123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384 |
- Translators, when adding/updating your translation files, please follow
- the following rules:
- * Update debian/changelog and one of po/ChangeLog, dselect/po/ChangeLog,
- scripts/ChangeLog or man/ChangeLog:
- - Beware the you should NOT update the main ChangeLog file
- for translation updates. Use the ChangeLog in the relevant
- subdirectory instead.
- - The format of entries in the subdirectories' ChangeLog is strict:
- ==========================================================
- 2006-02-11 Christian Perrier <bubulle@debian.org>
- * fr.po: Updated to 1011t.
- ==========================================================
- Note the date format AND the DOUBLE SPACE between the date and the
- translator's email address.
- Note also the TAB character before the entry. NOT multiple spaces.
- Also note that the update should mention the file statistics as
- XXXtYYYfZZZu.
- "XXXt" means "XXX translated strings".
- "YYYf" means "YYY fuzzy strings strings".
- "ZZZu" means "ZZZ untranslated strings".
- YYY or ZZZ may be omitted if they are null.
- This file contents MUST be encoded in UTF-8.
- * Format of entries in debian/changelog:
- Translation updates should go in a dedicated "[ Updated Translations ]"
- section:
- ==========================================================
- dpkg (1.13.15) unstable; urgency=low
- .../...
- [ Updated Translations ]
- * Catalan (Jordi Mallach).
- * Portuguese (Miguel Figueiredo).
- * Swedish (Daniel Nylander).
- ==========================================================
- New translations should go in a dedicated section named
- "[ New Translations ]":
- ==========================================================
- dpkg (1.13.15) unstable; urgency=low
- .../...
- [ New Translations ]
- * Vogon (Douglas Adams).
- ==========================================================
- This file contents MUST be encoded in UTF-8, and the entries inserted
- in language alphabetical order.
- * Use of po/LINGUAS, dselect/po/LINGUAS or scripts/po/LINGUAS:
- When ADDING a new translation, don't forget adding the language to
- the LINGUAS file, otherwise it will not be used.
- * Always CHECK your translations:
- You MUST check your PO files for validity.
- The correct syntax for doing so is:
- $ msgmerge -U <file> dpkg.pot
- $ msgfmt -c -o /dev/null --statistics <file>
- $ msgcat <file> >/dev/null
- - msgmerge updates your file with the current POT file.
- - msgfmt checks it for validity.
- - msgcat may detect encoding problems.
|