ca.po 64 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623
  1. # Catalan translation of dpkg-dev.
  2. # Copyright © 2006 Software in the Public Interest, Inc.
  3. # This file is distributed under the same license as the dpkg package.
  4. # Jordi Mallach <jordi@debian.org>, 2006.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: dpkg 1.13.22\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2007-11-29 06:57+0200\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2006-12-04 13:59+0100\n"
  12. "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@debian.org>\n"
  13. "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
  18. #: scripts/822-date.pl:12
  19. msgid "Usage: 822-date"
  20. msgstr ""
  21. #: scripts/822-date.pl:14
  22. msgid "This program is deprecated. Please use 'date -R' instead."
  23. msgstr ""
  24. #: scripts/controllib.pl:58 scripts/controllib.pl:63
  25. #, perl-format
  26. msgid "unable to get login information for username \"%s\""
  27. msgstr "no s'ha pogut obtenir la informació d'entrada per a l'usuari «%s»"
  28. #: scripts/controllib.pl:66
  29. #, perl-format
  30. msgid ""
  31. "no utmp entry available and LOGNAME not defined; using uid of process (%d)"
  32. msgstr ""
  33. "no hi ha una entrada utmp disponible i LOGNAME no està definit; s'utilitzarà "
  34. "l'uid del procés (%d)"
  35. #: scripts/controllib.pl:70
  36. #, perl-format
  37. msgid "unable to get login information for uid %d"
  38. msgstr "no es pot obtenir la informació d'entrada per a l'uid %d"
  39. #: scripts/controllib.pl:91
  40. #, perl-format
  41. msgid "too many substitutions - recursive ? - in `%s'"
  42. msgstr ""
  43. #: scripts/controllib.pl:97
  44. #, perl-format
  45. msgid "unknown substitution variable ${%s}"
  46. msgstr "la variable de substitució ${%s} és desconeguda"
  47. #: scripts/controllib.pl:120
  48. #, perl-format
  49. msgid "field %s has newline then non whitespace >%s<"
  50. msgstr ""
  51. #: scripts/controllib.pl:123
  52. #, perl-format
  53. msgid "field %s has blank lines >%s<"
  54. msgstr ""
  55. #: scripts/controllib.pl:125
  56. #, perl-format
  57. msgid "field %s has trailing newline >%s<"
  58. msgstr ""
  59. #: scripts/controllib.pl:132
  60. msgid "write error on control data"
  61. msgstr ""
  62. #: scripts/controllib.pl:135
  63. msgid "write error on close control data"
  64. msgstr ""
  65. #: scripts/controllib.pl:144
  66. #, perl-format
  67. msgid "cannot read control file %s: %s"
  68. msgstr ""
  69. #: scripts/controllib.pl:147
  70. #, perl-format
  71. msgid "control file %s"
  72. msgstr ""
  73. #: scripts/controllib.pl:148
  74. msgid "control file must have at least one binary package part"
  75. msgstr ""
  76. #: scripts/controllib.pl:152
  77. #, perl-format
  78. msgid "per-package paragraph %d in control info file is missing Package line"
  79. msgstr ""
  80. #: scripts/controllib.pl:156
  81. msgid "source paragraph in control info file is missing Source line"
  82. msgstr ""
  83. #: scripts/controllib.pl:173
  84. #, perl-format
  85. msgid "bad line in substvars file %s at line %d"
  86. msgstr ""
  87. #: scripts/controllib.pl:179
  88. #, perl-format
  89. msgid "unable to open substvars file %s: %s"
  90. msgstr ""
  91. #: scripts/controllib.pl:188
  92. msgid "fork for parse changelog"
  93. msgstr ""
  94. #: scripts/controllib.pl:191 scripts/dpkg-genchanges.pl:282
  95. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:222 scripts/dpkg-source.pl:385
  96. msgid "parsed version of changelog"
  97. msgstr ""
  98. #: scripts/controllib.pl:193
  99. msgid "parse changelog"
  100. msgstr ""
  101. #: scripts/controllib.pl:232
  102. #, perl-format
  103. msgid "source package name `%s' contains illegal character `%s'"
  104. msgstr ""
  105. #: scripts/controllib.pl:235
  106. #, perl-format
  107. msgid "source package name `%s' starts with non-alphanum"
  108. msgstr ""
  109. #: scripts/controllib.pl:241
  110. #, perl-format
  111. msgid "version number contains illegal character `%s'"
  112. msgstr ""
  113. #: scripts/controllib.pl:250
  114. #, perl-format
  115. msgid "source package has two conflicting values - %s and %s"
  116. msgstr ""
  117. #: scripts/controllib.pl:260
  118. #, perl-format
  119. msgid "md5sum gave bogus output `%s'"
  120. msgstr ""
  121. #: scripts/controllib.pl:292
  122. msgid "continued value line not in field"
  123. msgstr ""
  124. #: scripts/controllib.pl:295
  125. msgid "expected blank line before PGP signature"
  126. msgstr ""
  127. #: scripts/controllib.pl:307
  128. msgid "expected PGP signature, found EOF after blank line"
  129. msgstr ""
  130. #: scripts/controllib.pl:310
  131. #, perl-format
  132. msgid "expected PGP signature, found something else `%s'"
  133. msgstr ""
  134. #: scripts/controllib.pl:315
  135. msgid "found several `paragraphs' where only one expected"
  136. msgstr ""
  137. #: scripts/controllib.pl:319
  138. msgid "line with unknown format (not field-colon-value)"
  139. msgstr ""
  140. #: scripts/controllib.pl:322
  141. msgid "found start of PGP body but no signature"
  142. msgstr ""
  143. #: scripts/controllib.pl:324
  144. msgid "empty file"
  145. msgstr ""
  146. #: scripts/controllib.pl:329
  147. #, perl-format
  148. msgid "syntax error in %s at line %d: %s"
  149. msgstr ""
  150. #: scripts/dpkg-architecture.pl:35 scripts/dpkg-buildpackage.pl:21
  151. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:21 scripts/dpkg-genchanges.pl:70
  152. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:50 scripts/dpkg-gensymbols.pl:36
  153. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:24 scripts/dpkg-scanpackages.pl:51
  154. #: scripts/dpkg-scansources.pl:96 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:344
  155. #: scripts/dpkg-source.pl:143 scripts/changelog/debian.pl:31
  156. #, perl-format
  157. msgid "Debian %s version %s.\n"
  158. msgstr "Debian %s versió %s.\n"
  159. #: scripts/dpkg-architecture.pl:37
  160. msgid ""
  161. "\n"
  162. "Copyright (C) 1999-2001 Marcus Brinkmann <brinkmd@debian.org>.\n"
  163. "Copyright (C) 2004-2005 Scott James Remnant <scott@netsplit.com>."
  164. msgstr ""
  165. "\n"
  166. "Copyright © 1999-2001 Marcus Brinkmann <brinkmd@debian.org>.\n"
  167. "Copyright © 2004-2005 Scott James Remnant <scott@netsplit.com>."
  168. #: scripts/dpkg-architecture.pl:41 scripts/dpkg-buildpackage.pl:28
  169. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:26 scripts/dpkg-genchanges.pl:76
  170. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:56 scripts/dpkg-gensymbols.pl:42
  171. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:30 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:353
  172. #: scripts/dpkg-source.pl:148 scripts/changelog/debian.pl:35
  173. msgid ""
  174. "\n"
  175. "This is free software; see the GNU General Public Licence version 2 or\n"
  176. "later for copying conditions. There is NO warranty.\n"
  177. msgstr ""
  178. "\n"
  179. "Aquest és programari lliure; vegeu la Llicència Pública General GNU versió 2 "
  180. "o posterior per a les condicions de còpia. NO hi ha garantia.\n"
  181. #: scripts/dpkg-architecture.pl:49
  182. #, perl-format
  183. msgid ""
  184. "Usage: %s [<option> ...] [<action>]\n"
  185. "\n"
  186. "Options:\n"
  187. " -a<debian-arch> set current Debian architecture.\n"
  188. " -t<gnu-system> set current GNU system type.\n"
  189. " -L list valid architectures.\n"
  190. " -f force flag (override variables set in environment).\n"
  191. "\n"
  192. "Actions:\n"
  193. " -l list variables (default).\n"
  194. " -e<debian-arch> compare with current Debian architecture.\n"
  195. " -i<arch-alias> check if current Debian architecture is <arch-alias>.\n"
  196. " -q<variable> prints only the value of <variable>.\n"
  197. " -s print command to set environment variables.\n"
  198. " -u print command to unset environment variables.\n"
  199. " -c <command> set environment and run the command in it.\n"
  200. " --help show this help message.\n"
  201. " --version show the version.\n"
  202. msgstr ""
  203. #: scripts/dpkg-architecture.pl:120 scripts/dpkg-distaddfile.pl:54
  204. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:161 scripts/dpkg-gencontrol.pl:131
  205. #: scripts/dpkg-gensymbols.pl:108 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:78
  206. #: scripts/dpkg-source.pl:273 scripts/changelog/debian.pl:64
  207. #, perl-format
  208. msgid "unknown option `%s'"
  209. msgstr ""
  210. #: scripts/dpkg-architecture.pl:143
  211. #, perl-format
  212. msgid "unknown Debian architecture %s, you must specify GNU system type, too"
  213. msgstr ""
  214. #: scripts/dpkg-architecture.pl:150
  215. #, perl-format
  216. msgid "unknown GNU system type %s, you must specify Debian architecture, too"
  217. msgstr ""
  218. #: scripts/dpkg-architecture.pl:157
  219. #, perl-format
  220. msgid "unknown default GNU system type for Debian architecture %s"
  221. msgstr ""
  222. #: scripts/dpkg-architecture.pl:160
  223. #, perl-format
  224. msgid ""
  225. "Default GNU system type %s for Debian arch %s does not match specified GNU "
  226. "system type %s"
  227. msgstr ""
  228. #: scripts/dpkg-architecture.pl:171
  229. #, perl-format
  230. msgid "Specified GNU system type %s does not match gcc system type %s."
  231. msgstr ""
  232. #: scripts/dpkg-architecture.pl:210
  233. #, perl-format
  234. msgid "%s is not a supported variable name"
  235. msgstr ""
  236. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:23
  237. #, fuzzy
  238. msgid ""
  239. "\n"
  240. "Copyright (C) 1996 Ian Jackson.\n"
  241. "Copyright (C) 2000 Wichert Akkerman\n"
  242. "Copyright (C) 2007 Frank Lichtenheld"
  243. msgstr ""
  244. "\n"
  245. "Copyright © 1996 Ian Jackson.\n"
  246. "Copyright © 2000, 2001 Wichert Akkerman."
  247. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:35
  248. #, perl-format
  249. msgid ""
  250. "\n"
  251. "Usage: %s [<options> ...]\n"
  252. "\n"
  253. "Options:\n"
  254. " -r<gain-root-command>\n"
  255. " command to gain root privileges (default is fakeroot).\n"
  256. " -p<sign-command>\n"
  257. " -d do not check build dependencies and conflicts.\n"
  258. " -D check build dependencies and conflicts.\n"
  259. " -j[<number>] specify jobs to run simultaneously } passed to debian/"
  260. "rules\n"
  261. " -k<keyid> the key to use for signing.\n"
  262. " -sgpg the sign-command is called like GPG.\n"
  263. " -spgp the sign-command is called like PGP.\n"
  264. " -us unsigned source.\n"
  265. " -uc unsigned changes.\n"
  266. " -a<arch> Debian architecture we build for (implies -d).\n"
  267. " -b binary-only, do not build source. } also passed to\n"
  268. " -B binary-only, no arch-indep files. } dpkg-genchanges\n"
  269. " -S source only, no binary files. }\n"
  270. " -t<system> set GNU system type. } passed to dpkg-"
  271. "architecture\n"
  272. " -v<version> changes since version <version>. }\n"
  273. " -m<maint> maintainer for package is <maint>. }\n"
  274. " -e<maint> maintainer for release is <maint>. } only passed\n"
  275. " -C<descfile> changes are described in <descfile>. } to dpkg-genchanges\n"
  276. " -si (default) src includes orig for rev. 0 or 1. }\n"
  277. " -sa uploaded src always includes orig. }\n"
  278. " -sd uploaded src is diff and .dsc only. }\n"
  279. " -sn force Debian native source format. }\n"
  280. " -s[sAkurKUR] see dpkg-source for explanation. } only passed\n"
  281. " -z<level> compression level of source } to dpkg-source\n"
  282. " -Z(gz|bz2|lzma) compression to use for source }\n"
  283. " -nc do not clean source tree (implies -b).\n"
  284. " -tc clean source tree when finished.\n"
  285. " -ap add pause before starting signature process.\n"
  286. " -E turn certain warnings into errors. } passed to\n"
  287. " -W when -E is turned on, -W turns it off. } dpkg-source\n"
  288. " -i[<regex>] ignore diffs of files matching regex. } only passed\n"
  289. " -I[<pattern>] filter out files when building tarballs. } to dpkg-source\n"
  290. " --admindir=<directory>\n"
  291. " change the administrative directory.\n"
  292. " -h, --help show this help message.\n"
  293. " --version show the version.\n"
  294. msgstr ""
  295. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:159 scripts/dpkg-buildpackage.pl:169
  296. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:176 scripts/dpkg-buildpackage.pl:182
  297. #, fuzzy, perl-format
  298. msgid "cannot combine %s and %s"
  299. msgstr "no es pot combinar -b o -B amb -S"
  300. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:199
  301. #, fuzzy, perl-format
  302. msgid "unknown option or argument %s"
  303. msgstr "la variable de substitució ${%s} és desconeguda"
  304. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:204
  305. msgid "using a gain-root-command while being root"
  306. msgstr ""
  307. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:210
  308. msgid ""
  309. "fakeroot not found, either install the fakeroot\n"
  310. "package, specify a command with the -r option, or run this as root"
  311. msgstr ""
  312. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:214
  313. #, perl-format
  314. msgid "gain-root-commmand '%s' not found"
  315. msgstr ""
  316. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:232
  317. msgid "unknown sign command, assuming pgp style interface"
  318. msgstr ""
  319. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:269
  320. #, perl-format
  321. msgid "unable to determine %s"
  322. msgstr ""
  323. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:276
  324. msgid "source package"
  325. msgstr ""
  326. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:277
  327. msgid "source version"
  328. msgstr ""
  329. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:286
  330. msgid "source changed by"
  331. msgstr ""
  332. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:304
  333. msgid "host architecture"
  334. msgstr ""
  335. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:354
  336. msgid "Build dependencies/conflicts unsatisfied; aborting."
  337. msgstr ""
  338. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:355
  339. msgid "(Use -d flag to override.)"
  340. msgstr ""
  341. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:377
  342. msgid "Press the return key to start signing process\n"
  343. msgstr ""
  344. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:384
  345. msgid "Failed to sign .dsc and .changes file"
  346. msgstr ""
  347. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:405 scripts/dpkg-buildpackage.pl:409
  348. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:422
  349. msgid "write changes file"
  350. msgstr ""
  351. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:421
  352. msgid "dpkg-genchanges"
  353. msgstr ""
  354. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:434
  355. msgid "source only upload: Debian-native package"
  356. msgstr ""
  357. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:436
  358. msgid "source only, diff-only upload (original source NOT included)"
  359. msgstr ""
  360. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:438
  361. msgid "source only upload (original source is included)"
  362. msgstr ""
  363. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:441 scripts/dpkg-buildpackage.pl:449
  364. msgid "full upload (original source is included)"
  365. msgstr ""
  366. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:443
  367. msgid "binary only upload (no source included)"
  368. msgstr ""
  369. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:445
  370. msgid "full upload; Debian-native package (full source is included)"
  371. msgstr ""
  372. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:447
  373. msgid "binary and diff upload (original source NOT included)"
  374. msgstr ""
  375. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:454
  376. msgid "Failed to sign .changes file"
  377. msgstr ""
  378. #: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl:23
  379. #, perl-format
  380. msgid ""
  381. "Usage: %s [<option> ...] [<control-file>]\n"
  382. "\n"
  383. "Options:\n"
  384. " control-file control file to process (default: debian/control).\n"
  385. " -B binary-only, ignore -Indep.\n"
  386. " --admindir=<directory>\n"
  387. " change the administrative directory.\n"
  388. " -h show this help message.\n"
  389. msgstr ""
  390. #: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl:77
  391. #, perl-format
  392. msgid "%s: Unmet build dependencies: "
  393. msgstr "%s: Dependències de construcció no satisfetes: "
  394. #: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl:81
  395. #, perl-format
  396. msgid "%s: Build conflicts: "
  397. msgstr "%s: Conflictes de construcció: "
  398. #: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl:157 scripts/dpkg-gencontrol.pl:263
  399. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:270 scripts/dpkg-source.pl:324
  400. #, perl-format
  401. msgid "error occurred while parsing %s"
  402. msgstr "s'ha produït un error en analitzar %s"
  403. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:23 scripts/changelog/debian.pl:33
  404. msgid ""
  405. "\n"
  406. "Copyright (C) 1996 Ian Jackson."
  407. msgstr ""
  408. "\n"
  409. "Copyright © 1996 Ian Jackson."
  410. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:34
  411. #, perl-format
  412. msgid ""
  413. "Usage: %s [<option>...] <filename> <section> <priority>\n"
  414. "\n"
  415. "Options:\n"
  416. " -f<fileslistfile> write files here instead of debian/files.\n"
  417. " -h, --help show this help message.\n"
  418. " --version show the version.\n"
  419. msgstr ""
  420. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:58
  421. msgid "need exactly a filename, section and priority"
  422. msgstr ""
  423. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:62
  424. msgid "filename, section and priority may contain no whitespace"
  425. msgstr ""
  426. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:65 scripts/dpkg-gencontrol.pl:335
  427. msgid "open new files list file"
  428. msgstr ""
  429. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:67 scripts/dpkg-gencontrol.pl:338
  430. msgid "chown new files list file"
  431. msgstr ""
  432. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:72 scripts/dpkg-gencontrol.pl:348
  433. msgid "copy old entry to new files list file"
  434. msgstr ""
  435. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:75 scripts/dpkg-gencontrol.pl:352
  436. msgid "read old files list file"
  437. msgstr ""
  438. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:78 scripts/dpkg-gencontrol.pl:361
  439. msgid "write new entry to new files list file"
  440. msgstr ""
  441. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:79 scripts/dpkg-gencontrol.pl:362
  442. msgid "close new files list file"
  443. msgstr ""
  444. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:72
  445. msgid ""
  446. "\n"
  447. "Copyright (C) 1996 Ian Jackson.\n"
  448. "Copyright (C) 2000,2001 Wichert Akkerman."
  449. msgstr ""
  450. "\n"
  451. "Copyright © 1996 Ian Jackson.\n"
  452. "Copyright © 2000, 2001 Wichert Akkerman."
  453. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:84
  454. #, perl-format
  455. msgid ""
  456. "Usage: %s [<option> ...]\n"
  457. "\n"
  458. "Options:\n"
  459. " -b binary-only build - no source files.\n"
  460. " -B arch-specific - no source or arch-indep files.\n"
  461. " -S source-only upload.\n"
  462. " -c<controlfile> get control info from this file.\n"
  463. " -l<changelogfile> get per-version info from this file.\n"
  464. " -f<fileslistfile> get .deb files list from this file.\n"
  465. " -v<sinceversion> include all changes later than version.\n"
  466. " -C<changesdescription> use change description from this file.\n"
  467. " -m<maintainer> override control's maintainer value.\n"
  468. " -e<maintainer> override changelog's maintainer value.\n"
  469. " -u<uploadfilesdir> directory with files (default is `..').\n"
  470. " -si (default) src includes orig for debian-revision 0 or 1.\n"
  471. " -sa source includes orig src.\n"
  472. " -sd source is diff and .dsc only.\n"
  473. " -q quiet - no informational messages on stderr.\n"
  474. " -F<changelogformat> force change log format.\n"
  475. " -V<name>=<value> set a substitution variable.\n"
  476. " -T<varlistfile> read variables here, not debian/substvars.\n"
  477. " -D<field>=<value> override or add a field and value.\n"
  478. " -U<field> remove a field.\n"
  479. " -h, --help show this help message.\n"
  480. " --version show the version.\n"
  481. msgstr ""
  482. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:116 scripts/dpkg-genchanges.pl:119
  483. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:124
  484. msgid "cannot combine -b or -B and -S"
  485. msgstr "no es pot combinar -b o -B amb -S"
  486. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:122
  487. #, perl-format
  488. msgid "%s: arch-specific upload - not including arch-independent packages"
  489. msgstr ""
  490. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:170
  491. msgid "cannot read files list file"
  492. msgstr ""
  493. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:174
  494. #, perl-format
  495. msgid "duplicate files list entry for package %s (line %d)"
  496. msgstr ""
  497. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:181 scripts/dpkg-genchanges.pl:194
  498. #, perl-format
  499. msgid "duplicate files list entry for file %s (line %d)"
  500. msgstr ""
  501. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:200
  502. #, perl-format
  503. msgid "badly formed line in files list file, line %d"
  504. msgstr ""
  505. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:221 scripts/dpkg-gencontrol.pl:176
  506. #: scripts/dpkg-source.pl:332
  507. msgid "general section of control info file"
  508. msgstr ""
  509. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:231
  510. #, perl-format
  511. msgid "package %s in control file but not in files list"
  512. msgstr ""
  513. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:269 scripts/dpkg-gencontrol.pl:207
  514. #: scripts/dpkg-source.pl:372
  515. msgid "package's section of control info file"
  516. msgstr ""
  517. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:286 scripts/dpkg-gencontrol.pl:226
  518. #: scripts/dpkg-source.pl:389
  519. #, perl-format
  520. msgid "value from nowhere, with key >%s< and value >%s<"
  521. msgstr ""
  522. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:294
  523. msgid "read changesdescription"
  524. msgstr ""
  525. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:305
  526. #, perl-format
  527. msgid "package %s listed in files list but not in control info"
  528. msgstr ""
  529. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:316
  530. #, perl-format
  531. msgid "missing Section for binary package %s; using '-'"
  532. msgstr ""
  533. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:318
  534. #, perl-format
  535. msgid "package %s has section %s in control file but %s in files list"
  536. msgstr ""
  537. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:325
  538. #, perl-format
  539. msgid "missing Priority for binary package %s; using '-'"
  540. msgstr ""
  541. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:327
  542. #, perl-format
  543. msgid "package %s has priority %s in control file but %s in files list"
  544. msgstr ""
  545. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:341
  546. msgid "missing Section for source files"
  547. msgstr ""
  548. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:346
  549. msgid "missing Priority for source files"
  550. msgstr ""
  551. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:351 scripts/dpkg-source.pl:797
  552. #: scripts/dpkg-source.pl:828
  553. #, perl-format
  554. msgid "cannot open .dsc file %s: %s"
  555. msgstr ""
  556. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:354 scripts/dpkg-source.pl:829
  557. #, perl-format
  558. msgid "source control file %s"
  559. msgstr "fitxer de control font %s"
  560. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:360 scripts/dpkg-source.pl:868
  561. #, perl-format
  562. msgid "Files field contains bad line `%s'"
  563. msgstr ""
  564. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:372
  565. msgid "not including original source code in upload"
  566. msgstr ""
  567. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:376
  568. msgid "ignoring -sd option for native Debian package"
  569. msgstr ""
  570. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:378
  571. msgid "including full source code in upload"
  572. msgstr ""
  573. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:381
  574. msgid "binary-only upload - not including any source code"
  575. msgstr ""
  576. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:385
  577. msgid "write original source message"
  578. msgstr ""
  579. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:411
  580. #, perl-format
  581. msgid "cannot open upload file %s for reading"
  582. msgstr ""
  583. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:412
  584. #, perl-format
  585. msgid "cannot fstat upload file %s"
  586. msgstr ""
  587. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:414
  588. #, perl-format
  589. msgid "upload file %s is empty"
  590. msgstr ""
  591. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:416
  592. #, perl-format
  593. msgid "md5sum upload file %s"
  594. msgstr ""
  595. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:418
  596. #, perl-format
  597. msgid "md5sum upload file %s gave strange output `%s'"
  598. msgstr ""
  599. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:422
  600. #, perl-format
  601. msgid "md5sum of source file %s (%s) is different from md5sum in %s (%s)"
  602. msgstr ""
  603. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:437 scripts/dpkg-source.pl:401
  604. #, perl-format
  605. msgid "missing information for critical output field %s"
  606. msgstr ""
  607. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:442 scripts/dpkg-gencontrol.pl:280
  608. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:283 scripts/dpkg-source.pl:405
  609. #, perl-format
  610. msgid "missing information for output field %s"
  611. msgstr "manca informació per al camp d'eixida %s"
  612. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:52
  613. msgid ""
  614. "\n"
  615. "Copyright (C) 1996 Ian Jackson.\n"
  616. "Copyright (C) 2000,2002 Wichert Akkerman."
  617. msgstr ""
  618. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:64
  619. #, perl-format
  620. msgid ""
  621. "Usage: %s [<option> ...]\n"
  622. "\n"
  623. "Options:\n"
  624. " -p<package> print control file for package.\n"
  625. " -c<controlfile> get control info from this file.\n"
  626. " -l<changelogfile> get per-version info from this file.\n"
  627. " -F<changelogformat> force change log format.\n"
  628. " -v<forceversion> set version of binary package.\n"
  629. " -f<fileslistfile> write files here instead of debian/files.\n"
  630. " -P<packagebuilddir> temporary build dir instead of debian/tmp.\n"
  631. " -n<filename> assume the package filename will be <filename>.\n"
  632. " -O write to stdout, not .../DEBIAN/control.\n"
  633. " -is, -ip, -isp, -ips deprecated, ignored for compatibility.\n"
  634. " -D<field>=<value> override or add a field and value.\n"
  635. " -U<field> remove a field.\n"
  636. " -V<name>=<value> set a substitution variable.\n"
  637. " -T<varlistfile> read variables here, not debian/substvars.\n"
  638. " -h, --help show this help message.\n"
  639. " --version show the version.\n"
  640. msgstr ""
  641. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:99 scripts/dpkg-gensymbols.pl:93
  642. #, perl-format
  643. msgid "Illegal package name `%s'"
  644. msgstr "El nom de paquet «%s» és il·legal"
  645. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:143
  646. #, perl-format
  647. msgid "package %s not in control info"
  648. msgstr "el paquet %s no és a la informació de control"
  649. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:148 scripts/dpkg-gensymbols.pl:124
  650. #, perl-format
  651. msgid "must specify package since control info has many (%s)"
  652. msgstr ""
  653. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:193
  654. #, perl-format
  655. msgid "`%s' is not a legal architecture string."
  656. msgid_plural "`%s' are not legal architecture strings."
  657. msgstr[0] ""
  658. msgstr[1] ""
  659. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:199
  660. #, perl-format
  661. msgid ""
  662. "current host architecture '%s' does not appear in package's architecture "
  663. "list (%s)"
  664. msgstr ""
  665. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:291
  666. #, perl-format
  667. msgid "%s package with udeb specific field %s"
  668. msgstr ""
  669. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:304
  670. msgid "fork for du"
  671. msgstr ""
  672. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:307
  673. #, perl-format
  674. msgid "chdir for du to `%s'"
  675. msgstr ""
  676. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:308
  677. msgid "exec du"
  678. msgstr ""
  679. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:315
  680. #, perl-format
  681. msgid "du in `%s'"
  682. msgstr ""
  683. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:317
  684. #, perl-format
  685. msgid "du gave unexpected output `%s'"
  686. msgstr ""
  687. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:350
  688. msgid "close old files list file"
  689. msgstr ""
  690. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:363
  691. msgid "install new files list file"
  692. msgstr ""
  693. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:370
  694. #, perl-format
  695. msgid "cannot open new output control file `%s'"
  696. msgstr ""
  697. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:379
  698. #, perl-format
  699. msgid "cannot install output control file `%s'"
  700. msgstr ""
  701. #: scripts/dpkg-gensymbols.pl:38
  702. msgid ""
  703. "\n"
  704. "Copyright (C) 2007 Raphael Hertzog.\n"
  705. msgstr ""
  706. #: scripts/dpkg-gensymbols.pl:50
  707. #, perl-format
  708. msgid ""
  709. "Usage: %s [<option> ...]\n"
  710. "\n"
  711. "Options:\n"
  712. " -p<package> generate symbols file for package.\n"
  713. " -P<packagebuilddir> temporary build dir instead of debian/tmp.\n"
  714. " -e<library> explicitely list libraries to scan.\n"
  715. " -v<version> version of the packages (defaults to\n"
  716. " version extracted from debian/changelog).\n"
  717. " -c<level> compare generated symbols file with the\n"
  718. " reference file in the debian directory.\n"
  719. "\t\t\t Fails if difference are too important\n"
  720. "\t\t\t (level goes from 0 for no check, to 4\n"
  721. "\t\t\t for all checks). By default checks at\n"
  722. "\t\t\t level 1.\n"
  723. " -I<file> force usage of <file> as reference symbols\n"
  724. " file instead of the default file.\n"
  725. " -O<file> write to <file>, not .../DEBIAN/symbols.\n"
  726. " -O write to stdout, not .../DEBIAN/symbols.\n"
  727. " -d display debug information during work.\n"
  728. " -h, --help show this help message.\n"
  729. " --version show the version.\n"
  730. msgstr ""
  731. #: scripts/dpkg-gensymbols.pl:152
  732. #, perl-format
  733. msgid "Can't read directory %s: %s"
  734. msgstr ""
  735. #: scripts/dpkg-gensymbols.pl:167
  736. #, perl-format
  737. msgid "Objdump couldn't parse %s\n"
  738. msgstr ""
  739. #: scripts/dpkg-gensymbols.pl:209
  740. msgid "new libraries appeared in the symbols file."
  741. msgstr ""
  742. #: scripts/dpkg-gensymbols.pl:213
  743. msgid "some libraries disappeared in the symbols file."
  744. msgstr ""
  745. #: scripts/dpkg-gensymbols.pl:217
  746. msgid "some new symbols appeared in the symbols file."
  747. msgstr ""
  748. #: scripts/dpkg-gensymbols.pl:221
  749. msgid "some symbols disappeared in the symbols file."
  750. msgstr ""
  751. #: scripts/dpkg-gensymbols.pl:234
  752. #, perl-format
  753. msgid "%s doesn't match completely %s\n"
  754. msgstr ""
  755. #: scripts/dpkg-gensymbols.pl:237
  756. #, perl-format
  757. msgid "no debian/symbols file used as basis for generating %s\n"
  758. msgstr ""
  759. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:26
  760. msgid ""
  761. "\n"
  762. "Copyright (C) 1996 Ian Jackson.\n"
  763. "Copyright (C) 2001 Wichert Akkerman"
  764. msgstr ""
  765. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:38
  766. #, perl-format
  767. msgid ""
  768. "Usage: %s [<option> ...]\n"
  769. "\n"
  770. "Options:\n"
  771. " -l<changelogfile> get per-version info from this file.\n"
  772. " -v<sinceversion> include all changes later than version.\n"
  773. " -F<changelogformat> force change log format.\n"
  774. " -L<libdir> look for change log parsers in <libdir>.\n"
  775. " -h, --help show this help message.\n"
  776. " --version show the version.\n"
  777. msgstr ""
  778. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:65
  779. #, perl-format
  780. msgid "%s takes no non-option arguments"
  781. msgstr ""
  782. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:70
  783. #, perl-format
  784. msgid "cannot open %s to find format: %s"
  785. msgstr ""
  786. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:71
  787. #, perl-format
  788. msgid "cannot fork: %s"
  789. msgstr ""
  790. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:77
  791. #, perl-format
  792. msgid "tail of %s"
  793. msgstr ""
  794. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:85
  795. #, perl-format
  796. msgid "failed to check for format parser %s"
  797. msgstr ""
  798. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:87
  799. #, perl-format
  800. msgid "format parser %s not executable"
  801. msgstr ""
  802. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:94
  803. #, perl-format
  804. msgid "format %s unknown"
  805. msgstr ""
  806. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:97
  807. #, perl-format
  808. msgid "cannot open %s: %s"
  809. msgstr ""
  810. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:99
  811. #, perl-format
  812. msgid "cannot exec format parser: %s"
  813. msgstr ""
  814. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:57
  815. #, perl-format
  816. msgid ""
  817. "Usage: %s [<option> ...] <binarypath> [<overridefile> [<pathprefix>]] > "
  818. "Packages\n"
  819. "\n"
  820. "Options:\n"
  821. " -t, --type <type> scan for <type> packages (default is 'deb').\n"
  822. " -u, --udeb scan for udebs (obsolete alias for -tudeb).\n"
  823. " -a, --arch <arch> architecture to scan for.\n"
  824. " -m, --multiversion allow multiple versions of a single package.\n"
  825. " -h, --help show this help message.\n"
  826. " --version show the version.\n"
  827. msgstr ""
  828. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:73
  829. #, fuzzy, perl-format
  830. msgid "Couldn't open override file %s"
  831. msgstr "no es pot combinar -b o -B amb -S"
  832. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:99
  833. #, perl-format
  834. msgid " * Unconditional maintainer override for %s *"
  835. msgstr ""
  836. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:115 scripts/dpkg-scansources.pl:507
  837. msgid "1 to 3 args expected\n"
  838. msgstr ""
  839. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:138
  840. #, perl-format
  841. msgid "Binary dir %s not found"
  842. msgstr ""
  843. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:140
  844. #, perl-format
  845. msgid "Override file %s not found"
  846. msgstr ""
  847. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:154
  848. #, perl-format
  849. msgid "Couldn't open %s for reading"
  850. msgstr ""
  851. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:161
  852. #, perl-format
  853. msgid "Couldn't call dpkg-deb on %s: %s, skipping package"
  854. msgstr ""
  855. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:165
  856. #, perl-format
  857. msgid "`dpkg-deb -I %s control' exited with %d, skipping package"
  858. msgstr ""
  859. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:179
  860. #, perl-format
  861. msgid ""
  862. "Unprocessed text from %s control file; info:\n"
  863. "%s / %s"
  864. msgstr ""
  865. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:183
  866. #, perl-format
  867. msgid "No Package field in control file of %s"
  868. msgstr ""
  869. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:190
  870. #, perl-format
  871. msgid ""
  872. " ! Package %s (filename %s) is repeat but newer version;\n"
  873. " used that one and ignored data from %s !\n"
  874. msgstr ""
  875. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:196
  876. #, perl-format
  877. msgid ""
  878. " ! Package %s (filename %s) is repeat;\n"
  879. " ignored that one and using data from %s !\n"
  880. msgstr ""
  881. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:203
  882. #, perl-format
  883. msgid " ! Package %s (filename %s) has Filename field!\n"
  884. msgstr ""
  885. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:213
  886. #, perl-format
  887. msgid "Strange text from 'md5sum < %s': '%s'"
  888. msgstr ""
  889. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:216
  890. #, perl-format
  891. msgid "Couldn't stat %s"
  892. msgstr ""
  893. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:217
  894. #, perl-format
  895. msgid "file %s is empty"
  896. msgstr ""
  897. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:263
  898. msgid "Failed when writing stdout"
  899. msgstr ""
  900. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:266
  901. msgid "Couldn't close stdout"
  902. msgstr ""
  903. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:270
  904. msgid "** Packages in archive but missing from override file: **"
  905. msgstr ""
  906. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:274
  907. msgid " ++ Packages in override file with incorrect old maintainer value: ++"
  908. msgstr ""
  909. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:280
  910. msgid " -- Packages specifying same maintainer as override file: --"
  911. msgstr ""
  912. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:286
  913. msgid " -- Packages in override file but not in archive: --"
  914. msgstr ""
  915. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:291
  916. #, perl-format
  917. msgid " Wrote %s entries to output Packages file."
  918. msgstr ""
  919. #: scripts/dpkg-scansources.pl:102
  920. #, perl-format
  921. msgid ""
  922. "Usage: %s [<option> ...] <binarypath> [<overridefile> [<pathprefix>]] > "
  923. "Sources\n"
  924. "\n"
  925. "Options:\n"
  926. " -n, --no-sort don't sort by package before outputting.\n"
  927. " -s, --source-override <file>\n"
  928. " use file for additional source overrides, "
  929. "default\n"
  930. " is regular override file with .src appended.\n"
  931. " --debug turn debugging on.\n"
  932. " --help show this help message.\n"
  933. " --version show the version.\n"
  934. "\n"
  935. "See the man page for the full documentation.\n"
  936. msgstr ""
  937. #: scripts/dpkg-scansources.pl:142
  938. #, perl-format
  939. msgid "error closing %s ($? %d, $! `%s')"
  940. msgstr ""
  941. #: scripts/dpkg-scansources.pl:155
  942. #, perl-format
  943. msgid "can't read override file %s:"
  944. msgstr ""
  945. #: scripts/dpkg-scansources.pl:164
  946. #, perl-format
  947. msgid "invalid override entry at line %d (%d fields)"
  948. msgstr ""
  949. #: scripts/dpkg-scansources.pl:171
  950. #, perl-format
  951. msgid "ignoring duplicate override entry for %s at line %d"
  952. msgstr ""
  953. #: scripts/dpkg-scansources.pl:177
  954. #, perl-format
  955. msgid "ignoring override entry for %s, invalid priority %s"
  956. msgstr ""
  957. #: scripts/dpkg-scansources.pl:196
  958. msgid "error closing override file:"
  959. msgstr ""
  960. #: scripts/dpkg-scansources.pl:217
  961. #, perl-format
  962. msgid "can't read source override file %s:"
  963. msgstr ""
  964. #: scripts/dpkg-scansources.pl:227
  965. #, perl-format
  966. msgid "invalid source override entry at line %d (%d fields)"
  967. msgstr ""
  968. #: scripts/dpkg-scansources.pl:236
  969. #, perl-format
  970. msgid "ignoring duplicate source override entry for %s at line %d"
  971. msgstr ""
  972. #: scripts/dpkg-scansources.pl:243
  973. msgid "error closing source override file:"
  974. msgstr ""
  975. #: scripts/dpkg-scansources.pl:257
  976. #, perl-format
  977. msgid "%s has PGP start token but not end token"
  978. msgstr ""
  979. #: scripts/dpkg-scansources.pl:273
  980. #, perl-format
  981. msgid "can't read %s:"
  982. msgstr ""
  983. #: scripts/dpkg-scansources.pl:279
  984. #, perl-format
  985. msgid "error doing fstat on %s:"
  986. msgstr ""
  987. #: scripts/dpkg-scansources.pl:287
  988. #, perl-format
  989. msgid "error reading from %s:"
  990. msgstr ""
  991. #: scripts/dpkg-scansources.pl:295 scripts/dpkg-scansources.pl:517
  992. msgid "can't fork:"
  993. msgstr ""
  994. #: scripts/dpkg-scansources.pl:299
  995. #, perl-format
  996. msgid "can't dup %s:"
  997. msgstr ""
  998. #: scripts/dpkg-scansources.pl:300
  999. #, perl-format
  1000. msgid "can't rewind %s:"
  1001. msgstr ""
  1002. #: scripts/dpkg-scansources.pl:301
  1003. msgid "can't exec md5sum:"
  1004. msgstr ""
  1005. #: scripts/dpkg-scansources.pl:310
  1006. #, perl-format
  1007. msgid "invalid md5 output for %s (%s)"
  1008. msgstr ""
  1009. #: scripts/dpkg-scansources.pl:315
  1010. #, perl-format
  1011. msgid "error closing %s:"
  1012. msgstr ""
  1013. #: scripts/dpkg-scansources.pl:340
  1014. #, perl-format
  1015. msgid "%s invalid (contains blank line)"
  1016. msgstr ""
  1017. #: scripts/dpkg-scansources.pl:367
  1018. #, perl-format
  1019. msgid "invalid field in %s: %s"
  1020. msgstr ""
  1021. #: scripts/dpkg-scansources.pl:375
  1022. #, perl-format
  1023. msgid "duplicate source field in %s"
  1024. msgstr ""
  1025. #: scripts/dpkg-scansources.pl:379
  1026. #, perl-format
  1027. msgid "invalid source field in %s"
  1028. msgstr ""
  1029. #: scripts/dpkg-scansources.pl:389
  1030. #, perl-format
  1031. msgid "duplicate binary field in %s"
  1032. msgstr ""
  1033. #: scripts/dpkg-scansources.pl:394
  1034. #, perl-format
  1035. msgid "no binary packages specified in %s"
  1036. msgstr ""
  1037. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:62
  1038. #, perl-format
  1039. msgid "administrative directory '%s' does not exist"
  1040. msgstr ""
  1041. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:66
  1042. #, perl-format
  1043. msgid "unrecognised dependency field `%s'"
  1044. msgstr ""
  1045. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:84
  1046. msgid "need at least one executable"
  1047. msgstr ""
  1048. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:105
  1049. #, perl-format
  1050. msgid ""
  1051. "couldn't find library %s needed by %s (its RPATH is '%s').\n"
  1052. "Note: libraries are not searched in other binary packages that do not have "
  1053. "any shlibs file.\n"
  1054. "To help dpkg-shlibdeps find private libraries, you might need to set "
  1055. "LD_LIBRARY_PATH."
  1056. msgstr ""
  1057. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:188
  1058. #, perl-format
  1059. msgid "no dependency information found for %s (used by %s)."
  1060. msgstr ""
  1061. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:240
  1062. #, perl-format
  1063. msgid "symbol %s used by %s found in none of the libraries."
  1064. msgstr ""
  1065. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:253
  1066. #, perl-format
  1067. msgid "%d other similar warnings have been skipped (use -v to see them all)."
  1068. msgstr ""
  1069. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:258
  1070. #, perl-format
  1071. msgid "%s shouldn't be linked with %s (it uses none of its symbols)."
  1072. msgstr ""
  1073. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:270
  1074. #, perl-format
  1075. msgid "open new substvars file `%s'"
  1076. msgstr ""
  1077. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:273
  1078. #, perl-format
  1079. msgid "open old varlist file `%s' for reading"
  1080. msgstr ""
  1081. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:276
  1082. #, perl-format
  1083. msgid "copy old entry to new varlist file `%s'"
  1084. msgstr ""
  1085. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:336
  1086. #, perl-format
  1087. msgid "install new varlist file `%s'"
  1088. msgstr ""
  1089. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:346
  1090. #, fuzzy
  1091. msgid ""
  1092. "\n"
  1093. "Copyright (C) 1996 Ian Jackson.\n"
  1094. "Copyright (C) 2000 Wichert Akkerman.\n"
  1095. "Copyright (C) 2006 Frank Lichtenheld.\n"
  1096. "Copyright (C) 2007 Raphael Hertzog.\n"
  1097. msgstr ""
  1098. "\n"
  1099. "Copyright © 1996 Ian Jackson.\n"
  1100. "Copyright © 2000, 2001 Wichert Akkerman."
  1101. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:361
  1102. #, perl-format
  1103. msgid ""
  1104. "Usage: %s [<option> ...] <executable>|-e<executable> [<option> ...]\n"
  1105. "\n"
  1106. "Positional options (order is significant):\n"
  1107. " <executable> include dependencies for <executable>,\n"
  1108. " -e<executable> (use -e if <executable> starts with `-')\n"
  1109. " -d<dependencyfield> next executable(s) set shlibs:<dependencyfield>.\n"
  1110. "\n"
  1111. "Options:\n"
  1112. " -p<varnameprefix> set <varnameprefix>:* instead of shlibs:*.\n"
  1113. " -O print variable settings to stdout.\n"
  1114. " -L<localshlibsfile> shlibs override file, not debian/shlibs.local.\n"
  1115. " -T<varlistfile> update variables here, not debian/substvars.\n"
  1116. " -t<type> set package type (default is deb).\n"
  1117. " -x<package> exclude package from the generated dependencies.\n"
  1118. " --admindir=<directory> change the administrative directory.\n"
  1119. " -h, --help show this help message.\n"
  1120. " --version show the version.\n"
  1121. "\n"
  1122. "Dependency fields recognised are:\n"
  1123. " %s\n"
  1124. msgstr ""
  1125. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:421
  1126. #, perl-format
  1127. msgid "Can't extract name and version from library name `%s'"
  1128. msgstr ""
  1129. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:428
  1130. #, perl-format
  1131. msgid "unable to open shared libs info file `%s'"
  1132. msgstr ""
  1133. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:434
  1134. #, perl-format
  1135. msgid "shared libs info file `%s' line %d: bad line `%s'"
  1136. msgstr ""
  1137. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:475
  1138. #, fuzzy, perl-format
  1139. msgid "cannot open file %s"
  1140. msgstr "no es pot combinar -b o -B amb -S"
  1141. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:508
  1142. #, perl-format
  1143. msgid ""
  1144. "$ORIGIN is used in RPATH of %s and the corresponding directory could not be "
  1145. "identified due to lack of DEBIAN sub-directory in the root of package's "
  1146. "build tree"
  1147. msgstr ""
  1148. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:555
  1149. msgid "cannot fork for dpkg --search"
  1150. msgstr ""
  1151. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:562
  1152. msgid "cannot exec dpkg"
  1153. msgstr ""
  1154. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:567
  1155. msgid "diversions involved - output may be incorrect"
  1156. msgstr ""
  1157. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:569
  1158. msgid "write diversion info to stderr"
  1159. msgstr ""
  1160. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:573
  1161. #, perl-format
  1162. msgid "unknown output from dpkg --search: '%s'"
  1163. msgstr ""
  1164. #: scripts/dpkg-source.pl:145
  1165. msgid ""
  1166. "\n"
  1167. "Copyright (C) 1996 Ian Jackson and Klee Dienes."
  1168. msgstr ""
  1169. #: scripts/dpkg-source.pl:156
  1170. #, perl-format
  1171. msgid ""
  1172. "Usage: %s [<option> ...] <command>\n"
  1173. "\n"
  1174. "Commands:\n"
  1175. " -x <filename>.dsc [<output-dir>]\n"
  1176. " extract source package.\n"
  1177. " -b <dir> [<orig-dir>|<orig-targz>|'']\n"
  1178. " build source package.\n"
  1179. "\n"
  1180. "Build options:\n"
  1181. " -c<controlfile> get control info from this file.\n"
  1182. " -l<changelogfile> get per-version info from this file.\n"
  1183. " -F<changelogformat> force change log format.\n"
  1184. " -V<name>=<value> set a substitution variable.\n"
  1185. " -T<varlistfile> read variables here, not debian/substvars.\n"
  1186. " -D<field>=<value> override or add a .dsc field and value.\n"
  1187. " -U<field> remove a field.\n"
  1188. " -E turn certain warnings into errors.\n"
  1189. " -W when -E is enabled, -W disables it.\n"
  1190. " -q quiet operation, do not print warnings.\n"
  1191. " -i[<regexp>] filter out files to ignore diffs of\n"
  1192. " (defaults to: '%s').\n"
  1193. " -I[<pattern>] filter out files when building tarballs\n"
  1194. " (defaults to: %s).\n"
  1195. " -sa auto select orig source (-sA is default).\n"
  1196. " -sk use packed orig source (unpack & keep).\n"
  1197. " -sp use packed orig source (unpack & remove).\n"
  1198. " -su use unpacked orig source (pack & keep).\n"
  1199. " -sr use unpacked orig source (pack & remove).\n"
  1200. " -ss trust packed & unpacked orig src are same.\n"
  1201. " -sn there is no diff, do main tarfile only.\n"
  1202. " -sA,-sK,-sP,-sU,-sR like -sa,-sk,-sp,-su,-sr but may overwrite.\n"
  1203. " -Z<compression> select compression to use (defaults to 'gzip',\n"
  1204. " supported are: %s).\n"
  1205. " -z<level> compression level to use (defaults to '9',\n"
  1206. " supported are: '1'-'9', 'best', 'fast')\n"
  1207. "\n"
  1208. "Extract options:\n"
  1209. " -sp (default) leave orig source packed in current dir.\n"
  1210. " -sn do not copy original source to current dir.\n"
  1211. " -su unpack original source tree too.\n"
  1212. "\n"
  1213. "General options:\n"
  1214. " -h, --help show this help message.\n"
  1215. " --version show the version.\n"
  1216. msgstr ""
  1217. #: scripts/dpkg-source.pl:225
  1218. #, perl-format
  1219. msgid "%s is not a supported compression"
  1220. msgstr ""
  1221. #: scripts/dpkg-source.pl:229
  1222. #, perl-format
  1223. msgid "%s is not a compression level"
  1224. msgstr ""
  1225. #: scripts/dpkg-source.pl:232
  1226. #, perl-format
  1227. msgid "-s%s option overrides earlier -s%s option"
  1228. msgstr ""
  1229. #: scripts/dpkg-source.pl:277
  1230. msgid "need -x or -b"
  1231. msgstr ""
  1232. #: scripts/dpkg-source.pl:285
  1233. #, perl-format
  1234. msgid "source handling style -s%s not allowed with -b"
  1235. msgstr ""
  1236. #: scripts/dpkg-source.pl:288
  1237. msgid "-b needs a directory"
  1238. msgstr ""
  1239. #: scripts/dpkg-source.pl:289
  1240. msgid "-b takes at most a directory and an orig source argument"
  1241. msgstr ""
  1242. #: scripts/dpkg-source.pl:292
  1243. #, perl-format
  1244. msgid "cannot stat directory %s: %s"
  1245. msgstr ""
  1246. #: scripts/dpkg-source.pl:293
  1247. #, perl-format
  1248. msgid "directory argument %s is not a directory"
  1249. msgstr ""
  1250. #: scripts/dpkg-source.pl:351
  1251. #, perl-format
  1252. msgid "`%s' is not a legal architecture string"
  1253. msgstr ""
  1254. #: scripts/dpkg-source.pl:354
  1255. #, perl-format
  1256. msgid "architecture %s only allowed on its own (list for package %s is `%s')"
  1257. msgstr ""
  1258. #: scripts/dpkg-source.pl:407
  1259. msgid "unable to determine source package name !"
  1260. msgstr ""
  1261. #: scripts/dpkg-source.pl:428
  1262. #, perl-format
  1263. msgid "cannot stat orig argument %s: %s"
  1264. msgstr ""
  1265. #: scripts/dpkg-source.pl:434
  1266. #, perl-format
  1267. msgid ""
  1268. "orig argument is unpacked but source handling style -s%s calls for packed (."
  1269. "orig.tar.<ext>)"
  1270. msgstr ""
  1271. #: scripts/dpkg-source.pl:441
  1272. #, perl-format
  1273. msgid ""
  1274. "orig argument is packed but source handling style -s%s calls for unpacked (."
  1275. "orig/)"
  1276. msgstr ""
  1277. #: scripts/dpkg-source.pl:450
  1278. #, perl-format
  1279. msgid ""
  1280. "orig argument is empty (means no orig, no diff) but source handling style -s%"
  1281. "s wants something"
  1282. msgstr ""
  1283. #: scripts/dpkg-source.pl:458
  1284. #, perl-format
  1285. msgid "packed orig `%s' exists but is not a plain file"
  1286. msgstr ""
  1287. #: scripts/dpkg-source.pl:464
  1288. #, perl-format
  1289. msgid "unable to stat putative packed orig `%s'"
  1290. msgstr ""
  1291. #: scripts/dpkg-source.pl:469
  1292. #, perl-format
  1293. msgid "unpacked orig `%s' exists but is not a directory"
  1294. msgstr ""
  1295. #: scripts/dpkg-source.pl:473
  1296. #, perl-format
  1297. msgid "unable to stat putative unpacked orig `%s'"
  1298. msgstr ""
  1299. #: scripts/dpkg-source.pl:485
  1300. #, perl-format
  1301. msgid "source directory '%s' is not <sourcepackage>-<upstreamversion> '%s'"
  1302. msgstr ""
  1303. #: scripts/dpkg-source.pl:499
  1304. #, perl-format
  1305. msgid ".orig directory name %s is not <package>-<upstreamversion> (wanted %s)"
  1306. msgstr ""
  1307. #: scripts/dpkg-source.pl:508
  1308. #, perl-format
  1309. msgid ""
  1310. ".orig.tar name %s is not <package>_<upstreamversion>.orig.tar (wanted %s)"
  1311. msgstr ""
  1312. #: scripts/dpkg-source.pl:521
  1313. #, perl-format
  1314. msgid ""
  1315. "tarfile `%s' already exists, not overwriting, giving up; use -sU or -sR to "
  1316. "override"
  1317. msgstr ""
  1318. #: scripts/dpkg-source.pl:524
  1319. #, perl-format
  1320. msgid "unable to check for existence of `%s'"
  1321. msgstr ""
  1322. #: scripts/dpkg-source.pl:527 scripts/dpkg-source.pl:597
  1323. #: scripts/dpkg-source.pl:757
  1324. #, perl-format
  1325. msgid "%s: building %s in %s"
  1326. msgstr "%s: s'està construint %s a %s"
  1327. #: scripts/dpkg-source.pl:529
  1328. msgid "write building tar message"
  1329. msgstr ""
  1330. #: scripts/dpkg-source.pl:533
  1331. msgid "fork for tar"
  1332. msgstr ""
  1333. #: scripts/dpkg-source.pl:536
  1334. #, perl-format
  1335. msgid "chdir to above (orig) source %s"
  1336. msgstr ""
  1337. #: scripts/dpkg-source.pl:537
  1338. msgid "reopen gzip for tar"
  1339. msgstr ""
  1340. #: scripts/dpkg-source.pl:539
  1341. msgid "exec tar"
  1342. msgstr ""
  1343. #: scripts/dpkg-source.pl:543
  1344. msgid "wait for tar"
  1345. msgstr ""
  1346. #: scripts/dpkg-source.pl:546 scripts/dpkg-source.pl:718
  1347. #, perl-format
  1348. msgid "unable to rename `%s' (newly created) to `%s'"
  1349. msgstr ""
  1350. #: scripts/dpkg-source.pl:549 scripts/dpkg-source.pl:721
  1351. #, perl-format
  1352. msgid "unable to change permission of `%s'"
  1353. msgstr ""
  1354. #: scripts/dpkg-source.pl:553
  1355. #, perl-format
  1356. msgid "%s: building %s using existing %s"
  1357. msgstr ""
  1358. #: scripts/dpkg-source.pl:555
  1359. msgid "write using existing tar message"
  1360. msgstr ""
  1361. #: scripts/dpkg-source.pl:565
  1362. #, perl-format
  1363. msgid ""
  1364. "orig dir `%s' already exists, not overwriting, giving up; use -sA, -sK or -"
  1365. "sP to override"
  1366. msgstr ""
  1367. #: scripts/dpkg-source.pl:572
  1368. #, perl-format
  1369. msgid "unable to check for existence of orig dir `%s'"
  1370. msgstr ""
  1371. #: scripts/dpkg-source.pl:582 scripts/dpkg-source.pl:943
  1372. #, perl-format
  1373. msgid "unable to create `%s'"
  1374. msgstr ""
  1375. #: scripts/dpkg-source.pl:586 scripts/dpkg-source.pl:924
  1376. #: scripts/dpkg-source.pl:947
  1377. #, perl-format
  1378. msgid "unable to rename `%s' to `%s'"
  1379. msgstr ""
  1380. #: scripts/dpkg-source.pl:590 scripts/dpkg-source.pl:949
  1381. #, perl-format
  1382. msgid "unable to remove `%s'"
  1383. msgstr ""
  1384. #: scripts/dpkg-source.pl:599
  1385. msgid "write building diff message"
  1386. msgstr ""
  1387. #: scripts/dpkg-source.pl:604
  1388. msgid "fork for find"
  1389. msgstr ""
  1390. #: scripts/dpkg-source.pl:606
  1391. #, perl-format
  1392. msgid "chdir to %s for find"
  1393. msgstr ""
  1394. #: scripts/dpkg-source.pl:607
  1395. msgid "exec find"
  1396. msgstr ""
  1397. #: scripts/dpkg-source.pl:616
  1398. #, perl-format
  1399. msgid "cannot stat file %s"
  1400. msgstr ""
  1401. #: scripts/dpkg-source.pl:623
  1402. #, perl-format
  1403. msgid "cannot read link %s"
  1404. msgstr ""
  1405. #: scripts/dpkg-source.pl:625
  1406. #, perl-format
  1407. msgid "cannot read orig link %s"
  1408. msgstr ""
  1409. #: scripts/dpkg-source.pl:626 scripts/dpkg-source.pl:627
  1410. #, perl-format
  1411. msgid "symlink to %s"
  1412. msgstr ""
  1413. #: scripts/dpkg-source.pl:634 scripts/dpkg-source.pl:705
  1414. #, perl-format
  1415. msgid "cannot stat orig file %s"
  1416. msgstr ""
  1417. #: scripts/dpkg-source.pl:637
  1418. #, perl-format
  1419. msgid "newly created empty file '%s' will not be represented in diff"
  1420. msgstr ""
  1421. #: scripts/dpkg-source.pl:641
  1422. #, perl-format
  1423. msgid "executable mode %04o of '%s' will not be represented in diff"
  1424. msgstr ""
  1425. #: scripts/dpkg-source.pl:646
  1426. #, perl-format
  1427. msgid "special mode %04o of '%s' will not be represented in diff"
  1428. msgstr ""
  1429. #: scripts/dpkg-source.pl:653 scripts/dpkg-source.pl:1528
  1430. msgid "something else"
  1431. msgstr ""
  1432. #: scripts/dpkg-source.pl:654
  1433. msgid "plain file"
  1434. msgstr ""
  1435. #: scripts/dpkg-source.pl:657
  1436. msgid "fork for diff"
  1437. msgstr ""
  1438. #: scripts/dpkg-source.pl:666
  1439. msgid "exec diff"
  1440. msgstr ""
  1441. #: scripts/dpkg-source.pl:673
  1442. msgid "binary file contents changed"
  1443. msgstr ""
  1444. #: scripts/dpkg-source.pl:678
  1445. #, perl-format
  1446. msgid "file %s has no final newline (either original or modified version)"
  1447. msgstr ""
  1448. #: scripts/dpkg-source.pl:682
  1449. #, perl-format
  1450. msgid "unknown line from diff -u on %s: `%s'"
  1451. msgstr ""
  1452. #: scripts/dpkg-source.pl:685
  1453. msgid "failed to write to compression pipe"
  1454. msgstr ""
  1455. #: scripts/dpkg-source.pl:691
  1456. msgid "diff gave 1 but no diff lines found"
  1457. msgstr ""
  1458. #: scripts/dpkg-source.pl:694
  1459. #, perl-format
  1460. msgid "diff on %s"
  1461. msgstr ""
  1462. #: scripts/dpkg-source.pl:700
  1463. msgid "device or socket is not allowed"
  1464. msgstr ""
  1465. #: scripts/dpkg-source.pl:707
  1466. msgid "not a directory"
  1467. msgstr ""
  1468. #: scripts/dpkg-source.pl:708
  1469. msgid "directory"
  1470. msgstr ""
  1471. #: scripts/dpkg-source.pl:711
  1472. #, perl-format
  1473. msgid "unknown file type (%s)"
  1474. msgstr ""
  1475. #: scripts/dpkg-source.pl:715
  1476. msgid "finish write to compression pipe"
  1477. msgstr ""
  1478. #: scripts/dpkg-source.pl:723
  1479. msgid "fork for 2nd find"
  1480. msgstr ""
  1481. #: scripts/dpkg-source.pl:725
  1482. #, perl-format
  1483. msgid "chdir to %s for 2nd find"
  1484. msgstr ""
  1485. #: scripts/dpkg-source.pl:726
  1486. msgid "exec 2nd find"
  1487. msgstr ""
  1488. #: scripts/dpkg-source.pl:735
  1489. #, perl-format
  1490. msgid "cannot check orig file %s"
  1491. msgstr ""
  1492. #: scripts/dpkg-source.pl:737
  1493. #, perl-format
  1494. msgid "ignoring deletion of file %s"
  1495. msgstr ""
  1496. #: scripts/dpkg-source.pl:739
  1497. #, perl-format
  1498. msgid "ignoring deletion of directory %s"
  1499. msgstr ""
  1500. #: scripts/dpkg-source.pl:741
  1501. #, perl-format
  1502. msgid "ignoring deletion of symlink %s"
  1503. msgstr ""
  1504. #: scripts/dpkg-source.pl:743
  1505. msgid "not a file, directory or link"
  1506. msgstr ""
  1507. #: scripts/dpkg-source.pl:744 scripts/dpkg-source.pl:1523
  1508. msgid "nonexistent"
  1509. msgstr ""
  1510. #: scripts/dpkg-source.pl:759
  1511. msgid "write building message"
  1512. msgstr ""
  1513. #: scripts/dpkg-source.pl:761
  1514. #, perl-format
  1515. msgid "create %s"
  1516. msgstr ""
  1517. #: scripts/dpkg-source.pl:767
  1518. #, perl-format
  1519. msgid "%s: unrepresentable changes to source"
  1520. msgstr "%s: hi ha canvis no representables al font"
  1521. #: scripts/dpkg-source.pl:768
  1522. #, perl-format
  1523. msgid "write error msg: %s"
  1524. msgstr ""
  1525. #: scripts/dpkg-source.pl:777
  1526. #, perl-format
  1527. msgid "source handling style -s%s not allowed with -x"
  1528. msgstr ""
  1529. #: scripts/dpkg-source.pl:780
  1530. msgid "-x needs at least one argument, the .dsc"
  1531. msgstr ""
  1532. #: scripts/dpkg-source.pl:781
  1533. msgid "-x takes no more than two arguments"
  1534. msgstr ""
  1535. #: scripts/dpkg-source.pl:785
  1536. msgid "-x needs the .dsc file as first argument, not a directory"
  1537. msgstr ""
  1538. #: scripts/dpkg-source.pl:793
  1539. #, perl-format
  1540. msgid "unpack target exists: %s"
  1541. msgstr ""
  1542. #: scripts/dpkg-source.pl:817
  1543. #, perl-format
  1544. msgid "failed to verify signature on %s"
  1545. msgstr ""
  1546. #: scripts/dpkg-source.pl:821
  1547. #, perl-format
  1548. msgid "could not verify signature on %s since gpg isn't installed"
  1549. msgstr ""
  1550. "no s'ha pogut verificar la signatura de %s perquè gpg no està instal·lat"
  1551. #: scripts/dpkg-source.pl:825
  1552. #, perl-format
  1553. msgid "extracting unsigned source package (%s)"
  1554. msgstr "s'està extraient el paquet font sense signar (%s)"
  1555. #: scripts/dpkg-source.pl:834
  1556. #, perl-format
  1557. msgid "missing critical source control field %s"
  1558. msgstr ""
  1559. #: scripts/dpkg-source.pl:840
  1560. #, perl-format
  1561. msgid "Unsupported format of .dsc file (%s)"
  1562. msgstr ""
  1563. #: scripts/dpkg-source.pl:872
  1564. #, perl-format
  1565. msgid "Files field contains invalid filename `%s'"
  1566. msgstr ""
  1567. #: scripts/dpkg-source.pl:877
  1568. #, perl-format
  1569. msgid "repeated file type - files `%s' and `%s'"
  1570. msgstr ""
  1571. #: scripts/dpkg-source.pl:891
  1572. #, perl-format
  1573. msgid "unrecognised file type - `%s'"
  1574. msgstr ""
  1575. #: scripts/dpkg-source.pl:895
  1576. msgid "no tarfile in Files field"
  1577. msgstr ""
  1578. #: scripts/dpkg-source.pl:898
  1579. msgid "multiple tarfiles in native package"
  1580. msgstr ""
  1581. #: scripts/dpkg-source.pl:899
  1582. msgid "native package with .orig.tar"
  1583. msgstr ""
  1584. #: scripts/dpkg-source.pl:902
  1585. msgid "no upstream tarfile in Files field"
  1586. msgstr ""
  1587. #: scripts/dpkg-source.pl:905
  1588. #, perl-format
  1589. msgid "multiple upstream tarballs in %s format dsc"
  1590. msgstr ""
  1591. #: scripts/dpkg-source.pl:907
  1592. #, perl-format
  1593. msgid "debian.tar in %s format dsc"
  1594. msgstr ""
  1595. #: scripts/dpkg-source.pl:917
  1596. #, perl-format
  1597. msgid "%s: extracting %s in %s"
  1598. msgstr "%s: s'està extraient %s a %s"
  1599. #: scripts/dpkg-source.pl:919
  1600. msgid "write extracting message"
  1601. msgstr ""
  1602. #: scripts/dpkg-source.pl:944
  1603. #, perl-format
  1604. msgid "%s: unpacking %s"
  1605. msgstr "%s: s'està desempaquetant %s"
  1606. #: scripts/dpkg-source.pl:957
  1607. #, perl-format
  1608. msgid "failed to stat `%s' to see if need to copy"
  1609. msgstr ""
  1610. #: scripts/dpkg-source.pl:969
  1611. #, perl-format
  1612. msgid "failed to check destination `%s' to see if need to copy"
  1613. msgstr ""
  1614. #: scripts/dpkg-source.pl:982
  1615. msgid "unable to keep orig directory (already exists)"
  1616. msgstr ""
  1617. #: scripts/dpkg-source.pl:1016 scripts/dpkg-source.pl:1076
  1618. #, perl-format
  1619. msgid "cannot stat %s"
  1620. msgstr ""
  1621. #: scripts/dpkg-source.pl:1018
  1622. #, perl-format
  1623. msgid "failed to create %s subdirectory"
  1624. msgstr ""
  1625. #: scripts/dpkg-source.pl:1021
  1626. #, perl-format
  1627. msgid "diff patches file in directory `%s', but %s isn't a directory !"
  1628. msgstr ""
  1629. #: scripts/dpkg-source.pl:1031
  1630. #, perl-format
  1631. msgid "failed to rename newly-extracted %s to %s"
  1632. msgstr ""
  1633. #: scripts/dpkg-source.pl:1037
  1634. #, perl-format
  1635. msgid "failed to rename saved %s to %s"
  1636. msgstr ""
  1637. #: scripts/dpkg-source.pl:1042
  1638. #, perl-format
  1639. msgid "%s: applying %s"
  1640. msgstr "%s: s'està aplicant %s"
  1641. #: scripts/dpkg-source.pl:1047 scripts/dpkg-source.pl:1358
  1642. #, perl-format
  1643. msgid "can't open diff `%s'"
  1644. msgstr ""
  1645. #: scripts/dpkg-source.pl:1050
  1646. msgid "fork for patch"
  1647. msgstr ""
  1648. #: scripts/dpkg-source.pl:1052
  1649. msgid "reopen gzip for patch"
  1650. msgstr ""
  1651. #: scripts/dpkg-source.pl:1053
  1652. #, perl-format
  1653. msgid "chdir to %s for patch"
  1654. msgstr ""
  1655. #: scripts/dpkg-source.pl:1057
  1656. msgid "exec patch"
  1657. msgstr ""
  1658. #: scripts/dpkg-source.pl:1060
  1659. msgid "wait for patch"
  1660. msgstr ""
  1661. #: scripts/dpkg-source.pl:1070
  1662. #, perl-format
  1663. msgid "cannot change timestamp for %s"
  1664. msgstr ""
  1665. #: scripts/dpkg-source.pl:1072
  1666. #, perl-format
  1667. msgid "remove patch backup file %s"
  1668. msgstr ""
  1669. #: scripts/dpkg-source.pl:1077
  1670. #, perl-format
  1671. msgid "%s does not exist"
  1672. msgstr ""
  1673. #: scripts/dpkg-source.pl:1080
  1674. #, perl-format
  1675. msgid "cannot make %s executable"
  1676. msgstr ""
  1677. #: scripts/dpkg-source.pl:1082
  1678. #, perl-format
  1679. msgid "%s is not a plain file"
  1680. msgstr ""
  1681. #: scripts/dpkg-source.pl:1086
  1682. msgid "cannot stat `.'"
  1683. msgstr ""
  1684. #: scripts/dpkg-source.pl:1094
  1685. #, perl-format
  1686. msgid "cannot stat extracted object `%s'"
  1687. msgstr ""
  1688. #: scripts/dpkg-source.pl:1105
  1689. #, perl-format
  1690. msgid "unknown object `%s' after extract (mode 0%o)"
  1691. msgstr ""
  1692. #: scripts/dpkg-source.pl:1110
  1693. #, perl-format
  1694. msgid "cannot change mode of `%s' to 0%o from 0%o"
  1695. msgstr ""
  1696. #: scripts/dpkg-source.pl:1121
  1697. #, perl-format
  1698. msgid "cannot read %s"
  1699. msgstr ""
  1700. #: scripts/dpkg-source.pl:1122
  1701. #, perl-format
  1702. msgid "cannot fstat %s"
  1703. msgstr ""
  1704. #: scripts/dpkg-source.pl:1123
  1705. #, perl-format
  1706. msgid "file %s has size %s instead of expected %s"
  1707. msgstr ""
  1708. #: scripts/dpkg-source.pl:1127
  1709. #, perl-format
  1710. msgid "file %s has md5sum %s instead of expected %s"
  1711. msgstr ""
  1712. #: scripts/dpkg-source.pl:1129
  1713. msgid "reopen stdin from /dev/null"
  1714. msgstr ""
  1715. #: scripts/dpkg-source.pl:1136
  1716. #, perl-format
  1717. msgid "cannot stat directory %s (before removal)"
  1718. msgstr ""
  1719. #: scripts/dpkg-source.pl:1142
  1720. #, perl-format
  1721. msgid "unable to check for removal of dir `%s'"
  1722. msgstr ""
  1723. #: scripts/dpkg-source.pl:1144
  1724. #, perl-format
  1725. msgid "rm -rf failed to remove `%s'"
  1726. msgstr ""
  1727. #: scripts/dpkg-source.pl:1156
  1728. msgid "fork for cpio"
  1729. msgstr ""
  1730. #: scripts/dpkg-source.pl:1160
  1731. msgid "reopen gzip for cpio"
  1732. msgstr ""
  1733. #: scripts/dpkg-source.pl:1162
  1734. msgid "exec cpio"
  1735. msgstr ""
  1736. #: scripts/dpkg-source.pl:1176
  1737. #, perl-format
  1738. msgid "tarfile `%s' contains object with newline in its name (%s)"
  1739. msgstr ""
  1740. #: scripts/dpkg-source.pl:1184
  1741. #, perl-format
  1742. msgid ""
  1743. "first output from cpio -0t (from `%s') contains newline - you probably have "
  1744. "an out of date version of cpio. GNU cpio 2.4.2-2 is known to work"
  1745. msgstr ""
  1746. #: scripts/dpkg-source.pl:1193
  1747. #, perl-format
  1748. msgid ""
  1749. "tarfile `%s' does not extract into a directory off the current directory (%s "
  1750. "from %s)"
  1751. msgstr ""
  1752. #: scripts/dpkg-source.pl:1202
  1753. #, perl-format
  1754. msgid "tarfile `%s' contains object (%s) not in expected directory (%s)"
  1755. msgstr ""
  1756. #: scripts/dpkg-source.pl:1208 scripts/dpkg-source.pl:1308
  1757. #, perl-format
  1758. msgid "tarfile `%s' contains object with /../ in its name (%s)"
  1759. msgstr ""
  1760. #: scripts/dpkg-source.pl:1235
  1761. msgid "fork for tar -t"
  1762. msgstr ""
  1763. #: scripts/dpkg-source.pl:1239
  1764. msgid "reopen gzip for tar -t"
  1765. msgstr ""
  1766. #: scripts/dpkg-source.pl:1240
  1767. msgid "exec tar -vvtf -"
  1768. msgstr ""
  1769. #: scripts/dpkg-source.pl:1250
  1770. #, perl-format
  1771. msgid "tarfile `%s' contains unknown object listed by tar as `%s'"
  1772. msgstr ""
  1773. #: scripts/dpkg-source.pl:1257
  1774. #, perl-format
  1775. msgid "tarfile `%s' contains object `%s' with unknown or forbidden type `%s'"
  1776. msgstr ""
  1777. #: scripts/dpkg-source.pl:1267
  1778. #, perl-format
  1779. msgid "tarfile `%s' contains incomplete entry `%s'\n"
  1780. msgstr ""
  1781. #: scripts/dpkg-source.pl:1291
  1782. #, perl-format
  1783. msgid "filename '%s' was truncated by cpio; unable to check full pathname"
  1784. msgstr ""
  1785. #: scripts/dpkg-source.pl:1298
  1786. #, perl-format
  1787. msgid ""
  1788. "tarfile `%s' contains unexpected object listed by tar as `%s'; expected `%s'"
  1789. msgstr ""
  1790. #: scripts/dpkg-source.pl:1313
  1791. #, perl-format
  1792. msgid "tarfile `%s' contains file with name ending in .dpkg-orig"
  1793. msgstr ""
  1794. #: scripts/dpkg-source.pl:1318
  1795. #, perl-format
  1796. msgid "tarfile `%s' contains setuid, setgid or sticky object `%s'"
  1797. msgstr ""
  1798. #: scripts/dpkg-source.pl:1323
  1799. #, perl-format
  1800. msgid "tarfile `%s' contains object `debian' that isn't a directory"
  1801. msgstr ""
  1802. #: scripts/dpkg-source.pl:1332
  1803. #, perl-format
  1804. msgid ""
  1805. "tarfile `%s' contains object `%s' but its containing directory `%s' does not "
  1806. "precede it"
  1807. msgstr ""
  1808. #: scripts/dpkg-source.pl:1370 scripts/dpkg-source.pl:1415
  1809. #: scripts/dpkg-source.pl:1426
  1810. #, perl-format
  1811. msgid "diff `%s' is missing trailing newline"
  1812. msgstr ""
  1813. #: scripts/dpkg-source.pl:1372
  1814. #, perl-format
  1815. msgid "expected ^--- in line %d of diff `%s'"
  1816. msgstr ""
  1817. #: scripts/dpkg-source.pl:1375
  1818. #, perl-format
  1819. msgid "diff `%s' patches file with no subdirectory"
  1820. msgstr ""
  1821. #: scripts/dpkg-source.pl:1377
  1822. #, perl-format
  1823. msgid "diff `%s' patches file with name ending .dpkg-orig"
  1824. msgstr ""
  1825. #: scripts/dpkg-source.pl:1382
  1826. #, perl-format
  1827. msgid "diff `%s' finishes in middle of ---/+++ (line %d)"
  1828. msgstr ""
  1829. #: scripts/dpkg-source.pl:1387 scripts/dpkg-source.pl:1394
  1830. #, perl-format
  1831. msgid "line after --- isn't as expected in diff `%s' (line %d)"
  1832. msgstr ""
  1833. #: scripts/dpkg-source.pl:1403
  1834. #, perl-format
  1835. msgid "diff `%s' patches something which is not a plain file"
  1836. msgstr ""
  1837. #: scripts/dpkg-source.pl:1408
  1838. #, perl-format
  1839. msgid "diff patches file %s twice"
  1840. msgstr "diff aplica pedaços al fitxer %s dues vegades"
  1841. #: scripts/dpkg-source.pl:1418
  1842. #, perl-format
  1843. msgid "Expected ^@@ in line %d of diff `%s'"
  1844. msgstr ""
  1845. #: scripts/dpkg-source.pl:1424
  1846. #, perl-format
  1847. msgid "unexpected end of diff `%s'"
  1848. msgstr ""
  1849. #: scripts/dpkg-source.pl:1432
  1850. #, perl-format
  1851. msgid "expected [ +-] at start of line %d of diff `%s'"
  1852. msgstr ""
  1853. #: scripts/dpkg-source.pl:1437
  1854. #, perl-format
  1855. msgid "expected ^@@ at line %d of diff `%s'"
  1856. msgstr ""
  1857. #: scripts/dpkg-source.pl:1448
  1858. msgid "fork for tar -xkf -"
  1859. msgstr ""
  1860. #: scripts/dpkg-source.pl:1450
  1861. msgid "reopen gzip for tar -xkf -"
  1862. msgstr ""
  1863. #: scripts/dpkg-source.pl:1453
  1864. #, perl-format
  1865. msgid "cannot chdir to `%s' for tar extract"
  1866. msgstr ""
  1867. #: scripts/dpkg-source.pl:1455
  1868. msgid "exec tar -xkf -"
  1869. msgstr ""
  1870. #: scripts/dpkg-source.pl:1458
  1871. msgid "wait for tar -xkf -"
  1872. msgstr ""
  1873. #: scripts/dpkg-source.pl:1490
  1874. #, perl-format
  1875. msgid "Unable to open dir %s"
  1876. msgstr ""
  1877. #: scripts/dpkg-source.pl:1492
  1878. #, perl-format
  1879. msgid "Unable to close dir %s"
  1880. msgstr ""
  1881. #: scripts/dpkg-source.pl:1495 scripts/dpkg-source.pl:1503
  1882. #: scripts/dpkg-source.pl:1508
  1883. #, perl-format
  1884. msgid "Unable to rename %s to %s"
  1885. msgstr ""
  1886. #: scripts/dpkg-source.pl:1500
  1887. #, perl-format
  1888. msgid "Unable to mkdir %s"
  1889. msgstr ""
  1890. #: scripts/dpkg-source.pl:1516
  1891. msgid "reopen stderr for tar to grep out blocks message"
  1892. msgstr ""
  1893. #: scripts/dpkg-source.pl:1526
  1894. #, perl-format
  1895. msgid "checktype %s (%s)"
  1896. msgstr ""
  1897. #: scripts/dpkg-source.pl:1534
  1898. msgid "only one of -x or -b allowed, and only once"
  1899. msgstr ""
  1900. #: scripts/dpkg-source.pl:1539
  1901. #, perl-format
  1902. msgid "%s: cannot represent change to %s: %s"
  1903. msgstr ""
  1904. #: scripts/dpkg-source.pl:1541 scripts/dpkg-source.pl:1550
  1905. msgid "write syserr unrep"
  1906. msgstr ""
  1907. #: scripts/dpkg-source.pl:1546
  1908. #, perl-format
  1909. msgid ""
  1910. "%s: cannot represent change to %s:\n"
  1911. "%s: new version is %s\n"
  1912. "%s: old version is %s\n"
  1913. msgstr ""
  1914. #: scripts/dpkg-source.pl:1568 scripts/dpkg-source.pl:1599
  1915. #, fuzzy, perl-format
  1916. msgid "unknown compression type on file %s"
  1917. msgstr "la variable de substitució ${%s} és desconeguda"
  1918. #: scripts/dpkg-source.pl:1575
  1919. #, perl-format
  1920. msgid "create file %s"
  1921. msgstr ""
  1922. #: scripts/dpkg-source.pl:1576
  1923. msgid "pipe for gzip"
  1924. msgstr ""
  1925. #: scripts/dpkg-source.pl:1577
  1926. msgid "fork for gzip"
  1927. msgstr ""
  1928. #: scripts/dpkg-source.pl:1579
  1929. msgid "reopen gzip pipe"
  1930. msgstr ""
  1931. #: scripts/dpkg-source.pl:1581
  1932. msgid "reopen tar"
  1933. msgstr ""
  1934. #: scripts/dpkg-source.pl:1582
  1935. msgid "exec gzip"
  1936. msgstr ""
  1937. #: scripts/dpkg-source.pl:1602
  1938. #, perl-format
  1939. msgid "read file %s"
  1940. msgstr ""
  1941. #: scripts/dpkg-source.pl:1603
  1942. #, perl-format
  1943. msgid "pipe for %s"
  1944. msgstr ""
  1945. #: scripts/dpkg-source.pl:1604
  1946. #, perl-format
  1947. msgid "fork for %s"
  1948. msgstr ""
  1949. #: scripts/dpkg-source.pl:1606
  1950. #, perl-format
  1951. msgid "reopen %s pipe"
  1952. msgstr ""
  1953. #: scripts/dpkg-source.pl:1608
  1954. msgid "reopen input file"
  1955. msgstr ""
  1956. #: scripts/dpkg-source.pl:1609
  1957. #, perl-format
  1958. msgid "exec %s"
  1959. msgstr ""
  1960. #: scripts/dpkg-source.pl:1616
  1961. msgid "wait for gzip"
  1962. msgstr ""
  1963. #: scripts/dpkg-source.pl:1626
  1964. #, perl-format
  1965. msgid "tried to add file `%s' twice"
  1966. msgstr ""
  1967. #: scripts/dpkg-source.pl:1627
  1968. #, perl-format
  1969. msgid "could not stat output file `%s'"
  1970. msgstr ""
  1971. #: scripts/dpkg-source.pl:1648
  1972. #, perl-format
  1973. msgid "bogus character `\\%s' in `%s'"
  1974. msgstr ""
  1975. #: scripts/changelog/debian.pl:43
  1976. #, perl-format
  1977. msgid ""
  1978. "Usage: %s [<option>]\n"
  1979. "\n"
  1980. "Options:\n"
  1981. " -l<changelog> use <changelog> as the file name when reporting.\n"
  1982. " -v<versionsince> print changes since <versionsince>.\n"
  1983. " -h, --help print this help message.\n"
  1984. " --version print program version.\n"
  1985. msgstr ""
  1986. #: scripts/changelog/debian.pl:83
  1987. msgid "-v<since> option specifies most recent version"
  1988. msgstr ""
  1989. #: scripts/changelog/debian.pl:90
  1990. #, perl-format
  1991. msgid "found start of entry where expected %s"
  1992. msgstr ""
  1993. #: scripts/changelog/debian.pl:97
  1994. #, perl-format
  1995. msgid "bad key-value after `;': `%s'"
  1996. msgstr ""
  1997. #: scripts/changelog/debian.pl:100
  1998. #, perl-format
  1999. msgid "repeated key-value %s"
  2000. msgstr ""
  2001. #: scripts/changelog/debian.pl:103
  2002. msgid "badly formatted urgency value"
  2003. msgstr ""
  2004. #: scripts/changelog/debian.pl:113
  2005. #, perl-format
  2006. msgid "unknown urgency value %s - comparing very low"
  2007. msgstr ""
  2008. #: scripts/changelog/debian.pl:116
  2009. #, perl-format
  2010. msgid "urgency >%s<"
  2011. msgstr ""
  2012. #: scripts/changelog/debian.pl:134
  2013. #, perl-format
  2014. msgid "unknown key-value key %s - copying to %s"
  2015. msgstr ""
  2016. #: scripts/changelog/debian.pl:141
  2017. msgid "badly formatted heading line"
  2018. msgstr ""
  2019. #: scripts/changelog/debian.pl:144
  2020. #, perl-format
  2021. msgid "found trailer where expected %s"
  2022. msgstr ""
  2023. #: scripts/changelog/debian.pl:151
  2024. msgid "badly formatted trailer line"
  2025. msgstr ""
  2026. #: scripts/changelog/debian.pl:154
  2027. #, perl-format
  2028. msgid "found change data where expected %s"
  2029. msgstr ""
  2030. #: scripts/changelog/debian.pl:160
  2031. #, perl-format
  2032. msgid "found blank line where expected %s"
  2033. msgstr ""
  2034. #: scripts/changelog/debian.pl:163
  2035. msgid "unrecognised line"
  2036. msgstr ""
  2037. #: scripts/changelog/debian.pl:167
  2038. #, perl-format
  2039. msgid "found eof where expected %s"
  2040. msgstr ""
  2041. #: scripts/changelog/debian.pl:184 scripts/changelog/debian.pl:189
  2042. #, perl-format
  2043. msgid "%s, at file %s line %d"
  2044. msgstr ""
  2045. #: scripts/Dpkg/Arch.pm:69
  2046. msgid ""
  2047. "Couldn't determine gcc system type, falling back to default (native "
  2048. "compilation)"
  2049. msgstr ""
  2050. #: scripts/Dpkg/Arch.pm:78
  2051. #, perl-format
  2052. msgid ""
  2053. "Unknown gcc system type %s, falling back to default (native compilation)"
  2054. msgstr ""
  2055. #: scripts/Dpkg/Arch.pm:121
  2056. msgid "unable to open cputable"
  2057. msgstr ""
  2058. #: scripts/Dpkg/Arch.pm:138
  2059. msgid "unable to open ostable"
  2060. msgstr ""
  2061. #: scripts/Dpkg/Arch.pm:157
  2062. msgid "unable to open triplettable"
  2063. msgstr ""
  2064. #: scripts/Dpkg/Shlibs.pm:51
  2065. #, perl-format
  2066. msgid "couldn't open %s"
  2067. msgstr ""
  2068. #: scripts/Dpkg/Shlibs.pm:70
  2069. #, perl-format
  2070. msgid "couldn't close %s"
  2071. msgstr ""
  2072. #: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:74
  2073. msgid "cannot fork for objdump"
  2074. msgstr ""
  2075. #: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:82
  2076. #, perl-format
  2077. msgid "objdump on `%s'"
  2078. msgstr ""
  2079. #: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:90
  2080. #, perl-format
  2081. msgid "Can't open %s for test: %s"
  2082. msgstr ""
  2083. #: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:148
  2084. #, perl-format
  2085. msgid "Can't execute objdump: %s"
  2086. msgstr ""
  2087. #: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:286
  2088. #, perl-format
  2089. msgid "Couldn't parse dynamic symbol definition: %s"
  2090. msgstr ""
  2091. #: scripts/Dpkg/Shlibs/SymbolFile.pm:100
  2092. #, perl-format
  2093. msgid "Can't open %s: %s"
  2094. msgstr ""
  2095. #: scripts/Dpkg/Shlibs/SymbolFile.pm:106
  2096. #, perl-format
  2097. msgid "Symbol information must be preceded by a header (file %s, line %s)."
  2098. msgstr ""
  2099. #: scripts/Dpkg/Shlibs/SymbolFile.pm:146
  2100. #, perl-format
  2101. msgid "Failed to parse a line in %s: %s"
  2102. msgstr ""
  2103. #: scripts/Dpkg/Shlibs/SymbolFile.pm:160
  2104. #, perl-format
  2105. msgid "Can't open %s for writing: %s"
  2106. msgstr ""
  2107. #: scripts/Dpkg/Shlibs/SymbolFile.pm:189
  2108. msgid "Can't merge symbols from objects without SONAME."
  2109. msgstr ""
  2110. #: scripts/Dpkg/ErrorHandling.pm:23
  2111. #, fuzzy
  2112. msgid "warning"
  2113. msgstr "%s: avís: %s"
  2114. #: scripts/Dpkg/ErrorHandling.pm:37 scripts/Dpkg/ErrorHandling.pm:43
  2115. msgid "failure"
  2116. msgstr ""
  2117. #: scripts/Dpkg/ErrorHandling.pm:48
  2118. msgid "error"
  2119. msgstr ""
  2120. #: scripts/Dpkg/ErrorHandling.pm:53
  2121. #, fuzzy
  2122. msgid "internal error"
  2123. msgstr "%s: error intern: %s"
  2124. #: scripts/Dpkg/ErrorHandling.pm:60
  2125. #, perl-format
  2126. msgid "unknown information field '%s' in input data in %s"
  2127. msgstr ""
  2128. #: scripts/Dpkg/ErrorHandling.pm:73
  2129. #, perl-format
  2130. msgid "%s gave error exit status %s"
  2131. msgstr ""
  2132. #: scripts/Dpkg/ErrorHandling.pm:75
  2133. #, perl-format
  2134. msgid "%s died from signal %s"
  2135. msgstr ""
  2136. #: scripts/Dpkg/ErrorHandling.pm:77
  2137. #, perl-format
  2138. msgid "%s failed with unknown exit code %d"
  2139. msgstr ""
  2140. #~ msgid "%s: error: %s"
  2141. #~ msgstr "%s: error: %s"