the one specified, even if B<dpkg-source> doesn't know "
  15294. "about it (since dpkg 1.15.5.4). Effectively this says that the given "
  15295. "version of the B<quilt> metadata is compatible with the version 2 that "
  15296. "B<dpkg-source> currently supports. The version of the B<quilt> metadata is "
  15297. "stored in B<.pc/.version>."
  15298. msgstr ""
  15299. #. type: TP
  15300. #: dpkg-source.man
  15301. #, fuzzy, no-wrap
  15302. msgid "B<--include-removal>"
  15303. msgstr "B<dpkg --clear-avail>"
  15304. #. type: Plain text
  15305. #: dpkg-source.man
  15306. msgid ""
  15307. "Do not ignore removed files and include them in the automatically generated "
  15308. "patch."
  15309. msgstr ""
  15310. #. type: TP
  15311. #: dpkg-source.man
  15312. #, no-wrap
  15313. msgid "B<--include-timestamp>"
  15314. msgstr ""
  15315. #. type: Plain text
  15316. #: dpkg-source.man
  15317. msgid "Include timestamp in the automatically generated patch."
  15318. msgstr ""
  15319. #. type: TP
  15320. #: dpkg-source.man
  15321. #, fuzzy, no-wrap
  15322. msgid "B<--include-binaries>"
  15323. msgstr "B<config-files>"
  15324. #. type: Plain text
  15325. #: dpkg-source.man
  15326. msgid ""
  15327. "Add all modified binaries in the debian tarball. Also add them to B<debian/"
  15328. "source/include-binaries>: they will be added by default in subsequent builds "
  15329. "and this option is thus no more needed."
  15330. msgstr ""
  15331. #. type: TP
  15332. #: dpkg-source.man
  15333. #, fuzzy, no-wrap
  15334. msgid "B<--no-preparation>"
  15335. msgstr "B<dpkg --version>"
  15336. #. type: Plain text
  15337. #: dpkg-source.man
  15338. msgid ""
  15339. "Do not try to prepare the build tree by applying patches which are "
  15340. "apparently unapplied (since dpkg 1.14.18)."
  15341. msgstr ""
  15342. #. type: TP
  15343. #: dpkg-source.man
  15344. #, fuzzy, no-wrap
  15345. msgid "B<--single-debian-patch>"
  15346. msgstr "B<dpkg-deb-actions>"
  15347. #. type: Plain text
  15348. #: dpkg-source.man
  15349. msgid ""
  15350. "Use B<debian/patches/debian-changes> instead of B<debian/patches/debian-"
  15351. "changes->I<version> for the name of the automatic patch generated during "
  15352. "build (since dpkg 1.15.5.4). This option is particularly useful when the "
  15353. "package is maintained in a VCS and a patch set can't reliably be generated. "
  15354. "Instead the current diff with upstream should be stored in a single patch. "
  15355. "The option would be put in B<debian/source/local-options> and would be "
  15356. "accompanied by a B<debian/source/local-patch-header> file explaining how the "
  15357. "Debian changes can be best reviewed, for example in the VCS that is used."
  15358. msgstr ""
  15359. #. type: TP
  15360. #: dpkg-source.man
  15361. #, no-wrap
  15362. msgid "B<--create-empty-orig>"
  15363. msgstr ""
  15364. #. type: Plain text
  15365. #: dpkg-source.man
  15366. msgid ""
  15367. "Automatically create the main original tarball as empty if it's missing and "
  15368. "if there are supplementary original tarballs (since dpkg 1.15.6). This "
  15369. "option is meant to be used when the source package is just a bundle of "
  15370. "multiple upstream software and where there's no “main” software."
  15371. msgstr ""
  15372. #. type: TP
  15373. #: dpkg-source.man
  15374. #, fuzzy, no-wrap
  15375. msgid "B<--no-unapply-patches, --unapply-patches>"
  15376. msgstr "B<822-date>"
  15377. #. type: Plain text
  15378. #: dpkg-source.man
  15379. msgid ""
  15380. "By default, B<dpkg-source> will automatically unapply the patches in the B<--"
  15381. "after-build> hook if it did apply them during B<--before-build> (B<--unapply-"
  15382. "patches> since dpkg 1.15.8, B<--no-unapply-patches> since dpkg 1.16.5). "
  15383. "Those options allow you to forcefully disable or enable the patch "
  15384. "unapplication process. Those options are only allowed in B<debian/source/"
  15385. "local-options> so that all generated source packages have the same behavior "
  15386. "by default."
  15387. msgstr ""
  15388. #. type: Plain text
  15389. #: dpkg-source.man
  15390. msgid ""
  15391. "The process fails if an automatic patch has been generated (since dpkg "
  15392. "1.15.8). This option can be used to ensure that all changes were properly "
  15393. "recorded in separate B<quilt> patches prior to the source package build. "
  15394. "This option is not allowed in B<debian/source/options> but can be used in "
  15395. "B<debian/source/local-options>."
  15396. msgstr ""
  15397. #. type: TP
  15398. #: dpkg-source.man
  15399. #, fuzzy, no-wrap
  15400. msgid "B<--auto-commit>"
  15401. msgstr "B<--nocheck>"
  15402. #. type: Plain text
  15403. #: dpkg-source.man
  15404. msgid ""
  15405. "The process doesn't fail if an automatic patch has been generated, instead "
  15406. "it's immediately recorded in the B<quilt> series."
  15407. msgstr ""
  15408. #. type: Plain text
  15409. #: dpkg-source.man
  15410. msgid "B<Extract options>"
  15411. msgstr ""
  15412. #. type: Plain text
  15413. #: dpkg-source.man
  15414. msgid ""
  15415. "Skips extraction of the debian tarball on top of the upstream sources (since "
  15416. "dpkg 1.15.1)."
  15417. msgstr ""
  15418. #. type: TP
  15419. #: dpkg-source.man
  15420. #, fuzzy, no-wrap
  15421. msgid "B<--skip-patches>"
  15422. msgstr "B<822-date>"
  15423. #. type: Plain text
  15424. #: dpkg-source.man
  15425. #, fuzzy
  15426. msgid "Do not apply patches at the end of the extraction (since dpkg 1.14.18)."
  15427. msgstr "Пакет выбран для установки."
  15428. #. type: SS
  15429. #: dpkg-source.man
  15430. #, no-wrap
  15431. msgid "Format: 3.0 (custom)"
  15432. msgstr ""
  15433. #. type: Plain text
  15434. #: dpkg-source.man
  15435. msgid ""
  15436. "Supported since dpkg 1.14.17. This format is special. It doesn't represent "
  15437. "a real source package format but can be used to create source packages with "
  15438. "arbitrary files."
  15439. msgstr ""
  15440. #. type: Plain text
  15441. #: dpkg-source.man
  15442. msgid ""
  15443. "All non-option arguments are taken as files to integrate in the generated "
  15444. "source package. They must exist and are preferably in the current directory. "
  15445. "At least one file must be given."
  15446. msgstr ""
  15447. #. type: TP
  15448. #: dpkg-source.man
  15449. #, fuzzy, no-wrap
  15450. msgid "B<--target-format=>I<value>"
  15451. msgstr "B<--abort-after=>I<число>"
  15452. #. type: Plain text
  15453. #: dpkg-source.man
  15454. msgid ""
  15455. "B<Required>. Defines the real format of the generated source package. The "
  15456. "generated .dsc file will contain this value in its B<Format> field and not "
  15457. "“3.0 (custom)”."
  15458. msgstr ""
  15459. #. type: SS
  15460. #: dpkg-source.man
  15461. #, no-wrap
  15462. msgid "Format: 3.0 (git)"
  15463. msgstr ""
  15464. #. type: Plain text
  15465. #: dpkg-source.man
  15466. msgid "Supported since dpkg 1.14.17. This format is experimental."
  15467. msgstr ""
  15468. #. type: Plain text
  15469. #: dpkg-source.man
  15470. msgid ""
  15471. "A source package in this format consists of a single bundle of a git "
  15472. "repository B<.git> to hold the source of a package. There may also be a B<."
  15473. "gitshallow> file listing revisions for a shallow git clone."
  15474. msgstr ""
  15475. #. type: Plain text
  15476. #: dpkg-source.man
  15477. msgid ""
  15478. "The bundle is cloned as a git repository to the target directory. If there "
  15479. "is a gitshallow file, it is installed as I<.git/shallow> inside the cloned "
  15480. "git repository."
  15481. msgstr ""
  15482. #. type: Plain text
  15483. #: dpkg-source.man
  15484. msgid ""
  15485. "Note that by default the new repository will have the same branch checked "
  15486. "out that was checked out in the original source. (Typically “master”, but "
  15487. "it could be anything.) Any other branches will be available under I<remotes/"
  15488. "origin/>."
  15489. msgstr ""
  15490. #. type: Plain text
  15491. #: dpkg-source.man
  15492. msgid ""
  15493. "Before going any further, some checks are done to ensure that we don't have "
  15494. "any non-ignored uncommitted changes."
  15495. msgstr ""
  15496. #. type: Plain text
  15497. #: dpkg-source.man
  15498. msgid ""
  15499. "B<git-bundle>(1) is used to generate a bundle of the git repository. By "
  15500. "default, all branches and tags in the repository are included in the bundle."
  15501. msgstr ""
  15502. #. type: TP
  15503. #: dpkg-source.man
  15504. #, fuzzy, no-wrap
  15505. msgid "B<--git-ref=>I<ref>"
  15506. msgstr "B<--abort-after=>I<число>"
  15507. #. type: Plain text
  15508. #: dpkg-source.man
  15509. msgid ""
  15510. "Allows specifying a git ref to include in the git bundle. Use disables the "
  15511. "default behavior of including all branches and tags. May be specified "
  15512. "multiple times. The I<ref> can be the name of a branch or tag to include. It "
  15513. "may also be any parameter that can be passed to B<git-rev-list>(1). For "
  15514. "example, to include only the master branch, use B<--git-ref=>master. To "
  15515. "include all tags and branches, except for the private branch, use B<--git-"
  15516. "ref=>--all B<--git-ref=>^private"
  15517. msgstr ""
  15518. #. type: TP
  15519. #: dpkg-source.man
  15520. #, fuzzy, no-wrap
  15521. #| msgid "B<--abort-after=>I<number>"
  15522. msgid "B<--git-depth=>I<number>"
  15523. msgstr "B<--abort-after=>I<число>"
  15524. #. type: Plain text
  15525. #: dpkg-source.man
  15526. msgid ""
  15527. "Creates a shallow clone with a history truncated to the specified number of "
  15528. "revisions."
  15529. msgstr ""
  15530. #. type: SS
  15531. #: dpkg-source.man
  15532. #, no-wrap
  15533. msgid "Format: 3.0 (bzr)"
  15534. msgstr ""
  15535. #. type: Plain text
  15536. #: dpkg-source.man
  15537. msgid ""
  15538. "Supported since dpkg 1.14.17. This format is experimental. It generates a "
  15539. "single tarball containing the bzr repository."
  15540. msgstr ""
  15541. #. type: Plain text
  15542. #: dpkg-source.man
  15543. msgid ""
  15544. "The tarball is unpacked and then bzr is used to checkout the current branch."
  15545. msgstr ""
  15546. #. type: Plain text
  15547. #: dpkg-source.man
  15548. msgid ""
  15549. "Then the VCS specific part of the source directory is copied over to a "
  15550. "temporary directory. Before this temporary directory is packed in a tarball, "
  15551. "various cleanup are done to save space."
  15552. msgstr ""
  15553. #. type: SS
  15554. #: dpkg-source.man
  15555. #, no-wrap
  15556. msgid "no source format specified in debian/source/format"
  15557. msgstr ""
  15558. #. type: Plain text
  15559. #: dpkg-source.man
  15560. msgid ""
  15561. "The file B<debian/source/format> should always exist and indicate the "
  15562. "desired source format. For backwards compatibility, format “1.0” is assumed "
  15563. "when the file doesn't exist but you should not rely on this: at some point "
  15564. "in the future B<dpkg-source> will be modified to fail when that file doesn't "
  15565. "exist."
  15566. msgstr ""
  15567. #. type: Plain text
  15568. #: dpkg-source.man
  15569. msgid ""
  15570. "The rationale is that format “1.0” is no longer the recommended format, you "
  15571. "should usually pick one of the newer formats (“3.0 (quilt)”, “3.0 (native)”) "
  15572. "but B<dpkg-source> will not do this automatically for you. If you want to "
  15573. "continue using the old format, you should be explicit about it and put “1.0” "
  15574. "in B<debian/source/format>."
  15575. msgstr ""
  15576. #. type: SS
  15577. #: dpkg-source.man
  15578. #, no-wrap
  15579. msgid "the diff modifies the following upstream files"
  15580. msgstr ""
  15581. #. type: Plain text
  15582. #: dpkg-source.man
  15583. msgid ""
  15584. "When using source format “1.0” it is usually a bad idea to modify upstream "
  15585. "files directly as the changes end up hidden and mostly undocumented in the ."
  15586. "diff.gz file. Instead you should store your changes as patches in the debian "
  15587. "directory and apply them at build-time. To avoid this complexity you can "
  15588. "also use the format “3.0 (quilt)” that offers this natively."
  15589. msgstr ""
  15590. #. type: SS
  15591. #: dpkg-source.man
  15592. #, no-wrap
  15593. msgid "cannot represent change to I<file>"
  15594. msgstr ""
  15595. #. type: Plain text
  15596. #: dpkg-source.man
  15597. msgid ""
  15598. "Changes to upstream sources are usually stored with patch files, but not all "
  15599. "changes can be represented with patches: they can only alter the content of "
  15600. "plain text files. If you try replacing a file with something of a different "
  15601. "type (for example replacing a plain file with a symlink or a directory), you "
  15602. "will get this error message."
  15603. msgstr ""
  15604. #. type: SS
  15605. #: dpkg-source.man
  15606. #, no-wrap
  15607. msgid "newly created empty file I<file> will not be represented in diff"
  15608. msgstr ""
  15609. #. type: Plain text
  15610. #: dpkg-source.man
  15611. msgid ""
  15612. "Empty files can't be created with patch files. Thus this change is not "
  15613. "recorded in the source package and you are warned about it."
  15614. msgstr ""
  15615. #. type: SS
  15616. #: dpkg-source.man
  15617. #, no-wrap
  15618. msgid "executable mode I<perms> of I<file> will not be represented in diff"
  15619. msgstr ""
  15620. #. type: Plain text
  15621. #: dpkg-source.man
  15622. msgid ""
  15623. "Patch files do not record permissions of files and thus executable "
  15624. "permissions are not stored in the source package. This warning reminds you "
  15625. "of that fact."
  15626. msgstr ""
  15627. #. type: SS
  15628. #: dpkg-source.man
  15629. #, no-wrap
  15630. msgid "special mode I<perms> of I<file> will not be represented in diff"
  15631. msgstr ""
  15632. #. type: Plain text
  15633. #: dpkg-source.man
  15634. msgid ""
  15635. "Patch files do not record permissions of files and thus modified permissions "
  15636. "are not stored in the source package. This warning reminds you of that fact."
  15637. msgstr ""
  15638. #. type: Plain text
  15639. #: dpkg-source.man
  15640. msgid ""
  15641. "If set, it will be used as the timestamp (as seconds since the epoch) to "
  15642. "clamp the mtime in the B<tar>(5) file entries."
  15643. msgstr ""
  15644. #. type: TP
  15645. #: dpkg-source.man
  15646. #, no-wrap
  15647. msgid "B<VISUAL>"
  15648. msgstr ""
  15649. #. type: TQ
  15650. #: dpkg-source.man
  15651. #, no-wrap
  15652. msgid "B<EDITOR>"
  15653. msgstr ""
  15654. #. type: Plain text
  15655. #: dpkg-source.man
  15656. msgid "Used by the “2.0” and “3.0 (quilt)” source format modules."
  15657. msgstr ""
  15658. #. type: TP
  15659. #: dpkg-source.man
  15660. #, fuzzy, no-wrap
  15661. #| msgid "B<DPKG_NO_TSTP>"
  15662. msgid "B<GIT_DIR>"
  15663. msgstr "B<DPKG_NO_TSTP>"
  15664. #. type: TQ
  15665. #: dpkg-source.man
  15666. #, fuzzy, no-wrap
  15667. #| msgid "B<DPKG_NEW_CONFFILE>"
  15668. msgid "B<GIT_INDEX_FILE>"
  15669. msgstr "B<DPKG_NEW_CONFFILE>"
  15670. #. type: TQ
  15671. #: dpkg-source.man
  15672. #, no-wrap
  15673. msgid "B<GIT_OBJECT_DIRECTORY>"
  15674. msgstr ""
  15675. #. type: TQ
  15676. #: dpkg-source.man
  15677. #, no-wrap
  15678. msgid "B<GIT_ALTERNATE_OBJECT_DIRECTORIES>"
  15679. msgstr ""
  15680. #. type: TQ
  15681. #: dpkg-source.man
  15682. #, no-wrap
  15683. msgid "B<GIT_WORK_TREE>"
  15684. msgstr ""
  15685. #. type: Plain text
  15686. #: dpkg-source.man
  15687. msgid "Used by the “3.0 (git)” source format modules."
  15688. msgstr ""
  15689. #. type: SS
  15690. #: dpkg-source.man
  15691. #, no-wrap
  15692. msgid "debian/source/format"
  15693. msgstr ""
  15694. #. type: Plain text
  15695. #: dpkg-source.man
  15696. msgid ""
  15697. "This file contains on a single line the format that should be used to build "
  15698. "the source package (possible formats are described above). No leading or "
  15699. "trailing spaces are allowed."
  15700. msgstr ""
  15701. #. type: SS
  15702. #: dpkg-source.man
  15703. #, fuzzy, no-wrap
  15704. msgid "debian/source/include-binaries"
  15705. msgstr "B<config-files>"
  15706. #. type: Plain text
  15707. #: dpkg-source.man
  15708. msgid ""
  15709. "This file contains a list of binary files (one per line) that should be "
  15710. "included in the debian tarball. Leading and trailing spaces are stripped. "
  15711. "Lines starting with ‘B<#>’ are comments and are skipped. Empty lines are "
  15712. "ignored."
  15713. msgstr ""
  15714. #. type: SS
  15715. #: dpkg-source.man
  15716. #, fuzzy, no-wrap
  15717. msgid "debian/source/options"
  15718. msgstr "B<config-files>"
  15719. #. type: Plain text
  15720. #: dpkg-source.man
  15721. msgid ""
  15722. "This file contains a list of long options that should be automatically "
  15723. "prepended to the set of command line options of a B<dpkg-source --build> or "
  15724. "B<dpkg-source --print-format> call. Options like B<--compression> and B<--"
  15725. "compression-level> are well suited for this file."
  15726. msgstr ""
  15727. #. type: Plain text
  15728. #: dpkg-source.man
  15729. msgid ""
  15730. "Each option should be put on a separate line. Empty lines and lines starting "
  15731. "with ‘B<#>’ are ignored. The leading ‘B<-->’ should be stripped and short "
  15732. "options are not allowed. Optional spaces are allowed around the ‘B<=>’ "
  15733. "symbol and optional quotes are allowed around the value. Here's an example "
  15734. "of such a file:"
  15735. msgstr ""
  15736. #. type: Plain text
  15737. #: dpkg-source.man
  15738. #, no-wrap
  15739. msgid ""
  15740. " # let dpkg-source create a debian.tar.bz2 with maximal compression\n"
  15741. " compression = \"bzip2\"\n"
  15742. " compression-level = 9\n"
  15743. " # use debian/patches/debian-changes as automatic patch\n"
  15744. " single-debian-patch\n"
  15745. " # ignore changes on config.{sub,guess}\n"
  15746. " extend-diff-ignore = \"(^|/)(config.sub|config.guess)$\"\n"
  15747. msgstr ""
  15748. #. type: Plain text
  15749. #: dpkg-source.man
  15750. msgid ""
  15751. "Note: B<format> options are not accepted in this file, you should use "
  15752. "B<debian/source/format> instead."
  15753. msgstr ""
  15754. #. type: SS
  15755. #: dpkg-source.man
  15756. #, fuzzy, no-wrap
  15757. msgid "debian/source/local-options"
  15758. msgstr "B<config-files>"
  15759. #. type: Plain text
  15760. #: dpkg-source.man
  15761. msgid ""
  15762. "Exactly like B<debian/source/options> except that the file is not included "
  15763. "in the generated source package. It can be useful to store a preference tied "
  15764. "to the maintainer or to the VCS repository where the source package is "
  15765. "maintained."
  15766. msgstr ""
  15767. #. type: SS
  15768. #: dpkg-source.man
  15769. #, fuzzy, no-wrap
  15770. msgid "debian/source/local-patch-header R<and> debian/source/patch-header"
  15771. msgstr "B<config-files>"
  15772. #. type: Plain text
  15773. #: dpkg-source.man
  15774. msgid ""
  15775. "Free form text that is put on top of the automatic patch generated in "
  15776. "formats “2.0” or “3.0 (quilt)”. B<local-patch-header> is not included in the "
  15777. "generated source package while B<patch-header> is."
  15778. msgstr ""
  15779. #. type: SS
  15780. #: dpkg-source.man
  15781. #, no-wrap
  15782. msgid "debian/patches/series"
  15783. msgstr ""
  15784. #. type: Plain text
  15785. #: dpkg-source.man
  15786. msgid ""
  15787. "This file lists all patches that have to be applied (in the given order) on "
  15788. "top of the upstream source package. Leading and trailing spaces are "
  15789. "stripped. Lines starting with ‘B<#>’ are comments and are skipped. Empty "
  15790. "lines are ignored. Remaining lines start with a patch filename (relative to "
  15791. "the B<debian/patches/> directory) up to the first space character or the end "
  15792. "of line. Optional B<quilt> options can follow up to the end of line or the "
  15793. "first ‘B<#>’ preceded by one or more spaces (which marks the start of a "
  15794. "comment up to the end of line)."
  15795. msgstr ""
  15796. #. type: Plain text
  15797. #: dpkg-source.man
  15798. msgid ""
  15799. "The point at which field overriding occurs compared to certain standard "
  15800. "output field settings is rather confused."
  15801. msgstr ""
  15802. #. type: Plain text
  15803. #: dpkg-source.man
  15804. #, fuzzy
  15805. msgid "B<deb-src-control>(5), B<deb-changelog>(5), B<dsc>(5)."
  15806. msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)."
  15807. #. type: TH
  15808. #: dpkg-split.man
  15809. #, fuzzy, no-wrap
  15810. msgid "dpkg-split"
  15811. msgstr "комплект dpkg"
  15812. #. type: Plain text
  15813. #: dpkg-split.man
  15814. msgid "dpkg-split - Debian package archive split/join tool"
  15815. msgstr ""
  15816. #. type: Plain text
  15817. #: dpkg-split.man
  15818. #, fuzzy
  15819. msgid "B<dpkg-split> [I<option>...] I<command>"
  15820. msgstr "B<dpkg> [I<параметры>] I<действие>"
  15821. #. type: Plain text
  15822. #: dpkg-split.man
  15823. msgid ""
  15824. "B<dpkg-split> splits Debian binary package files into smaller parts and "
  15825. "reassembles them again, to support the storage of large package files on "
  15826. "small media such as floppy disks."
  15827. msgstr ""
  15828. #. type: Plain text
  15829. #: dpkg-split.man
  15830. msgid ""
  15831. "It can be operated manually using the B<--split>, B<--join> and B<--info> "
  15832. "options."
  15833. msgstr ""
  15834. #. type: Plain text
  15835. #: dpkg-split.man
  15836. msgid ""
  15837. "It also has an automatic mode, invoked using the B<--auto> option, where it "
  15838. "maintains a queue of parts seen but not yet reassembled and reassembles a "
  15839. "package file when it has seen all of its parts. The B<--listq> and B<--"
  15840. "discard> options allow the management of the queue."
  15841. msgstr ""
  15842. #. type: Plain text
  15843. #: dpkg-split.man
  15844. msgid ""
  15845. "All splitting, joining and queueing operations produce informative messages "
  15846. "on standard output; these may safely be ignored."
  15847. msgstr ""
  15848. #. type: TP
  15849. #: dpkg-split.man
  15850. #, no-wrap
  15851. msgid "B<-s>, B<--split> I<complete-archive> [I<prefix>]"
  15852. msgstr ""
  15853. #. type: Plain text
  15854. #: dpkg-split.man
  15855. msgid "Splits a single Debian binary package into several parts."
  15856. msgstr ""
  15857. #. type: Plain text
  15858. #: dpkg-split.man
  15859. msgid ""
  15860. "The parts are named I<prefix>B<.>I<N>B<of>I<M>B<.deb> where I<N> is the part "
  15861. "number, starting at 1, and I<M> is the total number of parts (both in "
  15862. "decimal)."
  15863. msgstr ""
  15864. #. type: Plain text
  15865. #: dpkg-split.man
  15866. msgid ""
  15867. "If no I<prefix> is supplied then the I<complete-archive> filename is taken, "
  15868. "including directory, with any trailing B<.deb> removed."
  15869. msgstr ""
  15870. #. type: TP
  15871. #: dpkg-split.man
  15872. #, fuzzy, no-wrap
  15873. msgid "B<-j>, B<--join> I<part>..."
  15874. msgstr "B<dpkg -i> | B<--install> I<имя файла пакета>..."
  15875. #. type: Plain text
  15876. #: dpkg-split.man
  15877. msgid ""
  15878. "Joins the parts of a package file together, reassembling the original file "
  15879. "as it was before it was split."
  15880. msgstr ""
  15881. #. type: Plain text
  15882. #: dpkg-split.man
  15883. msgid ""
  15884. "The part files given as arguments must be all the parts of exactly the same "
  15885. "original binary file. Each part must occur exactly once in the argument "
  15886. "list, though the parts to not need to be listed in order."
  15887. msgstr ""
  15888. #. type: Plain text
  15889. #: dpkg-split.man
  15890. msgid ""
  15891. "The parts must of course all have been generated with the same part size "
  15892. "specified at split time, which means that they must usually have been "
  15893. "generated by the same invocation of B<dpkg-split --split>."
  15894. msgstr ""
  15895. #. type: Plain text
  15896. #: dpkg-split.man
  15897. msgid "The parts' filenames are not significant for the reassembly process."
  15898. msgstr ""
  15899. #. type: Plain text
  15900. #: dpkg-split.man
  15901. msgid ""
  15902. "By default the output file is called I<package>B<_>I<version>B<_>I<arch>B<."
  15903. "deb>."
  15904. msgstr ""
  15905. #. type: TP
  15906. #: dpkg-split.man
  15907. #, fuzzy, no-wrap
  15908. msgid "B<-I>, B<--info> I<part>..."
  15909. msgstr "B<dpkg -i> | B<--install> I<имя файла пакета>..."
  15910. #. type: Plain text
  15911. #: dpkg-split.man
  15912. msgid ""
  15913. "Prints information, in a human-readable format, about the part file(s) "
  15914. "specified. Arguments which are not binary package parts produce a message "
  15915. "saying so instead (but still on standard output)."
  15916. msgstr ""
  15917. #. type: TP
  15918. #: dpkg-split.man
  15919. #, no-wrap
  15920. msgid "B<-a>, B<--auto -o> I<complete-output part>"
  15921. msgstr ""
  15922. #. type: Plain text
  15923. #: dpkg-split.man
  15924. msgid "Automatically queue parts and reassemble a package if possible."
  15925. msgstr ""
  15926. #. type: Plain text
  15927. #: dpkg-split.man
  15928. msgid ""
  15929. "The I<part> specified is examined, and compared with other parts of the same "
  15930. "package (if any) in the queue of packages file parts."
  15931. msgstr ""
  15932. #. type: Plain text
  15933. #: dpkg-split.man
  15934. msgid ""
  15935. "If all parts of the package file of which I<part> is a part are available "
  15936. "then the package is reassembled and written to I<complete-output> (which "
  15937. "should not usually already exist, though this is not an error)."
  15938. msgstr ""
  15939. #. type: Plain text
  15940. #: dpkg-split.man
  15941. msgid ""
  15942. "If not then the I<part> is copied into the queue and I<complete-output> is "
  15943. "not created."
  15944. msgstr ""
  15945. #. type: Plain text
  15946. #: dpkg-split.man
  15947. msgid ""
  15948. "If I<part> is not a split binary package part then B<dpkg-split> will exit "
  15949. "with status B<1>; if some other trouble occurs then it will exit with status "
  15950. "B<2>."
  15951. msgstr ""
  15952. #. type: Plain text
  15953. #: dpkg-split.man
  15954. msgid ""
  15955. "The B<--output> or B<-o> option must be supplied when using B<--auto>. (If "
  15956. "this were not mandatory the calling program would not know what output file "
  15957. "to expect.)"
  15958. msgstr ""
  15959. #. type: TP
  15960. #: dpkg-split.man
  15961. #, fuzzy, no-wrap
  15962. msgid "B<-l>, B<--listq>"
  15963. msgstr "B<-o>|B<--oknodo>"
  15964. #. type: Plain text
  15965. #: dpkg-split.man
  15966. msgid "Lists the contents of the queue of packages to be reassembled."
  15967. msgstr ""
  15968. #. type: Plain text
  15969. #: dpkg-split.man
  15970. msgid ""
  15971. "For each package file of which parts are in the queue the output gives the "
  15972. "name of the package, the parts in the queue, and the total number of bytes "
  15973. "stored in the queue."
  15974. msgstr ""
  15975. #. type: TP
  15976. #: dpkg-split.man
  15977. #, fuzzy, no-wrap
  15978. msgid "B<-d>, B<--discard> [I<package>...]"
  15979. msgstr "B<dpkg -i> | B<--install> I<имя файла пакета>..."
  15980. #. type: Plain text
  15981. #: dpkg-split.man
  15982. msgid ""
  15983. "This discards parts from the queue of those waiting for the remaining parts "
  15984. "of their packages."
  15985. msgstr ""
  15986. #. type: Plain text
  15987. #: dpkg-split.man
  15988. msgid ""
  15989. "If no I<package> is specified then the queue is cleared completely; if any "
  15990. "are specified then only parts of the relevant package(s) are deleted."
  15991. msgstr ""
  15992. #. type: TP
  15993. #: dpkg-split.man
  15994. #, no-wrap
  15995. msgid "B<--depotdir>I< directory>"
  15996. msgstr ""
  15997. #. type: Plain text
  15998. #: dpkg-split.man
  15999. msgid ""
  16000. "Specifies an alternative directory for the queue of parts awaiting automatic "
  16001. "reassembly. The default is B<%ADMINDIR%>."
  16002. msgstr ""
  16003. #. type: TP
  16004. #: dpkg-split.man
  16005. #, fuzzy, no-wrap
  16006. msgid "B<-S>, B<--partsize> I<kibibytes>"
  16007. msgstr "B<-a>|B<--startas> I<полное_имя>"
  16008. #. type: Plain text
  16009. #: dpkg-split.man
  16010. msgid ""
  16011. "Specifies the maximum part size when splitting, in kibibytes (1024 bytes). "
  16012. "The default is 450 KiB."
  16013. msgstr ""
  16014. #. type: TP
  16015. #: dpkg-split.man
  16016. #, no-wrap
  16017. msgid "B<-o>, B<--output> I<complete-output>"
  16018. msgstr ""
  16019. #. type: Plain text
  16020. #: dpkg-split.man
  16021. msgid "Specifies the output file name for a reassembly."
  16022. msgstr ""
  16023. #. type: Plain text
  16024. #: dpkg-split.man
  16025. msgid ""
  16026. "This overrides the default for a manual reassembly (B<--join>) and is "
  16027. "mandatory for an automatic queue-or-reassemble (B<--auto>)."
  16028. msgstr ""
  16029. #. type: TP
  16030. #: dpkg-split.man
  16031. #, fuzzy, no-wrap
  16032. msgid "B<-Q>, B<--npquiet>"
  16033. msgstr "B<-q>|B<--quiet>"
  16034. #. type: Plain text
  16035. #: dpkg-split.man
  16036. msgid ""
  16037. "When doing automatic queue-or-reassembly B<dpkg-split> usually prints a "
  16038. "message if it is given a I<part> that is not a binary package part. This "
  16039. "option suppresses this message, to allow programs such as B<dpkg> to cope "
  16040. "with both split and unsplit packages without producing spurious messages."
  16041. msgstr ""
  16042. #. type: TP
  16043. #: dpkg-split.man
  16044. #, no-wrap
  16045. msgid "B<--msdos>"
  16046. msgstr ""
  16047. #. type: Plain text
  16048. #: dpkg-split.man
  16049. msgid ""
  16050. "Forces the output filenames generated by B<--split> to be msdos-compatible."
  16051. msgstr ""
  16052. #. type: Plain text
  16053. #: dpkg-split.man
  16054. msgid ""
  16055. "This mangles the prefix - either the default derived from the input filename "
  16056. "or the one supplied as an argument: alphanumerics are lowercased, plus signs "
  16057. "are replaced by B<x>'s and all other characters are discarded."
  16058. msgstr ""
  16059. #. type: Plain text
  16060. #: dpkg-split.man
  16061. msgid ""
  16062. "The result is then truncated as much as is necessary, and filenames of the "
  16063. "form I<prefixN>B<of>I<M>B<.deb> are generated."
  16064. msgstr ""
  16065. #. type: Plain text
  16066. #: dpkg-split.man
  16067. msgid ""
  16068. "The requested split, merge, or other command succeeded. B<--info> commands "
  16069. "count as successful even if the files are not binary package parts."
  16070. msgstr ""
  16071. #. type: Plain text
  16072. #: dpkg-split.man
  16073. msgid ""
  16074. "Only occurs with B<--auto> and indicates that the I<part> file was not a "
  16075. "binary package part."
  16076. msgstr ""
  16077. #. type: Plain text
  16078. #: dpkg-split.man
  16079. msgid ""
  16080. "Fatal or unrecoverable error due to invalid command-line usage, a file that "
  16081. "looked like a package part file but was corrupted, or interactions with the "
  16082. "system, such as accesses to the database, memory allocations, etc."
  16083. msgstr ""
  16084. #. type: Plain text
  16085. #: dpkg-split.man
  16086. msgid ""
  16087. "If set, it will be used as the timestamp (as seconds since the epoch) in the "
  16088. "B<deb-split>(5)'s B<ar>(5) container."
  16089. msgstr ""
  16090. #. type: TP
  16091. #: dpkg-split.man
  16092. #, fuzzy, no-wrap
  16093. msgid "I<%ADMINDIR%/parts>"
  16094. msgstr "I<%ADMINDIR%/status>"
  16095. #. type: Plain text
  16096. #: dpkg-split.man
  16097. msgid ""
  16098. "The default queue directory for part files awaiting automatic reassembly."
  16099. msgstr ""
  16100. #. type: Plain text
  16101. #: dpkg-split.man
  16102. msgid ""
  16103. "The filenames used in this directory are in a format internal to B<dpkg-"
  16104. "split> and are unlikely to be useful to other programs, and in any case the "
  16105. "filename format should not be relied upon."
  16106. msgstr ""
  16107. #. type: Plain text
  16108. #: dpkg-split.man
  16109. msgid ""
  16110. "Full details of the packages in the queue are impossible to get without "
  16111. "digging into the queue directory yourself."
  16112. msgstr ""
  16113. #. type: Plain text
  16114. #: dpkg-split.man
  16115. msgid ""
  16116. "There is no easy way to test whether a file that may be a binary package "
  16117. "part is one."
  16118. msgstr ""
  16119. #. type: Plain text
  16120. #: dpkg-split.man
  16121. #, fuzzy
  16122. msgid "B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg-deb>(1), B<dpkg>(1)."
  16123. msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)."
  16124. #. type: TH
  16125. #: dpkg-statoverride.man
  16126. #, no-wrap
  16127. msgid "dpkg-statoverride"
  16128. msgstr ""
  16129. #. type: Plain text
  16130. #: dpkg-statoverride.man
  16131. msgid "dpkg-statoverride - override ownership and mode of files"
  16132. msgstr ""
  16133. #. type: Plain text
  16134. #: dpkg-statoverride.man
  16135. #, fuzzy
  16136. msgid "B<dpkg-statoverride> [I<option>...] I<command>"
  16137. msgstr "B<dpkg> [I<параметры>] I<действие>"
  16138. #. type: Plain text
  16139. #: dpkg-statoverride.man
  16140. msgid ""
  16141. "“B<stat overrides>” are a way to tell B<dpkg>(1) to use a different owner "
  16142. "or mode for a path when a package is installed (this applies to any "
  16143. "filesystem object that B<dpkg> handles, including directories, devices, "
  16144. "etc.). This can be used to force programs that are normally setuid to be "
  16145. "install without a setuid flag, or only executable by a certain group."
  16146. msgstr ""
  16147. #. type: Plain text
  16148. #: dpkg-statoverride.man
  16149. msgid ""
  16150. "B<dpkg-statoverride> is a utility to manage the list of stat overrides. It "
  16151. "has three basic functions: adding, removing and listing overrides."
  16152. msgstr ""
  16153. #. type: TP
  16154. #: dpkg-statoverride.man
  16155. #, no-wrap
  16156. msgid "B<--add>I< user group mode path>"
  16157. msgstr ""
  16158. #. type: Plain text
  16159. #: dpkg-statoverride.man
  16160. msgid ""
  16161. "Add an override for I<path>. I<path> does not need to exist when this "
  16162. "command is used; the override will be stored and used later. Users and "
  16163. "groups can be specified by their name (for example B<root> or B<nobody>), or "
  16164. "by their number by prepending the number with a ‘B<#>’ (for example B<#0> or "
  16165. "B<#65534>). The I<mode> needs to be specified in octal."
  16166. msgstr ""
  16167. #. type: Plain text
  16168. #: dpkg-statoverride.man
  16169. msgid ""
  16170. "If B<--update> is specified and I<path> exists, it is immediately set to the "
  16171. "new owner and mode."
  16172. msgstr ""
  16173. #. type: TP
  16174. #: dpkg-statoverride.man
  16175. #, fuzzy, no-wrap
  16176. msgid "B<--remove>I< path>"
  16177. msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
  16178. #. type: Plain text
  16179. #: dpkg-statoverride.man
  16180. msgid ""
  16181. "Remove an override for I<path>, the status of I<path> is left unchanged by "
  16182. "this command."
  16183. msgstr ""
  16184. #. type: TP
  16185. #: dpkg-statoverride.man
  16186. #, fuzzy, no-wrap
  16187. msgid "B<--list> [I<glob-pattern>]"
  16188. msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
  16189. #. type: Plain text
  16190. #: dpkg-statoverride.man
  16191. msgid ""
  16192. "List all overrides. If a glob pattern is specified restrict the output to "
  16193. "overrides which match the glob."
  16194. msgstr ""
  16195. #. type: Plain text
  16196. #: dpkg-statoverride.man
  16197. msgid ""
  16198. "Change the I<directory> of the B<dpkg> database where the statoverride file "
  16199. "is also stored. Defaults to I<%ADMINDIR%>."
  16200. msgstr ""
  16201. #. type: TP
  16202. #: dpkg-statoverride.man update-alternatives.man
  16203. #, fuzzy, no-wrap
  16204. msgid "B<--force>"
  16205. msgstr "B<--nocheck>"
  16206. #. type: Plain text
  16207. #: dpkg-statoverride.man
  16208. msgid ""
  16209. "Force an action, even if a sanity check would otherwise prohibit it. This "
  16210. "is necessary to override an existing override."
  16211. msgstr ""
  16212. #. type: TP
  16213. #: dpkg-statoverride.man
  16214. #, fuzzy, no-wrap
  16215. msgid "B<--update>"
  16216. msgstr "B<822-date>"
  16217. #. type: Plain text
  16218. #: dpkg-statoverride.man
  16219. msgid ""
  16220. "Immediately try to change the I<path> to the new owner and mode if it exists."
  16221. msgstr ""
  16222. #. type: Plain text
  16223. #: dpkg-statoverride.man
  16224. msgid "Be less verbose about what we do."
  16225. msgstr ""
  16226. #. type: Plain text
  16227. #: dpkg-statoverride.man
  16228. msgid ""
  16229. "For B<--list>, if there are no overrides or none match the supplied glob."
  16230. msgstr ""
  16231. #. type: TP
  16232. #: dpkg-statoverride.man
  16233. #, fuzzy, no-wrap
  16234. msgid "I<%ADMINDIR%/statoverride>"
  16235. msgstr "I<%ADMINDIR%/status>"
  16236. #. type: Plain text
  16237. #: dpkg-statoverride.man
  16238. msgid ""
  16239. "File which contains the current list of stat overrides of the system. It is "
  16240. "located in the B<dpkg> administration directory, along with other files "
  16241. "important to B<dpkg>, such as I<status> or I<available>."
  16242. msgstr ""
  16243. #. type: Plain text
  16244. #: dpkg-statoverride.man
  16245. msgid ""
  16246. "Note: B<dpkg-statoverride> preserves the old copy of this file, with "
  16247. "extension “-old”, before replacing it with the new one."
  16248. msgstr ""
  16249. #. type: TH
  16250. #: dpkg-trigger.man
  16251. #, fuzzy, no-wrap
  16252. msgid "dpkg-trigger"
  16253. msgstr "B<dpkg-query-actions>"
  16254. #. type: Plain text
  16255. #: dpkg-trigger.man
  16256. msgid "dpkg-trigger - a package trigger utility"
  16257. msgstr ""
  16258. #. type: Plain text
  16259. #: dpkg-trigger.man
  16260. #, fuzzy
  16261. msgid "B<dpkg-trigger> [I<option>...] I<trigger-name>"
  16262. msgstr "B<dpkg> [I<параметры>] I<действие>"
  16263. #. type: Plain text
  16264. #: dpkg-trigger.man
  16265. #, fuzzy
  16266. msgid "B<dpkg-trigger> [I<option>...] I<command>"
  16267. msgstr "B<dpkg> [I<параметры>] I<действие>"
  16268. # type: Plain text
  16269. #. type: Plain text
  16270. #: dpkg-trigger.man
  16271. msgid ""
  16272. "B<dpkg-trigger> is a tool to explicitly activate triggers and check for its "
  16273. "support on the running B<dpkg>."
  16274. msgstr ""
  16275. #. type: Plain text
  16276. #: dpkg-trigger.man
  16277. msgid ""
  16278. "This can be used by maintainer scripts in complex and conditional situations "
  16279. "where the file triggers, or the declarative B<activate> triggers control "
  16280. "file directive, are insufficiently rich. It can also be used for testing and "
  16281. "by system administrators (but note that the triggers won't actually be run "
  16282. "by B<dpkg-trigger>)."
  16283. msgstr ""
  16284. #. type: Plain text
  16285. #: dpkg-trigger.man
  16286. msgid "Unrecognized trigger name syntaxes are an error for B<dpkg-trigger>."
  16287. msgstr ""
  16288. #. type: TP
  16289. #: dpkg-trigger.man
  16290. #, fuzzy, no-wrap
  16291. msgid "B<--check-supported>"
  16292. msgstr "B<--nocheck>"
  16293. #. type: Plain text
  16294. #: dpkg-trigger.man
  16295. msgid ""
  16296. "Check if the running B<dpkg> supports triggers (usually called from a "
  16297. "postinst). Will exit B<0> if a triggers-capable B<dpkg> has run, or B<1> "
  16298. "with an error message to stderr if not. Normally, however, it is better just "
  16299. "to activate the desired trigger with B<dpkg-trigger>."
  16300. msgstr ""
  16301. #. type: TP
  16302. #: dpkg-trigger.man
  16303. #, fuzzy, no-wrap
  16304. msgid "B<--by-package=>I<package>"
  16305. msgstr "B<Package:> E<lt>имя пакетаE<gt>"
  16306. #. type: Plain text
  16307. #: dpkg-trigger.man
  16308. msgid ""
  16309. "Override trigger awaiter (normally set by B<dpkg> through the "
  16310. "B<DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE> environment variable of the maintainer scripts, "
  16311. "naming the package to which the script belongs, and this will be used by "
  16312. "default)."
  16313. msgstr ""
  16314. #. type: TP
  16315. #: dpkg-trigger.man
  16316. #, fuzzy, no-wrap
  16317. msgid "B<--no-await>"
  16318. msgstr "B<--no-debsig>"
  16319. #. type: Plain text
  16320. #: dpkg-trigger.man
  16321. msgid ""
  16322. "This option arranges that the calling package T (if any) need not await the "
  16323. "processing of this trigger; the interested package(s) I, will not be added "
  16324. "to T's trigger processing awaited list and T's status is unchanged. T may "
  16325. "be considered installed even though I may not yet have processed the trigger."
  16326. msgstr ""
  16327. #. type: TP
  16328. #: dpkg-trigger.man
  16329. #, fuzzy, no-wrap
  16330. msgid "B<--await>"
  16331. msgstr "B<--no-debsig>"
  16332. #. type: Plain text
  16333. #: dpkg-trigger.man
  16334. msgid ""
  16335. "This option does the inverse of B<--no-await> (since dpkg 1.17.21). It is "
  16336. "currently the default behavior."
  16337. msgstr ""
  16338. #. type: TP
  16339. #: dpkg-trigger.man
  16340. #, fuzzy, no-wrap
  16341. msgid "B<--no-act>"
  16342. msgstr "B<--nocheck>"
  16343. #. type: Plain text
  16344. #: dpkg-trigger.man
  16345. msgid "Just test, do not actually change anything."
  16346. msgstr ""
  16347. #. FIXME: Unhardcode the pathname, and use dpkg instead of dpkg-dev.
  16348. #. type: Plain text
  16349. #: dpkg-trigger.man
  16350. #, fuzzy
  16351. msgid ""
  16352. "B<dpkg>(1), B<deb-triggers>(5), B</usr/share/doc/dpkg-dev/triggers.txt.gz>."
  16353. msgstr "B<dpkg-deb-actions>"
  16354. #. type: TH
  16355. #: dpkg-vendor.man
  16356. #, fuzzy, no-wrap
  16357. msgid "dpkg-vendor"
  16358. msgstr "deb-control"
  16359. #. type: Plain text
  16360. #: dpkg-vendor.man
  16361. msgid "dpkg-vendor - queries information about distribution vendors"
  16362. msgstr ""
  16363. #. type: Plain text
  16364. #: dpkg-vendor.man
  16365. #, fuzzy
  16366. msgid "B<dpkg-vendor> [I<option>...] I<command>"
  16367. msgstr "B<dpkg> [I<параметры>] I<действие>"
  16368. #. type: Plain text
  16369. #: dpkg-vendor.man
  16370. msgid ""
  16371. "B<dpkg-vendor> is a tool to query information about vendors listed in B<"
  16372. "%PKGCONFDIR%/origins>. B<%PKGCONFDIR%/origins/default> contains information "
  16373. "about the current vendor."
  16374. msgstr ""
  16375. #. type: TP
  16376. #: dpkg-vendor.man
  16377. #, fuzzy, no-wrap
  16378. msgid "B<--is>I< vendor>"
  16379. msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
  16380. #. type: Plain text
  16381. #: dpkg-vendor.man
  16382. msgid ""
  16383. "Exits with B<0> if the current vendor is I<vendor>. Otherwise exits with "
  16384. "B<1>."
  16385. msgstr ""
  16386. #. type: TP
  16387. #: dpkg-vendor.man
  16388. #, fuzzy, no-wrap
  16389. msgid "B<--derives-from>I< vendor>"
  16390. msgstr "B<Priority:> E<lt>приоритетE<gt>"
  16391. #. type: Plain text
  16392. #: dpkg-vendor.man
  16393. msgid ""
  16394. "Exits with B<0> if the current vendor distribution is a derivative of "
  16395. "I<vendor>, otherwise exits with B<1>. It uses the B<Parent> field to browse "
  16396. "all ancestors of the current vendor."
  16397. msgstr ""
  16398. #. type: TP
  16399. #: dpkg-vendor.man
  16400. #, fuzzy, no-wrap
  16401. msgid "B<--query>I< field>"
  16402. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  16403. #. type: Plain text
  16404. #: dpkg-vendor.man
  16405. msgid ""
  16406. "Print on standard output the value of the vendor-specific I<field> for the "
  16407. "current vendor."
  16408. msgstr ""
  16409. #. type: TP
  16410. #: dpkg-vendor.man
  16411. #, fuzzy, no-wrap
  16412. msgid "B<--vendor>I< vendor>"
  16413. msgstr "B<Priority:> E<lt>приоритетE<gt>"
  16414. #. type: Plain text
  16415. #: dpkg-vendor.man
  16416. msgid ""
  16417. "Assumes the current vendor is I<vendor> instead of discovering it with the "
  16418. "B<DEB_VENDOR> environment variable or B<%PKGCONFDIR%/origins/default>."
  16419. msgstr ""
  16420. #. type: Plain text
  16421. #: dpkg-vendor.man
  16422. msgid ""
  16423. "This setting defines the current vendor. If not set, it will discover the "
  16424. "current vendor by reading B<%PKGCONFDIR%/origins/default>."
  16425. msgstr ""
  16426. #. type: Plain text
  16427. #: dpkg-vendor.man
  16428. msgid "B<deb-origin>(5)."
  16429. msgstr ""
  16430. #. type: TH
  16431. #: dselect.man
  16432. #, no-wrap
  16433. msgid "dselect"
  16434. msgstr ""
  16435. #. type: Plain text
  16436. #: dselect.man
  16437. #, fuzzy
  16438. msgid "dselect - Debian package management frontend"
  16439. msgstr "deb-control -- формат мастер файла control пакетов Debian"
  16440. #. type: Plain text
  16441. #: dselect.man
  16442. #, fuzzy
  16443. #| msgid "B<dpkg> [I<options>] I<action>"
  16444. msgid "B<dselect> [I<option>...] [I<command>...]"
  16445. msgstr "B<dpkg> [I<параметры>] I<действие>"
  16446. #. type: Plain text
  16447. #: dselect.man
  16448. #, no-wrap
  16449. msgid ""
  16450. "B<dselect>\n"
  16451. "is one of the primary user interfaces for managing packages on a Debian\n"
  16452. "system. At the B<dselect> main menu, the system administrator can:\n"
  16453. " - Update the list of available package versions,\n"
  16454. " - View the status of installed and available packages,\n"
  16455. " - Alter package selections and manage dependencies,\n"
  16456. " - Install new packages or upgrade to newer versions.\n"
  16457. msgstr ""
  16458. #. type: Plain text
  16459. #: dselect.man
  16460. msgid ""
  16461. "B<dselect> operates as a front-end to B<dpkg>(1), the low-level Debian "
  16462. "package handling tool. It features a full-screen package selections manager "
  16463. "with package depends and conflicts resolver. When run with administrator "
  16464. "privileges, packages can be installed, upgraded and removed. Various access "
  16465. "methods can be configured to retrieve available package version information "
  16466. "and installable packages from package repositories. Depending on the used "
  16467. "access method, these repositories can be public archive servers on the "
  16468. "internet, local archive servers or cdroms. The recommended access method is "
  16469. "I<apt>, which is provided by the package B<apt>."
  16470. msgstr ""
  16471. #. type: Plain text
  16472. #: dselect.man
  16473. msgid ""
  16474. "Normally B<dselect> is invoked without parameters. An interactive menu is "
  16475. "presented, offering the user a list of commands. If a command is given as "
  16476. "argument, then that command is started immediately. Several command line "
  16477. "parameters are still available to modify the running behaviour of B<dselect> "
  16478. "or show additional information about the program."
  16479. msgstr ""
  16480. #. type: Plain text
  16481. #: dselect.man
  16482. #, fuzzy
  16483. msgid ""
  16484. "All options can be specified both on the command line and in the B<dselect> "
  16485. "configuration file I<%PKGCONFDIR%/dselect.cfg> or the files on the "
  16486. "configuration directory I<%PKGCONFDIR%/dselect.cfg.d/>. Each line in the "
  16487. "configuration file is either an option (exactly the same as the command line "
  16488. "option but without leading hyphens) or a comment (if it starts with a "
  16489. "‘B<#>’)."
  16490. msgstr ""
  16491. "Все параметры можно указывать как в командной строке, так и в "
  16492. "конфигурационном файле B<dpkg> -- I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>. Каждая строка в "
  16493. "конфигурационном файле должна быть либо параметром (в точности как в "
  16494. "командной строке, но без начальных дефисов), либо комментарием (если "
  16495. "начинается с B<#>)."
  16496. #. type: Plain text
  16497. #: dselect.man
  16498. msgid ""
  16499. "Changes the directory where the dpkg ‘I<status>’, ‘I<available>’ and similar "
  16500. "files are located. This defaults to I<%ADMINDIR%> and normally there "
  16501. "shouldn't be any need to change it."
  16502. msgstr ""
  16503. #. type: TP
  16504. #: dselect.man
  16505. #, fuzzy, no-wrap
  16506. msgid "B<-D>I<file>, B<--debug> I<file>"
  16507. msgstr "B<-p>|B<--pidfile> I<pid-файл>"
  16508. #. type: Plain text
  16509. #: dselect.man
  16510. msgid "Turn on debugging. Debugging information is sent to I<file>."
  16511. msgstr ""
  16512. #. type: TP
  16513. #: dselect.man
  16514. #, no-wrap
  16515. msgid "B<--expert>"
  16516. msgstr ""
  16517. #. type: Plain text
  16518. #: dselect.man
  16519. msgid ""
  16520. "Turns on expert mode, i.e. doesn't display possibly annoying help messages."
  16521. msgstr ""
  16522. #. type: TP
  16523. #: dselect.man
  16524. #, no-wrap
  16525. msgid "B<--colour>|B<--color> I<screenpart>:[I<foreground>],[I<background>][:I<attr>[I<+attr>]...]"
  16526. msgstr ""
  16527. #. type: Plain text
  16528. #: dselect.man
  16529. msgid ""
  16530. "Configures screen colors. This works only if your display supports colors. "
  16531. "This option may be used multiple times (and is best used in I<dselect.cfg>). "
  16532. "Each use changes the color (and optionally, other attributes) of one part of "
  16533. "the screen. The parts of the screen (from top to bottom) are:"
  16534. msgstr ""
  16535. #. type: TP
  16536. #: dselect.man
  16537. #, fuzzy, no-wrap
  16538. msgid "B<title>"
  16539. msgstr "B<installed>"
  16540. #. type: Plain text
  16541. #: dselect.man
  16542. msgid "The screen title."
  16543. msgstr ""
  16544. #. type: TP
  16545. #: dselect.man
  16546. #, fuzzy, no-wrap
  16547. msgid "B<listhead>"
  16548. msgstr "B<installed>"
  16549. #. type: Plain text
  16550. #: dselect.man
  16551. #, fuzzy
  16552. msgid "The header line above the list of packages."
  16553. msgstr "Вручную просмотреть список пакетов:"
  16554. #. type: TP
  16555. #: dselect.man
  16556. #, fuzzy, no-wrap
  16557. msgid "B<list>"
  16558. msgstr "B<install>"
  16559. #. type: Plain text
  16560. #: dselect.man
  16561. msgid "The scrolling list of packages (and also some help text)."
  16562. msgstr ""
  16563. #. type: TP
  16564. #: dselect.man
  16565. #, fuzzy, no-wrap
  16566. msgid "B<listsel>"
  16567. msgstr "B<install>"
  16568. #. type: Plain text
  16569. #: dselect.man
  16570. msgid "The selected item in the list."
  16571. msgstr ""
  16572. #. type: TP
  16573. #: dselect.man
  16574. #, fuzzy, no-wrap
  16575. msgid "B<pkgstate>"
  16576. msgstr "B<purge>"
  16577. #. type: Plain text
  16578. #: dselect.man
  16579. msgid ""
  16580. "In the list of packages, the text indicating the current state of each "
  16581. "package."
  16582. msgstr ""
  16583. #. type: TP
  16584. #: dselect.man
  16585. #, no-wrap
  16586. msgid "B<pkgstatesel>"
  16587. msgstr ""
  16588. #. type: Plain text
  16589. #: dselect.man
  16590. msgid ""
  16591. "In the list of packages, the text indicating the current state of the "
  16592. "currently selected package."
  16593. msgstr ""
  16594. #. type: TP
  16595. #: dselect.man
  16596. #, fuzzy, no-wrap
  16597. msgid "B<infohead>"
  16598. msgstr "B<installed>"
  16599. #. type: Plain text
  16600. #: dselect.man
  16601. msgid ""
  16602. "The header line that displays the state of the currently selected package."
  16603. msgstr ""
  16604. #. type: TP
  16605. #: dselect.man
  16606. #, fuzzy, no-wrap
  16607. msgid "B<infodesc>"
  16608. msgstr "B<--no-debsig>"
  16609. #. type: Plain text
  16610. #: dselect.man
  16611. #, fuzzy
  16612. msgid "The package's short description."
  16613. msgstr "Пакет выбран для установки."
  16614. #. type: TP
  16615. #: dselect.man
  16616. #, no-wrap
  16617. msgid "B<info>"
  16618. msgstr ""
  16619. #. type: Plain text
  16620. #: dselect.man
  16621. msgid "Used to display package info such as the package's description."
  16622. msgstr ""
  16623. #. type: TP
  16624. #: dselect.man
  16625. #, no-wrap
  16626. msgid "B<infofoot>"
  16627. msgstr ""
  16628. #. type: Plain text
  16629. #: dselect.man
  16630. msgid "The last line of the screen when selecting packages."
  16631. msgstr ""
  16632. #. type: TP
  16633. #: dselect.man
  16634. #, fuzzy, no-wrap
  16635. msgid "B<query>"
  16636. msgstr "B<purge>"
  16637. #. type: Plain text
  16638. #: dselect.man
  16639. msgid "Used to display query lines"
  16640. msgstr ""
  16641. #. type: TP
  16642. #: dselect.man
  16643. #, no-wrap
  16644. msgid "B<helpscreen>"
  16645. msgstr ""
  16646. #. type: Plain text
  16647. #: dselect.man
  16648. msgid "Color of help screens."
  16649. msgstr ""
  16650. #. type: Plain text
  16651. #: dselect.man
  16652. msgid ""
  16653. "After the part of the screen comes a colon and the color specification. You "
  16654. "can specify either the foreground color, the background color, or both, "
  16655. "overriding the compiled-in colors. Use standard curses color names."
  16656. msgstr ""
  16657. #. type: Plain text
  16658. #: dselect.man
  16659. msgid ""
  16660. "Optionally, after the color specification is another colon, and an attribute "
  16661. "specification. This is a list of one or more attributes, separated by plus "
  16662. "(‘+’) characters. Available attributes include (not all of these will work "
  16663. "on all terminals): B<normal>, B<standout>, B<underline>, B<reverse>, "
  16664. "B<blink>, B<bright>, B<dim>, B<bold>"
  16665. msgstr ""
  16666. #. type: Plain text
  16667. #: dselect.man
  16668. msgid "Print a brief help text and exit successfully."
  16669. msgstr ""
  16670. #. type: Plain text
  16671. #: dselect.man
  16672. #, fuzzy
  16673. msgid "Print version information and exit successfully."
  16674. msgstr "Выдать информацию о версии и завершить работу."
  16675. #. type: Plain text
  16676. #: dselect.man
  16677. msgid ""
  16678. "When B<dselect> is started it can perform the following commands, either "
  16679. "directly if it was specified on the command line or by prompting the user "
  16680. "with a menu of available commands if running interactively:"
  16681. msgstr ""
  16682. #. type: SS
  16683. #: dselect.man
  16684. #, no-wrap
  16685. msgid "access"
  16686. msgstr ""
  16687. #. type: Plain text
  16688. #: dselect.man
  16689. msgid "Choose and configure an access method to access package repositories."
  16690. msgstr ""
  16691. #. type: Plain text
  16692. #: dselect.man
  16693. msgid ""
  16694. "By default, B<dselect> provides several methods such as I<cdrom>, "
  16695. "I<multi_cd>, I<nfs>, I<multi_nfs>, I<harddisk>, I<mounted>, I<multi_mount>, "
  16696. "I<floppy> or I<ftp>, but other packages may provide additional methods, eg. "
  16697. "the I<apt> access method provided by the B<apt> package."
  16698. msgstr ""
  16699. #. type: Plain text
  16700. #: dselect.man
  16701. msgid "The use of the I<apt> access method is strongly recommended."
  16702. msgstr ""
  16703. #. type: SS
  16704. #: dselect.man
  16705. #, no-wrap
  16706. msgid "update"
  16707. msgstr ""
  16708. #. type: Plain text
  16709. #: dselect.man
  16710. #, fuzzy
  16711. msgid "Refresh the available packages database."
  16712. msgstr "Список доступных пакетов."
  16713. #. type: Plain text
  16714. #: dselect.man
  16715. msgid ""
  16716. "Retrieves a list of available package versions from the package repository, "
  16717. "configured for the current access method, and update the dpkg database. The "
  16718. "package lists are commonly provided by the repository as files named "
  16719. "I<Packages> or I<Packages.gz>. These files can be generated by repository "
  16720. "maintainers, using the program B<dpkg-scanpackages>(1)."
  16721. msgstr ""
  16722. #. type: Plain text
  16723. #: dselect.man
  16724. msgid ""
  16725. "Details of the update command depend on the access method's implementation. "
  16726. "Normally the process is straightforward and requires no user interaction."
  16727. msgstr ""
  16728. #. type: SS
  16729. #: dselect.man
  16730. #, no-wrap
  16731. msgid "select"
  16732. msgstr ""
  16733. #. type: Plain text
  16734. #: dselect.man
  16735. msgid "View or manage package selections and dependencies."
  16736. msgstr ""
  16737. #. type: Plain text
  16738. #: dselect.man
  16739. msgid ""
  16740. "This is the main function of B<dselect>. In the select screen, the user can "
  16741. "review a list of all available and installed packages. When run with "
  16742. "administrator privileges, it is also possible to interactively change "
  16743. "packages selection state. B<dselect> tracks the implications of these "
  16744. "changes to other depending or conflicting packages."
  16745. msgstr ""
  16746. #. type: Plain text
  16747. #: dselect.man
  16748. msgid ""
  16749. "When a conflict or failed depends is detected, a dependency resolution "
  16750. "subscreen is prompted to the user. In this screen, a list of conflicting or "
  16751. "depending packages is shown, and for each package listed, the reason for its "
  16752. "listing is shown. The user may apply the suggestions proposed by B<dselect>, "
  16753. "override them, or back out all the changes, including the ones that created "
  16754. "the unresolved depends or conflicts."
  16755. msgstr ""
  16756. #. type: Plain text
  16757. #: dselect.man
  16758. msgid ""
  16759. "The use of the interactive package selections management screen is explained "
  16760. "in more detail below."
  16761. msgstr ""
  16762. #. type: SS
  16763. #: dselect.man
  16764. #, fuzzy, no-wrap
  16765. msgid "install"
  16766. msgstr "B<install>"
  16767. #. type: Plain text
  16768. #: dselect.man
  16769. msgid "Installs selected packages."
  16770. msgstr ""
  16771. #. type: Plain text
  16772. #: dselect.man
  16773. msgid ""
  16774. "The configured access method will fetch installable or upgradable packages "
  16775. "from the relevant repositories and install these using B<dpkg>. Depending "
  16776. "on the implementation of the access method, all packages can be prefetched "
  16777. "before installation, or fetched when needed. Some access methods may also "
  16778. "remove packages that were marked for removal."
  16779. msgstr ""
  16780. #. type: Plain text
  16781. #: dselect.man
  16782. msgid ""
  16783. "If an error occurred during install, it is usually advisable to run install "
  16784. "again. In most cases, the problems will disappear or be solved. If problems "
  16785. "persist or the installation performed was incorrect, please investigate into "
  16786. "the causes and circumstances, and file a bug in the Debian bug tracking "
  16787. "system. Instructions on how to do this can be found at https://bugs.debian."
  16788. "org/ or by reading the documentation for B<bug>(1) or B<reportbug>(1), if "
  16789. "these are installed."
  16790. msgstr ""
  16791. #. type: Plain text
  16792. #: dselect.man
  16793. msgid ""
  16794. "Details of the install command depend on the access method's "
  16795. "implementation. The user's attention and input may be required during "
  16796. "installation, configuration or removal of packages. This depends on the "
  16797. "maintainer scripts in the package. Some packages make use of the "
  16798. "B<debconf>(1) library, allowing for more flexible or even automated "
  16799. "installation setups."
  16800. msgstr ""
  16801. #. type: SS
  16802. #: dselect.man
  16803. #, no-wrap
  16804. msgid "config"
  16805. msgstr ""
  16806. #. type: Plain text
  16807. #: dselect.man
  16808. msgid "Configures any previously installed, but not fully configured packages."
  16809. msgstr ""
  16810. #. type: SS
  16811. #: dselect.man
  16812. #, no-wrap
  16813. msgid "remove"
  16814. msgstr ""
  16815. #. type: Plain text
  16816. #: dselect.man
  16817. msgid "Removes or purges installed packages, that are marked for removal."
  16818. msgstr ""
  16819. #. type: SS
  16820. #: dselect.man
  16821. #, no-wrap
  16822. msgid "quit"
  16823. msgstr ""
  16824. #. type: Plain text
  16825. #: dselect.man
  16826. #, fuzzy
  16827. msgid "Quit B<dselect>."
  16828. msgstr "B<date>(1)."
  16829. #. type: Plain text
  16830. #: dselect.man
  16831. msgid "Exits the program with zero (successful) errorcode."
  16832. msgstr ""
  16833. #. type: SH
  16834. #: dselect.man
  16835. #, fuzzy, no-wrap
  16836. #| msgid "PACKAGE SELECTION STATES"
  16837. msgid "PACKAGE SELECTIONS MANAGEMENT"
  16838. msgstr "ВЫБРАННЫЕ СОСТОЯНИЯ ПАКЕТА"
  16839. #. type: SS
  16840. #: dselect.man
  16841. #, no-wrap
  16842. msgid "Introduction"
  16843. msgstr ""
  16844. #. type: Plain text
  16845. #: dselect.man
  16846. msgid ""
  16847. "B<dselect> directly exposes the administrator to some of the complexities "
  16848. "involved with managing large sets of packages with many interdependencies. "
  16849. "For a user who is unfamiliar with the concepts and the ways of the Debian "
  16850. "package management system, it can be quite overwhelming. Although B<dselect> "
  16851. "is aimed at easing package management and administration, it is only "
  16852. "instrumental in doing so and cannot be assumed to be a sufficient substitute "
  16853. "for administrator skill and understanding. The user is required to be "
  16854. "familiar with the concepts underlying the Debian packaging system. In case "
  16855. "of doubt, consult the B<dpkg>(1) manpage and the distribution policy."
  16856. msgstr ""
  16857. #. type: Plain text
  16858. #: dselect.man
  16859. msgid ""
  16860. "Unless B<dselect> is run in expert or immediate mode, a help screen is first "
  16861. "displayed when choosing this command from the menu. The user is I<strongly> "
  16862. "advised to study all of the information presented in the online help "
  16863. "screens, when one pops up. The online help screens can at any time be "
  16864. "invoked with the ‘B<?>’ key."
  16865. msgstr ""
  16866. #. type: SS
  16867. #: dselect.man
  16868. #, no-wrap
  16869. msgid "Screen layout"
  16870. msgstr ""
  16871. #. type: Plain text
  16872. #: dselect.man
  16873. msgid ""
  16874. "The select screen is by default split in a top and a bottom half. The top "
  16875. "half shows a list of packages. A cursor bar can select an individual "
  16876. "package, or a group of packages, if applicable, by selecting the group "
  16877. "header. The bottom half of the screen shows some details about the package "
  16878. "currently selected in the top half of the screen. The type of detail that "
  16879. "is displayed can be varied."
  16880. msgstr ""
  16881. #. type: Plain text
  16882. #: dselect.man
  16883. msgid ""
  16884. "Pressing the ‘B<I>’ key toggles a full-screen display of the packages list, "
  16885. "an enlarged view of the package details, or the equally split screen."
  16886. msgstr ""
  16887. #. type: SS
  16888. #: dselect.man
  16889. #, no-wrap
  16890. msgid "Package details view"
  16891. msgstr ""
  16892. #. type: Plain text
  16893. #: dselect.man
  16894. #, no-wrap
  16895. msgid ""
  16896. "The package details view by default shows the extended package description\n"
  16897. "for the package that is currently selected in the packages status list.\n"
  16898. "The type of detail can be toggled by pressing the ‘B<i>’ key.\n"
  16899. "This alternates between:\n"
  16900. " - the extended description\n"
  16901. " - the control information for the installed version\n"
  16902. " - the control information for the available version\n"
  16903. msgstr ""
  16904. #. type: Plain text
  16905. #: dselect.man
  16906. msgid ""
  16907. "In a dependency resolution screen, there is also the possibility of viewing "
  16908. "the specific unresolved depends or conflicts related to the package and "
  16909. "causing it to be listed."
  16910. msgstr ""
  16911. #. type: SS
  16912. #: dselect.man
  16913. #, no-wrap
  16914. msgid "Packages status list"
  16915. msgstr ""
  16916. #. type: Plain text
  16917. #: dselect.man
  16918. msgid ""
  16919. "The main select screen displays a list of all packages known to the Debian "
  16920. "package management system. This includes packages installed on the system "
  16921. "and packages known from the available packages database."
  16922. msgstr ""
  16923. #. type: Plain text
  16924. #: dselect.man
  16925. msgid ""
  16926. "For every package, the list shows the package's status, priority, section, "
  16927. "installed and available architecture, installed and available versions, the "
  16928. "package name and its short description, all in one line. By pressing the "
  16929. "‘B<A>’ key, the display of the installed and available architecture can be "
  16930. "toggled between on an off. By pressing the ‘B<V>’ key, the display of the "
  16931. "installed and available version can be toggled between on an off. By "
  16932. "pressing the ‘B<v>’ key, the package status display is toggled between "
  16933. "verbose and shorthand. Shorthand display is the default."
  16934. msgstr ""
  16935. #. type: Plain text
  16936. #: dselect.man
  16937. msgid ""
  16938. "The shorthand status indication consists of four parts: an error flag, which "
  16939. "should normally be clear, the current status, the last selection state and "
  16940. "the current selection state. The first two relate to the actual state of "
  16941. "the package, the second pair are about the selections set by the user."
  16942. msgstr ""
  16943. #. type: Plain text
  16944. #: dselect.man
  16945. #, no-wrap
  16946. msgid ""
  16947. "These are the meanings of the shorthand package status indicator codes:\n"
  16948. " Error flag:\n"
  16949. " I<empty> no error\n"
  16950. " B<R> serious error, needs reinstallation;\n"
  16951. " Installed state:\n"
  16952. " I<empty> not installed;\n"
  16953. " B<*> fully installed and configured;\n"
  16954. " B<-> not installed but some config files may remain;\n"
  16955. " B<U> unpacked but not yet configured;\n"
  16956. " B<C> half-configured (an error happened);\n"
  16957. " B<I> half-installed (an error happened).\n"
  16958. " Current and requested selections:\n"
  16959. " B<*> marked for installation or upgrade;\n"
  16960. " B<-> marked for removal, configuration files remain;\n"
  16961. " B<=> on hold: package will not be processed at all;\n"
  16962. " B<_> marked for purge, also remove configuration;\n"
  16963. " B<n> package is new and has yet to be marked.\n"
  16964. msgstr ""
  16965. #. type: SS
  16966. #: dselect.man
  16967. #, no-wrap
  16968. msgid "Cursor and screen movement"
  16969. msgstr ""
  16970. #. type: Plain text
  16971. #: dselect.man
  16972. msgid ""
  16973. "The package selection list and the dependency conflict resolution screens "
  16974. "can be navigated using motion commands mapped to the following keys:"
  16975. msgstr ""
  16976. #. type: Plain text
  16977. #: dselect.man
  16978. #, no-wrap
  16979. msgid ""
  16980. " B<p, Up, k> move cursor bar up\n"
  16981. " B<n, Down, j> move cursor bar down\n"
  16982. " B<P, Pgup, Backspace> scroll list 1 page up\n"
  16983. " B<N, Pgdn, Space> scroll list 1 page down\n"
  16984. " B<^p> scroll list 1 line up\n"
  16985. " B<^n> scroll list 1 line down\n"
  16986. " B<t, Home> jump to top of list\n"
  16987. " B<e, End> jump to end of list\n"
  16988. " B<u> scroll info 1 page up\n"
  16989. " B<d> scroll info 1 page down\n"
  16990. " B<^u> scroll info 1 line up\n"
  16991. " B<^d> scroll info 1 line down\n"
  16992. " B<B, Left-arrow> pan display 1/3 screen left\n"
  16993. " B<F, Right-arrow> pan display 1/3 screen right\n"
  16994. " B<^b> pan display 1 character left\n"
  16995. " B<^f> pan display 1 character right\n"
  16996. msgstr ""
  16997. #. type: SS
  16998. #: dselect.man
  16999. #, no-wrap
  17000. msgid "Searching and sorting"
  17001. msgstr ""
  17002. #. type: Plain text
  17003. #: dselect.man
  17004. msgid ""
  17005. "The list of packages can be searched by package name. This is done by "
  17006. "pressing ‘B</>’, and typing a simple search string. The string is "
  17007. "interpreted as a B<regex>(7) regular expression. If you add ‘B</d>’ to the "
  17008. "search expression, dselect will also search in descriptions. If you add ‘B</"
  17009. "i>’ the search will be case insensitive. You may combine these two suffixes "
  17010. "like this: ‘B</id>’. Repeated searching is accomplished by repeatedly "
  17011. "pressing the ‘B<n>’ or ‘B<\\e>’ keys, until the wanted package is found. If "
  17012. "the search reaches the bottom of the list, it wraps to the top and continues "
  17013. "searching from there."
  17014. msgstr ""
  17015. #. type: Plain text
  17016. #: dselect.man
  17017. #, no-wrap
  17018. msgid ""
  17019. "The list sort order can be varied by pressing\n"
  17020. "the ‘B<o>’ and ‘B<O>’ keys repeatedly.\n"
  17021. "The following nine sort orderings can be selected:\n"
  17022. " alphabet available status\n"
  17023. " priority+section available+priority status+priority\n"
  17024. " section+priority available+section status+section\n"
  17025. msgstr ""
  17026. #. type: Plain text
  17027. #: dselect.man
  17028. msgid ""
  17029. "Where not listed above explicitly, alphabetic order is used as the final "
  17030. "subordering sort key."
  17031. msgstr ""
  17032. #. type: SS
  17033. #: dselect.man
  17034. #, no-wrap
  17035. msgid "Altering selections"
  17036. msgstr ""
  17037. #. type: Plain text
  17038. #: dselect.man
  17039. #, no-wrap
  17040. msgid ""
  17041. "The requested selection state of individual packages may be\n"
  17042. "altered with the following commands:\n"
  17043. " B<+, Insert> install or upgrade\n"
  17044. " B<=, H> hold in present state and version\n"
  17045. " B<:, G> unhold: upgrade or leave uninstalled\n"
  17046. " B<-, Delete> remove, but leave configuration\n"
  17047. " B<_> remove & purge configuration\n"
  17048. msgstr ""
  17049. #. type: Plain text
  17050. #: dselect.man
  17051. msgid ""
  17052. "When the change request results in one or more unsatisfied depends or "
  17053. "conflicts, B<dselect> prompts the user with a dependency resolution screen. "
  17054. "This will be further explained below."
  17055. msgstr ""
  17056. #. type: Plain text
  17057. #: dselect.man
  17058. msgid ""
  17059. "It is also possible to apply these commands to groups of package selections, "
  17060. "by pointing the cursor bar onto a group header. The exact grouping of "
  17061. "packages is dependent on the current list ordering settings."
  17062. msgstr ""
  17063. #. type: Plain text
  17064. #: dselect.man
  17065. msgid ""
  17066. "Proper care should be taken when altering large groups of selections, "
  17067. "because this can instantaneously create large numbers of unresolved depends "
  17068. "or conflicts, all of which will be listed in one dependency resolution "
  17069. "screen, making them very hard to handle. In practice, only hold and unhold "
  17070. "operations are useful when applied to groups."
  17071. msgstr ""
  17072. #. type: SS
  17073. #: dselect.man
  17074. #, no-wrap
  17075. msgid "Resolving depends and conflicts"
  17076. msgstr ""
  17077. #. type: Plain text
  17078. #: dselect.man
  17079. msgid ""
  17080. "When the change request results in one or more unsatisfied depends or "
  17081. "conflicts, B<dselect> prompts the user with a dependency resolution screen. "
  17082. "First however, an informative help screen is displayed."
  17083. msgstr ""
  17084. #. type: Plain text
  17085. #: dselect.man
  17086. msgid ""
  17087. "The top half of this screen lists all the packages that will have unresolved "
  17088. "depends or conflicts, as a result of the requested change, and all the "
  17089. "packages whose installation can resolve any of these depends or whose "
  17090. "removal can resolve any of the conflicts. The bottom half defaults to show "
  17091. "the depends or conflicts that cause the currently selected package to be "
  17092. "listed."
  17093. msgstr ""
  17094. #. type: Plain text
  17095. #: dselect.man
  17096. msgid ""
  17097. "When the sublist of packages is displayed initially, B<dselect> may have "
  17098. "already set the requested selection status of some of the listed packages, "
  17099. "in order to resolve the depends or conflicts that caused the dependency "
  17100. "resolution screen to be displayed. Usually, it is best to follow up the "
  17101. "suggestions made by B<dselect>."
  17102. msgstr ""
  17103. #. type: Plain text
  17104. #: dselect.man
  17105. msgid ""
  17106. "The listed packages' selection state may be reverted to the original "
  17107. "settings, as they were before the unresolved depends or conflicts were "
  17108. "created, by pressing the ‘B<R>’ key. By pressing the ‘B<D>’ key, the "
  17109. "automatic suggestions are reset, but the change that caused the dependency "
  17110. "resolution screen to be prompted is kept as requested. Finally, by pressing "
  17111. "‘B<U>’, the selections are again set to the automatic suggestion values."
  17112. msgstr ""
  17113. #. type: SS
  17114. #: dselect.man
  17115. #, no-wrap
  17116. msgid "Establishing the requested selections"
  17117. msgstr ""
  17118. #. type: Plain text
  17119. #: dselect.man
  17120. msgid ""
  17121. "By pressing B<enter>, the currently displayed set of selections is accepted. "
  17122. "If B<dselect> detects no unresolved depends as a result of the requested "
  17123. "selections, the new selections will be set. However, if there are any "
  17124. "unresolved depends, B<dselect> will again prompt the user with a dependency "
  17125. "resolution screen."
  17126. msgstr ""
  17127. #. type: Plain text
  17128. #: dselect.man
  17129. msgid ""
  17130. "To alter a set of selections that creates unresolved depends or conflicts "
  17131. "and forcing B<dselect> to accept it, press the ‘B<Q>’ key. This sets the "
  17132. "selections as specified by the user, unconditionally. Generally, don't do "
  17133. "this unless you've read the fine print."
  17134. msgstr ""
  17135. #. type: Plain text
  17136. #: dselect.man
  17137. msgid ""
  17138. "The opposite effect, to back out any selections change requests and go back "
  17139. "to the previous list of selections, is attained by pressing the ‘B<X>’ or "
  17140. "B<escape> keys. By repeatedly pressing these keys, any possibly detrimental "
  17141. "changes to the requested package selections can be backed out completely to "
  17142. "the last established settings."
  17143. msgstr ""
  17144. #. type: Plain text
  17145. #: dselect.man
  17146. msgid ""
  17147. "If you mistakenly establish some settings and wish to revert all the "
  17148. "selections to what is currently installed on the system, press the ‘B<C>’ "
  17149. "key. This is somewhat similar to using the unhold command on all packages, "
  17150. "but provides a more obvious panic button in cases where the user pressed "
  17151. "B<enter> by accident."
  17152. msgstr ""
  17153. #. type: Plain text
  17154. #: dselect.man
  17155. msgid "The requested command was successfully performed."
  17156. msgstr ""
  17157. #. type: Plain text
  17158. #: dselect.man
  17159. msgid ""
  17160. "If set, B<dselect> will use it as the directory from which to read the user "
  17161. "specific configuration file."
  17162. msgstr ""
  17163. #. type: Plain text
  17164. #: dselect.man
  17165. msgid ""
  17166. "The B<dselect> package selection interface is confusing to some new users. "
  17167. "Reportedly, it even makes seasoned kernel developers cry."
  17168. msgstr ""
  17169. #. type: Plain text
  17170. #: dselect.man
  17171. msgid "The documentation is lacking."
  17172. msgstr ""
  17173. #. type: Plain text
  17174. #: dselect.man
  17175. msgid "There is no help option in the main menu."
  17176. msgstr ""
  17177. #. type: Plain text
  17178. #: dselect.man
  17179. #, fuzzy
  17180. msgid "The visible list of available packages cannot be reduced."
  17181. msgstr "Список доступных пакетов."
  17182. #. type: Plain text
  17183. #: dselect.man
  17184. msgid ""
  17185. "The built in access methods can no longer stand up to current quality "
  17186. "standards. Use the access method provided by apt, it is not only not broken, "
  17187. "it is also much more flexible than the built in access methods."
  17188. msgstr ""
  17189. #. type: Plain text
  17190. #: dselect.man
  17191. msgid "B<dpkg>(1), B<apt-get>(8), B<sources.list>(5), B<deb>(5)."
  17192. msgstr ""
  17193. #. type: TH
  17194. #: dselect.cfg.man
  17195. #, no-wrap
  17196. msgid "dselect.cfg"
  17197. msgstr ""
  17198. #. type: Plain text
  17199. #: dselect.cfg.man
  17200. msgid "dselect.cfg - dselect configuration file"
  17201. msgstr ""
  17202. #. type: Plain text
  17203. #: dselect.cfg.man
  17204. msgid ""
  17205. "This file contains default options for dselect. Each line contains a single "
  17206. "option which is exactly the same as a normal command line option for dselect "
  17207. "except for the leading hyphens which are not used here. Quotes surrounding "
  17208. "option values are stripped. Comments are allowed by starting a line with a "
  17209. "hash sign (‘B<#>’)."
  17210. msgstr ""
  17211. #. type: Plain text
  17212. #: dselect.cfg.man
  17213. #, fuzzy
  17214. msgid "I<%PKGCONFDIR%/dselect.cfg.d/[0-9a-zA-Z_-]*>"
  17215. msgstr "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>"
  17216. #. type: Plain text
  17217. #: dselect.cfg.man
  17218. #, fuzzy
  17219. msgid "I<%PKGCONFDIR%/dselect.cfg>"
  17220. msgstr "I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg>"
  17221. #. type: Plain text
  17222. #: dselect.cfg.man
  17223. msgid "I<~/.dselect.cfg>"
  17224. msgstr ""
  17225. #. type: Plain text
  17226. #: dselect.cfg.man
  17227. #, fuzzy
  17228. msgid "B<dselect>(1)."
  17229. msgstr "B<date>(1)."
  17230. #. type: TH
  17231. #: start-stop-daemon.man
  17232. #, no-wrap
  17233. msgid "start-stop-daemon"
  17234. msgstr "start-stop-daemon"
  17235. #. type: Plain text
  17236. #: start-stop-daemon.man
  17237. msgid "start-stop-daemon - start and stop system daemon programs"
  17238. msgstr ""
  17239. "start-stop-daemon -- запускает и останавливает системные программы-демоны"
  17240. #. type: Plain text
  17241. #: start-stop-daemon.man
  17242. #, fuzzy
  17243. msgid "B<start-stop-daemon> [I<option>...] I<command>"
  17244. msgstr "B<start-stop-daemon> B<-K>|B<--stop> I<параметры>"
  17245. #. type: Plain text
  17246. #: start-stop-daemon.man
  17247. #, fuzzy
  17248. msgid ""
  17249. "B<start-stop-daemon> is used to control the creation and termination of "
  17250. "system-level processes. Using one of the matching options, B<start-stop-"
  17251. "daemon> can be configured to find existing instances of a running process."
  17252. msgstr ""
  17253. "B<start-stop-daemon> используется для управления созданием и завершением "
  17254. "системных процессов. Используя параметры B<--exec>, B<--pidfile>, B<--user> "
  17255. "и B<--name>, B<start-stop-daemon> может быть настроен для поиска уже "
  17256. "запущенных экземпляров процесса."
  17257. #. type: Plain text
  17258. #: start-stop-daemon.man
  17259. #, fuzzy
  17260. msgid ""
  17261. "Note: unless B<--pid> or B<--pidfile> are specified, B<start-stop-daemon> "
  17262. "behaves similar to B<killall>(1). B<start-stop-daemon> will scan the "
  17263. "process table looking for any processes which match the process name, parent "
  17264. "pid, uid, and/or gid (if specified). Any matching process will prevent B<--"
  17265. "start> from starting the daemon. All matching processes will be sent the "
  17266. "TERM signal (or the one specified via B<--signal> or B<--retry>) if B<--"
  17267. "stop> is specified. For daemons which have long-lived children which need to "
  17268. "live through a B<--stop>, you must specify a pidfile."
  17269. msgstr ""
  17270. "Заметим, что если не указан параметр B<--pidfile>, то B<start-stop-daemon> "
  17271. "действует подобно B<killall(1).> B<start-stop-daemon> сканирует таблицу "
  17272. "процессов в поисках любых процессов с нужным именем, uid, и/или gid (если "
  17273. "указаны). Любой подходящий процесс предотвратит запуск демона, если указан "
  17274. "параметр B<--start>. Всем подходящим процессам будет послан сигнал KILL, "
  17275. "если указан параметр B<--stop>. Для демонов, у которых есть долго живущие "
  17276. "потомки, которых нужно оставить работать при параметре B<--stop>нужно "
  17277. "указывать pidfile."
  17278. #. type: TP
  17279. #: start-stop-daemon.man
  17280. #, fuzzy, no-wrap
  17281. msgid "B<-S>, B<--start> [B<-->] I<arguments>"
  17282. msgstr "B<start-stop-daemon> B<-S>|B<--start> I<параметры> [B<-->] I<аргументы>"
  17283. #. type: Plain text
  17284. #: start-stop-daemon.man
  17285. #, fuzzy
  17286. msgid ""
  17287. "Check for the existence of a specified process. If such a process exists, "
  17288. "B<start-stop-daemon> does nothing, and exits with error status 1 (0 if B<--"
  17289. "oknodo> is specified). If such a process does not exist, it starts an "
  17290. "instance, using either the executable specified by B<--exec> or, if "
  17291. "specified, by B<--startas>. Any arguments given after B<--> on the command "
  17292. "line are passed unmodified to the program being started."
  17293. msgstr ""
  17294. "B<start-stop-daemon> с параметром B<--start> проверяет существование "
  17295. "указанного процесса. Если такой процесс существует, B<start-stop-daemon> "
  17296. "ничего не делает и прекращает работу с кодом завершения 1 (или 0, если задан "
  17297. "параметр B<--oknodo>). Если же такой процесс не существует, то он "
  17298. "запускается, используя либо исполняемый файл, заданный параметром B<--exec>, "
  17299. "(либо параметром B<--startas>). Все аргументы, заданные в командной строке "
  17300. "после B<-->, будут без изменений переданы запускаемой программе."
  17301. #. type: TP
  17302. #: start-stop-daemon.man
  17303. #, fuzzy, no-wrap
  17304. msgid "B<-K>, B<--stop>"
  17305. msgstr "B<-o>|B<--oknodo>"
  17306. #. type: Plain text
  17307. #: start-stop-daemon.man
  17308. #, fuzzy
  17309. msgid ""
  17310. "Checks for the existence of a specified process. If such a process exists, "
  17311. "B<start-stop-daemon> sends it the signal specified by B<--signal>, and exits "
  17312. "with error status 0. If such a process does not exist, B<start-stop-daemon> "
  17313. "exits with error status 1 (0 if B<--oknodo> is specified). If B<--retry> is "
  17314. "specified, then B<start-stop-daemon> will check that the process(es) have "
  17315. "terminated."
  17316. msgstr ""
  17317. "B<start-stop-daemon> с параметром B<--stop> также проверяет существование "
  17318. "заданного процесса. Если такой процесс существует, то B<start-stop-daemon> "
  17319. "посылает ему сигнал, заданный параметром B<--signal> и прекращает работу с "
  17320. "кодом завершения 0. Если такой процесс не существует, то B<start-stop-"
  17321. "daemon> прекращает работу с кодом завершения 1 (или 0, если задан параметр "
  17322. "B<--oknodo>). Если указан параметр B<--retry>, то B<start-stop-daemon> будет "
  17323. "проверять, что процесс(ы) завершили работу."
  17324. #. type: TP
  17325. #: start-stop-daemon.man
  17326. #, fuzzy, no-wrap
  17327. msgid "B<-T>, B<--status>"
  17328. msgstr "B<-o>|B<--oknodo>"
  17329. #. type: Plain text
  17330. #: start-stop-daemon.man
  17331. msgid ""
  17332. "Check for the existence of a specified process, and returns an exit status "
  17333. "code, according to the LSB Init Script Actions (since version 1.16.1)."
  17334. msgstr ""
  17335. #. type: TP
  17336. #: start-stop-daemon.man
  17337. #, fuzzy, no-wrap
  17338. msgid "B<-H>, B<--help>"
  17339. msgstr "B<-H>|B<--help>"
  17340. #. type: Plain text
  17341. #: start-stop-daemon.man
  17342. #, fuzzy
  17343. msgid "Show usage information and exit."
  17344. msgstr "Выдать подсказку и завершить работу."
  17345. #. type: TP
  17346. #: start-stop-daemon.man
  17347. #, fuzzy, no-wrap
  17348. msgid "B<-V>, B<--version>"
  17349. msgstr "B<-V>|B<--version>"
  17350. #. type: Plain text
  17351. #: start-stop-daemon.man
  17352. #, fuzzy
  17353. msgid "Show the program version and exit."
  17354. msgstr "Выдать информацию о версии и завершить работу."
  17355. #. type: SS
  17356. #: start-stop-daemon.man
  17357. #, no-wrap
  17358. msgid "Matching options"
  17359. msgstr ""
  17360. #. type: TP
  17361. #: start-stop-daemon.man
  17362. #, fuzzy, no-wrap
  17363. msgid "B<--pid> I<pid>"
  17364. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  17365. #. type: Plain text
  17366. #: start-stop-daemon.man
  17367. msgid ""
  17368. "Check for a process with the specified I<pid> (since version 1.17.6). The "
  17369. "I<pid> must be a number greater than 0."
  17370. msgstr ""
  17371. #. type: TP
  17372. #: start-stop-daemon.man
  17373. #, fuzzy, no-wrap
  17374. msgid "B<--ppid> I<ppid>"
  17375. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  17376. #. type: Plain text
  17377. #: start-stop-daemon.man
  17378. msgid ""
  17379. "Check for a process with the specified parent pid I<ppid> (since version "
  17380. "1.17.7). The I<ppid> must be a number greater than 0."
  17381. msgstr ""
  17382. #. type: TP
  17383. #: start-stop-daemon.man
  17384. #, fuzzy, no-wrap
  17385. msgid "B<-p>, B<--pidfile> I<pid-file>"
  17386. msgstr "B<-p>|B<--pidfile> I<pid-файл>"
  17387. #. type: Plain text
  17388. #: start-stop-daemon.man
  17389. msgid ""
  17390. "Check whether a process has created the file I<pid-file>. Note: using this "
  17391. "matching option alone might cause unintended processes to be acted on, if "
  17392. "the old process terminated without being able to remove the I<pid-file>."
  17393. msgstr ""
  17394. #. type: TP
  17395. #: start-stop-daemon.man
  17396. #, fuzzy, no-wrap
  17397. msgid "B<-x>, B<--exec> I<executable>"
  17398. msgstr "B<-x>|B<--exec> I<исполняемый_файл>"
  17399. #. type: Plain text
  17400. #: start-stop-daemon.man
  17401. msgid ""
  17402. "Check for processes that are instances of this I<executable>. The "
  17403. "I<executable> argument should be an absolute pathname. Note: this might not "
  17404. "work as intended with interpreted scripts, as the executable will point to "
  17405. "the interpreter. Take into account processes running from inside a chroot "
  17406. "will also be matched, so other match restrictions might be needed."
  17407. msgstr ""
  17408. #. type: TP
  17409. #: start-stop-daemon.man
  17410. #, fuzzy, no-wrap
  17411. msgid "B<-n>, B<--name> I<process-name>"
  17412. msgstr "B<-n>|B<--name> I<имя_процесса>"
  17413. #. type: Plain text
  17414. #: start-stop-daemon.man
  17415. msgid ""
  17416. "Check for processes with the name I<process-name>. The I<process-name> is "
  17417. "usually the process filename, but it could have been changed by the process "
  17418. "itself. Note: on most systems this information is retrieved from the process "
  17419. "comm name from the kernel, which tends to have a relatively short length "
  17420. "limit (assuming more than 15 characters is non-portable)."
  17421. msgstr ""
  17422. #. type: TP
  17423. #: start-stop-daemon.man
  17424. #, fuzzy, no-wrap
  17425. msgid "B<-u>, B<--user> I<username>|I<uid>"
  17426. msgstr "B<-u>|B<--user> I<имя_пользователя>|I<uid>"
  17427. #. type: Plain text
  17428. #: start-stop-daemon.man
  17429. msgid ""
  17430. "Check for processes owned by the user specified by I<username> or I<uid>. "
  17431. "Note: using this matching option alone will cause all processes matching the "
  17432. "user to be acted on."
  17433. msgstr ""
  17434. #. type: SS
  17435. #: start-stop-daemon.man
  17436. #, fuzzy, no-wrap
  17437. msgid "Generic options"
  17438. msgstr "B<config-files>"
  17439. #. type: TP
  17440. #: start-stop-daemon.man
  17441. #, fuzzy, no-wrap
  17442. msgid "B<-g>, B<--group> I<group>|I<gid>"
  17443. msgstr "B<-g>|B<--group> I<группа>|I<gid>"
  17444. #. type: Plain text
  17445. #: start-stop-daemon.man
  17446. msgid "Change to I<group> or I<gid> when starting the process."
  17447. msgstr "Изменить группу на I<группу> или I<gid> при запуске процесса."
  17448. #. type: TP
  17449. #: start-stop-daemon.man
  17450. #, fuzzy, no-wrap
  17451. msgid "B<-s>, B<--signal> I<signal>"
  17452. msgstr "B<-s>|B<--signal> I<сигнал>"
  17453. #. type: Plain text
  17454. #: start-stop-daemon.man
  17455. #, fuzzy
  17456. msgid ""
  17457. "With B<--stop>, specifies the signal to send to processes being stopped "
  17458. "(default TERM)."
  17459. msgstr ""
  17460. "При использовании вместе с параметром B<--stop>, задать сигнал, который "
  17461. "будет послан процессам для их останова (по умолчанию 15)."
  17462. #. type: TP
  17463. #: start-stop-daemon.man
  17464. #, fuzzy, no-wrap
  17465. msgid "B<-R>, B<--retry> I<timeout>|I<schedule>"
  17466. msgstr "B<-R>|B<--retry> I<время_ожидания>|I<затем>"
  17467. #. type: Plain text
  17468. #: start-stop-daemon.man
  17469. msgid ""
  17470. "With B<--stop>, specifies that B<start-stop-daemon> is to check whether the "
  17471. "process(es) do finish. It will check repeatedly whether any matching "
  17472. "processes are running, until none are. If the processes do not exit it will "
  17473. "then take further action as determined by the schedule."
  17474. msgstr ""
  17475. "При использовании вместе с параметром B<--stop> указать, что B<start-stop-"
  17476. "daemon> должен следить за завершением процесса. Периодически будет "
  17477. "проверяться, выполняются ли ещё указанные процессы, до тех пор, пока все они "
  17478. "не завершатся. Если процессы не завершаются, то будет предпринято действие, "
  17479. "заданное в параметре I<затем>."
  17480. #. type: Plain text
  17481. #: start-stop-daemon.man
  17482. #, fuzzy
  17483. msgid ""
  17484. "If I<timeout> is specified instead of I<schedule>, then the schedule "
  17485. "I<signal>B</>I<timeout>B</KILL/>I<timeout> is used, where I<signal> is the "
  17486. "signal specified with B<--signal>."
  17487. msgstr ""
  17488. "Если вместо параметра I<затем> указан I<время_ожидания>, то используется "
  17489. "последовательность действий I<сигнал>B</>I<время_ожидания>B</KILL/"
  17490. ">I<время_ожидания>, где I<сигнал> -- это сигнал, заданный параметром B<--"
  17491. "signal>."
  17492. #. type: Plain text
  17493. #: start-stop-daemon.man
  17494. msgid ""
  17495. "I<schedule> is a list of at least two items separated by slashes (B</>); "
  17496. "each item may be B<->I<signal-number> or [B<->]I<signal-name>, which means "
  17497. "to send that signal, or I<timeout>, which means to wait that many seconds "
  17498. "for processes to exit, or B<forever>, which means to repeat the rest of the "
  17499. "schedule forever if necessary."
  17500. msgstr ""
  17501. "Параметр I<затем> -- это последовательность из не менее двух элементов, "
  17502. "разделённых косой чертой (B</>); каждый элемент -- это либо B<->I<номер-"
  17503. "сигнала> или [B<->]I<название-сигнала>, или I<время_ожидания>, задающее "
  17504. "количество секунд, в течение которых следует ждать завершения процесса, или "
  17505. "же слово B<forever>, предписывающее повторять остаток последовательности "
  17506. "вечно, если нужно."
  17507. #. type: Plain text
  17508. #: start-stop-daemon.man
  17509. msgid ""
  17510. "If the end of the schedule is reached and B<forever> is not specified, then "
  17511. "B<start-stop-daemon> exits with error status 2. If a schedule is specified, "
  17512. "then any signal specified with B<--signal> is ignored."
  17513. msgstr ""
  17514. "Если достигнут конец последовательности действий и не был указан B<forever>, "
  17515. "то B<start-stop-daemon> прекращает работу с кодом завершения 2. Если указан "
  17516. "параметр I<затем>, то сигнал, заданный с помощью параметра B<--signal>, "
  17517. "игнорируется."
  17518. #. type: TP
  17519. #: start-stop-daemon.man
  17520. #, fuzzy, no-wrap
  17521. msgid "B<-a>, B<--startas> I<pathname>"
  17522. msgstr "B<-a>|B<--startas> I<полное_имя>"
  17523. #. type: Plain text
  17524. #: start-stop-daemon.man
  17525. msgid ""
  17526. "With B<--start>, start the process specified by I<pathname>. If not "
  17527. "specified, defaults to the argument given to B<--exec>."
  17528. msgstr ""
  17529. "При использовании с параметром B<--start> запускает процесс, указанный в "
  17530. "параметре I<полное_имя>. Если этот параметр не задан, то берётся значение "
  17531. "параметра B<--exec>."
  17532. #. type: TP
  17533. #: start-stop-daemon.man
  17534. #, fuzzy, no-wrap
  17535. msgid "B<-t>, B<--test>"
  17536. msgstr "B<-t>|B<--test>"
  17537. #. type: Plain text
  17538. #: start-stop-daemon.man
  17539. msgid ""
  17540. "Print actions that would be taken and set appropriate return value, but take "
  17541. "no action."
  17542. msgstr ""
  17543. "Вывести действия, которые должны быть выполнены и установить соответствующий "
  17544. "код завершения, но не выполнять эти действия."
  17545. #. type: TP
  17546. #: start-stop-daemon.man
  17547. #, fuzzy, no-wrap
  17548. msgid "B<-o>, B<--oknodo>"
  17549. msgstr "B<-o>|B<--oknodo>"
  17550. #. type: Plain text
  17551. #: start-stop-daemon.man
  17552. msgid "Return exit status 0 instead of 1 if no actions are (would be) taken."
  17553. msgstr ""
  17554. "Возвращать код 0 вместо 1, если не было выполнено (или не должно было быть "
  17555. "выполнено) никаких действий."
  17556. #. type: TP
  17557. #: start-stop-daemon.man
  17558. #, fuzzy, no-wrap
  17559. msgid "B<-q>, B<--quiet>"
  17560. msgstr "B<-q>|B<--quiet>"
  17561. #. type: Plain text
  17562. #: start-stop-daemon.man
  17563. msgid "Do not print informational messages; only display error messages."
  17564. msgstr "Не выдавать информационных сообщений; только сообщения об ошибках."
  17565. #. type: TP
  17566. #: start-stop-daemon.man
  17567. #, fuzzy, no-wrap
  17568. msgid "B<-c>, B<--chuid> I<username>|I<uid>[B<:>I<group>|I<gid>]"
  17569. msgstr "B<-c>|B<--chuid> I<имя-пользователя>|I<uid>"
  17570. #. type: Plain text
  17571. #: start-stop-daemon.man
  17572. #, fuzzy
  17573. msgid ""
  17574. "Change to this username/uid before starting the process. You can also "
  17575. "specify a group by appending a B<:>, then the group or gid in the same way "
  17576. "as you would for the B<chown>(1) command (I<user>B<:>I<group>). If a user "
  17577. "is specified without a group, the primary GID for that user is used. When "
  17578. "using this option you must realize that the primary and supplemental groups "
  17579. "are set as well, even if the B<--group> option is not specified. The B<--"
  17580. "group> option is only for groups that the user isn't normally a member of "
  17581. "(like adding per process group membership for generic users like B<nobody>)."
  17582. msgstr ""
  17583. "Установить указанное имя пользователя или uid перед запуском процесса. Вы "
  17584. "можете также задать группу, добавив двоеточие B<:> имя группы или gid, как в "
  17585. "команде `chown' (I<пользователь>B<:>I<группа>). При использовании этого "
  17586. "параметра вы должны понимать, что также будут установлены основная и "
  17587. "дополнительная группы, даже если не указан параметр B<--group>. Параметр B<--"
  17588. "group> используется только для групп, в которых пользователь обычно не "
  17589. "состоит (например, в случае с системным пользователем B<nobody>)."
  17590. #. type: TP
  17591. #: start-stop-daemon.man
  17592. #, fuzzy, no-wrap
  17593. msgid "B<-r>, B<--chroot> I<root>"
  17594. msgstr "B<-r>|B<--chroot> I<root>"
  17595. #. type: Plain text
  17596. #: start-stop-daemon.man
  17597. msgid ""
  17598. "Chdir and chroot to I<root> before starting the process. Please note that "
  17599. "the pidfile is also written after the chroot."
  17600. msgstr ""
  17601. "Перед запуском процесса перейти в каталог I<root> и сделать его корневым. "
  17602. "Заметим, что pid-файл будет создан после установки нового корневого каталога."
  17603. #. type: TP
  17604. #: start-stop-daemon.man
  17605. #, fuzzy, no-wrap
  17606. msgid "B<-d>, B<--chdir> I<path>"
  17607. msgstr "B<-d>|B<--chdir> I<путь>"
  17608. #. type: Plain text
  17609. #: start-stop-daemon.man
  17610. #, fuzzy
  17611. #| msgid ""
  17612. #| "Chdir to I<path> before starting the process. This is done after the "
  17613. #| "chroot if the B<-r>|B<--chroot> option is set. When not specified, start-"
  17614. #| "stop-daemon will chdir to the root directory before starting the process."
  17615. msgid ""
  17616. "Chdir to I<path> before starting the process. This is done after the chroot "
  17617. "if the B<-r>|B<--chroot> option is set. When not specified, B<start-stop-"
  17618. "daemon> will chdir to the root directory before starting the process."
  17619. msgstr ""
  17620. "Перейти в каталог I<путь> перед запуском процесса. Это действие выполняется "
  17621. "после выполнения действий согласно параметру B<-r>|B<--chroot> если он "
  17622. "задан. Если он не указан, то start-stop-daemon переходит в корневой каталог "
  17623. "перед запуском процесса."
  17624. #. type: TP
  17625. #: start-stop-daemon.man
  17626. #, fuzzy, no-wrap
  17627. msgid "B<-b>, B<--background>"
  17628. msgstr "B<-b>|B<--background>"
  17629. #. type: Plain text
  17630. #: start-stop-daemon.man
  17631. #, fuzzy
  17632. msgid ""
  17633. "Typically used with programs that don't detach on their own. This option "
  17634. "will force B<start-stop-daemon> to fork before starting the process, and "
  17635. "force it into the background. B<Warning: start-stop-daemon> cannot check "
  17636. "the exit status if the process fails to execute for B<any> reason. This is a "
  17637. "last resort, and is only meant for programs that either make no sense "
  17638. "forking on their own, or where it's not feasible to add the code for them to "
  17639. "do this themselves."
  17640. msgstr ""
  17641. "Обычно этот параметр используется с программами, которые не могут сами "
  17642. "отключиться от терминала, на котором они запущены. Этот параметр заставит "
  17643. "B<start-stop-daemon> сделать fork() перед запуском процесса и перевести его "
  17644. "в фоновый режим. B<ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: start-stop-daemon> не может проверить код "
  17645. "возврата, если процесс не может успешно выполниться по I<какой бы то ни "
  17646. "было> причине. Это последняя возможность, предназначенная только для "
  17647. "программ, которые не умеют выполнять fork() сами, или если нет возможности "
  17648. "добавить в них код для этого."
  17649. #. type: TP
  17650. #: start-stop-daemon.man
  17651. #, fuzzy, no-wrap
  17652. msgid "B<-C>, B<--no-close>"
  17653. msgstr "B<-o>|B<--oknodo>"
  17654. #. type: Plain text
  17655. #: start-stop-daemon.man
  17656. msgid ""
  17657. "Do not close any file descriptor when forcing the daemon into the background "
  17658. "(since version 1.16.5). Used for debugging purposes to see the process "
  17659. "output, or to redirect file descriptors to log the process output. Only "
  17660. "relevant when using B<--background>."
  17661. msgstr ""
  17662. #. type: TP
  17663. #: start-stop-daemon.man
  17664. #, fuzzy, no-wrap
  17665. msgid "B<-N>, B<--nicelevel> I<int>"
  17666. msgstr "B<-N>|B<--nicelevel> I<int>"
  17667. #. type: Plain text
  17668. #: start-stop-daemon.man
  17669. msgid "This alters the priority of the process before starting it."
  17670. msgstr "Этот параметр перед запуском изменяет приоритет процесса."
  17671. #. type: TP
  17672. #: start-stop-daemon.man
  17673. #, no-wrap
  17674. msgid "B<-P>, B<--procsched> I<policy>B<:>I<priority>"
  17675. msgstr ""
  17676. #. type: Plain text
  17677. #: start-stop-daemon.man
  17678. msgid ""
  17679. "This alters the process scheduler policy and priority of the process before "
  17680. "starting it (since version 1.15.0). The priority can be optionally "
  17681. "specified by appending a B<:> followed by the value. The default I<priority> "
  17682. "is 0. The currently supported policy values are B<other>, B<fifo> and B<rr>."
  17683. msgstr ""
  17684. #. type: TP
  17685. #: start-stop-daemon.man
  17686. #, fuzzy, no-wrap
  17687. msgid "B<-I>, B<--iosched> I<class>B<:>I<priority>"
  17688. msgstr "B<dpkg -i> | B<--install> I<имя файла пакета>..."
  17689. #. type: Plain text
  17690. #: start-stop-daemon.man
  17691. msgid ""
  17692. "This alters the IO scheduler class and priority of the process before "
  17693. "starting it (since version 1.15.0). The priority can be optionally "
  17694. "specified by appending a B<:> followed by the value. The default I<priority> "
  17695. "is 4, unless I<class> is B<idle>, then I<priority> will always be 7. The "
  17696. "currently supported values for I<class> are B<idle>, B<best-effort> and "
  17697. "B<real-time>."
  17698. msgstr ""
  17699. #. type: TP
  17700. #: start-stop-daemon.man
  17701. #, fuzzy, no-wrap
  17702. msgid "B<-k>, B<--umask> I<mask>"
  17703. msgstr "B<-s>|B<--signal> I<сигнал>"
  17704. #. type: Plain text
  17705. #: start-stop-daemon.man
  17706. #, fuzzy
  17707. msgid ""
  17708. "This sets the umask of the process before starting it (since version "
  17709. "1.13.22)."
  17710. msgstr "Этот параметр перед запуском изменяет приоритет процесса."
  17711. #. type: TP
  17712. #: start-stop-daemon.man
  17713. #, fuzzy, no-wrap
  17714. msgid "B<-m>, B<--make-pidfile>"
  17715. msgstr "B<-m>|B<--make-pidfile>"
  17716. #. type: Plain text
  17717. #: start-stop-daemon.man
  17718. #, fuzzy
  17719. msgid ""
  17720. "Used when starting a program that does not create its own pid file. This "
  17721. "option will make B<start-stop-daemon> create the file referenced with B<--"
  17722. "pidfile> and place the pid into it just before executing the process. Note, "
  17723. "the file will only be removed when stopping the program if B<--remove-"
  17724. "pidfile> is used. B<Note:> This feature may not work in all cases. Most "
  17725. "notably when the program being executed forks from its main process. Because "
  17726. "of this, it is usually only useful when combined with the B<--background> "
  17727. "option."
  17728. msgstr ""
  17729. "Этот параметр используется, если запускаемая программа не создаёт свой "
  17730. "собственный pid-файл. При этом B<start-stop-daemon> непосредственно перед "
  17731. "запуском процесса создаст файл, указанный в параметре флага B<--pidfile> и "
  17732. "поместит в него pid запускаемого процесса. Заметим, что этот файл не будет "
  17733. "удалён при остановке программы. B<ЗАМЕЧАНИЕ:> Эта возможность иногда может "
  17734. "не работать. В в основном это случается, когда запускаемая программа "
  17735. "выполняет fork(). Поэтому данный параметр обычно бывает полезен только при "
  17736. "использовании вместе с параметром B<--background>."
  17737. #. type: TP
  17738. #: start-stop-daemon.man
  17739. #, fuzzy, no-wrap
  17740. msgid "B<--remove-pidfile>"
  17741. msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
  17742. #. type: Plain text
  17743. #: start-stop-daemon.man
  17744. msgid ""
  17745. "Used when stopping a program that does not remove its own pid file (since "
  17746. "version 1.17.19). This option will make B<start-stop-daemon> remove the "
  17747. "file referenced with B<--pidfile> after terminating the process."
  17748. msgstr ""
  17749. #. type: Plain text
  17750. #: start-stop-daemon.man
  17751. msgid "Print verbose informational messages."
  17752. msgstr "Выдавать подробные информационные сообщения."
  17753. #. type: Plain text
  17754. #: start-stop-daemon.man
  17755. msgid ""
  17756. "The requested action was performed. If B<--oknodo> was specified, it's also "
  17757. "possible that nothing had to be done. This can happen when B<--start> was "
  17758. "specified and a matching process was already running, or when B<--stop> was "
  17759. "specified and there were no matching processes."
  17760. msgstr ""
  17761. #. type: Plain text
  17762. #: start-stop-daemon.man
  17763. msgid "If B<--oknodo> was not specified and nothing was done."
  17764. msgstr ""
  17765. #. type: Plain text
  17766. #: start-stop-daemon.man
  17767. msgid ""
  17768. "If B<--stop> and B<--retry> were specified, but the end of the schedule was "
  17769. "reached and the processes were still running."
  17770. msgstr ""
  17771. #. type: TP
  17772. #: start-stop-daemon.man
  17773. #, no-wrap
  17774. msgid "B<3>"
  17775. msgstr ""
  17776. #. type: Plain text
  17777. #: start-stop-daemon.man
  17778. msgid "Any other error."
  17779. msgstr ""
  17780. #. type: Plain text
  17781. #: start-stop-daemon.man
  17782. msgid ""
  17783. "When using the B<--status> command, the following status codes are returned:"
  17784. msgstr ""
  17785. #. type: Plain text
  17786. #: start-stop-daemon.man
  17787. msgid "Program is running."
  17788. msgstr ""
  17789. #. type: Plain text
  17790. #: start-stop-daemon.man
  17791. msgid "Program is not running and the pid file exists."
  17792. msgstr ""
  17793. #. type: Plain text
  17794. #: start-stop-daemon.man
  17795. msgid "Program is not running."
  17796. msgstr ""
  17797. #. type: TP
  17798. #: start-stop-daemon.man
  17799. #, no-wrap
  17800. msgid "B<4>"
  17801. msgstr ""
  17802. #. type: Plain text
  17803. #: start-stop-daemon.man
  17804. msgid "Unable to determine program status."
  17805. msgstr ""
  17806. #. type: Plain text
  17807. #: start-stop-daemon.man
  17808. msgid ""
  17809. "Start the B<food> daemon, unless one is already running (a process named "
  17810. "food, running as user food, with pid in food.pid):"
  17811. msgstr ""
  17812. #. type: Plain text
  17813. #: start-stop-daemon.man
  17814. #, no-wrap
  17815. msgid ""
  17816. "start-stop-daemon --start --oknodo --user food --name food \\e\n"
  17817. "\t--pidfile /run/food.pid --startas /usr/sbin/food \\e\n"
  17818. "\t--chuid food -- --daemon\n"
  17819. msgstr ""
  17820. #. type: Plain text
  17821. #: start-stop-daemon.man
  17822. msgid "Send B<SIGTERM> to B<food> and wait up to 5 seconds for it to stop:"
  17823. msgstr ""
  17824. #. type: Plain text
  17825. #: start-stop-daemon.man
  17826. #, no-wrap
  17827. msgid ""
  17828. "start-stop-daemon --stop --oknodo --user food --name food \\e\n"
  17829. "\t--pidfile /run/food.pid --retry 5\n"
  17830. msgstr ""
  17831. #. type: Plain text
  17832. #: start-stop-daemon.man
  17833. msgid "Demonstration of a custom schedule for stopping B<food>:"
  17834. msgstr ""
  17835. #. type: Plain text
  17836. #: start-stop-daemon.man
  17837. #, no-wrap
  17838. msgid ""
  17839. "start-stop-daemon --stop --oknodo --user food --name food \\e\n"
  17840. "\t--pidfile /run/food.pid --retry=TERM/30/KILL/5\n"
  17841. msgstr ""
  17842. #. type: TH
  17843. #: update-alternatives.man
  17844. #, no-wrap
  17845. msgid "update-alternatives"
  17846. msgstr ""
  17847. #. type: Plain text
  17848. #: update-alternatives.man
  17849. msgid ""
  17850. "update-alternatives - maintain symbolic links determining default commands"
  17851. msgstr ""
  17852. #. type: Plain text
  17853. #: update-alternatives.man
  17854. #, fuzzy
  17855. msgid "B<update-alternatives> [I<option>...] I<command>"
  17856. msgstr "B<dpkg> [I<параметры>] I<действие>"
  17857. #. type: Plain text
  17858. #: update-alternatives.man
  17859. msgid ""
  17860. "B<update-alternatives> creates, removes, maintains and displays information "
  17861. "about the symbolic links comprising the Debian alternatives system."
  17862. msgstr ""
  17863. #. type: Plain text
  17864. #: update-alternatives.man
  17865. msgid ""
  17866. "It is possible for several programs fulfilling the same or similar functions "
  17867. "to be installed on a single system at the same time. For example, many "
  17868. "systems have several text editors installed at once. This gives choice to "
  17869. "the users of a system, allowing each to use a different editor, if desired, "
  17870. "but makes it difficult for a program to make a good choice for an editor to "
  17871. "invoke if the user has not specified a particular preference."
  17872. msgstr ""
  17873. #. type: Plain text
  17874. #: update-alternatives.man
  17875. msgid ""
  17876. "Debian's alternatives system aims to solve this problem. A generic name in "
  17877. "the filesystem is shared by all files providing interchangeable "
  17878. "functionality. The alternatives system and the system administrator "
  17879. "together determine which actual file is referenced by this generic name. "
  17880. "For example, if the text editors B<ed>(1) and B<nvi>(1) are both installed "
  17881. "on the system, the alternatives system will cause the generic name I</usr/"
  17882. "bin/editor> to refer to I</usr/bin/nvi> by default. The system administrator "
  17883. "can override this and cause it to refer to I</usr/bin/ed> instead, and the "
  17884. "alternatives system will not alter this setting until explicitly requested "
  17885. "to do so."
  17886. msgstr ""
  17887. #. type: Plain text
  17888. #: update-alternatives.man
  17889. msgid ""
  17890. "The generic name is not a direct symbolic link to the selected alternative. "
  17891. "Instead, it is a symbolic link to a name in the I<alternatives> "
  17892. "I<directory>, which in turn is a symbolic link to the actual file "
  17893. "referenced. This is done so that the system administrator's changes can be "
  17894. "confined within the I<%CONFDIR%> directory: the FHS (q.v.) gives reasons why "
  17895. "this is a Good Thing."
  17896. msgstr ""
  17897. #. type: Plain text
  17898. #: update-alternatives.man
  17899. msgid ""
  17900. "When each package providing a file with a particular functionality is "
  17901. "installed, changed or removed, B<update-alternatives> is called to update "
  17902. "information about that file in the alternatives system. B<update-"
  17903. "alternatives> is usually called from the B<postinst> (configure) or B<prerm> "
  17904. "(remove and deconfigure) scripts in Debian packages."
  17905. msgstr ""
  17906. #. type: Plain text
  17907. #: update-alternatives.man
  17908. msgid ""
  17909. "It is often useful for a number of alternatives to be synchronized, so that "
  17910. "they are changed as a group; for example, when several versions of the "
  17911. "B<vi>(1) editor are installed, the man page referenced by I</usr/share/man/"
  17912. "man1/vi.1> should correspond to the executable referenced by I</usr/bin/"
  17913. "vi>. B<update-alternatives> handles this by means of I<master> and I<slave> "
  17914. "links; when the master is changed, any associated slaves are changed too. A "
  17915. "master link and its associated slaves make up a I<link> I<group>."
  17916. msgstr ""
  17917. #. type: Plain text
  17918. #: update-alternatives.man
  17919. msgid ""
  17920. "Each link group is, at any given time, in one of two modes: automatic or "
  17921. "manual. When a group is in automatic mode, the alternatives system will "
  17922. "automatically decide, as packages are installed and removed, whether and how "
  17923. "to update the links. In manual mode, the alternatives system will retain "
  17924. "the choice of the administrator and avoid changing the links (except when "
  17925. "something is broken)."
  17926. msgstr ""
  17927. #. type: Plain text
  17928. #: update-alternatives.man
  17929. msgid ""
  17930. "Link groups are in automatic mode when they are first introduced to the "
  17931. "system. If the system administrator makes changes to the system's automatic "
  17932. "settings, this will be noticed the next time B<update-alternatives> is run "
  17933. "on the changed link's group, and the group will automatically be switched to "
  17934. "manual mode."
  17935. msgstr ""
  17936. #. type: Plain text
  17937. #: update-alternatives.man
  17938. msgid ""
  17939. "Each alternative has a I<priority> associated with it. When a link group is "
  17940. "in automatic mode, the alternatives pointed to by members of the group will "
  17941. "be those which have the highest priority."
  17942. msgstr ""
  17943. #. type: Plain text
  17944. #: update-alternatives.man
  17945. msgid ""
  17946. "When using the B<--config> option, B<update-alternatives> will list all of "
  17947. "the choices for the link group of which given I<name> is the master "
  17948. "alternative name. The current choice is marked with a ‘*’. You will then "
  17949. "be prompted for your choice regarding this link group. Depending on the "
  17950. "choice made, the link group might no longer be in I<auto> mode. You will "
  17951. "need to use the B<--auto> option in order to return to the automatic mode "
  17952. "(or you can rerun B<--config> and select the entry marked as automatic)."
  17953. msgstr ""
  17954. #. type: Plain text
  17955. #: update-alternatives.man
  17956. msgid ""
  17957. "If you want to configure non-interactively you can use the B<--set> option "
  17958. "instead (see below)."
  17959. msgstr ""
  17960. #. type: Plain text
  17961. #: update-alternatives.man
  17962. msgid ""
  17963. "Different packages providing the same file need to do so B<cooperatively>. "
  17964. "In other words, the usage of B<update-alternatives> is B<mandatory> for all "
  17965. "involved packages in such case. It is not possible to override some file in "
  17966. "a package that does not employ the B<update-alternatives> mechanism."
  17967. msgstr ""
  17968. #. type: SH
  17969. #: update-alternatives.man
  17970. #, no-wrap
  17971. msgid "TERMINOLOGY"
  17972. msgstr ""
  17973. #. type: Plain text
  17974. #: update-alternatives.man
  17975. msgid ""
  17976. "Since the activities of B<update-alternatives> are quite involved, some "
  17977. "specific terms will help to explain its operation."
  17978. msgstr ""
  17979. #. type: TP
  17980. #: update-alternatives.man
  17981. #, no-wrap
  17982. msgid "generic name (or alternative link)"
  17983. msgstr ""
  17984. #. type: Plain text
  17985. #: update-alternatives.man
  17986. msgid ""
  17987. "A name, like I</usr/bin/editor>, which refers, via the alternatives system, "
  17988. "to one of a number of files of similar function."
  17989. msgstr ""
  17990. #. type: TP
  17991. #: update-alternatives.man
  17992. #, no-wrap
  17993. msgid "alternative name"
  17994. msgstr ""
  17995. #. type: Plain text
  17996. #: update-alternatives.man
  17997. msgid "The name of a symbolic link in the alternatives directory."
  17998. msgstr ""
  17999. #. type: TP
  18000. #: update-alternatives.man
  18001. #, no-wrap
  18002. msgid "alternative (or alternative path)"
  18003. msgstr ""
  18004. #. type: Plain text
  18005. #: update-alternatives.man
  18006. msgid ""
  18007. "The name of a specific file in the filesystem, which may be made accessible "
  18008. "via a generic name using the alternatives system."
  18009. msgstr ""
  18010. #. type: TP
  18011. #: update-alternatives.man
  18012. #, no-wrap
  18013. msgid "alternatives directory"
  18014. msgstr ""
  18015. #. type: Plain text
  18016. #: update-alternatives.man
  18017. msgid ""
  18018. "A directory, by default I<%CONFDIR%/alternatives>, containing the symlinks."
  18019. msgstr ""
  18020. #. type: TP
  18021. #: update-alternatives.man
  18022. #, no-wrap
  18023. msgid "administrative directory"
  18024. msgstr ""
  18025. #. type: Plain text
  18026. #: update-alternatives.man
  18027. msgid ""
  18028. "A directory, by default I<%ADMINDIR%/alternatives>, containing B<update-"
  18029. "alternatives>' state information."
  18030. msgstr ""
  18031. #. type: TP
  18032. #: update-alternatives.man
  18033. #, no-wrap
  18034. msgid "link group"
  18035. msgstr ""
  18036. #. type: Plain text
  18037. #: update-alternatives.man
  18038. msgid "A set of related symlinks, intended to be updated as a group."
  18039. msgstr ""
  18040. #. type: TP
  18041. #: update-alternatives.man
  18042. #, no-wrap
  18043. msgid "master link"
  18044. msgstr ""
  18045. #. type: Plain text
  18046. #: update-alternatives.man
  18047. msgid ""
  18048. "The alternative link in a link group which determines how the other links in "
  18049. "the group are configured."
  18050. msgstr ""
  18051. #. type: TP
  18052. #: update-alternatives.man
  18053. #, no-wrap
  18054. msgid "slave link"
  18055. msgstr ""
  18056. #. type: Plain text
  18057. #: update-alternatives.man
  18058. msgid ""
  18059. "An alternative link in a link group which is controlled by the setting of "
  18060. "the master link."
  18061. msgstr ""
  18062. #. type: TP
  18063. #: update-alternatives.man
  18064. #, no-wrap
  18065. msgid "automatic mode"
  18066. msgstr ""
  18067. #. type: Plain text
  18068. #: update-alternatives.man
  18069. msgid ""
  18070. "When a link group is in automatic mode, the alternatives system ensures that "
  18071. "the links in the group point to the highest priority alternative appropriate "
  18072. "for the group."
  18073. msgstr ""
  18074. #. type: TP
  18075. #: update-alternatives.man
  18076. #, no-wrap
  18077. msgid "manual mode"
  18078. msgstr ""
  18079. #. type: Plain text
  18080. #: update-alternatives.man
  18081. msgid ""
  18082. "When a link group is in manual mode, the alternatives system will not make "
  18083. "any changes to the system administrator's settings."
  18084. msgstr ""
  18085. #. type: TP
  18086. #: update-alternatives.man
  18087. #, no-wrap
  18088. msgid "B<--install> I<link name path priority> [B<--slave> I<link name path>]..."
  18089. msgstr ""
  18090. #. type: Plain text
  18091. #: update-alternatives.man
  18092. msgid ""
  18093. "Add a group of alternatives to the system. I<link> is the generic name for "
  18094. "the master link, I<name> is the name of its symlink in the alternatives "
  18095. "directory, and I<path> is the alternative being introduced for the master "
  18096. "link. The arguments after B<--slave> are the generic name, symlink name in "
  18097. "the alternatives directory and the alternative path for a slave link. Zero "
  18098. "or more B<--slave> options, each followed by three arguments, may be "
  18099. "specified. Note that the master alternative must exist or the call will "
  18100. "fail. However if a slave alternative doesn't exist, the corresponding slave "
  18101. "alternative link will simply not be installed (a warning will still be "
  18102. "displayed). If some real file is installed where an alternative link has to "
  18103. "be installed, it is kept unless B<--force> is used."
  18104. msgstr ""
  18105. #. type: Plain text
  18106. #: update-alternatives.man
  18107. msgid ""
  18108. "If the alternative name specified exists already in the alternatives "
  18109. "system's records, the information supplied will be added as a new set of "
  18110. "alternatives for the group. Otherwise, a new group, set to automatic mode, "
  18111. "will be added with this information. If the group is in automatic mode, and "
  18112. "the newly added alternatives' priority is higher than any other installed "
  18113. "alternatives for this group, the symlinks will be updated to point to the "
  18114. "newly added alternatives."
  18115. msgstr ""
  18116. #. type: TP
  18117. #: update-alternatives.man
  18118. #, no-wrap
  18119. msgid "B<--set> I<name path>"
  18120. msgstr ""
  18121. #. type: Plain text
  18122. #: update-alternatives.man
  18123. msgid ""
  18124. "Set the program I<path> as alternative for I<name.> This is equivalent to "
  18125. "B<--config> but is non-interactive and thus scriptable."
  18126. msgstr ""
  18127. #. type: TP
  18128. #: update-alternatives.man
  18129. #, no-wrap
  18130. msgid "B<--remove> I<name path>"
  18131. msgstr ""
  18132. #. type: Plain text
  18133. #: update-alternatives.man
  18134. msgid ""
  18135. "Remove an alternative and all of its associated slave links. I<name> is a "
  18136. "name in the alternatives directory, and I<path> is an absolute filename to "
  18137. "which I<name> could be linked. If I<name> is indeed linked to I<path>, "
  18138. "I<name> will be updated to point to another appropriate alternative (and the "
  18139. "group is put back in automatic mode), or removed if there is no such "
  18140. "alternative left. Associated slave links will be updated or removed, "
  18141. "correspondingly. If the link is not currently pointing to I<path>, no links "
  18142. "are changed; only the information about the alternative is removed."
  18143. msgstr ""
  18144. #. type: TP
  18145. #: update-alternatives.man
  18146. #, fuzzy, no-wrap
  18147. msgid "B<--remove-all> I<name>"
  18148. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  18149. #. type: Plain text
  18150. #: update-alternatives.man
  18151. msgid ""
  18152. "Remove all alternatives and all of their associated slave links. I<name> is "
  18153. "a name in the alternatives directory."
  18154. msgstr ""
  18155. #. type: Plain text
  18156. #: update-alternatives.man
  18157. msgid ""
  18158. "Call B<--config> on all alternatives. It can be usefully combined with B<--"
  18159. "skip-auto> to review and configure all alternatives which are not configured "
  18160. "in automatic mode. Broken alternatives are also displayed. Thus a simple "
  18161. "way to fix all broken alternatives is to call B<yes '' | update-alternatives "
  18162. "--force --all>."
  18163. msgstr ""
  18164. #. type: TP
  18165. #: update-alternatives.man
  18166. #, fuzzy, no-wrap
  18167. msgid "B<--auto> I<name>"
  18168. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  18169. #. type: Plain text
  18170. #: update-alternatives.man
  18171. msgid ""
  18172. "Switch the link group behind the alternative for I<name> to automatic mode. "
  18173. "In the process, the master symlink and its slaves are updated to point to "
  18174. "the highest priority installed alternatives."
  18175. msgstr ""
  18176. #. type: TP
  18177. #: update-alternatives.man
  18178. #, fuzzy, no-wrap
  18179. msgid "B<--display> I<name>"
  18180. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  18181. #. type: Plain text
  18182. #: update-alternatives.man
  18183. msgid ""
  18184. "Display information about the link group. Information displayed includes "
  18185. "the group's mode (auto or manual), the master and slave links, which "
  18186. "alternative the master link currently points to, what other alternatives are "
  18187. "available (and their corresponding slave alternatives), and the highest "
  18188. "priority alternative currently installed."
  18189. msgstr ""
  18190. #. type: TP
  18191. #: update-alternatives.man
  18192. #, fuzzy, no-wrap
  18193. msgid "B<--get-selections>"
  18194. msgstr "B<dpkg --set-selections>"
  18195. #. type: Plain text
  18196. #: update-alternatives.man
  18197. msgid ""
  18198. "List all master alternative names (those controlling a link group) and "
  18199. "their status (since version 1.15.0). Each line contains up to 3 fields "
  18200. "(separated by one or more spaces). The first field is the alternative name, "
  18201. "the second one is the status (either B<auto> or B<manual>), and the last one "
  18202. "contains the current choice in the alternative (beware: it's a filename and "
  18203. "thus might contain spaces)."
  18204. msgstr ""
  18205. #. type: Plain text
  18206. #: update-alternatives.man
  18207. msgid ""
  18208. "Read configuration of alternatives on standard input in the format generated "
  18209. "by B<--get-selections> and reconfigure them accordingly (since version "
  18210. "1.15.0)."
  18211. msgstr ""
  18212. #. type: TP
  18213. #: update-alternatives.man
  18214. #, fuzzy, no-wrap
  18215. msgid "B<--query> I<name>"
  18216. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  18217. #. type: Plain text
  18218. #: update-alternatives.man
  18219. msgid ""
  18220. "Display information about the link group like B<--display> does, but in a "
  18221. "machine parseable way (since version 1.15.0, see section B<QUERY FORMAT> "
  18222. "below)."
  18223. msgstr ""
  18224. #. type: TP
  18225. #: update-alternatives.man
  18226. #, fuzzy, no-wrap
  18227. msgid "B<--list> I<name>"
  18228. msgstr "B<--new> | B<--old>"
  18229. #. type: Plain text
  18230. #: update-alternatives.man
  18231. msgid "Display all targets of the link group."
  18232. msgstr ""
  18233. #. type: TP
  18234. #: update-alternatives.man
  18235. #, fuzzy, no-wrap
  18236. msgid "B<--config> I<name>"
  18237. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  18238. #. type: Plain text
  18239. #: update-alternatives.man
  18240. msgid ""
  18241. "Show available alternatives for a link group and allow the user to "
  18242. "interactively select which one to use. The link group is updated."
  18243. msgstr ""
  18244. #. type: TP
  18245. #: update-alternatives.man
  18246. #, fuzzy, no-wrap
  18247. msgid "B<--altdir>I< directory>"
  18248. msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
  18249. #. type: Plain text
  18250. #: update-alternatives.man
  18251. msgid ""
  18252. "Specifies the alternatives directory, when this is to be different from the "
  18253. "default."
  18254. msgstr ""
  18255. #. type: Plain text
  18256. #: update-alternatives.man
  18257. msgid ""
  18258. "Specifies the administrative directory, when this is to be different from "
  18259. "the default."
  18260. msgstr ""
  18261. #. type: TP
  18262. #: update-alternatives.man
  18263. #, fuzzy, no-wrap
  18264. msgid "B<--log>I< file>"
  18265. msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  18266. #. type: Plain text
  18267. #: update-alternatives.man
  18268. msgid ""
  18269. "Specifies the log file (since version 1.15.0), when this is to be different "
  18270. "from the default (%LOGDIR%/alternatives.log)."
  18271. msgstr ""
  18272. #. type: Plain text
  18273. #: update-alternatives.man
  18274. msgid ""
  18275. "Allow replacing or dropping any real file that is installed where an "
  18276. "alternative link has to be installed or removed."
  18277. msgstr ""
  18278. #. type: TP
  18279. #: update-alternatives.man
  18280. #, fuzzy, no-wrap
  18281. msgid "B<--skip-auto>"
  18282. msgstr "B<822-date>"
  18283. #. type: Plain text
  18284. #: update-alternatives.man
  18285. msgid ""
  18286. "Skip configuration prompt for alternatives which are properly configured in "
  18287. "automatic mode. This option is only relevant with B<--config> or B<--all>."
  18288. msgstr ""
  18289. #. type: TP
  18290. #: update-alternatives.man
  18291. #, fuzzy, no-wrap
  18292. msgid "B<--verbose>"
  18293. msgstr "B<-v>|B<--verbose>"
  18294. #. type: Plain text
  18295. #: update-alternatives.man
  18296. msgid "Generate more comments about what is being done."
  18297. msgstr ""
  18298. #. type: Plain text
  18299. #: update-alternatives.man
  18300. msgid "Don't generate any comments unless errors occur."
  18301. msgstr ""
  18302. #. type: Plain text
  18303. #: update-alternatives.man
  18304. msgid ""
  18305. "Problems were encountered whilst parsing the command line or performing the "
  18306. "action."
  18307. msgstr ""
  18308. #. type: Plain text
  18309. #: update-alternatives.man
  18310. msgid ""
  18311. "If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be used "
  18312. "as the base administrative directory."
  18313. msgstr ""
  18314. #. type: TP
  18315. #: update-alternatives.man
  18316. #, no-wrap
  18317. msgid "I<%CONFDIR%/alternatives/>"
  18318. msgstr ""
  18319. #. type: Plain text
  18320. #: update-alternatives.man
  18321. msgid ""
  18322. "The default alternatives directory. Can be overridden by the B<--altdir> "
  18323. "option."
  18324. msgstr ""
  18325. #. type: TP
  18326. #: update-alternatives.man
  18327. #, fuzzy, no-wrap
  18328. msgid "I<%ADMINDIR%/alternatives/>"
  18329. msgstr "I<%ADMINDIR%/status>"
  18330. #. type: Plain text
  18331. #: update-alternatives.man
  18332. msgid ""
  18333. "The default administration directory. Can be overridden by the B<--"
  18334. "admindir> option."
  18335. msgstr ""
  18336. #. type: SH
  18337. #: update-alternatives.man
  18338. #, no-wrap
  18339. msgid "QUERY FORMAT"
  18340. msgstr ""
  18341. #. type: Plain text
  18342. #: update-alternatives.man
  18343. msgid ""
  18344. "The B<--query> format is using an RFC822-like flat format. It's made of I<n> "
  18345. "+ 1 blocks where I<n> is the number of alternatives available in the queried "
  18346. "link group. The first block contains the following fields:"
  18347. msgstr ""
  18348. #. type: TP
  18349. #: update-alternatives.man
  18350. #, fuzzy, no-wrap
  18351. msgid "B<Name:>I< name>"
  18352. msgstr "B<Replaces:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  18353. #. type: Plain text
  18354. #: update-alternatives.man
  18355. msgid "The alternative name in the alternative directory."
  18356. msgstr ""
  18357. #. type: TP
  18358. #: update-alternatives.man
  18359. #, fuzzy, no-wrap
  18360. msgid "B<Link:>I< link>"
  18361. msgstr "B<Source:> E<lt>имя архивов с исходникамиE<gt>"
  18362. #. type: Plain text
  18363. #: update-alternatives.man
  18364. msgid "The generic name of the alternative."
  18365. msgstr ""
  18366. #. type: TP
  18367. #: update-alternatives.man
  18368. #, fuzzy, no-wrap
  18369. msgid "B<Slaves:>I< list-of-slaves>"
  18370. msgstr "B<Replaces:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  18371. #. type: Plain text
  18372. #: update-alternatives.man
  18373. msgid ""
  18374. "When this field is present, the B<next> lines hold all slave links "
  18375. "associated to the master link of the alternative. There is one slave per "
  18376. "line. Each line contains one space, the generic name of the slave "
  18377. "alternative, another space, and the path to the slave link."
  18378. msgstr ""
  18379. #. type: TP
  18380. #: update-alternatives.man
  18381. #, fuzzy, no-wrap
  18382. msgid "B<Status:>I< status>"
  18383. msgstr "B<Replaces:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  18384. #. type: Plain text
  18385. #: update-alternatives.man
  18386. msgid "The status of the alternative (B<auto> or B<manual>)."
  18387. msgstr ""
  18388. #. type: TP
  18389. #: update-alternatives.man
  18390. #, fuzzy, no-wrap
  18391. msgid "B<Best:>I< best-choice>"
  18392. msgstr "B<Replaces:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  18393. #. type: Plain text
  18394. #: update-alternatives.man
  18395. msgid ""
  18396. "The path of the best alternative for this link group. Not present if there "
  18397. "is no alternatives available."
  18398. msgstr ""
  18399. #. type: TP
  18400. #: update-alternatives.man
  18401. #, fuzzy, no-wrap
  18402. msgid "B<Value:>I< currently-selected-alternative>"
  18403. msgstr "B<Source:> E<lt>имя архивов с исходникамиE<gt>"
  18404. #. type: Plain text
  18405. #: update-alternatives.man
  18406. msgid ""
  18407. "The path of the currently selected alternative. It can also take the magic "
  18408. "value B<none>. It is used if the link doesn't exist."
  18409. msgstr ""
  18410. #. type: Plain text
  18411. #: update-alternatives.man
  18412. msgid ""
  18413. "The other blocks describe the available alternatives in the queried link "
  18414. "group:"
  18415. msgstr ""
  18416. #. type: TP
  18417. #: update-alternatives.man
  18418. #, no-wrap
  18419. msgid "B<Alternative:>I< path-of-this-alternative>"
  18420. msgstr ""
  18421. #. type: Plain text
  18422. #: update-alternatives.man
  18423. msgid "Path to this block's alternative."
  18424. msgstr ""
  18425. #. type: TP
  18426. #: update-alternatives.man
  18427. #, fuzzy, no-wrap
  18428. msgid "B<Priority:>I< priority-value>"
  18429. msgstr "B<Priority:> E<lt>приоритетE<gt>"
  18430. #. type: Plain text
  18431. #: update-alternatives.man
  18432. msgid "Value of the priority of this alternative."
  18433. msgstr ""
  18434. #. type: Plain text
  18435. #: update-alternatives.man
  18436. msgid ""
  18437. "When this field is present, the B<next> lines hold all slave alternatives "
  18438. "associated to the master link of the alternative. There is one slave per "
  18439. "line. Each line contains one space, the generic name of the slave "
  18440. "alternative, another space, and the path to the slave alternative."
  18441. msgstr ""
  18442. #. type: SS
  18443. #: update-alternatives.man
  18444. #, no-wrap
  18445. msgid "Example"
  18446. msgstr ""
  18447. #. type: Plain text
  18448. #: update-alternatives.man
  18449. #, no-wrap
  18450. msgid ""
  18451. "$ update-alternatives --query editor\n"
  18452. "Name: editor\n"
  18453. "Link: /usr/bin/editor\n"
  18454. "Slaves:\n"
  18455. " editor.1.gz /usr/share/man/man1/editor.1.gz\n"
  18456. " editor.fr.1.gz /usr/share/man/fr/man1/editor.1.gz\n"
  18457. " editor.it.1.gz /usr/share/man/it/man1/editor.1.gz\n"
  18458. " editor.pl.1.gz /usr/share/man/pl/man1/editor.1.gz\n"
  18459. " editor.ru.1.gz /usr/share/man/ru/man1/editor.1.gz\n"
  18460. "Status: auto\n"
  18461. "Best: /usr/bin/vim.basic\n"
  18462. "Value: /usr/bin/vim.basic\n"
  18463. msgstr ""
  18464. "$ update-alternatives --query editor\n"
  18465. "Name: editor\n"
  18466. "Link: /usr/bin/editor\n"
  18467. "Slaves:\n"
  18468. " editor.1.gz /usr/share/man/man1/editor.1.gz\n"
  18469. " editor.fr.1.gz /usr/share/man/fr/man1/editor.1.gz\n"
  18470. " editor.it.1.gz /usr/share/man/it/man1/editor.1.gz\n"
  18471. " editor.pl.1.gz /usr/share/man/pl/man1/editor.1.gz\n"
  18472. " editor.ru.1.gz /usr/share/man/ru/man1/editor.1.gz\n"
  18473. "Status: auto\n"
  18474. "Best: /usr/bin/vim.basic\n"
  18475. "Value: /usr/bin/vim.basic\n"
  18476. #. type: Plain text
  18477. #: update-alternatives.man
  18478. #, no-wrap
  18479. msgid ""
  18480. "Alternative: /bin/ed\n"
  18481. "Priority: -100\n"
  18482. "Slaves:\n"
  18483. " editor.1.gz /usr/share/man/man1/ed.1.gz\n"
  18484. msgstr ""
  18485. "Alternative: /bin/ed\n"
  18486. "Priority: -100\n"
  18487. "Slaves:\n"
  18488. " editor.1.gz /usr/share/man/man1/ed.1.gz\n"
  18489. #. type: Plain text
  18490. #: update-alternatives.man
  18491. #, no-wrap
  18492. msgid ""
  18493. "Alternative: /usr/bin/vim.basic\n"
  18494. "Priority: 50\n"
  18495. "Slaves:\n"
  18496. " editor.1.gz /usr/share/man/man1/vim.1.gz\n"
  18497. " editor.fr.1.gz /usr/share/man/fr/man1/vim.1.gz\n"
  18498. " editor.it.1.gz /usr/share/man/it/man1/vim.1.gz\n"
  18499. " editor.pl.1.gz /usr/share/man/pl/man1/vim.1.gz\n"
  18500. " editor.ru.1.gz /usr/share/man/ru/man1/vim.1.gz\n"
  18501. msgstr ""
  18502. "Alternative: /usr/bin/vim.basic\n"
  18503. "Priority: 50\n"
  18504. "Slaves:\n"
  18505. " editor.1.gz /usr/share/man/man1/vim.1.gz\n"
  18506. " editor.fr.1.gz /usr/share/man/fr/man1/vim.1.gz\n"
  18507. " editor.it.1.gz /usr/share/man/it/man1/vim.1.gz\n"
  18508. " editor.pl.1.gz /usr/share/man/pl/man1/vim.1.gz\n"
  18509. " editor.ru.1.gz /usr/share/man/ru/man1/vim.1.gz\n"
  18510. #. type: Plain text
  18511. #: update-alternatives.man
  18512. msgid ""
  18513. "With B<--verbose> B<update-alternatives> chatters incessantly about its "
  18514. "activities on its standard output channel. If problems occur, B<update-"
  18515. "alternatives> outputs error messages on its standard error channel and "
  18516. "returns an exit status of 2. These diagnostics should be self-explanatory; "
  18517. "if you do not find them so, please report this as a bug."
  18518. msgstr ""
  18519. #. type: Plain text
  18520. #: update-alternatives.man
  18521. msgid ""
  18522. "There are several packages which provide a text editor compatible with "
  18523. "B<vi>, for example B<nvi> and B<vim>. Which one is used is controlled by the "
  18524. "link group B<vi>, which includes links for the program itself and the "
  18525. "associated manpage."
  18526. msgstr ""
  18527. #. type: Plain text
  18528. #: update-alternatives.man
  18529. msgid ""
  18530. "To display the available packages which provide B<vi> and the current "
  18531. "setting for it, use the B<--display> action:"
  18532. msgstr ""
  18533. #. type: Plain text
  18534. #: update-alternatives.man
  18535. msgid "B<update-alternatives --display vi>"
  18536. msgstr ""
  18537. #. type: Plain text
  18538. #: update-alternatives.man
  18539. msgid ""
  18540. "To choose a particular B<vi> implementation, use this command as root and "
  18541. "then select a number from the list:"
  18542. msgstr ""
  18543. #. type: Plain text
  18544. #: update-alternatives.man
  18545. msgid "B<update-alternatives --config vi>"
  18546. msgstr ""
  18547. #. type: Plain text
  18548. #: update-alternatives.man
  18549. msgid ""
  18550. "To go back to having the B<vi> implementation chosen automatically, do this "
  18551. "as root:"
  18552. msgstr ""
  18553. #. type: Plain text
  18554. #: update-alternatives.man
  18555. msgid "B<update-alternatives --auto vi>"
  18556. msgstr ""
  18557. #. type: Plain text
  18558. #: update-alternatives.man
  18559. msgid "B<ln>(1), FHS, the Filesystem Hierarchy Standard."
  18560. msgstr ""
  18561. #, fuzzy
  18562. #~| msgid "B<Suggests:> E<lt>package listE<gt>"
  18563. #~ msgid "B<Testsuite-Restrictions:>I< name-list>"
  18564. #~ msgstr "B<Suggests:> E<lt>список пакетовE<gt>"
  18565. #, fuzzy
  18566. #~ msgid "B<deb-old>(5), B<dpkg-deb>(1), B<deb-control>(5)."
  18567. #~ msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)."
  18568. #~ msgid ""
  18569. #~ "The following files are components of a binary package. See B<deb>(5) "
  18570. #~ "for more information about them:"
  18571. #~ msgstr ""
  18572. #~ "Нижеследующие файлы являются компонентами бинарного пакета. Смотрите "
  18573. #~ "B<deb>(5), где приведена подробная информация:"
  18574. #, fuzzy
  18575. #~ msgid "B<--file>I< file>"
  18576. #~ msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  18577. #, fuzzy
  18578. #~ msgid "B<-l>, B<--label> I<file>"
  18579. #~ msgstr "B<-p>|B<--pidfile> I<pid-файл>"
  18580. #, fuzzy
  18581. #~| msgid "B<Source:> E<lt>source nameE<gt>"
  18582. #~ msgid "I<source-name>B<_>I<source-version>B<_>I<buildinfo-id>B<.buildinfo>"
  18583. #~ msgstr "B<Source:> E<lt>имя архивов с исходникамиE<gt>"
  18584. #, fuzzy
  18585. #~ msgid "B<--buildinfo-id=>I<identifier>"
  18586. #~ msgstr "B<-t>|B<--test>"
  18587. #~ msgid "Debian"
  18588. #~ msgstr "Debian"
  18589. #~ msgid "dpkg utilities"
  18590. #~ msgstr "утилиты dpkg"
  18591. #, fuzzy
  18592. #~ msgid "B<dpkg-distaddfile>(1), B<dpkg-genchanges>(1)."
  18593. #~ msgstr "B<dpkg-deb-actions>"
  18594. #, fuzzy
  18595. #~ msgid "Debian project"
  18596. #~ msgstr "Проект Debian"
  18597. #~ msgid "Debian Project"
  18598. #~ msgstr "Проект Debian"
  18599. #, fuzzy
  18600. #~ msgid ""
  18601. #~ "Log status change updates and actions to I<filename>, instead of the "
  18602. #~ "default I<%LOGDIR%/dpkg.log>. If this option is given multiple times, the "
  18603. #~ "last filename is used. Log messages are of the form ‘YYYY-MM-DD HH:MM:SS "
  18604. #~ "startup I<type> I<command>’ for each dpkg invocation where I<type> is "
  18605. #~ "B<archives> (with a I<command> of B<unpack> or B<install>) or B<packages> "
  18606. #~ "(with a I<command> of B<configure>, B<triggers-only>, B<remove> or "
  18607. #~ "B<purge>); ‘YYYY-MM-DD HH:MM:SS status I<state> I<pkg> I<installed-"
  18608. #~ "version>’ for status change updates; ‘YYYY-MM-DD HH:MM:SS I<action> "
  18609. #~ "I<pkg> I<installed-version> I<available-version>’ for actions where "
  18610. #~ "I<action> is one of B<install>, B<upgrade>, B<configure>, B<trigproc>, "
  18611. #~ "B<disappear>, B<remove> or B<purge>; and ‘YYYY-MM-DD HH:MM:SS conffile "
  18612. #~ "I<filename> I<decision>’ for conffile changes where I<decision> is either "
  18613. #~ "B<install> or B<keep>."
  18614. #~ msgstr ""
  18615. #~ "Протоколировать изменения обновлений и действия в I<файл>, вместо файл по "
  18616. #~ "умолчанию I<%LOGDIR%/dpkg.log>. Если этот параметр указан несколько раз, "
  18617. #~ "то используется последнее имя файла. Протоколируемые сообщения имеют вид "
  18618. #~ "`YYYY-MM-DD HH:MM:SS status E<lt>stateE<gt> E<lt>pkgE<gt> E<lt>installed-"
  18619. #~ "versionE<gt>' при изменении состояния обновлений; `YYYY-MM-DD HH:MM:SS "
  18620. #~ "E<lt>actionE<gt> E<lt>pkgE<gt> E<lt>installed-versionE<gt> E<lt>available-"
  18621. #~ "versionE<gt>' при выполнении действия, где I<E<lt>actionE<gt>> может быть "
  18622. #~ "install, upgrade, remove, purge; и `YYYY-MM-DD HH:MM:SS conffile "
  18623. #~ "E<lt>filenameE<gt> E<lt>decisionE<gt>' при изменении конфигурационных "
  18624. #~ "файлов, \n"
  18625. #~ "где I<E<lt>decision> может быть install или keep."
  18626. #, fuzzy
  18627. #~ msgid "B<--new>"
  18628. #~ msgstr "B<--nocheck>"
  18629. #, fuzzy
  18630. #~ msgid "B<--old>"
  18631. #~ msgstr "B<hold>"
  18632. #~ msgid "AUTHOR"
  18633. #~ msgstr "АВТОР"
  18634. #, fuzzy
  18635. #~ msgid "B<-T>I<target>"
  18636. #~ msgstr "B<-t>|B<--test>"
  18637. #, fuzzy
  18638. #~ msgid "B<-D>"
  18639. #~ msgstr "B<-B>"
  18640. #, fuzzy
  18641. #~ msgid "B<-nc>"
  18642. #~ msgstr "B<-B>"
  18643. #, fuzzy
  18644. #~ msgid "B<-tc>"
  18645. #~ msgstr "B<-B>"
  18646. #, fuzzy
  18647. #~ msgid "B<-R>I<rules-file>"
  18648. #~ msgstr "I<control>"
  18649. #, fuzzy
  18650. #~ msgid "B<-us>"
  18651. #~ msgstr "B<-B>"
  18652. #, fuzzy
  18653. #~ msgid "B<-uc>"
  18654. #~ msgstr "B<-B>"
  18655. #, fuzzy
  18656. #~| msgid "B<purge>"
  18657. #~ msgid "B<-i>[I<regex>]"
  18658. #~ msgstr "B<purge>"
  18659. #, fuzzy
  18660. #~ msgid "B<-I>[I<pattern>]"
  18661. #~ msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
  18662. #, fuzzy
  18663. #~ msgid "B<-z>, B<-Z>"
  18664. #~ msgstr "B<-t>|B<--test>"
  18665. #, fuzzy
  18666. #~ msgid "Variables set by dpkg-architecture"
  18667. #~ msgstr "B<dpkg --print-architecture>"
  18668. #, fuzzy
  18669. #~ msgid ""
  18670. #~ "See I<%PKGDOCDIR%/THANKS> for the list of people who have contributed to "
  18671. #~ "B<dselect>."
  18672. #~ msgstr ""
  18673. #~ "Смотрите файл I<%PKGDOCDIR%/THANKS>, где приведён список тех, кто "
  18674. #~ "участвовал в разработке B<dpkg>.\n"
  18675. #, fuzzy
  18676. #~| msgid "B<Source:> E<lt>source nameE<gt>"
  18677. #~ msgid "B<Source:>I< source-name>"
  18678. #~ msgstr "B<Source:> E<lt>имя архивов с исходникамиE<gt>"
  18679. #~ msgid ""
  18680. #~ "The name of the source package that this binary package came from, if "
  18681. #~ "different than the name of the package itself."
  18682. #~ msgstr ""
  18683. #~ "Имя пакета с исходниками, из которого компилируется бинарный пакет, если "
  18684. #~ "оно отличается от имени самого пакета."
  18685. #, fuzzy
  18686. #~ msgid ""
  18687. #~ "B<dpkg-scanpackages>(1), B<dpkg-scansources>(1), B<apt-ftparchive>(1), B</"
  18688. #~ "usr/share/doc/debian-policy/policy.html/index.html>."
  18689. #~ msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)."
  18690. #, fuzzy
  18691. #~ msgid "B<-b>, B<-B>, B<-A>"
  18692. #~ msgstr "B<-t>|B<--test>"
  18693. #~ msgid "REQUIRED FIELDS"
  18694. #~ msgstr "ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ПОЛЯ"
  18695. #, fuzzy
  18696. #~ msgid "B<Package:>I< package-name>"
  18697. #~ msgstr "B<Package:> E<lt>имя пакетаE<gt>"
  18698. #~ msgid "OPTIONAL FIELDS"
  18699. #~ msgstr "НЕОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ПОЛЯ"
  18700. #~ msgid ""
  18701. #~ "This is a general field that gives the package a category based on the "
  18702. #~ "software that it installs. Some common sections are `utils', `net', "
  18703. #~ "`mail', `text', `x11' etc."
  18704. #~ msgstr ""
  18705. #~ "Это обобщающее поле, в котором пакету присваивается категория, в "
  18706. #~ "зависимости от типа программного обеспечения, которое он содержит. "
  18707. #~ "Примерами секций могут служить `utils', `net', `mail', `text', `x11' и т."
  18708. #~ "д."
  18709. #~ msgid ""
  18710. #~ "Sets the importance of this package in relation to the system as a "
  18711. #~ "whole. Common priorities are `required', `standard', `optional', `extra' "
  18712. #~ "etc."
  18713. #~ msgstr ""
  18714. #~ "Устанавливает важность данного пакета, в зависимости от его значимости "
  18715. #~ "для системы. Приоритеты могут быть такими: `required', `standard', "
  18716. #~ "`optional', `extra' и т.д."
  18717. #, fuzzy
  18718. #~| msgid ""
  18719. #~| "A version number may start with a `E<gt>E<gt>', in which case any later "
  18720. #~| "version will match, and may specify or omit the Debian packaging "
  18721. #~| "revision (separated by a hyphen). Accepted version relationships are "
  18722. #~| "\"E<gt>E<gt>\" for greater than, \"E<lt>E<lt>\" for less than, \"E<gt>="
  18723. #~| "\" for greater than or equal to, \"E<lt>=\" for less than or equal to, "
  18724. #~| "and \"=\" for equal to."
  18725. #~ msgid ""
  18726. #~ "A version number may start with a \"E<gt>E<gt>\", in which case any later "
  18727. #~ "version will match, and may specify or omit the Debian packaging revision "
  18728. #~ "(separated by a hyphen). Accepted version relationships are \"E<gt>E<gt>"
  18729. #~ "\" for greater than, \"E<lt>E<lt>\" for less than, \"E<gt>=\" for greater "
  18730. #~ "than or equal to, \"E<lt>=\" for less than or equal to, and \"=\" for "
  18731. #~ "equal to."
  18732. #~ msgstr ""
  18733. #~ "Если номер версии начинается с `E<gt>E<gt>', то это означает любую более "
  18734. #~ "позднюю версию, при чём также может быть задан или пропущен номер ревизии "
  18735. #~ "Debian (который отделен от версии дефисом). Таким образом: \"E<gt>E<gt>\" "
  18736. #~ "означает \"больше чем\", \"E<lt>E<lt>\" -- \"меньше чем\", \"E<gt>=\" -- "
  18737. #~ "\"больше или равно чем\", \"E<lt>=\" -- \"меньше или равно чем\", а \"=\" "
  18738. #~ "-- \"только версия, которая указана\"."
  18739. #, fuzzy
  18740. #~ msgid "B<--since> I<version>, B<-s>I<version>,B< -v>I<version>"
  18741. #~ msgstr "B<-s>|B<--signal> I<сигнал>"
  18742. #, fuzzy
  18743. #~ msgid "B<--from> I<version>, B<-f>I<version>"
  18744. #~ msgstr "B<dpkg --version>"
  18745. #, fuzzy
  18746. #~ msgid "B<--to> I<version>, B<-t>I<version>"
  18747. #~ msgstr "B<dpkg --version>"
  18748. #, fuzzy
  18749. #~ msgid "B<--count> I<number>, B<-c>I<number>, B<-n>I<number>"
  18750. #~ msgstr ""
  18751. #~ "B<start-stop-daemon> B<-S>|B<--start> I<параметры> [B<-->] I<аргументы>"
  18752. #, fuzzy
  18753. #~ msgid "B<--offset> I<number>, B<-o>I<number>"
  18754. #~ msgstr "B<--abort-after=>I<число>"
  18755. #, fuzzy
  18756. #~ msgid "B<--debug>I< file >|I< >B<-D>I<file>"
  18757. #~ msgstr "B<--new> | B<--old>"
  18758. #, fuzzy
  18759. #~ msgid "B<-l>"
  18760. #~ msgstr "B<-B>"
  18761. #, fuzzy
  18762. #~ msgid "B<-e>I<debian-architecture>"
  18763. #~ msgstr "B<dpkg --print-architecture>"
  18764. #, fuzzy
  18765. #~ msgid "B<-u>"
  18766. #~ msgstr "B<-B>"
  18767. #, fuzzy
  18768. #~ msgid "B<-L>"
  18769. #~ msgstr "B<-B>"
  18770. #, fuzzy
  18771. #~ msgid "B<-a>I<debian-architecture>"
  18772. #~ msgstr "B<dpkg --print-architecture>"
  18773. #, fuzzy
  18774. #~ msgid "B<-A>I<debian-architecture>"
  18775. #~ msgstr "B<dpkg --print-architecture>"
  18776. #, fuzzy
  18777. #~ msgid " B<-C>, B<--audit>"
  18778. #~ msgstr "B<-q>|B<--quiet>"
  18779. #~ msgid ""
  18780. #~ "Searches for packages that have been installed only partially on your "
  18781. #~ "system. B<dpkg> will suggest what to do with them to get them working."
  18782. #~ msgstr ""
  18783. #~ "Найти пакеты, которые были установлены в системе только частично. B<dpkg> "
  18784. #~ "посоветует, что делать, чтобы восстановить их работоспособность."
  18785. #, fuzzy
  18786. #~ msgid "B<-O>"
  18787. #~ msgstr "B<-B>"
  18788. #~ msgid ""
  18789. #~ "You might transfer this file to another computer, and install it there "
  18790. #~ "with:"
  18791. #~ msgstr ""
  18792. #~ "Вы можете перенести этот файл на другой компьютер и установить его там с "
  18793. #~ "помощью:"
  18794. #, fuzzy
  18795. #~| msgid "B<Essential:> E<lt>yes|noE<gt>"
  18796. #~ msgid "B<DM-Upload-Allowed:> B<yes>|B<no>"
  18797. #~ msgstr "B<Essential:> E<lt>yes|noE<gt>"
  18798. #~ msgid "PACKAGE STATES"
  18799. #~ msgstr "СОСТОЯНИЯ ПАКЕТА"
  18800. #~ msgid "PACKAGE FLAGS"
  18801. #~ msgstr "ФЛАГИ ПАКЕТА"
  18802. #~ msgid "I<control>"
  18803. #~ msgstr "I<control>"
  18804. #, fuzzy
  18805. #~| msgid "WARNING"
  18806. #~ msgid "HARDENING"
  18807. #~ msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ"
  18808. #, fuzzy
  18809. #~ msgid "WARNINGS"
  18810. #~ msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ"
  18811. #, fuzzy
  18812. #~ msgid "debian/source/patch-header"
  18813. #~ msgstr "B<config-files>"
  18814. #, fuzzy
  18815. #~ msgid "MATCHING OPTIONS"
  18816. #~ msgstr "ПАРАМЕТРЫ"
  18817. #, fuzzy
  18818. #~ msgid "B<--command-fd >I<n>"
  18819. #~ msgstr "B<dpkg --command-fd E<lt>nE<gt>>"
  18820. #, fuzzy
  18821. #~ msgid ""
  18822. #~ "Accept a series of commands on input file descriptor I<n>. Note: "
  18823. #~ "additional options set on the command line, and through this file "
  18824. #~ "descriptor, are not reset for subsequent commands executed during the "
  18825. #~ "same run."
  18826. #~ msgstr ""
  18827. #~ "Принимает серию команд из входного файлового дескриптора B<E<lt>nE<gt>>. "
  18828. #~ "Замечание: дополнительные параметры, заданные в командной строке, а также "
  18829. #~ "через этот дескриптор, не сбрасываются для последующих команд, "
  18830. #~ "выполняющихся далее в этом запуске."
  18831. #, fuzzy
  18832. #~ msgid "To list packages related to the editor B<vi>(1):"
  18833. #~ msgstr "Показать список пакетов, относящихся к редактору vi:"
  18834. #, fuzzy
  18835. #~ msgid "B<-S>I<pkgbuilddir>"
  18836. #~ msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  18837. #~ msgid "Check whether a process has created the file I<pid-file>."
  18838. #~ msgstr "Проверить какой процесс создал I<pid-файл>."
  18839. #~ msgid ""
  18840. #~ "Check for processes that are instances of this executable (according to "
  18841. #~ "B</proc/>I<pid>B</exe>)."
  18842. #~ msgstr ""
  18843. #~ "Проверить процессы, которые являются экземплярами данного исполняемого "
  18844. #~ "файла (согласно B</proc/>I<pid>B</exe>)."
  18845. #~ msgid ""
  18846. #~ "Check for processes with the name I<process-name> (according to B</proc/"
  18847. #~ ">I<pid>B</stat>)."
  18848. #~ msgstr ""
  18849. #~ "Проверить процессы с именем I<имя_процесса> (согласно B</proc/>I<pid>B</"
  18850. #~ "stat>)."
  18851. #~ msgid ""
  18852. #~ "Check for processes owned by the user specified by I<username> or I<uid>."
  18853. #~ msgstr ""
  18854. #~ "Проверить процессы, принадлежащие пользователю, указанному с помощью "
  18855. #~ "I<имени_пользователя> или I<uid>."
  18856. #~ msgid "B<Package:> E<lt>package nameE<gt>"
  18857. #~ msgstr "B<Package:> E<lt>имя пакетаE<gt>"
  18858. #, fuzzy
  18859. #~| msgid "B<Source:> E<lt>source nameE<gt>"
  18860. #~ msgid "B<Multi-Arch:> E<lt>same|foreign|allowedE<gt> "
  18861. #~ msgstr "B<Source:> E<lt>имя архивов с исходникамиE<gt>"
  18862. #, fuzzy
  18863. #~ msgid ""
  18864. #~ "B<dpkg> can also be used as a front-end to B<dpkg-deb>(1). The following "
  18865. #~ "are B<dpkg-deb> actions, and if they are encountered, B<dpkg> just runs "
  18866. #~ "B<dpkg-deb> with the parameters given to it:"
  18867. #~ msgstr ""
  18868. #~ "B<dpkg> может также использоваться как интерфейс к B<dpkg-deb>. "
  18869. #~ "Нижеследующие действия являются действиями B<dpkg-deb>, и если они "
  18870. #~ "встречаются, то B<dpkg> просто запускает B<dpkg-deb> с указанными "
  18871. #~ "параметрами:"
  18872. #~ msgid ""
  18873. #~ " B<-b>, B<--build>,\n"
  18874. #~ " B<-c>, B<--contents>,\n"
  18875. #~ " B<-I>, B<--info>,\n"
  18876. #~ " B<-f>, B<--field>,\n"
  18877. #~ " B<-e>, B<--control>,\n"
  18878. #~ " B<-x>, B<--extract>,\n"
  18879. #~ " B<-X>, B<--vextract>, and\n"
  18880. #~ " B<--fsys-tarfile>.\n"
  18881. #~ msgstr ""
  18882. #~ " B<-b>, B<--build>,\n"
  18883. #~ " B<-c>, B<--contents>,\n"
  18884. #~ " B<-I>, B<--info>,\n"
  18885. #~ " B<-f>, B<--field>,\n"
  18886. #~ " B<-e>, B<--control>,\n"
  18887. #~ " B<-x>, B<--extract>,\n"
  18888. #~ " B<-X>, B<--vextract> и\n"
  18889. #~ " B<--fsys-tarfile>.\n"
  18890. #~ msgid "Please refer to B<dpkg-deb>(1) for information about these actions."
  18891. #~ msgstr "Все эти действия описаны в B<dpkg-deb>(1)."
  18892. #, fuzzy
  18893. #~ msgid "B<--new>, B<--old>"
  18894. #~ msgstr "B<--new> | B<--old>"
  18895. #~ msgid ""
  18896. #~ "Select new or old binary package format. This is a B<dpkg-deb>(1) option."
  18897. #~ msgstr ""
  18898. #~ "Выбрать, соответственно, новый или старый формат пакета. Это параметр "
  18899. #~ "программы B<dpkg-deb>(1)."
  18900. #~ msgid ""
  18901. #~ "Don't read or check contents of control file while building a package. "
  18902. #~ "This is a B<dpkg-deb>(1) option."
  18903. #~ msgstr ""
  18904. #~ "Не читать и не проверять содержимое файла control при создании пакета. "
  18905. #~ "Это параметр программы B<dpkg-deb>(1)."
  18906. #, fuzzy
  18907. #~ msgid "B<--admindir>I< E<lt>directoryE<gt>>"
  18908. #~ msgstr "B<--status-fd >I<E<lt>nE<gt>>"
  18909. #, fuzzy
  18910. #~ msgid "B<--licence>, B<--license>"
  18911. #~ msgstr "B<dpkg --licence> | B<dpkg --license>"
  18912. #~ msgid "Display B<dpkg> licence."
  18913. #~ msgstr "Показать лицензию B<dpkg>."
  18914. #~ msgid "ENVIRONMENT VARIABLES"
  18915. #~ msgstr "ПЕРЕМЕННЫЕ ОКРУЖЕНИЯ"
  18916. #~ msgid ""
  18917. #~ "Define this to something if you prefer B<dpkg> starting a new shell "
  18918. #~ "rather than suspending itself, while doing a shell escape."
  18919. #~ msgstr ""
  18920. #~ "Если она определена, то B<dpkg> при запуске оболочки не приостанавливает "
  18921. #~ "себя, а создаёт новый процесс."
  18922. #, fuzzy
  18923. #~ msgid "B<--license>, B<--licence>"
  18924. #~ msgstr "B<dpkg --licence> | B<dpkg --license>"
  18925. #, fuzzy
  18926. #~ msgid "B<-l>, B<--license>"
  18927. #~ msgstr "B<dpkg --licence> | B<dpkg --license>"
  18928. #, fuzzy
  18929. #~ msgid "B<-I>[I<file-pattern>]"
  18930. #~ msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  18931. #, fuzzy
  18932. #~ msgid "B<--licence>|B<--license>"
  18933. #~ msgstr "B<dpkg --licence> | B<dpkg --license>"
  18934. #, fuzzy
  18935. #~ msgid "B<-h>"
  18936. #~ msgstr "B<-B>"
  18937. #, fuzzy
  18938. #~ msgid "B<--without-quilt>"
  18939. #~ msgstr "B<-q>|B<--quiet>"
  18940. #, fuzzy
  18941. #~ msgid "B<-z>I<level>"
  18942. #~ msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  18943. #~ msgid "Forget about uninstalled unavailable packages."
  18944. #~ msgstr "Забыть о неустановленных недоступных пакетах."
  18945. #, fuzzy
  18946. #~ msgid "install-info"
  18947. #~ msgstr "B<install>"
  18948. #, fuzzy
  18949. #~ msgid "B<[--] >I<filename>"
  18950. #~ msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  18951. #, fuzzy
  18952. #~ msgid "B<--keep-old>"
  18953. #~ msgstr "B<--new> | B<--old>"
  18954. #, fuzzy
  18955. #~ msgid "B<emacs>(1), B<info>(1), B<gzip(1).>"
  18956. #~ msgstr "B<deb>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1)."
  18957. #, fuzzy
  18958. #~ msgid "B<Error:> E<lt>error detailsE<gt>"
  18959. #~ msgstr "B<Priority:> E<lt>приоритетE<gt>"
  18960. #, fuzzy
  18961. #~ msgid "B<-E>"
  18962. #~ msgstr "B<-B>"
  18963. #, fuzzy
  18964. #~ msgid "B<-W>"
  18965. #~ msgstr "B<-B>"
  18966. #~ msgid ""
  18967. #~ "A simpler one-shot command to retrieve and update the I<available> file "
  18968. #~ "is B<dselect update>."
  18969. #~ msgstr ""
  18970. #~ "Для упрощения процедуры получения и обновления файла I<available> можно "
  18971. #~ "использовать команду B<dselect update>."
  18972. #, fuzzy
  18973. #~ msgid ""
  18974. #~ "Send package status info to file descriptor I<E<lt>nE<gt>>. This can be "
  18975. #~ "given multiple times. Status updates are of the form `status: "
  18976. #~ "E<lt>pkgE<gt>: E<lt>pkg stateE<gt>'. Errors are reported as `status: "
  18977. #~ "E<lt>pkgE<gt>: error: extend-error-message'. Configuration file "
  18978. #~ "conflicts are reported as `status: conffile-prompt: conffile : 'current-"
  18979. #~ "conffile' 'new-conffile' useredited distedited'."
  18980. #~ msgstr ""
  18981. #~ "Послать информацию о состоянии пакета в файловый дескриптор "
  18982. #~ "I<E<lt>nE<gt>>. Этот параметр можно задавать несколько раз. Эта "
  18983. #~ "информация выдаётся в виде `status: E<lt>pkgE<gt>: E<lt>pkg qstateE<gt>'. "
  18984. #~ "Ошибки выдаются в форме `status: E<lt>pkgE<gt>: error: extend-error-"
  18985. #~ "message'. Конфликты конфигурационных файлов выдаются в форме `status: "
  18986. #~ "conffile-prompt: conffile : 'current-conffile' 'new-conffile' useredited "
  18987. #~ "distedited'"
  18988. #~ msgid ""
  18989. #~ "See I<%PKGDOCDIR%/THANKS> for the list of people who have\n"
  18990. #~ "contributed to B<dpkg>.\n"
  18991. #~ msgstr ""
  18992. #~ "Смотрите файл I<%PKGDOCDIR%/THANKS>, где приведён список тех, кто "
  18993. #~ "участвовал в разработке B<dpkg>.\n"
  18994. #~ msgid "B<dpkg -C> | B<--audit>"
  18995. #~ msgstr "B<dpkg -C> | B<--audit>"
  18996. #~ msgid "B<dpkg --help>"
  18997. #~ msgstr "B<dpkg --help>"
  18998. #~ msgid "B<dpkg -Dh >|B< --debug=help>"
  18999. #~ msgstr "B<dpkg -Dh >|B< --debug=help>"
  19000. #~ msgid "B<dpkg --licence> | B<dpkg --license>"
  19001. #~ msgstr "B<dpkg --licence> | B<dpkg --license>"
  19002. #~ msgid "B<dpkg --version>"
  19003. #~ msgstr "B<dpkg --version>"
  19004. #~ msgid "B<--root=>I<dir> | B<--admindir=>I<dir> | B<--instdir=>I<dir>"
  19005. #~ msgstr "B<--root=>I<dir> | B<--admindir=>I<dir> | B<--instdir=>I<dir>"
  19006. #, fuzzy
  19007. #~ msgid "B<--info>, B<-I>"
  19008. #~ msgstr "B<--new> | B<--old>"
  19009. #, fuzzy
  19010. #~ msgid "B<--show>, B<-W>"
  19011. #~ msgstr "B<--new> | B<--old>"
  19012. #, fuzzy
  19013. #~ msgid "B<--field>, B<-f>"
  19014. #~ msgstr "B<--new> | B<--old>"
  19015. #, fuzzy
  19016. #~ msgid "B<--control>, B<-e>"
  19017. #~ msgstr "I<control>"
  19018. #, fuzzy
  19019. #~ msgid "B<--help>, B<-h>"
  19020. #~ msgstr "B<--new> | B<--old>"
  19021. #, fuzzy
  19022. #~ msgid "Prints B<dpkg-deb>'s version number."
  19023. #~ msgstr "Показать информацию о версии B<dpkg>."
  19024. #, fuzzy
  19025. #~ msgid "B<--licence>"
  19026. #~ msgstr "B<--nocheck>"
  19027. #, fuzzy
  19028. #~ msgid "OTHER OPTIONS"
  19029. #~ msgstr "ПАРАМЕТРЫ"
  19030. #, fuzzy
  19031. #~ msgid "B<-h, --help>"
  19032. #~ msgstr "B<dpkg --help>"
  19033. #, fuzzy
  19034. #~ msgid "B<dpkg-query> B<-l>|B<--list> I<package-name-pattern> ..."
  19035. #~ msgstr "B<dpkg --get-selections> [I<шаблон имени пакета>...]"
  19036. #, fuzzy
  19037. #~ msgid "B<dpkg-query> B<-W>|B<--show> I<package-name-pattern> ..."
  19038. #~ msgstr "B<dpkg --get-selections> [I<шаблон имени пакета>...]"
  19039. #, fuzzy
  19040. #~ msgid "B<dpkg-query> B<-s>|B<--status> I<package-name> ..."
  19041. #~ msgstr "B<dpkg -i> | B<--install> I<имя файла пакета>..."
  19042. #, fuzzy
  19043. #~ msgid "B<dpkg-query> B<-L>|B<--listfiles> I<package-name> ..."
  19044. #~ msgstr "B<dpkg -i> | B<--install> I<имя файла пакета>..."
  19045. #, fuzzy
  19046. #~ msgid "B<dpkg-query> B<-p>|B<--print-avail> I<package-name> ..."
  19047. #~ msgstr "B<dpkg -A> | B<--record-avail> I<имя файла пакета> ..."
  19048. #, fuzzy
  19049. #~ msgid "B<dpkg-query> B<--licence>|B<--license>"
  19050. #~ msgstr "B<dpkg --licence> | B<dpkg --license>"
  19051. #, fuzzy
  19052. #~ msgid "B<dpkg-query> B<--version>"
  19053. #~ msgstr "B<dpkg --version>"
  19054. #, fuzzy
  19055. #~ msgid "Display licence and copyright information."
  19056. #~ msgstr "Показать информацию о версии B<dpkg>."
  19057. #, fuzzy
  19058. #~ msgid "Display version information."
  19059. #~ msgstr "Показать информацию о версии B<dpkg>."
  19060. #, fuzzy
  19061. #~ msgid "B<-x>"
  19062. #~ msgstr "B<-B>"
  19063. #, fuzzy
  19064. #~ msgid "B<-IE<lt>filenameE<gt>>"
  19065. #~ msgstr "B<--log=>I<имя файла>"
  19066. #, fuzzy
  19067. #~ msgid "B<dpkg-gencontrol> does not take any non-option arguments."
  19068. #~ msgstr "B<822-date> не использует аргументов или параметров."
  19069. #, fuzzy
  19070. #~ msgid "B<dpkg-genchanges> does not take any non-option arguments."
  19071. #~ msgstr "B<822-date> не использует аргументов или параметров."
  19072. #, fuzzy
  19073. #~ msgid "B<dpkg-buildpackage> does not take any non-option arguments."
  19074. #~ msgstr "B<822-date> не использует аргументов или параметров."
  19075. #, fuzzy
  19076. #~ msgid ""
  19077. #~ "B<dpkg-parsechangelog> does not take any non-common options or non-option "
  19078. #~ "arguments."
  19079. #~ msgstr "B<822-date> не использует аргументов или параметров."
  19080. #, fuzzy
  19081. #~ msgid "B<dpkg-split> B<-l>|B<--listq>"
  19082. #~ msgstr "B<dpkg -C> | B<--audit>"
  19083. #, fuzzy
  19084. #~ msgid "B<--join>, B<-j>"
  19085. #~ msgstr "B<--new> | B<--old>"
  19086. #, fuzzy
  19087. #~ msgid "B<--npquiet>, B<-Q>"
  19088. #~ msgstr "B<--new> | B<--old>"
  19089. #~ msgid "B<start-stop-daemon> B<-H>|B<--help>"
  19090. #~ msgstr "B<start-stop-daemon> B<-H>|B<--help>"
  19091. #~ msgid "B<start-stop-daemon> B<-V>|B<--version>"
  19092. #~ msgstr "B<start-stop-daemon> B<-V>|B<--version>"
  19093. #~ msgid "B<-H>|B<--help>"
  19094. #~ msgstr "B<-H>|B<--help>"
  19095. #~ msgid "Print version information; then exit."
  19096. #~ msgstr "Выдать информацию о версии и завершить работу."
  19097. #~ msgid ""
  19098. #~ "Set by B<dpkg> to the filename of the old configuration file when you "
  19099. #~ "start a shell to examine a changed configuration. file."
  19100. #~ msgstr ""
  19101. #~ "Устанавливается B<dpkg> равной именем старого конфигурационного файла при "
  19102. #~ "запуске оболочки для определения изменения конфигурации. file."
  19103. #~ msgid ""
  19104. #~ "Set by B<dpkg> to the filename of the newversion of a configuration file "
  19105. #~ "when you start a shell to examine a changed configuration. file."
  19106. #~ msgstr ""
  19107. #~ "Устанавливается B<dpkg> равной именем нового конфигурационного файла при "
  19108. #~ "запуске оболочки для определения изменения конфигурации. file."
  19109. #~ msgid ""
  19110. #~ "B<auto-select>(*): Select packages to install them, and deselect packages "
  19111. #~ "to remove them."
  19112. #~ msgstr ""
  19113. #~ "B<auto-select>(*): Выбрать пакеты для установки, и отменить выделение для "
  19114. #~ "удаления."