ca.po 68 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699
  1. # Catalan translation of dpkg-dev.
  2. # Copyright © 2006 Software in the Public Interest, Inc.
  3. # This file is distributed under the same license as the dpkg package.
  4. # Jordi Mallach <jordi@debian.org>, 2006.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: dpkg 1.13.22\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2008-01-19 18:52+0100\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2006-12-04 13:59+0100\n"
  12. "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@debian.org>\n"
  13. "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
  18. #: scripts/822-date.pl:12
  19. msgid "Usage: 822-date"
  20. msgstr ""
  21. #: scripts/822-date.pl:14
  22. msgid "This program is deprecated. Please use 'date -R' instead."
  23. msgstr ""
  24. #: scripts/dpkg-architecture.pl:35 scripts/dpkg-buildpackage.pl:20
  25. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:18 scripts/dpkg-genchanges.pl:86
  26. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:47 scripts/dpkg-gensymbols.pl:30
  27. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:19 scripts/dpkg-scanpackages.pl:51
  28. #: scripts/dpkg-scansources.pl:96 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:385
  29. #: scripts/dpkg-source.pl:139 scripts/changelog/debian.pl:19
  30. #, perl-format
  31. msgid "Debian %s version %s.\n"
  32. msgstr "Debian %s versió %s.\n"
  33. #: scripts/dpkg-architecture.pl:37
  34. msgid ""
  35. "\n"
  36. "Copyright (C) 1999-2001 Marcus Brinkmann <brinkmd@debian.org>.\n"
  37. "Copyright (C) 2004-2005 Scott James Remnant <scott@netsplit.com>."
  38. msgstr ""
  39. "\n"
  40. "Copyright © 1999-2001 Marcus Brinkmann <brinkmd@debian.org>.\n"
  41. "Copyright © 2004-2005 Scott James Remnant <scott@netsplit.com>."
  42. #: scripts/dpkg-architecture.pl:41 scripts/dpkg-buildpackage.pl:27
  43. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:23 scripts/dpkg-genchanges.pl:92
  44. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:53 scripts/dpkg-gensymbols.pl:36
  45. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:25 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:394
  46. #: scripts/dpkg-source.pl:144 scripts/changelog/debian.pl:24
  47. msgid ""
  48. "\n"
  49. "This is free software; see the GNU General Public Licence version 2 or\n"
  50. "later for copying conditions. There is NO warranty.\n"
  51. msgstr ""
  52. "\n"
  53. "Aquest és programari lliure; vegeu la Llicència Pública General GNU versió 2 "
  54. "o posterior per a les condicions de còpia. NO hi ha garantia.\n"
  55. #: scripts/dpkg-architecture.pl:49
  56. #, perl-format
  57. msgid ""
  58. "Usage: %s [<option> ...] [<action>]\n"
  59. "\n"
  60. "Options:\n"
  61. " -a<debian-arch> set current Debian architecture.\n"
  62. " -t<gnu-system> set current GNU system type.\n"
  63. " -L list valid architectures.\n"
  64. " -f force flag (override variables set in environment).\n"
  65. "\n"
  66. "Actions:\n"
  67. " -l list variables (default).\n"
  68. " -e<debian-arch> compare with current Debian architecture.\n"
  69. " -i<arch-alias> check if current Debian architecture is <arch-alias>.\n"
  70. " -q<variable> prints only the value of <variable>.\n"
  71. " -s print command to set environment variables.\n"
  72. " -u print command to unset environment variables.\n"
  73. " -c <command> set environment and run the command in it.\n"
  74. " --help show this help message.\n"
  75. " --version show the version.\n"
  76. msgstr ""
  77. #: scripts/dpkg-architecture.pl:120 scripts/dpkg-distaddfile.pl:51
  78. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:181 scripts/dpkg-gencontrol.pl:120
  79. #: scripts/dpkg-gensymbols.pl:102 scripts/dpkg-parsechangelog.pl:99
  80. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:92 scripts/dpkg-source.pl:269
  81. #, perl-format
  82. msgid "unknown option `%s'"
  83. msgstr ""
  84. #: scripts/dpkg-architecture.pl:143
  85. #, perl-format
  86. msgid "unknown Debian architecture %s, you must specify GNU system type, too"
  87. msgstr ""
  88. #: scripts/dpkg-architecture.pl:150
  89. #, perl-format
  90. msgid "unknown GNU system type %s, you must specify Debian architecture, too"
  91. msgstr ""
  92. #: scripts/dpkg-architecture.pl:157
  93. #, perl-format
  94. msgid "unknown default GNU system type for Debian architecture %s"
  95. msgstr ""
  96. #: scripts/dpkg-architecture.pl:160
  97. #, perl-format
  98. msgid ""
  99. "Default GNU system type %s for Debian arch %s does not match specified GNU "
  100. "system type %s"
  101. msgstr ""
  102. #: scripts/dpkg-architecture.pl:171
  103. #, perl-format
  104. msgid "Specified GNU system type %s does not match gcc system type %s."
  105. msgstr ""
  106. #: scripts/dpkg-architecture.pl:210
  107. #, perl-format
  108. msgid "%s is not a supported variable name"
  109. msgstr ""
  110. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:22
  111. #, fuzzy
  112. msgid ""
  113. "\n"
  114. "Copyright (C) 1996 Ian Jackson.\n"
  115. "Copyright (C) 2000 Wichert Akkerman\n"
  116. "Copyright (C) 2007 Frank Lichtenheld"
  117. msgstr ""
  118. "\n"
  119. "Copyright © 1996 Ian Jackson.\n"
  120. "Copyright © 2000, 2001 Wichert Akkerman."
  121. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:34
  122. #, perl-format
  123. msgid ""
  124. "\n"
  125. "Usage: %s [<options> ...]\n"
  126. "\n"
  127. "Options:\n"
  128. " -r<gain-root-command>\n"
  129. " command to gain root privileges (default is fakeroot).\n"
  130. " -p<sign-command>\n"
  131. " -d do not check build dependencies and conflicts.\n"
  132. " -D check build dependencies and conflicts.\n"
  133. " -j[<number>] specify jobs to run simultaneously } passed to debian/"
  134. "rules\n"
  135. " -k<keyid> the key to use for signing.\n"
  136. " -sgpg the sign-command is called like GPG.\n"
  137. " -spgp the sign-command is called like PGP.\n"
  138. " -us unsigned source.\n"
  139. " -uc unsigned changes.\n"
  140. " -a<arch> Debian architecture we build for (implies -d).\n"
  141. " -b binary-only, do not build source. } also passed to\n"
  142. " -B binary-only, no arch-indep files. } dpkg-genchanges\n"
  143. " -A binary-only, only arch-indep files. }\n"
  144. " -S source only, no binary files. }\n"
  145. " -t<system> set GNU system type. } passed to dpkg-"
  146. "architecture\n"
  147. " -v<version> changes since version <version>. }\n"
  148. " -m<maint> maintainer for package is <maint>. }\n"
  149. " -e<maint> maintainer for release is <maint>. } only passed\n"
  150. " -C<descfile> changes are described in <descfile>. } to dpkg-genchanges\n"
  151. " -si (default) src includes orig for rev. 0 or 1. }\n"
  152. " -sa uploaded src always includes orig. }\n"
  153. " -sd uploaded src is diff and .dsc only. }\n"
  154. " -sn force Debian native source format. }\n"
  155. " -s[sAkurKUR] see dpkg-source for explanation. } only passed\n"
  156. " -z<level> compression level of source } to dpkg-source\n"
  157. " -Z(gz|bz2|lzma) compression to use for source }\n"
  158. " -nc do not clean source tree (implies -b).\n"
  159. " -tc clean source tree when finished.\n"
  160. " -ap add pause before starting signature process.\n"
  161. " -E turn certain warnings into errors. } passed to\n"
  162. " -W when -E is turned on, -W turns it off. } dpkg-source\n"
  163. " -i[<regex>] ignore diffs of files matching regex. } only passed\n"
  164. " -I[<pattern>] filter out files when building tarballs. } to dpkg-source\n"
  165. " --admindir=<directory>\n"
  166. " change the administrative directory.\n"
  167. " -h, --help show this help message.\n"
  168. " --version show the version.\n"
  169. msgstr ""
  170. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:159 scripts/dpkg-buildpackage.pl:169
  171. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:176 scripts/dpkg-buildpackage.pl:183
  172. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:189
  173. #, fuzzy, perl-format
  174. msgid "cannot combine %s and %s"
  175. msgstr "no es pot combinar -b o -B amb -S"
  176. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:206
  177. #, fuzzy, perl-format
  178. msgid "unknown option or argument %s"
  179. msgstr "la variable de substitució ${%s} és desconeguda"
  180. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:211
  181. msgid "using a gain-root-command while being root"
  182. msgstr ""
  183. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:217
  184. msgid ""
  185. "fakeroot not found, either install the fakeroot\n"
  186. "package, specify a command with the -r option, or run this as root"
  187. msgstr ""
  188. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:221
  189. #, perl-format
  190. msgid "gain-root-commmand '%s' not found"
  191. msgstr ""
  192. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:239
  193. msgid "unknown sign command, assuming pgp style interface"
  194. msgstr ""
  195. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:274
  196. #, perl-format
  197. msgid "unable to determine %s"
  198. msgstr ""
  199. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:281
  200. msgid "source package"
  201. msgstr ""
  202. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:282
  203. msgid "source version"
  204. msgstr ""
  205. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:291
  206. msgid "source changed by"
  207. msgstr ""
  208. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:309
  209. msgid "host architecture"
  210. msgstr ""
  211. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:359
  212. msgid "Build dependencies/conflicts unsatisfied; aborting."
  213. msgstr ""
  214. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:360
  215. msgid "(Use -d flag to override.)"
  216. msgstr ""
  217. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:382
  218. msgid "Press the return key to start signing process\n"
  219. msgstr ""
  220. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:389
  221. msgid "Failed to sign .dsc and .changes file"
  222. msgstr ""
  223. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:410 scripts/dpkg-buildpackage.pl:414
  224. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:427
  225. msgid "write changes file"
  226. msgstr ""
  227. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:426
  228. msgid "dpkg-genchanges"
  229. msgstr ""
  230. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:439
  231. msgid "source only upload: Debian-native package"
  232. msgstr ""
  233. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:441
  234. msgid "source only, diff-only upload (original source NOT included)"
  235. msgstr ""
  236. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:443
  237. msgid "source only upload (original source is included)"
  238. msgstr ""
  239. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:446 scripts/dpkg-buildpackage.pl:454
  240. msgid "full upload (original source is included)"
  241. msgstr ""
  242. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:448
  243. msgid "binary only upload (no source included)"
  244. msgstr ""
  245. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:450
  246. msgid "full upload; Debian-native package (full source is included)"
  247. msgstr ""
  248. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:452
  249. msgid "binary and diff upload (original source NOT included)"
  250. msgstr ""
  251. #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:459
  252. msgid "Failed to sign .changes file"
  253. msgstr ""
  254. #: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl:19
  255. #, perl-format
  256. msgid ""
  257. "Usage: %s [<option> ...] [<control-file>]\n"
  258. "\n"
  259. "Options:\n"
  260. " control-file control file to process (default: debian/control).\n"
  261. " -B binary-only, ignore -Indep.\n"
  262. " --admindir=<directory>\n"
  263. " change the administrative directory.\n"
  264. " -h show this help message.\n"
  265. msgstr ""
  266. #: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl:76
  267. #, perl-format
  268. msgid "%s: Unmet build dependencies: "
  269. msgstr "%s: Dependències de construcció no satisfetes: "
  270. #: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl:80
  271. #, perl-format
  272. msgid "%s: Build conflicts: "
  273. msgstr "%s: Conflictes de construcció: "
  274. #: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl:156 scripts/dpkg-gencontrol.pl:244
  275. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:251 scripts/dpkg-source.pl:323
  276. #, perl-format
  277. msgid "error occurred while parsing %s"
  278. msgstr "s'ha produït un error en analitzar %s"
  279. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:20
  280. msgid ""
  281. "\n"
  282. "Copyright (C) 1996 Ian Jackson."
  283. msgstr ""
  284. "\n"
  285. "Copyright © 1996 Ian Jackson."
  286. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:31
  287. #, perl-format
  288. msgid ""
  289. "Usage: %s [<option>...] <filename> <section> <priority>\n"
  290. "\n"
  291. "Options:\n"
  292. " -f<fileslistfile> write files here instead of debian/files.\n"
  293. " -h, --help show this help message.\n"
  294. " --version show the version.\n"
  295. msgstr ""
  296. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:55
  297. msgid "need exactly a filename, section and priority"
  298. msgstr ""
  299. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:59
  300. msgid "filename, section and priority may contain no whitespace"
  301. msgstr ""
  302. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:62 scripts/dpkg-gencontrol.pl:317
  303. msgid "open new files list file"
  304. msgstr ""
  305. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:67 scripts/dpkg-gencontrol.pl:328
  306. msgid "copy old entry to new files list file"
  307. msgstr ""
  308. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:70 scripts/dpkg-gencontrol.pl:332
  309. msgid "read old files list file"
  310. msgstr ""
  311. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:73 scripts/dpkg-gencontrol.pl:342
  312. msgid "write new entry to new files list file"
  313. msgstr ""
  314. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:74 scripts/dpkg-gencontrol.pl:343
  315. msgid "close new files list file"
  316. msgstr ""
  317. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:88
  318. msgid ""
  319. "\n"
  320. "Copyright (C) 1996 Ian Jackson.\n"
  321. "Copyright (C) 2000,2001 Wichert Akkerman."
  322. msgstr ""
  323. "\n"
  324. "Copyright © 1996 Ian Jackson.\n"
  325. "Copyright © 2000, 2001 Wichert Akkerman."
  326. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:100
  327. #, perl-format
  328. msgid ""
  329. "Usage: %s [<option> ...]\n"
  330. "\n"
  331. "Options:\n"
  332. " -b binary-only build - no source files.\n"
  333. " -B arch-specific - no source or arch-indep files.\n"
  334. " -A only arch-indep - no source or arch-specific "
  335. "files.\n"
  336. " -S source-only upload.\n"
  337. " -c<controlfile> get control info from this file.\n"
  338. " -l<changelogfile> get per-version info from this file.\n"
  339. " -f<fileslistfile> get .deb files list from this file.\n"
  340. " -v<sinceversion> include all changes later than version.\n"
  341. " -C<changesdescription> use change description from this file.\n"
  342. " -m<maintainer> override control's maintainer value.\n"
  343. " -e<maintainer> override changelog's maintainer value.\n"
  344. " -u<uploadfilesdir> directory with files (default is `..').\n"
  345. " -si (default) src includes orig if new upstream.\n"
  346. " -sa source includes orig src.\n"
  347. " -sd source is diff and .dsc only.\n"
  348. " -q quiet - no informational messages on stderr.\n"
  349. " -F<changelogformat> force change log format.\n"
  350. " -V<name>=<value> set a substitution variable.\n"
  351. " -T<varlistfile> read variables here, not debian/substvars.\n"
  352. " -D<field>=<value> override or add a field and value.\n"
  353. " -U<field> remove a field.\n"
  354. " -h, --help show this help message.\n"
  355. " --version show the version.\n"
  356. msgstr ""
  357. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:133 scripts/dpkg-genchanges.pl:136
  358. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:140 scripts/dpkg-genchanges.pl:144
  359. #, fuzzy, perl-format
  360. msgid "cannot combine %s and -S"
  361. msgstr "no es pot combinar -b o -B amb -S"
  362. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:138
  363. #, perl-format
  364. msgid "%s: arch-specific upload - not including arch-independent packages"
  365. msgstr ""
  366. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:142
  367. #, perl-format
  368. msgid "%s: arch-indep upload - not including arch-specific packages"
  369. msgstr ""
  370. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:205
  371. msgid "cannot read files list file"
  372. msgstr ""
  373. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:209
  374. #, perl-format
  375. msgid "duplicate files list entry for package %s (line %d)"
  376. msgstr ""
  377. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:217 scripts/dpkg-genchanges.pl:231
  378. #, perl-format
  379. msgid "duplicate files list entry for file %s (line %d)"
  380. msgstr ""
  381. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:237
  382. #, perl-format
  383. msgid "badly formed line in files list file, line %d"
  384. msgstr ""
  385. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:258 scripts/dpkg-gencontrol.pl:161
  386. #: scripts/dpkg-source.pl:333
  387. msgid "general section of control info file"
  388. msgstr ""
  389. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:275
  390. #, perl-format
  391. msgid "package %s in control file but not in files list"
  392. msgstr ""
  393. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:309 scripts/dpkg-gencontrol.pl:194
  394. #: scripts/dpkg-source.pl:374
  395. msgid "package's section of control info file"
  396. msgstr ""
  397. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:326 scripts/dpkg-gencontrol.pl:211
  398. #: scripts/dpkg-source.pl:393
  399. msgid "parsed version of changelog"
  400. msgstr ""
  401. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:332
  402. msgid "read changesdescription"
  403. msgstr ""
  404. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:343
  405. #, perl-format
  406. msgid "package %s listed in files list but not in control info"
  407. msgstr ""
  408. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:355
  409. #, perl-format
  410. msgid "missing Section for binary package %s; using '-'"
  411. msgstr ""
  412. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:357
  413. #, perl-format
  414. msgid "package %s has section %s in control file but %s in files list"
  415. msgstr ""
  416. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:364
  417. #, perl-format
  418. msgid "missing Priority for binary package %s; using '-'"
  419. msgstr ""
  420. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:366
  421. #, perl-format
  422. msgid "package %s has priority %s in control file but %s in files list"
  423. msgstr ""
  424. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:378
  425. msgid "missing Section for source files"
  426. msgstr ""
  427. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:383
  428. msgid "missing Priority for source files"
  429. msgstr ""
  430. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:388
  431. #, fuzzy, perl-format
  432. msgid "cannot open .dsc file %s"
  433. msgstr "no es pot combinar -b o -B amb -S"
  434. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:391 scripts/dpkg-source.pl:842
  435. #, perl-format
  436. msgid "source control file %s"
  437. msgstr "fitxer de control font %s"
  438. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:398 scripts/dpkg-source.pl:881
  439. #, perl-format
  440. msgid "Files field contains bad line `%s'"
  441. msgstr ""
  442. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:428
  443. msgid "not including original source code in upload"
  444. msgstr ""
  445. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:433
  446. msgid "ignoring -sd option for native Debian package"
  447. msgstr ""
  448. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:435
  449. msgid "including full source code in upload"
  450. msgstr ""
  451. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:438
  452. msgid "binary-only upload - not including any source code"
  453. msgstr ""
  454. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:442
  455. msgid "write original source message"
  456. msgstr ""
  457. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:472
  458. #, perl-format
  459. msgid "cannot open upload file %s for reading"
  460. msgstr ""
  461. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:473
  462. #, perl-format
  463. msgid "cannot fstat upload file %s"
  464. msgstr ""
  465. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:475
  466. #, perl-format
  467. msgid "upload file %s is empty"
  468. msgstr ""
  469. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:477
  470. #, perl-format
  471. msgid "md5sum upload file %s"
  472. msgstr ""
  473. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:479
  474. #, perl-format
  475. msgid "md5sum upload file %s gave strange output `%s'"
  476. msgstr ""
  477. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:483
  478. #, perl-format
  479. msgid "md5sum of source file %s (%s) is different from md5sum in %s (%s)"
  480. msgstr ""
  481. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:498 scripts/dpkg-source.pl:404
  482. #, perl-format
  483. msgid "missing information for critical output field %s"
  484. msgstr ""
  485. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:503 scripts/dpkg-gencontrol.pl:261
  486. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:264 scripts/dpkg-source.pl:408
  487. #, perl-format
  488. msgid "missing information for output field %s"
  489. msgstr "manca informació per al camp d'eixida %s"
  490. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:49
  491. msgid ""
  492. "\n"
  493. "Copyright (C) 1996 Ian Jackson.\n"
  494. "Copyright (C) 2000,2002 Wichert Akkerman."
  495. msgstr ""
  496. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:61
  497. #, perl-format
  498. msgid ""
  499. "Usage: %s [<option> ...]\n"
  500. "\n"
  501. "Options:\n"
  502. " -p<package> print control file for package.\n"
  503. " -c<controlfile> get control info from this file.\n"
  504. " -l<changelogfile> get per-version info from this file.\n"
  505. " -F<changelogformat> force change log format.\n"
  506. " -v<forceversion> set version of binary package.\n"
  507. " -f<fileslistfile> write files here instead of debian/files.\n"
  508. " -P<packagebuilddir> temporary build dir instead of debian/tmp.\n"
  509. " -n<filename> assume the package filename will be <filename>.\n"
  510. " -O write to stdout, not .../DEBIAN/control.\n"
  511. " -is, -ip, -isp, -ips deprecated, ignored for compatibility.\n"
  512. " -D<field>=<value> override or add a field and value.\n"
  513. " -U<field> remove a field.\n"
  514. " -V<name>=<value> set a substitution variable.\n"
  515. " -T<varlistfile> read variables here, not debian/substvars.\n"
  516. " -h, --help show this help message.\n"
  517. " --version show the version.\n"
  518. msgstr ""
  519. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:88 scripts/dpkg-gensymbols.pl:87
  520. #, perl-format
  521. msgid "Illegal package name `%s'"
  522. msgstr "El nom de paquet «%s» és il·legal"
  523. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:137
  524. #, perl-format
  525. msgid "package %s not in control info"
  526. msgstr "el paquet %s no és a la informació de control"
  527. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:141 scripts/dpkg-gensymbols.pl:118
  528. #, perl-format
  529. msgid "must specify package since control info has many (%s)"
  530. msgstr ""
  531. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:178
  532. #, perl-format
  533. msgid "`%s' is not a legal architecture string."
  534. msgid_plural "`%s' are not legal architecture strings."
  535. msgstr[0] ""
  536. msgstr[1] ""
  537. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:184
  538. #, perl-format
  539. msgid ""
  540. "current host architecture '%s' does not appear in package's architecture "
  541. "list (%s)"
  542. msgstr ""
  543. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:272
  544. #, perl-format
  545. msgid "%s package with udeb specific field %s"
  546. msgstr ""
  547. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:285
  548. msgid "fork for du"
  549. msgstr ""
  550. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:288
  551. #, perl-format
  552. msgid "chdir for du to `%s'"
  553. msgstr ""
  554. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:289
  555. msgid "exec du"
  556. msgstr ""
  557. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:296
  558. #, perl-format
  559. msgid "du in `%s'"
  560. msgstr ""
  561. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:298
  562. #, perl-format
  563. msgid "du gave unexpected output `%s'"
  564. msgstr ""
  565. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:330
  566. msgid "close old files list file"
  567. msgstr ""
  568. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:344
  569. msgid "install new files list file"
  570. msgstr ""
  571. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:352
  572. #, perl-format
  573. msgid "cannot open new output control file `%s'"
  574. msgstr ""
  575. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:364
  576. #, perl-format
  577. msgid "cannot install output control file `%s'"
  578. msgstr ""
  579. #: scripts/dpkg-gensymbols.pl:32
  580. msgid ""
  581. "\n"
  582. "Copyright (C) 2007 Raphael Hertzog.\n"
  583. msgstr ""
  584. #: scripts/dpkg-gensymbols.pl:44
  585. #, perl-format
  586. msgid ""
  587. "Usage: %s [<option> ...]\n"
  588. "\n"
  589. "Options:\n"
  590. " -p<package> generate symbols file for package.\n"
  591. " -P<packagebuilddir> temporary build dir instead of debian/tmp.\n"
  592. " -e<library> explicitely list libraries to scan.\n"
  593. " -v<version> version of the packages (defaults to\n"
  594. " version extracted from debian/changelog).\n"
  595. " -c<level> compare generated symbols file with the\n"
  596. " reference file in the debian directory.\n"
  597. "\t\t\t Fails if difference are too important\n"
  598. "\t\t\t (level goes from 0 for no check, to 4\n"
  599. "\t\t\t for all checks). By default checks at\n"
  600. "\t\t\t level 1.\n"
  601. " -I<file> force usage of <file> as reference symbols\n"
  602. " file instead of the default file.\n"
  603. " -O<file> write to <file>, not .../DEBIAN/symbols.\n"
  604. " -O write to stdout, not .../DEBIAN/symbols.\n"
  605. " -d display debug information during work.\n"
  606. " -h, --help show this help message.\n"
  607. " --version show the version.\n"
  608. msgstr ""
  609. #: scripts/dpkg-gensymbols.pl:145
  610. #, perl-format
  611. msgid "Can't read directory %s: %s"
  612. msgstr ""
  613. #: scripts/dpkg-gensymbols.pl:160
  614. #, perl-format
  615. msgid "Objdump couldn't parse %s\n"
  616. msgstr ""
  617. #: scripts/dpkg-gensymbols.pl:202
  618. msgid "new libraries appeared in the symbols file."
  619. msgstr ""
  620. #: scripts/dpkg-gensymbols.pl:206
  621. msgid "some libraries disappeared in the symbols file."
  622. msgstr ""
  623. #: scripts/dpkg-gensymbols.pl:214
  624. msgid "some new symbols appeared in the symbols file."
  625. msgstr ""
  626. #: scripts/dpkg-gensymbols.pl:219
  627. msgid "some symbols disappeared in the symbols file."
  628. msgstr ""
  629. #: scripts/dpkg-gensymbols.pl:235
  630. #, perl-format
  631. msgid "%s doesn't match completely %s\n"
  632. msgstr ""
  633. #: scripts/dpkg-gensymbols.pl:238
  634. #, perl-format
  635. msgid "no debian/symbols file used as basis for generating %s\n"
  636. msgstr ""
  637. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:21
  638. msgid ""
  639. "\n"
  640. "Copyright (C) 1996 Ian Jackson.\n"
  641. "Copyright (C) 2001 Wichert Akkerman"
  642. msgstr ""
  643. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:33
  644. #, perl-format
  645. msgid ""
  646. "Usage: %s [<option> ...]\n"
  647. "\n"
  648. "Options:\n"
  649. " -l<changelogfile> get per-version info from this file.\n"
  650. " -F<changelogformat> force change log format.\n"
  651. " -L<libdir> look for change log parsers in <libdir>.\n"
  652. " -h, --help show this help message.\n"
  653. " --version show the version.\n"
  654. "\n"
  655. "parser options:\n"
  656. " --format <outputformat> see man page for list of available\n"
  657. " output formats, defaults to 'dpkg'\n"
  658. " for compatibility with dpkg-dev\n"
  659. " --since, -s, -v <version> include all changes later than version\n"
  660. " --until, -u <version> include all changes earlier than version\n"
  661. " --from, -f <version> include all changes equal or later\n"
  662. " than version\n"
  663. " --to, -t <version> include all changes up to or equal\n"
  664. " than version\n"
  665. " --count, -c, -n <number> include <number> entries from the top\n"
  666. " (or the tail if <number> is lower than 0)\n"
  667. " --offset, -o <number> change the starting point for --count,\n"
  668. " counted from the top (or the tail if\n"
  669. " <number> is lower than 0)\n"
  670. " --all include all changes\n"
  671. msgstr ""
  672. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:103
  673. #, perl-format
  674. msgid "%s takes no non-option arguments"
  675. msgstr ""
  676. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:57
  677. #, perl-format
  678. msgid ""
  679. "Usage: %s [<option> ...] <binarypath> [<overridefile> [<pathprefix>]] > "
  680. "Packages\n"
  681. "\n"
  682. "Options:\n"
  683. " -t, --type <type> scan for <type> packages (default is 'deb').\n"
  684. " -u, --udeb scan for udebs (obsolete alias for -tudeb).\n"
  685. " -a, --arch <arch> architecture to scan for.\n"
  686. " -m, --multiversion allow multiple versions of a single package.\n"
  687. " -h, --help show this help message.\n"
  688. " --version show the version.\n"
  689. msgstr ""
  690. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:73
  691. #, fuzzy, perl-format
  692. msgid "Couldn't open override file %s"
  693. msgstr "no es pot combinar -b o -B amb -S"
  694. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:99
  695. #, perl-format
  696. msgid " * Unconditional maintainer override for %s *"
  697. msgstr ""
  698. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:115 scripts/dpkg-scansources.pl:507
  699. msgid "1 to 3 args expected\n"
  700. msgstr ""
  701. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:138
  702. #, perl-format
  703. msgid "Binary dir %s not found"
  704. msgstr ""
  705. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:140
  706. #, perl-format
  707. msgid "Override file %s not found"
  708. msgstr ""
  709. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:154
  710. #, perl-format
  711. msgid "Couldn't open %s for reading"
  712. msgstr ""
  713. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:161
  714. #, perl-format
  715. msgid "Couldn't call dpkg-deb on %s: %s, skipping package"
  716. msgstr ""
  717. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:165
  718. #, perl-format
  719. msgid "`dpkg-deb -I %s control' exited with %d, skipping package"
  720. msgstr ""
  721. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:179
  722. #, perl-format
  723. msgid ""
  724. "Unprocessed text from %s control file; info:\n"
  725. "%s / %s"
  726. msgstr ""
  727. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:183
  728. #, perl-format
  729. msgid "No Package field in control file of %s"
  730. msgstr ""
  731. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:190
  732. #, perl-format
  733. msgid ""
  734. " ! Package %s (filename %s) is repeat but newer version;\n"
  735. " used that one and ignored data from %s !\n"
  736. msgstr ""
  737. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:196
  738. #, perl-format
  739. msgid ""
  740. " ! Package %s (filename %s) is repeat;\n"
  741. " ignored that one and using data from %s !\n"
  742. msgstr ""
  743. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:203
  744. #, perl-format
  745. msgid " ! Package %s (filename %s) has Filename field!\n"
  746. msgstr ""
  747. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:213
  748. #, perl-format
  749. msgid "Strange text from 'md5sum < %s': '%s'"
  750. msgstr ""
  751. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:216
  752. #, perl-format
  753. msgid "Couldn't stat %s"
  754. msgstr ""
  755. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:217
  756. #, perl-format
  757. msgid "file %s is empty"
  758. msgstr ""
  759. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:263
  760. msgid "Failed when writing stdout"
  761. msgstr ""
  762. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:266
  763. msgid "Couldn't close stdout"
  764. msgstr ""
  765. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:270
  766. msgid "** Packages in archive but missing from override file: **"
  767. msgstr ""
  768. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:274
  769. msgid " ++ Packages in override file with incorrect old maintainer value: ++"
  770. msgstr ""
  771. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:280
  772. msgid " -- Packages specifying same maintainer as override file: --"
  773. msgstr ""
  774. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:286
  775. msgid " -- Packages in override file but not in archive: --"
  776. msgstr ""
  777. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:291
  778. #, perl-format
  779. msgid " Wrote %s entries to output Packages file."
  780. msgstr ""
  781. #: scripts/dpkg-scansources.pl:102
  782. #, perl-format
  783. msgid ""
  784. "Usage: %s [<option> ...] <binarypath> [<overridefile> [<pathprefix>]] > "
  785. "Sources\n"
  786. "\n"
  787. "Options:\n"
  788. " -n, --no-sort don't sort by package before outputting.\n"
  789. " -s, --source-override <file>\n"
  790. " use file for additional source overrides, "
  791. "default\n"
  792. " is regular override file with .src appended.\n"
  793. " --debug turn debugging on.\n"
  794. " --help show this help message.\n"
  795. " --version show the version.\n"
  796. "\n"
  797. "See the man page for the full documentation.\n"
  798. msgstr ""
  799. #: scripts/dpkg-scansources.pl:142
  800. #, perl-format
  801. msgid "error closing %s ($? %d, $! `%s')"
  802. msgstr ""
  803. #: scripts/dpkg-scansources.pl:155
  804. #, perl-format
  805. msgid "can't read override file %s:"
  806. msgstr ""
  807. #: scripts/dpkg-scansources.pl:164
  808. #, perl-format
  809. msgid "invalid override entry at line %d (%d fields)"
  810. msgstr ""
  811. #: scripts/dpkg-scansources.pl:171
  812. #, perl-format
  813. msgid "ignoring duplicate override entry for %s at line %d"
  814. msgstr ""
  815. #: scripts/dpkg-scansources.pl:177
  816. #, perl-format
  817. msgid "ignoring override entry for %s, invalid priority %s"
  818. msgstr ""
  819. #: scripts/dpkg-scansources.pl:196
  820. msgid "error closing override file:"
  821. msgstr ""
  822. #: scripts/dpkg-scansources.pl:217
  823. #, perl-format
  824. msgid "can't read source override file %s:"
  825. msgstr ""
  826. #: scripts/dpkg-scansources.pl:227
  827. #, perl-format
  828. msgid "invalid source override entry at line %d (%d fields)"
  829. msgstr ""
  830. #: scripts/dpkg-scansources.pl:236
  831. #, perl-format
  832. msgid "ignoring duplicate source override entry for %s at line %d"
  833. msgstr ""
  834. #: scripts/dpkg-scansources.pl:243
  835. msgid "error closing source override file:"
  836. msgstr ""
  837. #: scripts/dpkg-scansources.pl:257
  838. #, perl-format
  839. msgid "%s has PGP start token but not end token"
  840. msgstr ""
  841. #: scripts/dpkg-scansources.pl:273
  842. #, perl-format
  843. msgid "can't read %s:"
  844. msgstr ""
  845. #: scripts/dpkg-scansources.pl:279
  846. #, perl-format
  847. msgid "error doing fstat on %s:"
  848. msgstr ""
  849. #: scripts/dpkg-scansources.pl:287
  850. #, perl-format
  851. msgid "error reading from %s:"
  852. msgstr ""
  853. #: scripts/dpkg-scansources.pl:295 scripts/dpkg-scansources.pl:517
  854. msgid "can't fork:"
  855. msgstr ""
  856. #: scripts/dpkg-scansources.pl:299
  857. #, perl-format
  858. msgid "can't dup %s:"
  859. msgstr ""
  860. #: scripts/dpkg-scansources.pl:300
  861. #, perl-format
  862. msgid "can't rewind %s:"
  863. msgstr ""
  864. #: scripts/dpkg-scansources.pl:301
  865. msgid "can't exec md5sum:"
  866. msgstr ""
  867. #: scripts/dpkg-scansources.pl:310
  868. #, perl-format
  869. msgid "invalid md5 output for %s (%s)"
  870. msgstr ""
  871. #: scripts/dpkg-scansources.pl:315
  872. #, perl-format
  873. msgid "error closing %s:"
  874. msgstr ""
  875. #: scripts/dpkg-scansources.pl:340
  876. #, perl-format
  877. msgid "%s invalid (contains blank line)"
  878. msgstr ""
  879. #: scripts/dpkg-scansources.pl:367
  880. #, perl-format
  881. msgid "invalid field in %s: %s"
  882. msgstr ""
  883. #: scripts/dpkg-scansources.pl:375
  884. #, perl-format
  885. msgid "duplicate source field in %s"
  886. msgstr ""
  887. #: scripts/dpkg-scansources.pl:379
  888. #, perl-format
  889. msgid "invalid source field in %s"
  890. msgstr ""
  891. #: scripts/dpkg-scansources.pl:389
  892. #, perl-format
  893. msgid "duplicate binary field in %s"
  894. msgstr ""
  895. #: scripts/dpkg-scansources.pl:394
  896. #, perl-format
  897. msgid "no binary packages specified in %s"
  898. msgstr ""
  899. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:69
  900. #, perl-format
  901. msgid "administrative directory '%s' does not exist"
  902. msgstr ""
  903. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:73
  904. #, perl-format
  905. msgid "unrecognised dependency field `%s'"
  906. msgstr ""
  907. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:105
  908. msgid "need at least one executable"
  909. msgstr ""
  910. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:132
  911. #, perl-format
  912. msgid ""
  913. "couldn't find library %s needed by %s (its RPATH is '%s').\n"
  914. "Note: libraries are not searched in other binary packages that do not have "
  915. "any shlibs or symbols file.\n"
  916. "To help dpkg-shlibdeps find private libraries, you might need to set "
  917. "LD_LIBRARY_PATH."
  918. msgstr ""
  919. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:216
  920. #, perl-format
  921. msgid "no dependency information found for %s (used by %s)."
  922. msgstr ""
  923. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:256
  924. #, perl-format
  925. msgid "symbol %s used by %s found in none of the libraries."
  926. msgstr ""
  927. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:269
  928. #, perl-format
  929. msgid "%d other similar warnings have been skipped (use -v to see them all)."
  930. msgstr ""
  931. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:289
  932. #, perl-format
  933. msgid "%s shouldn't be linked with %s (it uses none of its symbols)."
  934. msgstr ""
  935. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:301
  936. #, perl-format
  937. msgid "open new substvars file `%s'"
  938. msgstr ""
  939. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:304
  940. #, perl-format
  941. msgid "open old varlist file `%s' for reading"
  942. msgstr ""
  943. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:307
  944. #, perl-format
  945. msgid "copy old entry to new varlist file `%s'"
  946. msgstr ""
  947. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:377
  948. #, perl-format
  949. msgid "install new varlist file `%s'"
  950. msgstr ""
  951. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:387
  952. #, fuzzy
  953. msgid ""
  954. "\n"
  955. "Copyright (C) 1996 Ian Jackson.\n"
  956. "Copyright (C) 2000 Wichert Akkerman.\n"
  957. "Copyright (C) 2006 Frank Lichtenheld.\n"
  958. "Copyright (C) 2007 Raphael Hertzog.\n"
  959. msgstr ""
  960. "\n"
  961. "Copyright © 1996 Ian Jackson.\n"
  962. "Copyright © 2000, 2001 Wichert Akkerman."
  963. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:402
  964. #, perl-format
  965. msgid ""
  966. "Usage: %s [<option> ...] <executable>|-e<executable> [<option> ...]\n"
  967. "\n"
  968. "Positional options (order is significant):\n"
  969. " <executable> include dependencies for <executable>,\n"
  970. " -e<executable> (use -e if <executable> starts with `-')\n"
  971. " -d<dependencyfield> next executable(s) set shlibs:<dependencyfield>.\n"
  972. "\n"
  973. "Options:\n"
  974. " -p<varnameprefix> set <varnameprefix>:* instead of shlibs:*.\n"
  975. " -O print variable settings to stdout.\n"
  976. " -L<localshlibsfile> shlibs override file, not debian/shlibs.local.\n"
  977. " -T<varlistfile> update variables here, not debian/substvars.\n"
  978. " -t<type> set package type (default is deb).\n"
  979. " -x<package> exclude package from the generated dependencies.\n"
  980. " -S<pkgbuilddir> search needed libraries in the given\n"
  981. " package build directory first.\n"
  982. " --admindir=<directory> change the administrative directory.\n"
  983. " -h, --help show this help message.\n"
  984. " --version show the version.\n"
  985. "\n"
  986. "Dependency fields recognised are:\n"
  987. " %s\n"
  988. msgstr ""
  989. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:524
  990. #, perl-format
  991. msgid "Can't extract name and version from library name `%s'"
  992. msgstr ""
  993. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:531
  994. #, perl-format
  995. msgid "unable to open shared libs info file `%s'"
  996. msgstr ""
  997. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:537
  998. #, perl-format
  999. msgid "shared libs info file `%s' line %d: bad line `%s'"
  1000. msgstr ""
  1001. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:590
  1002. #, fuzzy, perl-format
  1003. msgid "cannot open file %s"
  1004. msgstr "no es pot combinar -b o -B amb -S"
  1005. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:623
  1006. #, perl-format
  1007. msgid ""
  1008. "$ORIGIN is used in RPATH of %s and the corresponding directory could not be "
  1009. "identified due to lack of DEBIAN sub-directory in the root of package's "
  1010. "build tree"
  1011. msgstr ""
  1012. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:676
  1013. msgid "cannot fork for dpkg --search"
  1014. msgstr ""
  1015. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:683
  1016. msgid "cannot exec dpkg"
  1017. msgstr ""
  1018. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:688
  1019. msgid "diversions involved - output may be incorrect"
  1020. msgstr ""
  1021. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:690
  1022. msgid "write diversion info to stderr"
  1023. msgstr ""
  1024. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:694
  1025. #, perl-format
  1026. msgid "unknown output from dpkg --search: '%s'"
  1027. msgstr ""
  1028. #: scripts/dpkg-source.pl:141
  1029. msgid ""
  1030. "\n"
  1031. "Copyright (C) 1996 Ian Jackson and Klee Dienes."
  1032. msgstr ""
  1033. #: scripts/dpkg-source.pl:152
  1034. #, perl-format
  1035. msgid ""
  1036. "Usage: %s [<option> ...] <command>\n"
  1037. "\n"
  1038. "Commands:\n"
  1039. " -x <filename>.dsc [<output-dir>]\n"
  1040. " extract source package.\n"
  1041. " -b <dir> [<orig-dir>|<orig-targz>|'']\n"
  1042. " build source package.\n"
  1043. "\n"
  1044. "Build options:\n"
  1045. " -c<controlfile> get control info from this file.\n"
  1046. " -l<changelogfile> get per-version info from this file.\n"
  1047. " -F<changelogformat> force change log format.\n"
  1048. " -V<name>=<value> set a substitution variable.\n"
  1049. " -T<varlistfile> read variables here, not debian/substvars.\n"
  1050. " -D<field>=<value> override or add a .dsc field and value.\n"
  1051. " -U<field> remove a field.\n"
  1052. " -E turn certain warnings into errors.\n"
  1053. " -W when -E is enabled, -W disables it.\n"
  1054. " -q quiet operation, do not print warnings.\n"
  1055. " -i[<regexp>] filter out files to ignore diffs of\n"
  1056. " (defaults to: '%s').\n"
  1057. " -I[<pattern>] filter out files when building tarballs\n"
  1058. " (defaults to: %s).\n"
  1059. " -sa auto select orig source (-sA is default).\n"
  1060. " -sk use packed orig source (unpack & keep).\n"
  1061. " -sp use packed orig source (unpack & remove).\n"
  1062. " -su use unpacked orig source (pack & keep).\n"
  1063. " -sr use unpacked orig source (pack & remove).\n"
  1064. " -ss trust packed & unpacked orig src are same.\n"
  1065. " -sn there is no diff, do main tarfile only.\n"
  1066. " -sA,-sK,-sP,-sU,-sR like -sa,-sk,-sp,-su,-sr but may overwrite.\n"
  1067. " -Z<compression> select compression to use (defaults to 'gzip',\n"
  1068. " supported are: %s).\n"
  1069. " -z<level> compression level to use (defaults to '9',\n"
  1070. " supported are: '1'-'9', 'best', 'fast')\n"
  1071. "\n"
  1072. "Extract options:\n"
  1073. " -sp (default) leave orig source packed in current dir.\n"
  1074. " -sn do not copy original source to current dir.\n"
  1075. " -su unpack original source tree too.\n"
  1076. "\n"
  1077. "General options:\n"
  1078. " -h, --help show this help message.\n"
  1079. " --version show the version.\n"
  1080. msgstr ""
  1081. #: scripts/dpkg-source.pl:221
  1082. #, perl-format
  1083. msgid "%s is not a supported compression"
  1084. msgstr ""
  1085. #: scripts/dpkg-source.pl:225
  1086. #, perl-format
  1087. msgid "%s is not a compression level"
  1088. msgstr ""
  1089. #: scripts/dpkg-source.pl:228
  1090. #, perl-format
  1091. msgid "-s%s option overrides earlier -s%s option"
  1092. msgstr ""
  1093. #: scripts/dpkg-source.pl:273
  1094. msgid "need -x or -b"
  1095. msgstr ""
  1096. #: scripts/dpkg-source.pl:281
  1097. #, perl-format
  1098. msgid "source handling style -s%s not allowed with -b"
  1099. msgstr ""
  1100. #: scripts/dpkg-source.pl:284
  1101. msgid "-b needs a directory"
  1102. msgstr ""
  1103. #: scripts/dpkg-source.pl:285
  1104. msgid "-b takes at most a directory and an orig source argument"
  1105. msgstr ""
  1106. #: scripts/dpkg-source.pl:288
  1107. #, perl-format
  1108. msgid "cannot stat directory %s: %s"
  1109. msgstr ""
  1110. #: scripts/dpkg-source.pl:289
  1111. #, perl-format
  1112. msgid "directory argument %s is not a directory"
  1113. msgstr ""
  1114. #: scripts/dpkg-source.pl:357
  1115. #, perl-format
  1116. msgid "`%s' is not a legal architecture string"
  1117. msgstr ""
  1118. #: scripts/dpkg-source.pl:360
  1119. #, perl-format
  1120. msgid "architecture %s only allowed on its own (list for package %s is `%s')"
  1121. msgstr ""
  1122. #: scripts/dpkg-source.pl:410
  1123. msgid "unable to determine source package name !"
  1124. msgstr ""
  1125. #: scripts/dpkg-source.pl:431
  1126. #, perl-format
  1127. msgid "packed orig `%s' exists but is not a plain file"
  1128. msgstr ""
  1129. #: scripts/dpkg-source.pl:436
  1130. #, perl-format
  1131. msgid "unable to stat putative packed orig `%s'"
  1132. msgstr ""
  1133. #: scripts/dpkg-source.pl:446
  1134. #, perl-format
  1135. msgid "cannot stat orig argument %s: %s"
  1136. msgstr ""
  1137. #: scripts/dpkg-source.pl:452
  1138. #, perl-format
  1139. msgid ""
  1140. "orig argument is unpacked but source handling style -s%s calls for packed (."
  1141. "orig.tar.<ext>)"
  1142. msgstr ""
  1143. #: scripts/dpkg-source.pl:459
  1144. #, perl-format
  1145. msgid ""
  1146. "orig argument is packed but source handling style -s%s calls for unpacked (."
  1147. "orig/)"
  1148. msgstr ""
  1149. #: scripts/dpkg-source.pl:468
  1150. #, perl-format
  1151. msgid ""
  1152. "orig argument is empty (means no orig, no diff) but source handling style -s%"
  1153. "s wants something"
  1154. msgstr ""
  1155. #: scripts/dpkg-source.pl:480
  1156. #, perl-format
  1157. msgid "unpacked orig `%s' exists but is not a directory"
  1158. msgstr ""
  1159. #: scripts/dpkg-source.pl:484
  1160. #, perl-format
  1161. msgid "unable to stat putative unpacked orig `%s'"
  1162. msgstr ""
  1163. #: scripts/dpkg-source.pl:496
  1164. #, perl-format
  1165. msgid "source directory '%s' is not <sourcepackage>-<upstreamversion> '%s'"
  1166. msgstr ""
  1167. #: scripts/dpkg-source.pl:510
  1168. #, perl-format
  1169. msgid ".orig directory name %s is not <package>-<upstreamversion> (wanted %s)"
  1170. msgstr ""
  1171. #: scripts/dpkg-source.pl:519
  1172. #, perl-format
  1173. msgid ""
  1174. ".orig.tar name %s is not <package>_<upstreamversion>.orig.tar (wanted %s)"
  1175. msgstr ""
  1176. #: scripts/dpkg-source.pl:532
  1177. #, perl-format
  1178. msgid ""
  1179. "tarfile `%s' already exists, not overwriting, giving up; use -sU or -sR to "
  1180. "override"
  1181. msgstr ""
  1182. #: scripts/dpkg-source.pl:535
  1183. #, perl-format
  1184. msgid "unable to check for existence of `%s'"
  1185. msgstr ""
  1186. #: scripts/dpkg-source.pl:538 scripts/dpkg-source.pl:608
  1187. #: scripts/dpkg-source.pl:768
  1188. #, perl-format
  1189. msgid "%s: building %s in %s"
  1190. msgstr "%s: s'està construint %s a %s"
  1191. #: scripts/dpkg-source.pl:540
  1192. msgid "write building tar message"
  1193. msgstr ""
  1194. #: scripts/dpkg-source.pl:544
  1195. msgid "fork for tar"
  1196. msgstr ""
  1197. #: scripts/dpkg-source.pl:547
  1198. #, perl-format
  1199. msgid "chdir to above (orig) source %s"
  1200. msgstr ""
  1201. #: scripts/dpkg-source.pl:548
  1202. msgid "reopen gzip for tar"
  1203. msgstr ""
  1204. #: scripts/dpkg-source.pl:550
  1205. msgid "exec tar"
  1206. msgstr ""
  1207. #: scripts/dpkg-source.pl:554
  1208. msgid "wait for tar"
  1209. msgstr ""
  1210. #: scripts/dpkg-source.pl:557 scripts/dpkg-source.pl:729
  1211. #, perl-format
  1212. msgid "unable to rename `%s' (newly created) to `%s'"
  1213. msgstr ""
  1214. #: scripts/dpkg-source.pl:560 scripts/dpkg-source.pl:732
  1215. #, perl-format
  1216. msgid "unable to change permission of `%s'"
  1217. msgstr ""
  1218. #: scripts/dpkg-source.pl:564
  1219. #, perl-format
  1220. msgid "%s: building %s using existing %s"
  1221. msgstr ""
  1222. #: scripts/dpkg-source.pl:566
  1223. msgid "write using existing tar message"
  1224. msgstr ""
  1225. #: scripts/dpkg-source.pl:576
  1226. #, perl-format
  1227. msgid ""
  1228. "orig dir `%s' already exists, not overwriting, giving up; use -sA, -sK or -"
  1229. "sP to override"
  1230. msgstr ""
  1231. #: scripts/dpkg-source.pl:583
  1232. #, perl-format
  1233. msgid "unable to check for existence of orig dir `%s'"
  1234. msgstr ""
  1235. #: scripts/dpkg-source.pl:593 scripts/dpkg-source.pl:956
  1236. #, perl-format
  1237. msgid "unable to create `%s'"
  1238. msgstr ""
  1239. #: scripts/dpkg-source.pl:597 scripts/dpkg-source.pl:937
  1240. #: scripts/dpkg-source.pl:960
  1241. #, perl-format
  1242. msgid "unable to rename `%s' to `%s'"
  1243. msgstr ""
  1244. #: scripts/dpkg-source.pl:601 scripts/dpkg-source.pl:962
  1245. #, perl-format
  1246. msgid "unable to remove `%s'"
  1247. msgstr ""
  1248. #: scripts/dpkg-source.pl:610
  1249. msgid "write building diff message"
  1250. msgstr ""
  1251. #: scripts/dpkg-source.pl:615
  1252. msgid "fork for find"
  1253. msgstr ""
  1254. #: scripts/dpkg-source.pl:617
  1255. #, perl-format
  1256. msgid "chdir to %s for find"
  1257. msgstr ""
  1258. #: scripts/dpkg-source.pl:618
  1259. msgid "exec find"
  1260. msgstr ""
  1261. #: scripts/dpkg-source.pl:627
  1262. #, perl-format
  1263. msgid "cannot stat file %s"
  1264. msgstr ""
  1265. #: scripts/dpkg-source.pl:634
  1266. #, perl-format
  1267. msgid "cannot read link %s"
  1268. msgstr ""
  1269. #: scripts/dpkg-source.pl:636
  1270. #, perl-format
  1271. msgid "cannot read orig link %s"
  1272. msgstr ""
  1273. #: scripts/dpkg-source.pl:637 scripts/dpkg-source.pl:638
  1274. #, perl-format
  1275. msgid "symlink to %s"
  1276. msgstr ""
  1277. #: scripts/dpkg-source.pl:645 scripts/dpkg-source.pl:716
  1278. #, perl-format
  1279. msgid "cannot stat orig file %s"
  1280. msgstr ""
  1281. #: scripts/dpkg-source.pl:648
  1282. #, perl-format
  1283. msgid "newly created empty file '%s' will not be represented in diff"
  1284. msgstr ""
  1285. #: scripts/dpkg-source.pl:652
  1286. #, perl-format
  1287. msgid "executable mode %04o of '%s' will not be represented in diff"
  1288. msgstr ""
  1289. #: scripts/dpkg-source.pl:657
  1290. #, perl-format
  1291. msgid "special mode %04o of '%s' will not be represented in diff"
  1292. msgstr ""
  1293. #: scripts/dpkg-source.pl:664 scripts/dpkg-source.pl:1541
  1294. msgid "something else"
  1295. msgstr ""
  1296. #: scripts/dpkg-source.pl:665
  1297. msgid "plain file"
  1298. msgstr ""
  1299. #: scripts/dpkg-source.pl:668
  1300. msgid "fork for diff"
  1301. msgstr ""
  1302. #: scripts/dpkg-source.pl:677
  1303. msgid "exec diff"
  1304. msgstr ""
  1305. #: scripts/dpkg-source.pl:684
  1306. msgid "binary file contents changed"
  1307. msgstr ""
  1308. #: scripts/dpkg-source.pl:689
  1309. #, perl-format
  1310. msgid "file %s has no final newline (either original or modified version)"
  1311. msgstr ""
  1312. #: scripts/dpkg-source.pl:693
  1313. #, perl-format
  1314. msgid "unknown line from diff -u on %s: `%s'"
  1315. msgstr ""
  1316. #: scripts/dpkg-source.pl:696
  1317. msgid "failed to write to compression pipe"
  1318. msgstr ""
  1319. #: scripts/dpkg-source.pl:702
  1320. msgid "diff gave 1 but no diff lines found"
  1321. msgstr ""
  1322. #: scripts/dpkg-source.pl:705
  1323. #, perl-format
  1324. msgid "diff on %s"
  1325. msgstr ""
  1326. #: scripts/dpkg-source.pl:711
  1327. msgid "device or socket is not allowed"
  1328. msgstr ""
  1329. #: scripts/dpkg-source.pl:718
  1330. msgid "not a directory"
  1331. msgstr ""
  1332. #: scripts/dpkg-source.pl:719
  1333. msgid "directory"
  1334. msgstr ""
  1335. #: scripts/dpkg-source.pl:722
  1336. #, perl-format
  1337. msgid "unknown file type (%s)"
  1338. msgstr ""
  1339. #: scripts/dpkg-source.pl:726
  1340. msgid "finish write to compression pipe"
  1341. msgstr ""
  1342. #: scripts/dpkg-source.pl:734
  1343. msgid "fork for 2nd find"
  1344. msgstr ""
  1345. #: scripts/dpkg-source.pl:736
  1346. #, perl-format
  1347. msgid "chdir to %s for 2nd find"
  1348. msgstr ""
  1349. #: scripts/dpkg-source.pl:737
  1350. msgid "exec 2nd find"
  1351. msgstr ""
  1352. #: scripts/dpkg-source.pl:746
  1353. #, perl-format
  1354. msgid "cannot check orig file %s"
  1355. msgstr ""
  1356. #: scripts/dpkg-source.pl:748
  1357. #, perl-format
  1358. msgid "ignoring deletion of file %s"
  1359. msgstr ""
  1360. #: scripts/dpkg-source.pl:750
  1361. #, perl-format
  1362. msgid "ignoring deletion of directory %s"
  1363. msgstr ""
  1364. #: scripts/dpkg-source.pl:752
  1365. #, perl-format
  1366. msgid "ignoring deletion of symlink %s"
  1367. msgstr ""
  1368. #: scripts/dpkg-source.pl:754
  1369. msgid "not a file, directory or link"
  1370. msgstr ""
  1371. #: scripts/dpkg-source.pl:755 scripts/dpkg-source.pl:1536
  1372. msgid "nonexistent"
  1373. msgstr ""
  1374. #: scripts/dpkg-source.pl:770
  1375. msgid "write building message"
  1376. msgstr ""
  1377. #: scripts/dpkg-source.pl:772
  1378. #, perl-format
  1379. msgid "create %s"
  1380. msgstr ""
  1381. #: scripts/dpkg-source.pl:780
  1382. #, perl-format
  1383. msgid "%s: unrepresentable changes to source"
  1384. msgstr "%s: hi ha canvis no representables al font"
  1385. #: scripts/dpkg-source.pl:781
  1386. #, perl-format
  1387. msgid "write error msg: %s"
  1388. msgstr ""
  1389. #: scripts/dpkg-source.pl:790
  1390. #, perl-format
  1391. msgid "source handling style -s%s not allowed with -x"
  1392. msgstr ""
  1393. #: scripts/dpkg-source.pl:793
  1394. msgid "-x needs at least one argument, the .dsc"
  1395. msgstr ""
  1396. #: scripts/dpkg-source.pl:794
  1397. msgid "-x takes no more than two arguments"
  1398. msgstr ""
  1399. #: scripts/dpkg-source.pl:798
  1400. msgid "-x needs the .dsc file as first argument, not a directory"
  1401. msgstr ""
  1402. #: scripts/dpkg-source.pl:806
  1403. #, perl-format
  1404. msgid "unpack target exists: %s"
  1405. msgstr ""
  1406. #: scripts/dpkg-source.pl:810 scripts/dpkg-source.pl:841
  1407. #, perl-format
  1408. msgid "cannot open .dsc file %s: %s"
  1409. msgstr ""
  1410. #: scripts/dpkg-source.pl:830
  1411. #, perl-format
  1412. msgid "failed to verify signature on %s"
  1413. msgstr ""
  1414. #: scripts/dpkg-source.pl:834
  1415. #, perl-format
  1416. msgid "could not verify signature on %s since gpg isn't installed"
  1417. msgstr ""
  1418. "no s'ha pogut verificar la signatura de %s perquè gpg no està instal·lat"
  1419. #: scripts/dpkg-source.pl:838
  1420. #, perl-format
  1421. msgid "extracting unsigned source package (%s)"
  1422. msgstr "s'està extraient el paquet font sense signar (%s)"
  1423. #: scripts/dpkg-source.pl:848
  1424. #, perl-format
  1425. msgid "missing critical source control field %s"
  1426. msgstr ""
  1427. #: scripts/dpkg-source.pl:854
  1428. #, perl-format
  1429. msgid "Unsupported format of .dsc file (%s)"
  1430. msgstr ""
  1431. #: scripts/dpkg-source.pl:885
  1432. #, perl-format
  1433. msgid "Files field contains invalid filename `%s'"
  1434. msgstr ""
  1435. #: scripts/dpkg-source.pl:890
  1436. #, perl-format
  1437. msgid "repeated file type - files `%s' and `%s'"
  1438. msgstr ""
  1439. #: scripts/dpkg-source.pl:904
  1440. #, perl-format
  1441. msgid "unrecognised file type - `%s'"
  1442. msgstr ""
  1443. #: scripts/dpkg-source.pl:908
  1444. msgid "no tarfile in Files field"
  1445. msgstr ""
  1446. #: scripts/dpkg-source.pl:911
  1447. msgid "multiple tarfiles in native package"
  1448. msgstr ""
  1449. #: scripts/dpkg-source.pl:912
  1450. msgid "native package with .orig.tar"
  1451. msgstr ""
  1452. #: scripts/dpkg-source.pl:915
  1453. msgid "no upstream tarfile in Files field"
  1454. msgstr ""
  1455. #: scripts/dpkg-source.pl:918
  1456. #, perl-format
  1457. msgid "multiple upstream tarballs in %s format dsc"
  1458. msgstr ""
  1459. #: scripts/dpkg-source.pl:920
  1460. #, perl-format
  1461. msgid "debian.tar in %s format dsc"
  1462. msgstr ""
  1463. #: scripts/dpkg-source.pl:930
  1464. #, perl-format
  1465. msgid "%s: extracting %s in %s"
  1466. msgstr "%s: s'està extraient %s a %s"
  1467. #: scripts/dpkg-source.pl:932
  1468. msgid "write extracting message"
  1469. msgstr ""
  1470. #: scripts/dpkg-source.pl:957
  1471. #, perl-format
  1472. msgid "%s: unpacking %s"
  1473. msgstr "%s: s'està desempaquetant %s"
  1474. #: scripts/dpkg-source.pl:970
  1475. #, perl-format
  1476. msgid "failed to stat `%s' to see if need to copy"
  1477. msgstr ""
  1478. #: scripts/dpkg-source.pl:982
  1479. #, perl-format
  1480. msgid "failed to check destination `%s' to see if need to copy"
  1481. msgstr ""
  1482. #: scripts/dpkg-source.pl:995
  1483. msgid "unable to keep orig directory (already exists)"
  1484. msgstr ""
  1485. #: scripts/dpkg-source.pl:1029 scripts/dpkg-source.pl:1089
  1486. #, perl-format
  1487. msgid "cannot stat %s"
  1488. msgstr ""
  1489. #: scripts/dpkg-source.pl:1031
  1490. #, perl-format
  1491. msgid "failed to create %s subdirectory"
  1492. msgstr ""
  1493. #: scripts/dpkg-source.pl:1034
  1494. #, perl-format
  1495. msgid "diff patches file in directory `%s', but %s isn't a directory !"
  1496. msgstr ""
  1497. #: scripts/dpkg-source.pl:1044
  1498. #, perl-format
  1499. msgid "failed to rename newly-extracted %s to %s"
  1500. msgstr ""
  1501. #: scripts/dpkg-source.pl:1050
  1502. #, perl-format
  1503. msgid "failed to rename saved %s to %s"
  1504. msgstr ""
  1505. #: scripts/dpkg-source.pl:1055
  1506. #, perl-format
  1507. msgid "%s: applying %s"
  1508. msgstr "%s: s'està aplicant %s"
  1509. #: scripts/dpkg-source.pl:1060 scripts/dpkg-source.pl:1371
  1510. #, perl-format
  1511. msgid "can't open diff `%s'"
  1512. msgstr ""
  1513. #: scripts/dpkg-source.pl:1063
  1514. msgid "fork for patch"
  1515. msgstr ""
  1516. #: scripts/dpkg-source.pl:1065
  1517. msgid "reopen gzip for patch"
  1518. msgstr ""
  1519. #: scripts/dpkg-source.pl:1066
  1520. #, perl-format
  1521. msgid "chdir to %s for patch"
  1522. msgstr ""
  1523. #: scripts/dpkg-source.pl:1070
  1524. msgid "exec patch"
  1525. msgstr ""
  1526. #: scripts/dpkg-source.pl:1073
  1527. msgid "wait for patch"
  1528. msgstr ""
  1529. #: scripts/dpkg-source.pl:1083
  1530. #, perl-format
  1531. msgid "cannot change timestamp for %s"
  1532. msgstr ""
  1533. #: scripts/dpkg-source.pl:1085
  1534. #, perl-format
  1535. msgid "remove patch backup file %s"
  1536. msgstr ""
  1537. #: scripts/dpkg-source.pl:1090
  1538. #, perl-format
  1539. msgid "%s does not exist"
  1540. msgstr ""
  1541. #: scripts/dpkg-source.pl:1093
  1542. #, perl-format
  1543. msgid "cannot make %s executable"
  1544. msgstr ""
  1545. #: scripts/dpkg-source.pl:1095
  1546. #, perl-format
  1547. msgid "%s is not a plain file"
  1548. msgstr ""
  1549. #: scripts/dpkg-source.pl:1099
  1550. msgid "cannot stat `.'"
  1551. msgstr ""
  1552. #: scripts/dpkg-source.pl:1107
  1553. #, perl-format
  1554. msgid "cannot stat extracted object `%s'"
  1555. msgstr ""
  1556. #: scripts/dpkg-source.pl:1118
  1557. #, perl-format
  1558. msgid "unknown object `%s' after extract (mode 0%o)"
  1559. msgstr ""
  1560. #: scripts/dpkg-source.pl:1123
  1561. #, perl-format
  1562. msgid "cannot change mode of `%s' to 0%o from 0%o"
  1563. msgstr ""
  1564. #: scripts/dpkg-source.pl:1134 scripts/Dpkg/Control.pm:81
  1565. #: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:89
  1566. #, perl-format
  1567. msgid "cannot read %s"
  1568. msgstr ""
  1569. #: scripts/dpkg-source.pl:1135
  1570. #, perl-format
  1571. msgid "cannot fstat %s"
  1572. msgstr ""
  1573. #: scripts/dpkg-source.pl:1136
  1574. #, perl-format
  1575. msgid "file %s has size %s instead of expected %s"
  1576. msgstr ""
  1577. #: scripts/dpkg-source.pl:1140
  1578. #, perl-format
  1579. msgid "file %s has md5sum %s instead of expected %s"
  1580. msgstr ""
  1581. #: scripts/dpkg-source.pl:1142
  1582. msgid "reopen stdin from /dev/null"
  1583. msgstr ""
  1584. #: scripts/dpkg-source.pl:1149
  1585. #, perl-format
  1586. msgid "cannot stat directory %s (before removal)"
  1587. msgstr ""
  1588. #: scripts/dpkg-source.pl:1155
  1589. #, perl-format
  1590. msgid "unable to check for removal of dir `%s'"
  1591. msgstr ""
  1592. #: scripts/dpkg-source.pl:1157
  1593. #, perl-format
  1594. msgid "rm -rf failed to remove `%s'"
  1595. msgstr ""
  1596. #: scripts/dpkg-source.pl:1169
  1597. msgid "fork for cpio"
  1598. msgstr ""
  1599. #: scripts/dpkg-source.pl:1173
  1600. msgid "reopen gzip for cpio"
  1601. msgstr ""
  1602. #: scripts/dpkg-source.pl:1175
  1603. msgid "exec cpio"
  1604. msgstr ""
  1605. #: scripts/dpkg-source.pl:1189
  1606. #, perl-format
  1607. msgid "tarfile `%s' contains object with newline in its name (%s)"
  1608. msgstr ""
  1609. #: scripts/dpkg-source.pl:1197
  1610. #, perl-format
  1611. msgid ""
  1612. "first output from cpio -0t (from `%s') contains newline - you probably have "
  1613. "an out of date version of cpio. GNU cpio 2.4.2-2 is known to work"
  1614. msgstr ""
  1615. #: scripts/dpkg-source.pl:1206
  1616. #, perl-format
  1617. msgid ""
  1618. "tarfile `%s' does not extract into a directory off the current directory (%s "
  1619. "from %s)"
  1620. msgstr ""
  1621. #: scripts/dpkg-source.pl:1215
  1622. #, perl-format
  1623. msgid "tarfile `%s' contains object (%s) not in expected directory (%s)"
  1624. msgstr ""
  1625. #: scripts/dpkg-source.pl:1221 scripts/dpkg-source.pl:1321
  1626. #, perl-format
  1627. msgid "tarfile `%s' contains object with /../ in its name (%s)"
  1628. msgstr ""
  1629. #: scripts/dpkg-source.pl:1248
  1630. msgid "fork for tar -t"
  1631. msgstr ""
  1632. #: scripts/dpkg-source.pl:1252
  1633. msgid "reopen gzip for tar -t"
  1634. msgstr ""
  1635. #: scripts/dpkg-source.pl:1253
  1636. msgid "exec tar -vvtf -"
  1637. msgstr ""
  1638. #: scripts/dpkg-source.pl:1263
  1639. #, perl-format
  1640. msgid "tarfile `%s' contains unknown object listed by tar as `%s'"
  1641. msgstr ""
  1642. #: scripts/dpkg-source.pl:1270
  1643. #, perl-format
  1644. msgid "tarfile `%s' contains object `%s' with unknown or forbidden type `%s'"
  1645. msgstr ""
  1646. #: scripts/dpkg-source.pl:1280
  1647. #, perl-format
  1648. msgid "tarfile `%s' contains incomplete entry `%s'\n"
  1649. msgstr ""
  1650. #: scripts/dpkg-source.pl:1304
  1651. #, perl-format
  1652. msgid "filename '%s' was truncated by cpio; unable to check full pathname"
  1653. msgstr ""
  1654. #: scripts/dpkg-source.pl:1311
  1655. #, perl-format
  1656. msgid ""
  1657. "tarfile `%s' contains unexpected object listed by tar as `%s'; expected `%s'"
  1658. msgstr ""
  1659. #: scripts/dpkg-source.pl:1326
  1660. #, perl-format
  1661. msgid "tarfile `%s' contains file with name ending in .dpkg-orig"
  1662. msgstr ""
  1663. #: scripts/dpkg-source.pl:1331
  1664. #, perl-format
  1665. msgid "tarfile `%s' contains setuid, setgid or sticky object `%s'"
  1666. msgstr ""
  1667. #: scripts/dpkg-source.pl:1336
  1668. #, perl-format
  1669. msgid "tarfile `%s' contains object `debian' that isn't a directory"
  1670. msgstr ""
  1671. #: scripts/dpkg-source.pl:1345
  1672. #, perl-format
  1673. msgid ""
  1674. "tarfile `%s' contains object `%s' but its containing directory `%s' does not "
  1675. "precede it"
  1676. msgstr ""
  1677. #: scripts/dpkg-source.pl:1383 scripts/dpkg-source.pl:1428
  1678. #: scripts/dpkg-source.pl:1439
  1679. #, perl-format
  1680. msgid "diff `%s' is missing trailing newline"
  1681. msgstr ""
  1682. #: scripts/dpkg-source.pl:1385
  1683. #, perl-format
  1684. msgid "expected ^--- in line %d of diff `%s'"
  1685. msgstr ""
  1686. #: scripts/dpkg-source.pl:1388
  1687. #, perl-format
  1688. msgid "diff `%s' patches file with no subdirectory"
  1689. msgstr ""
  1690. #: scripts/dpkg-source.pl:1390
  1691. #, perl-format
  1692. msgid "diff `%s' patches file with name ending .dpkg-orig"
  1693. msgstr ""
  1694. #: scripts/dpkg-source.pl:1395
  1695. #, perl-format
  1696. msgid "diff `%s' finishes in middle of ---/+++ (line %d)"
  1697. msgstr ""
  1698. #: scripts/dpkg-source.pl:1400 scripts/dpkg-source.pl:1407
  1699. #, perl-format
  1700. msgid "line after --- isn't as expected in diff `%s' (line %d)"
  1701. msgstr ""
  1702. #: scripts/dpkg-source.pl:1416
  1703. #, perl-format
  1704. msgid "diff `%s' patches something which is not a plain file"
  1705. msgstr ""
  1706. #: scripts/dpkg-source.pl:1421
  1707. #, perl-format
  1708. msgid "diff patches file %s twice"
  1709. msgstr "diff aplica pedaços al fitxer %s dues vegades"
  1710. #: scripts/dpkg-source.pl:1431
  1711. #, perl-format
  1712. msgid "Expected ^@@ in line %d of diff `%s'"
  1713. msgstr ""
  1714. #: scripts/dpkg-source.pl:1437
  1715. #, perl-format
  1716. msgid "unexpected end of diff `%s'"
  1717. msgstr ""
  1718. #: scripts/dpkg-source.pl:1445
  1719. #, perl-format
  1720. msgid "expected [ +-] at start of line %d of diff `%s'"
  1721. msgstr ""
  1722. #: scripts/dpkg-source.pl:1450
  1723. #, perl-format
  1724. msgid "expected ^@@ at line %d of diff `%s'"
  1725. msgstr ""
  1726. #: scripts/dpkg-source.pl:1461
  1727. msgid "fork for tar -xkf -"
  1728. msgstr ""
  1729. #: scripts/dpkg-source.pl:1463
  1730. msgid "reopen gzip for tar -xkf -"
  1731. msgstr ""
  1732. #: scripts/dpkg-source.pl:1466
  1733. #, perl-format
  1734. msgid "cannot chdir to `%s' for tar extract"
  1735. msgstr ""
  1736. #: scripts/dpkg-source.pl:1468
  1737. msgid "exec tar -xkf -"
  1738. msgstr ""
  1739. #: scripts/dpkg-source.pl:1471
  1740. msgid "wait for tar -xkf -"
  1741. msgstr ""
  1742. #: scripts/dpkg-source.pl:1503
  1743. #, perl-format
  1744. msgid "Unable to open dir %s"
  1745. msgstr ""
  1746. #: scripts/dpkg-source.pl:1505
  1747. #, perl-format
  1748. msgid "Unable to close dir %s"
  1749. msgstr ""
  1750. #: scripts/dpkg-source.pl:1508 scripts/dpkg-source.pl:1516
  1751. #: scripts/dpkg-source.pl:1521
  1752. #, perl-format
  1753. msgid "Unable to rename %s to %s"
  1754. msgstr ""
  1755. #: scripts/dpkg-source.pl:1513
  1756. #, perl-format
  1757. msgid "Unable to mkdir %s"
  1758. msgstr ""
  1759. #: scripts/dpkg-source.pl:1529
  1760. msgid "reopen stderr for tar to grep out blocks message"
  1761. msgstr ""
  1762. #: scripts/dpkg-source.pl:1539
  1763. #, perl-format
  1764. msgid "checktype %s (%s)"
  1765. msgstr ""
  1766. #: scripts/dpkg-source.pl:1547
  1767. msgid "only one of -x or -b allowed, and only once"
  1768. msgstr ""
  1769. #: scripts/dpkg-source.pl:1552
  1770. #, perl-format
  1771. msgid "%s: cannot represent change to %s: %s"
  1772. msgstr ""
  1773. #: scripts/dpkg-source.pl:1554 scripts/dpkg-source.pl:1563
  1774. msgid "write syserr unrep"
  1775. msgstr ""
  1776. #: scripts/dpkg-source.pl:1559
  1777. #, perl-format
  1778. msgid ""
  1779. "%s: cannot represent change to %s:\n"
  1780. "%s: new version is %s\n"
  1781. "%s: old version is %s\n"
  1782. msgstr ""
  1783. #: scripts/dpkg-source.pl:1581 scripts/dpkg-source.pl:1613
  1784. #, fuzzy, perl-format
  1785. msgid "unknown compression type on file %s"
  1786. msgstr "la variable de substitució ${%s} és desconeguda"
  1787. #: scripts/dpkg-source.pl:1588
  1788. #, perl-format
  1789. msgid "create file %s"
  1790. msgstr ""
  1791. #: scripts/dpkg-source.pl:1589
  1792. msgid "pipe for gzip"
  1793. msgstr ""
  1794. #: scripts/dpkg-source.pl:1591
  1795. msgid "fork for gzip"
  1796. msgstr ""
  1797. #: scripts/dpkg-source.pl:1593
  1798. msgid "reopen gzip pipe"
  1799. msgstr ""
  1800. #: scripts/dpkg-source.pl:1595
  1801. msgid "reopen tar"
  1802. msgstr ""
  1803. #: scripts/dpkg-source.pl:1596
  1804. msgid "exec gzip"
  1805. msgstr ""
  1806. #: scripts/dpkg-source.pl:1616
  1807. #, perl-format
  1808. msgid "read file %s"
  1809. msgstr ""
  1810. #: scripts/dpkg-source.pl:1617
  1811. #, perl-format
  1812. msgid "pipe for %s"
  1813. msgstr ""
  1814. #: scripts/dpkg-source.pl:1619 scripts/Dpkg/Changelog.pm:794
  1815. #, perl-format
  1816. msgid "fork for %s"
  1817. msgstr ""
  1818. #: scripts/dpkg-source.pl:1621
  1819. #, perl-format
  1820. msgid "reopen %s pipe"
  1821. msgstr ""
  1822. #: scripts/dpkg-source.pl:1623
  1823. msgid "reopen input file"
  1824. msgstr ""
  1825. #: scripts/dpkg-source.pl:1624
  1826. #, perl-format
  1827. msgid "exec %s"
  1828. msgstr ""
  1829. #: scripts/dpkg-source.pl:1631
  1830. msgid "wait for gzip"
  1831. msgstr ""
  1832. #: scripts/dpkg-source.pl:1641
  1833. #, perl-format
  1834. msgid "tried to add file `%s' twice"
  1835. msgstr ""
  1836. #: scripts/dpkg-source.pl:1642
  1837. #, perl-format
  1838. msgid "could not stat output file `%s'"
  1839. msgstr ""
  1840. #: scripts/dpkg-source.pl:1663
  1841. #, perl-format
  1842. msgid "bogus character `\\%s' in `%s'"
  1843. msgstr ""
  1844. #: scripts/dpkg-source.pl:1673
  1845. #, perl-format
  1846. msgid "md5sum gave bogus output `%s'"
  1847. msgstr ""
  1848. #: scripts/changelog/debian.pl:21
  1849. #, fuzzy
  1850. msgid ""
  1851. "\n"
  1852. "Copyright (C) 1996 Ian Jackson.\n"
  1853. "Copyright (C) 2005,2007 Frank Lichtenheld."
  1854. msgstr ""
  1855. "\n"
  1856. "Copyright © 1996 Ian Jackson.\n"
  1857. "Copyright © 2000, 2001 Wichert Akkerman."
  1858. #: scripts/changelog/debian.pl:32
  1859. #, perl-format
  1860. msgid ""
  1861. "Usage: %s [<option>...] [<changelogfile>]\n"
  1862. "\n"
  1863. "Options:\n"
  1864. " --help, -h print usage information\n"
  1865. " --version, -V print version information\n"
  1866. " --label, -l <file> name of the changelog file to\n"
  1867. " use in error messages\n"
  1868. " --file <file> changelog file to parse, defaults\n"
  1869. " to '-' (standard input)\n"
  1870. " --format <outputformat> see man page for list of available\n"
  1871. " output formats, defaults to 'dpkg'\n"
  1872. " for compatibility with dpkg-dev\n"
  1873. " --since, -s, -v <version> include all changes later than version\n"
  1874. " --until, -u <version> include all changes earlier than version\n"
  1875. " --from, -f <version> include all changes equal or later\n"
  1876. " than version\n"
  1877. " --to, -t <version> include all changes up to or equal\n"
  1878. " than version\n"
  1879. " --count, -c, -n <number> include <number> entries from the top\n"
  1880. " (or the tail if <number> is lower than 0)\n"
  1881. " --offset, -o <number> change the starting point for --count,\n"
  1882. " counted from the top (or the tail if\n"
  1883. " <number> is lower than 0)\n"
  1884. " --all include all changes\n"
  1885. msgstr ""
  1886. #: scripts/changelog/debian.pl:71
  1887. #, perl-format
  1888. msgid "output format %s not supported"
  1889. msgstr ""
  1890. #: scripts/changelog/debian.pl:96
  1891. #, perl-format
  1892. msgid "more than one file specified (%s and %s)"
  1893. msgstr ""
  1894. #: scripts/changelog/debian.pl:118
  1895. #, fuzzy
  1896. msgid "fatal error occured while parsing input"
  1897. msgstr "s'ha produït un error en analitzar %s"
  1898. #: scripts/changelog/debian.pl:121
  1899. #, fuzzy, perl-format
  1900. msgid "fatal error occured while parsing %s"
  1901. msgstr "s'ha produït un error en analitzar %s"
  1902. #: scripts/Dpkg/Arch.pm:69
  1903. msgid ""
  1904. "Couldn't determine gcc system type, falling back to default (native "
  1905. "compilation)"
  1906. msgstr ""
  1907. #: scripts/Dpkg/Arch.pm:78
  1908. #, perl-format
  1909. msgid ""
  1910. "Unknown gcc system type %s, falling back to default (native compilation)"
  1911. msgstr ""
  1912. #: scripts/Dpkg/Arch.pm:121
  1913. msgid "unable to open cputable"
  1914. msgstr ""
  1915. #: scripts/Dpkg/Arch.pm:138
  1916. msgid "unable to open ostable"
  1917. msgstr ""
  1918. #: scripts/Dpkg/Arch.pm:157
  1919. msgid "unable to open triplettable"
  1920. msgstr ""
  1921. #: scripts/Dpkg/Cdata.pm:78
  1922. #, perl-format
  1923. msgid "duplicate field %s found"
  1924. msgstr ""
  1925. #: scripts/Dpkg/Cdata.pm:84
  1926. msgid "continued value line not in field"
  1927. msgstr ""
  1928. #: scripts/Dpkg/Cdata.pm:94
  1929. msgid "PGP signature not allowed here"
  1930. msgstr ""
  1931. #: scripts/Dpkg/Cdata.pm:101
  1932. msgid "expected PGP signature, found EOF after blank line"
  1933. msgstr ""
  1934. #: scripts/Dpkg/Cdata.pm:105
  1935. #, perl-format
  1936. msgid "expected PGP signature, found something else `%s'"
  1937. msgstr ""
  1938. #: scripts/Dpkg/Cdata.pm:111
  1939. msgid "unfinished PGP signature"
  1940. msgstr ""
  1941. #: scripts/Dpkg/Cdata.pm:115
  1942. msgid "line with unknown format (not field-colon-value)"
  1943. msgstr ""
  1944. #: scripts/Dpkg/Changelog.pm:170 scripts/Dpkg/Changelog.pm:172
  1945. #: scripts/Dpkg/ErrorHandling.pm:24
  1946. #, fuzzy
  1947. msgid "warning"
  1948. msgstr "%s: avís: %s"
  1949. #: scripts/Dpkg/Changelog.pm:170
  1950. #, perl-format
  1951. msgid ""
  1952. "%s(l%s): %s\n"
  1953. "LINE: %s"
  1954. msgstr ""
  1955. #: scripts/Dpkg/Changelog.pm:172
  1956. #, perl-format
  1957. msgid "%s(l%s): %s"
  1958. msgstr ""
  1959. #: scripts/Dpkg/Changelog.pm:182
  1960. #, fuzzy
  1961. msgid "fatal error"
  1962. msgstr "%s: error intern: %s"
  1963. #: scripts/Dpkg/Changelog.pm:229
  1964. msgid "you can't combine 'count' or 'offset' with any other range option"
  1965. msgstr ""
  1966. #: scripts/Dpkg/Changelog.pm:233
  1967. msgid "you can only specify one of 'from' and 'since', using 'since'"
  1968. msgstr ""
  1969. #: scripts/Dpkg/Changelog.pm:237
  1970. msgid "you can only specify one of 'to' and 'until', using 'until'"
  1971. msgstr ""
  1972. #: scripts/Dpkg/Changelog.pm:241
  1973. msgid "'since' option specifies most recent version, ignoring"
  1974. msgstr ""
  1975. #: scripts/Dpkg/Changelog.pm:245
  1976. msgid "'until' option specifies oldest version, ignoring"
  1977. msgstr ""
  1978. #: scripts/Dpkg/Changelog.pm:762
  1979. #, perl-format
  1980. msgid "tail of %s"
  1981. msgstr ""
  1982. #: scripts/Dpkg/Changelog.pm:774
  1983. #, perl-format
  1984. msgid "format parser %s not executable"
  1985. msgstr ""
  1986. #: scripts/Dpkg/Changelog.pm:777
  1987. #, perl-format
  1988. msgid "changelog format %s is unknown"
  1989. msgstr ""
  1990. #: scripts/Dpkg/Changelog.pm:798 scripts/Dpkg/Shlibs.pm:51
  1991. #: scripts/Dpkg/Shlibs/SymbolFile.pm:105
  1992. #, fuzzy, perl-format
  1993. msgid "cannot open %s"
  1994. msgstr "no es pot combinar -b o -B amb -S"
  1995. #: scripts/Dpkg/Changelog.pm:800
  1996. #, perl-format
  1997. msgid "cannot exec format parser: %s"
  1998. msgstr ""
  1999. #: scripts/Dpkg/Changelog.pm:805
  2000. msgid "output of changelog parser"
  2001. msgstr ""
  2002. #: scripts/Dpkg/Changelog.pm:808
  2003. #, perl-format
  2004. msgid "changelog parser %s"
  2005. msgstr ""
  2006. #: scripts/Dpkg/Changelog/Debian.pm:101
  2007. #, fuzzy, perl-format
  2008. msgid "can't open file %s: %s"
  2009. msgstr "no es pot combinar -b o -B amb -S"
  2010. #: scripts/Dpkg/Changelog/Debian.pm:110
  2011. #, perl-format
  2012. msgid "can't load IO::String: %s"
  2013. msgstr ""
  2014. #: scripts/Dpkg/Changelog/Debian.pm:117
  2015. msgid "no changelog file specified"
  2016. msgstr ""
  2017. #: scripts/Dpkg/Changelog/Debian.pm:141
  2018. #, perl-format
  2019. msgid "found start of entry where expected %s"
  2020. msgstr ""
  2021. #: scripts/Dpkg/Changelog/Debian.pm:166
  2022. #, perl-format
  2023. msgid "bad key-value after `;': `%s'"
  2024. msgstr ""
  2025. #: scripts/Dpkg/Changelog/Debian.pm:170
  2026. #, perl-format
  2027. msgid "repeated key-value %s"
  2028. msgstr ""
  2029. #: scripts/Dpkg/Changelog/Debian.pm:174
  2030. msgid "badly formatted urgency value"
  2031. msgstr ""
  2032. #: scripts/Dpkg/Changelog/Debian.pm:185
  2033. #, perl-format
  2034. msgid "unknown key-value key %s - copying to XS-%s"
  2035. msgstr ""
  2036. #: scripts/Dpkg/Changelog/Debian.pm:216
  2037. msgid "badly formatted heading line"
  2038. msgstr ""
  2039. #: scripts/Dpkg/Changelog/Debian.pm:220
  2040. #, perl-format
  2041. msgid "found trailer where expected %s"
  2042. msgstr ""
  2043. #: scripts/Dpkg/Changelog/Debian.pm:224 scripts/Dpkg/Changelog/Debian.pm:241
  2044. msgid "badly formatted trailer line"
  2045. msgstr ""
  2046. #: scripts/Dpkg/Changelog/Debian.pm:234
  2047. #, fuzzy, perl-format
  2048. msgid "couldn't parse date %s"
  2049. msgstr "no es pot combinar -b o -B amb -S"
  2050. #: scripts/Dpkg/Changelog/Debian.pm:250 scripts/Dpkg/Changelog/Debian.pm:265
  2051. #, perl-format
  2052. msgid "found change data where expected %s"
  2053. msgstr ""
  2054. #: scripts/Dpkg/Changelog/Debian.pm:283
  2055. #, perl-format
  2056. msgid "found blank line where expected %s"
  2057. msgstr ""
  2058. #: scripts/Dpkg/Changelog/Debian.pm:287 scripts/Dpkg/Changelog/Debian.pm:302
  2059. msgid "unrecognised line"
  2060. msgstr ""
  2061. #: scripts/Dpkg/Changelog/Debian.pm:311
  2062. #, perl-format
  2063. msgid "found eof where expected %s"
  2064. msgstr ""
  2065. #: scripts/Dpkg/Changelog/Debian.pm:322
  2066. #, fuzzy, perl-format
  2067. msgid "can't close file %s: %s"
  2068. msgstr "no es pot combinar -b o -B amb -S"
  2069. #: scripts/Dpkg/Control.pm:86
  2070. msgid "first block lacks a source field"
  2071. msgstr ""
  2072. #: scripts/Dpkg/Control.pm:93
  2073. msgid "block lacks a package field"
  2074. msgstr ""
  2075. #: scripts/Dpkg/Deps.pm:313
  2076. #, perl-format
  2077. msgid "can't parse dependency %s"
  2078. msgstr ""
  2079. #: scripts/Dpkg/Deps.pm:626
  2080. #, perl-format
  2081. msgid "Dpkg::Deps::Simple can't evaluate implication with a %s!"
  2082. msgstr ""
  2083. #: scripts/Dpkg/ErrorHandling.pm:38 scripts/Dpkg/ErrorHandling.pm:44
  2084. msgid "failure"
  2085. msgstr ""
  2086. #: scripts/Dpkg/ErrorHandling.pm:49
  2087. msgid "error"
  2088. msgstr ""
  2089. #: scripts/Dpkg/ErrorHandling.pm:54
  2090. #, fuzzy
  2091. msgid "internal error"
  2092. msgstr "%s: error intern: %s"
  2093. #: scripts/Dpkg/ErrorHandling.pm:61
  2094. #, perl-format
  2095. msgid "unknown information field '%s' in input data in %s"
  2096. msgstr ""
  2097. #: scripts/Dpkg/ErrorHandling.pm:74
  2098. #, perl-format
  2099. msgid "%s gave error exit status %s"
  2100. msgstr ""
  2101. #: scripts/Dpkg/ErrorHandling.pm:76
  2102. #, perl-format
  2103. msgid "%s died from signal %s"
  2104. msgstr ""
  2105. #: scripts/Dpkg/ErrorHandling.pm:78
  2106. #, perl-format
  2107. msgid "%s failed with unknown exit code %d"
  2108. msgstr ""
  2109. #: scripts/Dpkg/ErrorHandling.pm:95
  2110. #, perl-format
  2111. msgid "syntax error in %s at line %d: %s"
  2112. msgstr ""
  2113. #: scripts/Dpkg/Fields.pm:203
  2114. #, perl-format
  2115. msgid "field %s has newline then non whitespace >%s<"
  2116. msgstr ""
  2117. #: scripts/Dpkg/Fields.pm:206
  2118. #, perl-format
  2119. msgid "field %s has blank lines >%s<"
  2120. msgstr ""
  2121. #: scripts/Dpkg/Fields.pm:208
  2122. #, perl-format
  2123. msgid "field %s has trailing newline >%s<"
  2124. msgstr ""
  2125. #: scripts/Dpkg/Fields.pm:216
  2126. msgid "write error on control data"
  2127. msgstr ""
  2128. #: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:74
  2129. msgid "cannot fork for objdump"
  2130. msgstr ""
  2131. #: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:82
  2132. #, perl-format
  2133. msgid "objdump on `%s'"
  2134. msgstr ""
  2135. #: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:148
  2136. #, fuzzy, perl-format
  2137. msgid "cannot fork %s"
  2138. msgstr "no es pot combinar -b o -B amb -S"
  2139. #: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:189
  2140. #, perl-format
  2141. msgid "Couldn't parse dynamic relocation record: %s"
  2142. msgstr ""
  2143. #: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:299
  2144. #, perl-format
  2145. msgid "Couldn't parse dynamic symbol definition: %s"
  2146. msgstr ""
  2147. #: scripts/Dpkg/Shlibs/SymbolFile.pm:111
  2148. #, perl-format
  2149. msgid "Symbol information must be preceded by a header (file %s, line %s)."
  2150. msgstr ""
  2151. #: scripts/Dpkg/Shlibs/SymbolFile.pm:121
  2152. #, perl-format
  2153. msgid "you can't use wildcards on unversioned symbols: %s"
  2154. msgstr ""
  2155. #: scripts/Dpkg/Shlibs/SymbolFile.pm:157
  2156. #, perl-format
  2157. msgid "Failed to parse a line in %s: %s"
  2158. msgstr ""
  2159. #: scripts/Dpkg/Shlibs/SymbolFile.pm:171
  2160. #, fuzzy, perl-format
  2161. msgid "cannot write %s"
  2162. msgstr "no es pot combinar -b o -B amb -S"
  2163. #: scripts/Dpkg/Shlibs/SymbolFile.pm:204
  2164. msgid "Can't merge symbols from objects without SONAME."
  2165. msgstr ""
  2166. #: scripts/Dpkg/Substvars.pm:117
  2167. #, perl-format
  2168. msgid "bad line in substvars file %s at line %d"
  2169. msgstr ""
  2170. #: scripts/Dpkg/Substvars.pm:123
  2171. #, perl-format
  2172. msgid "unable to open substvars file %s: %s"
  2173. msgstr ""
  2174. #: scripts/Dpkg/Substvars.pm:164
  2175. #, perl-format
  2176. msgid "too many substitutions - recursive ? - in `%s'"
  2177. msgstr ""
  2178. #: scripts/Dpkg/Substvars.pm:170
  2179. #, perl-format
  2180. msgid "unknown substitution variable ${%s}"
  2181. msgstr "la variable de substitució ${%s} és desconeguda"
  2182. #: scripts/Dpkg/Vars.pm:34
  2183. #, perl-format
  2184. msgid "source package name `%s' contains illegal character `%s'"
  2185. msgstr ""
  2186. #: scripts/Dpkg/Vars.pm:37
  2187. #, perl-format
  2188. msgid "source package name `%s' starts with non-alphanum"
  2189. msgstr ""
  2190. #: scripts/Dpkg/Vars.pm:46
  2191. #, perl-format
  2192. msgid "source package has two conflicting values - %s and %s"
  2193. msgstr ""
  2194. #: scripts/Dpkg/Version.pm:205
  2195. #, perl-format
  2196. msgid "version number contains illegal character `%s'"
  2197. msgstr ""
  2198. #~ msgid "unable to get login information for username \"%s\""
  2199. #~ msgstr "no s'ha pogut obtenir la informació d'entrada per a l'usuari «%s»"
  2200. #~ msgid ""
  2201. #~ "no utmp entry available and LOGNAME not defined; using uid of process (%d)"
  2202. #~ msgstr ""
  2203. #~ "no hi ha una entrada utmp disponible i LOGNAME no està definit; "
  2204. #~ "s'utilitzarà l'uid del procés (%d)"
  2205. #~ msgid "unable to get login information for uid %d"
  2206. #~ msgstr "no es pot obtenir la informació d'entrada per a l'uid %d"
  2207. #~ msgid "cannot combine -b or -B and -S"
  2208. #~ msgstr "no es pot combinar -b o -B amb -S"
  2209. #~ msgid "%s: error: %s"
  2210. #~ msgstr "%s: error: %s"