dpkg.8 24 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634
  1. .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
  2. .\"
  3. .TH DPKG 8 "12 avril 1998" "Projet Debian" "suite dpkg"
  4. .SH NOM
  5. dpkg \- un gestionnaire de paquet de niveau intermédiaire pour Debian
  6. .SH SYNOPSIS
  7. .B dpkg\fR [\fIoptions\fR] \fIaction
  8. .SH AVERTISSEMENT
  9. Ce manuel est destiné aux utilisateurs qui souhaitent aller au-delà de la
  10. commande \fBdpkg \-\-help\fR pour la compréhension des options de la ligne de
  11. commande et des états des paquets.
  12. Les responsables de paquet qui veulent comprendre comment \fBdpkg\fR installe
  13. leur paquet \fIne doivent pas\fR l'utiliser. Les descriptions concernant
  14. l'installation ou la désinstallation des paquets sont très insuffisantes.
  15. .SH DESCRIPTION
  16. \fBdpkg\fR est un outil de niveau intermédiaire pour l'installation, la
  17. création, la suppression et la gestion des paquets Debian. \fBDselect\fR(8)
  18. est la principale interface à \fBdpkg\fR et la plus agréable à l'utilisateur.
  19. \fBdpkg\fR lui-même est entièrement contrôlé par des paramètres sur la ligne de
  20. commande, laquelle comporte exactement une action et zéro ou plusieurs
  21. options. Le paramètre « action » dit ce que \fBdpkg\fR doit faire et les
  22. options modifient l'action d'une manière ou d'une autre.
  23. On peut aussi utiliser \fBdpkg\fR comme une interface à \fBdpkg\-deb\fR. Quand
  24. \fBdpkg\fR rencontre les actions suivantes, qui sont des actions de
  25. \fBdpkg\-deb\fR, il lance simplement \fBdpkg\-deb\fR avec les paramètres qui lui
  26. ont été fournis\ :
  27. .nf
  28. \fB\-b\fR, \fB\-\-build\fR,
  29. \fB\-c\fR, \fB\-\-contents\fR,
  30. \fB\-I\fR, \fB\-\-info\fR,
  31. \fB\-f\fR, \fB\-\-field\fR,
  32. \fB\-e\fR, \fB\-\-control\fR,
  33. \fB\-x\fR, \fB\-\-extract\fR,
  34. \fB\-X\fR, \fB\-\-vextract\fR, et
  35. \fB\-\-fsys\-tarfile\fR.
  36. .fi
  37. Voyez \fBdpkg\-deb\fR(1) pour des renseignements supplémentaires sur ces
  38. actions.
  39. .SH "RENSEIGNEMENTS SUR LES PAQUETS"
  40. \fBdpkg\fR conserve des renseignements utiles sur les paquets disponibles.
  41. Cette information est divisée en trois classes\ : les états, les états de la
  42. sélection et les drapeaux. La modification de ces valeurs est principalement
  43. dévolue à \fBdselect\fR.
  44. .SS "ÉTATS DES PAQUETS"
  45. .TP
  46. .B installed
  47. Le paquet est dépaqueté et configuré OK.
  48. .TP
  49. .B half\-installed
  50. L'installation du paquet a commencé mais, pour quelque raison, ne s'est pas
  51. terminée.
  52. .TP
  53. .B not\-installed
  54. Le paquet n'est pas installé sur le système.
  55. .TP
  56. .B unpacked
  57. Le paquet est dépaqueté mais n'est pas configuré.
  58. .TP
  59. .B half\-configured
  60. Le paquet est dépaqueté et la configuration a commencé mais, pour quelque
  61. raison, ne s'est pas terminée.
  62. .TP
  63. .B config\-files
  64. Seuls les fichiers de configuration du paquet existent sur le système.
  65. .SS "ÉTATS DE LA SÉLECTION DES PAQUETS"
  66. .TP
  67. .B install
  68. Le paquet est sélectionné pour être installé.
  69. .TP
  70. .B deinstall
  71. Le paquet est sélectionné pour être désinstallé (c.-à-d. qu'on veut
  72. supprimer tous les fichiers à l'exception des fichiers de configuration).
  73. .TP
  74. .B purge
  75. Le paquet est sélectionné pour être purgé (c.-à-d. qu'on veut supprimer tous
  76. les fichiers même les fichiers de configuration).
  77. .SS "DRAPEAUX DES PAQUETS"
  78. .TP
  79. .B hold
  80. \fBdpkg\fR laisse de côté un paquet marqué \fBhold\fR, à moins qu'il ne soit lancé
  81. avec l'option de forçage \fB\-\-force\-hold\fR.
  82. .TP
  83. .B reinst\-required
  84. Un paquet marqué \fBreinst\-required\fR est défectueux et demande une
  85. réinstallation. \fBdpkg\fR ne peut supprimer de tels paquets, à moins qu'il ne
  86. soit lancé avec l'option de forçage \fB\-\-force\-reinstreq\fR.
  87. .SH ACTIONS
  88. .TP
  89. \fBdpkg \-i\fR | \fB\-\-install\fR \fIfichier-paquet\fR...
  90. Installe le paquet. Si l'on donne l' option \fB\-\-recursive\fR ou \fB\-R\fR,
  91. \fIfichier-paquet\fR doit alors indiquer un répertoire.
  92. L'installation comporte les étapes suivantes\ :
  93. .br
  94. \fB1.\fR Extraction des fichiers de contrôle du nouveau paquet.
  95. .br
  96. \fB2.\fR Quand une ancienne version du même paquet est déjà installée,
  97. exécution du script \fIprerm\fR de l'ancien paquet.
  98. .br
  99. \fB3.\fR Lancement du script \fIpreinst\fR, s'il est fourni par le paquet.
  100. .br
  101. \fB4.\fR Dépaquetage des nouveaux fichiers et, en même temps, sauvegarde des
  102. anciens de manière à pouvoir les restaurer si quelque chose tourne mal.
  103. .br
  104. \fB5.\fR Quand une ancienne version du même paquet est déjà installée,
  105. exécution du script \fIpostrm\fR de l'ancien paquet. Il faut remarquer que ce
  106. script est exécuté après le script \fIpreinst\fR du nouveau paquet, parce que
  107. les nouveaux fichiers sont écrits dans le même temps que les anciens sont
  108. supprimés.
  109. .br
  110. \fB6.\fR Configuration du paquet. Voyez l'action \fB\-\-configure\fR pour savoir
  111. comment cela se passe.
  112. .TP
  113. \fBdpkg \-\-unpack \fR\fIfichier-paquet\fR ...
  114. Dépaquète le paquet, mais ne configure rien. Si l'on donne l'option
  115. \fB\-\-recursive\fR ou \fB\-R\fR, \fIfichier-paquet\fR doit alors indiquer un
  116. répertoire.
  117. .TP
  118. .B dpkg \-\-configure \fR\fIpaquet\fR ... | \fB\-a\fR | \fB\-\-pending
  119. Reconfiguration d'un paquet dépaqueté. Si l'on donne l'option \fB\-a\fR ou
  120. \fB\-\-pending\fR au lieu de \fIpaquet\fR, tous les paquets dépaquetés mais non
  121. configurés sont configurés.
  122. La configuration comporte les étapes suivantes\ :
  123. .br
  124. \fB1.\fR Dépaquetage des fichiers de configuration, et dans le même temps
  125. sauvegarde des anciens fichiers de configuration, de manière à pouvoir les
  126. restaurer si quelque chose se passe mal.
  127. .br
  128. \fB2.\fR Exécution du script \fBpostinst\fR, s'il est fourni par le paquet.
  129. .TP
  130. .B dpkg \-r\fR | \fB\-\-remove\fR | \fB\-P\fR | \fB\-\-purge \fR\fIpaquet\fR ... | \fB\-a\fR | \fB\-\-pending
  131. Supprime un paquet installé. L'action \fB\-r\fR ou \fB\-\-remove\fR supprime tout
  132. sauf les fichiers de configuration. Cela peut éviter la reconfiguration du
  133. paquet lors d'une réinstallation. Les fichiers de configuration sont les
  134. fichiers répertoriés dans le fichier de contrôle
  135. \fIdebian/conffiles\fR. L'option \fB\-P\fR ou \fB\-\-purge\fR supprime tout, y
  136. compris les fichiers de configuration. Si l'on donne l'option \fB\-a\fR ou
  137. \fB\-\-pending\fR à la place d'un nom de paquet, tous les paquets non
  138. dépaquetés, mais qui sont marqués comme devant être supprimés ou purgés dans
  139. le fichier \fI/var/lib/dpkg/status\fR, sont respectivement supprimés ou purgés.
  140. La suppression d'un paquet comporte les étapes suivantes\ :
  141. .br
  142. .B 1.\fR Lancement du script \fIprerm
  143. .br
  144. \fB2.\fR Suppression des fichiers installés
  145. .br
  146. .B 3.\fR lancement du script \fIpostrm
  147. .br
  148. .TP
  149. .B dpkg \-\-update\-avail\fR | \fB\-\-merge\-avail\fR \fIfichier-Packages
  150. Met à jour l'information de \fBdpkg\fR et de \fBdselect\fR sur les paquets
  151. disponibles. L'action \fB\-\-merge-avail\fR combine les informations anciennes
  152. avec celles qui proviennent du fichier \fIfichier-Packages\fR. L'action
  153. \fB\-\-update\-avail\fR remplace les informations anciennes par celles qui
  154. proviennent du fichier \fIfichier-Packages\fR. Le fichier \fIfichier-Packages\fR
  155. distribué avec Debian est appelé simplement \fIPackages\fR. \fBdpkg\fR garde son
  156. propre enregistrement des paquets disponibles dans
  157. \fI/var/lib/dpkg/available\fR.
  158. Pour récupérer et mettre à jour le fichier \fIavailable\fR, il existe une
  159. commande plus simple\ : \fBdselect update\fR.
  160. .TP
  161. \fBdpkg \-A\fR | \fB\-\-record\-avail\fR \fIfichier-paquet\fR ...
  162. Met à jour l'information de \fBdpkg\fR et de \fBdselect\fR sur les paquets
  163. disponibles avec les informations qui proviennent de \fIfichier-paquet\fR. Si
  164. l'option \fB\-\-recursive\fR ou \fB\-R\fR est donnée, \fIfichier-paquet\fR doit
  165. indiquer un répertoire.
  166. .TP
  167. .B dpkg \-\-forget\-old\-unavail
  168. Oublie ce qui concerne les paquets non installés ou non disponibles.
  169. .TP
  170. .B dpkg \-\-clear\-avail
  171. Efface les renseignements existants sur les paquets disponibles.
  172. .TP
  173. .B dpkg \-C\fR | \fB\-\-audit
  174. Recherche les paquets qui n'ont été que partiellement installés sur le
  175. système. \fBdpkg\fR suggère une manière de les faire fonctionner.
  176. .TP
  177. \fBdpkg \-\-get\-selections\fR [\fImotif\fR...]
  178. Obtient la liste des sélections des paquets, et l'envoie sur la sortie
  179. standard.
  180. .TP
  181. .B dpkg \-\-set\-selections
  182. modifie la liste des sélections des paquets en lisant un fichier sur
  183. l'entrée standard.
  184. .TP
  185. .B dpkg \-\-yet\-to\-unpack
  186. Recherche les paquets qui ont été sélectionnés pour l'installation, mais qui
  187. pour une raison quelconque, ne sont pas encore installés.
  188. .TP
  189. .B dpkg \-\-print\-architecture
  190. Affiche l'architecture cible (par exemple, « i386 »). Cette option utilise
  191. \fBgcc\fR.
  192. .TP
  193. .B dpkg \-\-print\-gnu\-build\-architecture
  194. Affiche la version «\ GNU\ » de l'architecture cible (par exemple, «\ i486\
  195. »).
  196. .TP
  197. .B dpkg \-\-print\-installation\-architecture
  198. Affiche l'architecture de l'hôte.
  199. .TP
  200. .B dpkg \-\-compare\-versions \fIver1 op ver2\fR
  201. Compare des numéros de version, où \fIop\fR est un opérateur binaire. \fBdpkg\fR
  202. retourne un zéro si la condition spécifiée est vérifiée, et retourne un
  203. nombre différent de zéro dans le cas contraire. Il y a deux groupes
  204. d'opérateurs\ ; ils diffèrent par leur façon de traiter l'absence de \fIver1\fR
  205. ou de \fIver2\fR. Pour les opérateurs suivants, \fBlt le eq ne ge gt\fR, l'absence
  206. d'une version est considérée comme inférieure à toute version\ ; pour les
  207. opérateurs \fBlt\-nl le\-nl ge\-nl gt\-nl\fR, l'absence d'une version est
  208. considérée comme supérieure à toute version. Les opérateurs \fB<
  209. << <= = >= >> >\fR ne sont fournis que pour la
  210. compatibilité avec la syntaxe du fichier de contrôle.
  211. .TP
  212. .B dpkg \-\-command\-fd <n>
  213. Cette action accepte une série de commandes sur le descripteur du fichier
  214. d'entrée \fB<n>\fR. Note\ : des options supplémentaires définies sur la
  215. ligne de commande à travers ce descripteur de fichier ne sont pas redéfinies
  216. pour les commandes suivantes qui sont exécutées pendant la même séquence.
  217. .TP
  218. .B dpkg \-\-help
  219. Affiche un court message d'aide.
  220. .TP
  221. .B dpkg \-\-force\-help
  222. Donne des renseignements sur les options \fB\-\-force\-\fR\fIquelque-chose\fR.
  223. .TP
  224. .BR "dpkg \-Dh " | " \-\-debug=help"
  225. donne des renseignements sur les options de débogage.
  226. .TP
  227. .B dpkg \-\-licence\fR | \fBdpkg \-\-license
  228. Affiche la licence de \fBdpkg\fR.
  229. .TP
  230. .B dpkg \-\-version
  231. Affiche la version de \fBdpkg\fR.
  232. .TP
  233. .B dpkg\-deb\-actions
  234. Voyez \fBdpkg\-deb\fR(1) pour des renseignements supplémentaires sur les
  235. actions suivantes.
  236. .nf
  237. \fBdpkg \-b\fR | \fB\-\-build\fR \fIrépertoire\fR [\fInom-de-fichier\fR]
  238. Construit un paquet deb.
  239. .B dpkg \-c\fR | \fB\-\-contents\fR \fInom-de-fichier
  240. Liste le contenu d'un paquet deb.
  241. \fBdpkg \-e\fR | \fB\-\-control\fR \fInom-de-fichier\fR [\fIrépertoire\fR]
  242. Extrait les informations de contrôle d'un paquet.
  243. .B dpkg \-x\fR | \fB\-\-extract\fR \fInom-de-fichier répertoire
  244. Extrait les fichiers d'un paquet.
  245. \fBdpkg \-f\fR | \fB\-\-field\fR \fInom-de-fichier\fR [\fIchamp de contrôle\fR] ...
  246. Affiche le(s) champ(s) de contrôle d'un paquet.
  247. .B dpkg \-\-fsys\-tarfile\fR \fInom-de-fichier
  248. Affiche le contenu du fichier « tar » d'un paquet Debian.
  249. \fBdpkg \-I\fR | \fB\-\-info\fR \fInom-de-fichier\fR [\fIfichier de contrôle\fR]
  250. Affiche des renseignements sur un paquet.
  251. .B dpkg \-X\fR | \fB\-\-vextract\fR \fInom-de-fichier\fR \fIrépertoire
  252. Extrait et affiche les noms des fichiers d'un paquet.
  253. .fi
  254. .TP
  255. .B dpkg\-query\-actions
  256. Voyez \fBdpkg\-query\fR(1) pour davantage d'explications sur les actions
  257. suivantes.
  258. .nf
  259. \fBdpkg \-l\fR | \fB\-\-list\fR \fIpaquet-nom-motif\fR ...
  260. Affiche la liste des paquets qui correspondent au motif.
  261. \fBdpkg \-s\fR | \fB\-\-status\fR \fIpaquet-nom\fR ...
  262. Donne le statut du paquet indiqué.
  263. \fBdpkg \-L\fR | \fB\-\-listfiles\fR \fIpaquet\fR ...
  264. Affiche la liste des fichiers installés qui appartiennent
  265. à \fBpaquet\fR.
  266. \fBdpkg \-S\fR | \fB\-\-search\fR \fIfichier-recherche-motif\fR ...
  267. Recherche un fichier dans les paquets installés.
  268. .B dpkg \-p\fR | \fB\-\-print\-avail\fR \fIpaquet
  269. Affiche les informations trouvées dans \fI/var/lib/dpkg/available\fR
  270. à propos de \fIpaquet\fR.
  271. .fi
  272. .SH OPTIONS
  273. On peut spécifier une option à la fois sur la ligne de commande et dans le
  274. fichier de configuration de dpkg, \fI/etc/dpkg/dpkg.cfg\fR. Chaque ligne de ce
  275. fichier est soit une option (identique à une option en ligne de commande
  276. mais sans tiret), soit un commentaire, commençant par \fB#\fR.
  277. .br
  278. .TP
  279. .B \-\-abort\-after=\fR\fInombre
  280. Modifie le nombre d'erreurs au delà duquel dpkg s'arrête. il est par défaut
  281. égal à 50.
  282. .TP
  283. .BR \-B | \-\-auto\-deconfigure
  284. Quand un paquet est supprimé, il peut arriver qu'un paquet installé
  285. dépendait du paquet supprimé. En spécifiant cette option, on obtient la
  286. déconfiguration automatique du paquet qui dépendait du paquet supprimé.
  287. .TP
  288. .B \-D\fR\fIoctal\fR | \fB\-\-debug=\fR\fIoctal
  289. Demande de débogage. \fIoctal\fR est formé en faisant un « ou » logique entre
  290. des valeurs souhaitées appartenant à la liste ci-dessous (notez que ces
  291. valeurs pourront changer dans de prochaines versions). \fB\-Dh\fR or
  292. \fB\-\-debug=help\fR affiche ces valeurs de débogage.
  293. nombre description
  294. 1 Informations de progression
  295. en général utiles
  296. 2 Appel et état des scripts du développeur
  297. 10 Sortie pour chaque fichier traité
  298. 100 De nombreuses sorties pour chaque fichier
  299. traité
  300. 20 Sortie pour chaque fichier de configuration
  301. 200 De nombreuses sorties pour chaque fichier
  302. de configuration
  303. 40 Dépendances et conflits
  304. 400 De nombreuses sorties pour les dépendances
  305. et les conflits
  306. 1000 Beaucoup de radotage à propos du répertoire
  307. dpkg/info
  308. 2000 Quantité stupide de radotage
  309. .TP
  310. .B \-\-force\-\fR\fIquelque-chose\fR | \fB\-\-no\-force\-\fR\fIquelque-chose\fR | \fB\-\-refuse\-\fR\fIquelque-chose
  311. Forcer ou refuser (\fBno\-force\fR et \fBrefuse\fR signifient la même chose) de
  312. faire quelque chose. \fIquelque-chose\fR est une liste d'actions séparées par
  313. des virgules, décrites ci-après. \fB\-\-force\-help\fR affiche un message qui
  314. les décrit. Les actions marquées d'un (*) sont forcées par défaut.
  315. \fIAvertissement : Ces options sont principalement destinées aux experts. Un
  316. usage auquel manque la pleine compréhension de leurs effets peut casser le
  317. système entier.\fR
  318. \fBall\fR : Met en oeuvre (ou pas) toutes les options de forçage.
  319. \fBauto\-select\fR(*) : Sélectionne les paquets pour l'installation, ou la
  320. désinstallation.
  321. \fBdowngrade\fR(*) : Installe un paquet, même si une version plus récente du
  322. paquet est déjà installée.
  323. \fIAvertissement\ : Pour l'instant, dpkg ne recherche pas les dépendances
  324. lors d'un retour à une version inférieure d'un paquet\ ; il ne vous
  325. préviendra pas si la version choisie casse les dépendances d'un autre
  326. paquet. Cela peut avoir de sérieuses conséquences\ ; et si l'on revient à
  327. des versions antérieures des programmes essentiels du système, cela peut
  328. rendre votre système inutilisable. N'utiliser qu'avec précaution.\fR
  329. \fBconfigure\-any\fR : Configure aussi les paquets dépaquetés mais non
  330. configurés dont dépend le paquet en question.
  331. \fBhold\fR : Traite même les paquets marqués « à garder » (« hold »).
  332. \fBremove\-reinstreq\fR : Supprime un paquet, même défectueux et marqué comme
  333. demandant une réinstallation. Il se peut, dès lors, que des éléments du
  334. paquet restent dans le système et soient oubliés par \fBdpkg\fR.
  335. \fBremove\-essential\fR : supprime un paquet même s'il est considéré comme
  336. indispensable. Les paquets «\ Essential\ » comportent les commandes Unix les
  337. plus fondamentales et les enlever peut casser le système entier. Il faut
  338. utiliser cette option avec prudence.
  339. \fBdepends\fR : Change tous les problèmes de dépendance en avertissements.
  340. \fBdepends\-version\fR : Ignore les versions dans les questions de dépendance.
  341. \fBconflicts\fR : Installe un paquet, même s'il est en conflit avec un autre
  342. paquet. C'est dangereux car habituellement cela produit le remplacement de
  343. certains fichiers.
  344. \fBconfmiss\fR : Installe un fichier de configuration manquant. C'est
  345. dangereux, puisque cela signifie que les changements apportés au fichier ne
  346. seront pas préservés (suppression).
  347. \fBconfnew\fR : Quand un « conffile » a été modifié, toujours installer la
  348. nouvelle version et ne rien demander, sauf si l'option \fB\-\-force\-confdef\fR
  349. est aussi présente, auquel cas l'action par défaut est choisie.
  350. \fBconfold\fR : Quand un « conffile » a été modifié, garder l'ancienne version
  351. et ne rien demander, sauf si l'option \fB\-\-force\-confdef\fR est aussi
  352. présente, auquel cas l'action par défaut est choisie.
  353. \fBconfdef\fR : Utilise toujours l'action par défaut quand un « conffile » a
  354. été modifié. Quand il n'y a pas d'action par défaut, la commande s'arrête
  355. et interroge l'utilisateur, à moins que l'option \fB\-\-force\-confnew\fR ou
  356. l'option \fB\-\-force\-confold\fR n'ait été donnée, auquel cas elle se sert de
  357. ces options pour déterminer ce qu'il faut faire.
  358. \fBoverwrite\fR : Remplace un fichier par un fichier d'un autre paquet.
  359. \fBoverwrite\-dir\fR : Remplace un répertoire par un répertoire d'un autre
  360. paquet.
  361. \fBoverwrite\-diverted\fR : Remplace un fichier détourné avec une version non
  362. détournée.
  363. \fBarchitecture\fR : Traite même les paquets d'une autre architecture
  364. \fBbad\-path\fR : Programmes importants non visibles par la variable \fBPATH\fR,
  365. ce qui va poser des problèmes.
  366. \fBnot\-root\fR : Tente de (dés)installer même sans être root.
  367. \fBbad\-verify\fR : Installe un paquet même si la vérification de son
  368. authenticité a échoué.
  369. .TP
  370. \fB\-\-ignore\-depends\fR=\fIpaquet\fR,...
  371. Ne tient pas compte de la vérification des dépendances pour les paquets
  372. spécifiés (en fait, la vérification est faite mais on ne donne rien d'autre
  373. que des avertissements).
  374. .TP
  375. .B \-\-new\fR | \fB\-\-old
  376. Sélectionne soit l'ancien format des paquet binaires, soit le nouveau. C'est
  377. une option de \fBdpkg\-deb\fR(1).
  378. .TP
  379. .B \-\-nocheck
  380. Ne pas lire ni vérifier le contenu du fichier de contrôle pendant la
  381. construction d'un paquet. C'est une option de \fBdpkg\-deb\fR(1).
  382. .TP
  383. .B \-\-no\-act\fR | \fB\-\-dry\-run\fR | \fB\-\-simulate
  384. Faire tout ce qui doit être fait, mais n'écrire aucune modification. On
  385. utilise cette option pour voir ce qui se passe sans modifier quoi que ce
  386. soit.
  387. Assurez-vous de donner l'option \fB\-\-no\-act\fR avant le paramètre action,
  388. sinon des résultats fâcheux sont probables. Par exemple, la commande \fBdpkg
  389. \-\-purge foo \-\-no\-act\fR purge d'abord le paquet foo et essaye ensuite de
  390. purger le paquet \-\-no-act, même si vous comptiez qu'elle ne ferait rien du
  391. tout.
  392. .TP
  393. .B \-R\fR | \fB\-\-recursive
  394. Traite récursivement tous les simples fichiers qui correspondent au motif
  395. \fB*.deb\fR et qui se trouvent dans les répertoires et sous-répertoires
  396. spécifiés. On peut utiliser cette option avec les actions \fB\-i\fR, \fB\-A\fR,
  397. \fB\-\-install\fR, \fB\-\-unpack\fR et \fB\-\-avail\fR.
  398. .TP
  399. .B \-G
  400. Ne pas installer un paquet si une version plus récente de ce paquet est déjà
  401. installée. C'est un alias pour \fB\-\-refuse\-downgrade.\fR.
  402. .TP
  403. .B \-\-root=\fR\fIrep\fR | \fB\-\-admindir=\fR\fIrep\fR | \fB\-\-instdir=\fR\fIrep
  404. Change les répertoires par défaut. \fBadmindir\fR est par défaut
  405. \fI/var/lib/dpkg\fR et contient beaucoup de fichiers qui donnent des
  406. informations sur l'état des paquets installés ou non installés, etc.
  407. \fBinstdir\fR est par défaut \fI/\fR et se réfère au répertoire où les paquets
  408. doivent être installés. \fBinstdir\fR est aussi le répertoire donné à
  409. \fBchroot\fR(2) avant que ne soient lancés les scripts d'installation du
  410. \fIpaquet\fR, ce qui signifie que ces scripts voient \fBinstdir\fR comme le
  411. répertoire de root. Changer \fBroot\fR change \fBinstdir\fR en \fIrep\fR et
  412. \fBadmindir\fR en \fIrep\fR\fB/var/lib/dpkg\fR.
  413. .TP
  414. .B \-O\fR | \fB\-\-selected\-only
  415. Traiter seulement les paquets qui sont sélectionnés pour l'installation. La
  416. sélection est réellement faite par \fBdselect\fR ou par \fBdpkg\fR quand ils
  417. manipulent les paquets. Par exemple, quand un paquet est supprimé, il est
  418. marqué comme ayant été sélectionné pour une désinstallation.
  419. .TP
  420. .BR \-E " | " \-\-skip\-same\-version
  421. Ne pas installer le paquet si la même version du paquet est déjà installée.
  422. .TP
  423. .B \-\-status\-fd \fR\fI<n>
  424. Cette action envoie des informations sur l'état d'un paquet au descripteur
  425. de fichier \fI<n>\fR. On peut répéter l'opération plusieurs fois. La
  426. mise à jour d'un état est de la forme\ : «\ status: <pkg>: <pkg
  427. qstate>\ ».
  428. .SH FICHIERS
  429. .TP
  430. .I /etc/dpkg/dpkg.cfg
  431. Fichier de configuration contenant les options par défaut.
  432. .P
  433. Les autres fichiers répertoriés ici sont dans leur répertoire par défaut,
  434. voyez l'option \fB\-\-admindir\fR pour savoir changer l'emplacement de ces
  435. fichiers.
  436. .TP
  437. .I /var/lib/dpkg/available
  438. Liste des paquets disponibles.
  439. .TP
  440. .I /var/lib/dpkg/status
  441. États des paquets disponibles. Ce fichier contient des informations qui
  442. permettent de savoir si un paquet est marqué comme devant être supprimé ou
  443. pas, devant être installé ou pas, etc. Voyez la section \fBRENSEIGNEMENTS SUR
  444. LES PAQUETS\fR pour des informations supplémentaires.
  445. .P
  446. Les fichiers suivants font partie d'un paquet binaire. Voyez \fBdeb\fR(5) pour
  447. des informations supplémentaires :
  448. .TP
  449. .I control
  450. .TP
  451. .I conffiles
  452. .TP
  453. .I preinst
  454. .TP
  455. .I postinst
  456. .TP
  457. .I prerm
  458. .TP
  459. .I postrm
  460. .SH "VARIABLES D'ENVIRONNEMENT"
  461. .TP
  462. .B DPKG_NO_TSTP
  463. Donnez-lui une valeur si vous préférez que \fBdpkg\fR lance un nouvel
  464. interpréteur de commandes plutôt que de s'interrompre, pour faire un appel à
  465. l' interpréteur de commandes.
  466. .TP
  467. .B SHELL
  468. Le programme qu'exécute \fBdpkg\fR quand il lance un nouvel interpréteur de
  469. commandes.
  470. .TP
  471. .B COLUMNS
  472. Fixe le nombre de colonnes utilisés par \fBdpkg\fR lorsqu'il affiche un texte
  473. formaté. Seule l'action \fB\-l\fR se sert actuellement de cette variable.
  474. .TP
  475. .B DPKG_OLD_CONFFILE
  476. C'est le nom de l'ancien fichier de configuration quand on démarre un shell
  477. pour examiner un fichier de configuration modifié\ ; sa valeur est donnée
  478. par \fBdpkg\fR.
  479. .TP
  480. .B DPKG_NEW_CONFFILE
  481. C'est le nom de la nouvelle version du fichier de configuration quand on
  482. démarre un interpréteur de commandes pour examiner un fichier de
  483. configuration modifié\ ; sa valeur est donnée par \fBdpkg\fR.
  484. .SH EXEMPLES
  485. Pour afficher les paquets dont le nom contient la chaîne 'vi' :
  486. .br
  487. .B dpkg \-l '*vi*'
  488. .br
  489. Pour voir les entrées de \fI/var/lib/dpkg/available\fR concernant deux paquets\
  490. :
  491. .br
  492. .B dpkg \-\-print\-avail elvis vim | less
  493. .br
  494. Pour rechercher vous-même dans la liste des paquets\ :
  495. .br
  496. .B less /var/lib/dpkg/available
  497. .br
  498. Pour supprimer le paquet installé « elvis » :
  499. .br
  500. .B dpkg \-r elvis
  501. .br
  502. Pour installer un paquet, vous devez d'abord le trouver dans une archive ou
  503. sur un cédérom. Le fichier « available » montre que le paquet « vim » se
  504. trouve dans la section « editors » :
  505. .br
  506. .B cd /cdrom/hamm/hamm/binary/editors\fR \fB dpkg \-i vim_4.5\-3.deb
  507. .br
  508. Pour faire une copie locale des états de sélection des paquets :
  509. .br
  510. .B dpkg \-\-get\-selections >myselections
  511. .br
  512. Vous pourriez transférer ce fichier sur un autre ordinateur et l'installer
  513. de cette manière :
  514. .br
  515. .B dpkg \-\-set\-selections <myselections
  516. .br
  517. On remarquera que cela n'installe ou ne supprime rien du tout ; cela ne fait
  518. que déterminer l'état de sélection des paquets. Vous aurez besoin d'autres
  519. applications pour transférer et installer réellement les paquets requis. Par
  520. exemple, exécutez \fBdselect\fR et choisissez Install.
  521. Habituellement, vous trouverez que \fBdselect\fR(8) fournit une façon plus
  522. aisée de modifier les états de sélection des paquets.
  523. .br
  524. .SH "FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES"
  525. D'autres posibilités sont offertes en installant les paquets suivants\ :
  526. \fIapt\fR, \fIaptitude\fR et \fIdebsums\fR.
  527. .SH "VOIR AUSSI"
  528. \fBdselect\fR(8), \fBdpkg\-deb\fR(1), \fBdeb\fR(5), \fBdeb\-control\fR(5), et
  529. \fBdpkg\-reconfigure\fR(8)
  530. .SH BOGUES
  531. L'option \fB\-\-no\-act\fR ne donne pas assez d'informations utiles.
  532. .SH AUTEURS
  533. .nf
  534. Voyez le fichier \fB/usr/share/doc/dpkg/THANKS.gz\fR pour la
  535. liste des personnes qui ont contribué à \fBdpkg\fR.
  536. .fi
  537. .SH TRADUCTION
  538. Philippe Batailler, 2005.
  539. Veuillez signaler toute erreur à <debian-l10-french@lists.debian.org>.