ca.po 54 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290
  1. # Catalan translation of dpkg-dev.
  2. # Copyright © 2006 Software in the Public Interest, Inc.
  3. # This file is distributed under the same license as the dpkg package.
  4. # Jordi Mallach <jordi@debian.org>, 2006.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: dpkg 1.13.22\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2006-06-21 07:29+0300\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2006-12-04 13:59+0100\n"
  12. "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@debian.org>\n"
  13. "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
  18. #: scripts/controllib.pl:64 scripts/controllib.pl:67
  19. #, perl-format
  20. msgid "unable to get login information for username \"%s\""
  21. msgstr "no s'ha pogut obtenir la informació d'entrada per a l'usuari «%s»"
  22. #: scripts/controllib.pl:69
  23. #, perl-format
  24. msgid ""
  25. "no utmp entry available and LOGNAME not defined; using uid of process (%d)"
  26. msgstr "no hi ha una entrada utmp disponible i LOGNAME no està definit; s'utilitzarà l'uid del procés (%d)"
  27. #: scripts/controllib.pl:71
  28. #, perl-format
  29. msgid "unable to get login information for uid %d"
  30. msgstr "no es pot obtenir la informació d'entrada per a l'uid %d"
  31. #: scripts/controllib.pl:146
  32. #, perl-format
  33. msgid "too many substitutions - recursive ? - in `%s'"
  34. msgstr ""
  35. #: scripts/controllib.pl:152
  36. #, perl-format
  37. msgid "unknown substitution variable ${%s}"
  38. msgstr "la variable de substitució ${%s} és desconeguda"
  39. #: scripts/controllib.pl:169
  40. #, perl-format
  41. msgid "field %s has newline then non whitespace >%s<"
  42. msgstr ""
  43. #: scripts/controllib.pl:170
  44. #, perl-format
  45. msgid "field %s has blank lines >%s<"
  46. msgstr ""
  47. #: scripts/controllib.pl:171
  48. #, perl-format
  49. msgid "field %s has trailing newline >%s<"
  50. msgstr ""
  51. #: scripts/controllib.pl:178
  52. msgid "write error on control data"
  53. msgstr ""
  54. #: scripts/controllib.pl:181
  55. msgid "write error on close control data"
  56. msgstr ""
  57. #: scripts/controllib.pl:187
  58. #, perl-format
  59. msgid "cannot read control file %s: %s"
  60. msgstr ""
  61. #: scripts/controllib.pl:189
  62. #, perl-format
  63. msgid "control file %s"
  64. msgstr ""
  65. #: scripts/controllib.pl:190
  66. msgid "control file must have at least one binary package part"
  67. msgstr ""
  68. #: scripts/controllib.pl:194
  69. #, perl-format
  70. msgid "per-package paragraph %d in control info file is missing Package line"
  71. msgstr ""
  72. #: scripts/controllib.pl:199
  73. msgid "source paragraph in control info file is missing Source line"
  74. msgstr ""
  75. #: scripts/controllib.pl:214
  76. #, perl-format
  77. msgid "bad line in substvars file %s at line %d"
  78. msgstr ""
  79. #: scripts/controllib.pl:220
  80. #, perl-format
  81. msgid "unable to open substvars file %s: %s"
  82. msgstr ""
  83. #: scripts/controllib.pl:271
  84. #, perl-format
  85. msgid "can't parse dependency %s"
  86. msgstr ""
  87. #: scripts/controllib.pl:296
  88. msgid "fork for parse changelog"
  89. msgstr ""
  90. #: scripts/controllib.pl:305 scripts/dpkg-genchanges.pl:236
  91. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:180 scripts/dpkg-source.pl:261
  92. msgid "parsed version of changelog"
  93. msgstr ""
  94. #: scripts/controllib.pl:306
  95. msgid "parse changelog"
  96. msgstr ""
  97. #: scripts/controllib.pl:328
  98. #, perl-format
  99. msgid "source package name `%s' contains illegal character `%s'"
  100. msgstr ""
  101. #: scripts/controllib.pl:330
  102. #, perl-format
  103. msgid "source package name `%s' starts with non-alphanum"
  104. msgstr ""
  105. #: scripts/controllib.pl:336
  106. #, perl-format
  107. msgid "version number contains illegal character `%s'"
  108. msgstr ""
  109. #: scripts/controllib.pl:343
  110. #, perl-format
  111. msgid "source package has two conflicting values - %s and %s"
  112. msgstr ""
  113. #: scripts/controllib.pl:352
  114. #, perl-format
  115. msgid "md5sum gave bogus output `%s'"
  116. msgstr ""
  117. #: scripts/controllib.pl:375
  118. msgid "continued value line not in field"
  119. msgstr ""
  120. #: scripts/controllib.pl:378
  121. msgid "expected blank line before PGP signature"
  122. msgstr ""
  123. #: scripts/controllib.pl:388
  124. msgid "expected PGP signature, found EOF after blank line"
  125. msgstr ""
  126. #: scripts/controllib.pl:391
  127. #, perl-format
  128. msgid "expected PGP signature, found something else `%s'"
  129. msgstr ""
  130. #: scripts/controllib.pl:396
  131. msgid "found several `paragraphs' where only one expected"
  132. msgstr ""
  133. #: scripts/controllib.pl:400
  134. msgid "line with unknown format (not field-colon-value)"
  135. msgstr ""
  136. #: scripts/controllib.pl:403
  137. msgid "found start of PGP body but no signature"
  138. msgstr ""
  139. #: scripts/controllib.pl:405
  140. msgid "empty file"
  141. msgstr ""
  142. #: scripts/controllib.pl:411
  143. #, perl-format
  144. msgid "unknown information field `%s' in input data in %s"
  145. msgstr ""
  146. #: scripts/controllib.pl:415
  147. #, perl-format
  148. msgid "syntax error in %s at line %d: %s"
  149. msgstr ""
  150. #: scripts/controllib.pl:418
  151. #, perl-format
  152. msgid "%s: failure: %s"
  153. msgstr ""
  154. #: scripts/controllib.pl:419
  155. #, perl-format
  156. msgid "%s: failure: %s: %s"
  157. msgstr ""
  158. #: scripts/controllib.pl:420
  159. #, perl-format
  160. msgid "%s: error: %s"
  161. msgstr "%s: error: %s"
  162. #: scripts/controllib.pl:421
  163. #, perl-format
  164. msgid "%s: internal error: %s"
  165. msgstr "%s: error intern: %s"
  166. #: scripts/controllib.pl:422
  167. #, perl-format
  168. msgid "%s: warning: %s"
  169. msgstr "%s: avís: %s"
  170. #: scripts/controllib.pl:434
  171. #, perl-format
  172. msgid "%s: failure: %s gave error exit status %s"
  173. msgstr ""
  174. #: scripts/controllib.pl:437
  175. #, perl-format
  176. msgid "%s: failure: %s died from signal %s"
  177. msgstr ""
  178. #: scripts/controllib.pl:440
  179. #, perl-format
  180. msgid "%s: failure: %s failed with unknown exit code %d"
  181. msgstr ""
  182. #: scripts/dpkg-architecture.pl:34 scripts/dpkg-distaddfile.pl:18
  183. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:35 scripts/dpkg-gencontrol.pl:22
  184. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:21 scripts/dpkg-scanpackages.pl:65
  185. #: scripts/dpkg-scansources.pl:96 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:36
  186. #: scripts/dpkg-source.pl:61 scripts/changelog/debian.pl:26
  187. #, perl-format
  188. msgid "Debian %s version %s.\n"
  189. msgstr "Debian %s versió %s.\n"
  190. #: scripts/dpkg-architecture.pl:36
  191. msgid ""
  192. "\n"
  193. "Copyright (C) 1999-2001 Marcus Brinkmann <brinkmd@debian.org>.\n"
  194. "Copyright (C) 2004-2005 Scott James Remnant <scott@netsplit.com>."
  195. msgstr ""
  196. "\n"
  197. "Copyright © 1999-2001 Marcus Brinkmann <brinkmd@debian.org>.\n"
  198. "Copyright © 2004-2005 Scott James Remnant <scott@netsplit.com>."
  199. #: scripts/dpkg-architecture.pl:40 scripts/dpkg-distaddfile.pl:23
  200. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:41 scripts/dpkg-gencontrol.pl:28
  201. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:27 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:43
  202. #: scripts/dpkg-source.pl:66 scripts/changelog/debian.pl:30
  203. msgid ""
  204. "\n"
  205. "This is free software; see the GNU General Public Licence version 2 or\n"
  206. "later for copying conditions. There is NO warranty.\n"
  207. msgstr "\nAquest és programari lliure; vegeu la Llicència Pública General GNU versió 2 o posterior per a les condicions de còpia. NO hi ha garantia.\n"
  208. #: scripts/dpkg-architecture.pl:48
  209. #, perl-format
  210. msgid ""
  211. "Usage: %s [<option> ...] [<action>]\n"
  212. "\n"
  213. "Options:\n"
  214. " -a<debian-arch> set current Debian architecture.\n"
  215. " -t<gnu-system> set current GNU system type.\n"
  216. " -L list valid architectures.\n"
  217. " -f force flag (override variables set in environment).\n"
  218. "\n"
  219. "Actions:\n"
  220. " -l list variables (default).\n"
  221. " -e<debian-arch> compare with current Debian architecture.\n"
  222. " -i<arch-alias> check if current Debian architecture is <arch-alias>.\n"
  223. " -q<variable> prints only the value of <variable>.\n"
  224. " -s print command to set environment variables.\n"
  225. " -u print command to unset environment variables.\n"
  226. " -c <command> set environment and run the command in it.\n"
  227. " --help show this help message.\n"
  228. " --version show the version.\n"
  229. msgstr ""
  230. #: scripts/dpkg-architecture.pl:71
  231. msgid "unable to open cputable"
  232. msgstr ""
  233. #: scripts/dpkg-architecture.pl:84
  234. msgid "unable to open ostable"
  235. msgstr ""
  236. #: scripts/dpkg-architecture.pl:166
  237. msgid ""
  238. "Couldn't determine gcc system type, falling back to default (native "
  239. "compilation)"
  240. msgstr ""
  241. #: scripts/dpkg-architecture.pl:175
  242. #, perl-format
  243. msgid ""
  244. "Unknown gcc system type %s, falling back to default (native compilation)"
  245. msgstr ""
  246. #: scripts/dpkg-architecture.pl:228 scripts/dpkg-distaddfile.pl:51
  247. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:130 scripts/dpkg-gencontrol.pl:102
  248. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:95 scripts/dpkg-source.pl:170
  249. #: scripts/changelog/debian.pl:59
  250. #, perl-format
  251. msgid "unknown option `%s'"
  252. msgstr ""
  253. #: scripts/dpkg-architecture.pl:234
  254. #, perl-format
  255. msgid "unknown Debian architecture %s, you must specify GNU system type, too"
  256. msgstr ""
  257. #: scripts/dpkg-architecture.pl:239
  258. #, perl-format
  259. msgid "unknown GNU system type %s, you must specify Debian architecture, too"
  260. msgstr ""
  261. #: scripts/dpkg-architecture.pl:244
  262. #, perl-format
  263. msgid ""
  264. "Default GNU system type %s for Debian arch %s does not match specified GNU "
  265. "system type %s"
  266. msgstr ""
  267. #: scripts/dpkg-architecture.pl:252
  268. #, perl-format
  269. msgid "Specified GNU system type %s does not match gcc system type %s."
  270. msgstr ""
  271. #: scripts/dpkg-architecture.pl:316
  272. #, perl-format
  273. msgid "%s is not a supported variable name"
  274. msgstr ""
  275. #: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl:17
  276. #, perl-format
  277. msgid ""
  278. "Usage: %s [<option> ...] [<control-file>]\n"
  279. "\n"
  280. "Options:\n"
  281. " control-file control file to process (default: debian/control).\n"
  282. " -B binary-only, ignore -Indep.\n"
  283. " -h show this help message.\n"
  284. msgstr ""
  285. #: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl:69
  286. #, perl-format
  287. msgid "%s: Unmet build dependencies: "
  288. msgstr "%s: Dependències de construcció no satisfetes: "
  289. #: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl:73
  290. #, perl-format
  291. msgid "%s: Build conflicts: "
  292. msgstr "%s: Conflictes de construcció: "
  293. #: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl:146 scripts/dpkg-gencontrol.pl:199
  294. #: scripts/dpkg-source.pl:208
  295. #, perl-format
  296. msgid "error occurred while parsing %s"
  297. msgstr "s'ha produït un error en analitzar %s"
  298. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:20 scripts/changelog/debian.pl:28
  299. msgid ""
  300. "\n"
  301. "Copyright (C) 1996 Ian Jackson."
  302. msgstr "\nCopyright © 1996 Ian Jackson."
  303. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:31
  304. #, perl-format
  305. msgid ""
  306. "Usage: %s [<option>...] <filename> <section> <priority>\n"
  307. "\n"
  308. "Options:\n"
  309. " -f<fileslistfile> write files here instead of debian/files.\n"
  310. " -h, --help show this help message.\n"
  311. " --version show the version.\n"
  312. msgstr ""
  313. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:55
  314. msgid "need exactly a filename, section and priority"
  315. msgstr ""
  316. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:59
  317. msgid "filename, section and priority may contain no whitespace"
  318. msgstr ""
  319. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:62 scripts/dpkg-gencontrol.pl:256
  320. msgid "open new files list file"
  321. msgstr ""
  322. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:64 scripts/dpkg-gencontrol.pl:259
  323. msgid "chown new files list file"
  324. msgstr ""
  325. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:69 scripts/dpkg-gencontrol.pl:268
  326. msgid "copy old entry to new files list file"
  327. msgstr ""
  328. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:72 scripts/dpkg-gencontrol.pl:272
  329. msgid "read old files list file"
  330. msgstr ""
  331. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:75 scripts/dpkg-gencontrol.pl:280
  332. msgid "write new entry to new files list file"
  333. msgstr ""
  334. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:76 scripts/dpkg-gencontrol.pl:281
  335. msgid "close new files list file"
  336. msgstr ""
  337. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:37
  338. msgid ""
  339. "\n"
  340. "Copyright (C) 1996 Ian Jackson.\n"
  341. "Copyright (C) 2000,2001 Wichert Akkerman."
  342. msgstr ""
  343. "\n"
  344. "Copyright © 1996 Ian Jackson.\n"
  345. "Copyright © 2000, 2001 Wichert Akkerman."
  346. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:49
  347. #, perl-format
  348. msgid ""
  349. "Usage: %s [<option> ...]\n"
  350. "\n"
  351. "Options:\n"
  352. " -b binary-only build - no source files.\n"
  353. " -B arch-specific - no source or arch-indep files.\n"
  354. " -S source-only upload.\n"
  355. " -c<controlfile> get control info from this file.\n"
  356. " -l<changelogfile> get per-version info from this file.\n"
  357. " -f<fileslistfile> get .deb files list from this file.\n"
  358. " -v<sinceversion> include all changes later than version.\n"
  359. " -C<changesdescription> use change description from this file.\n"
  360. " -m<maintainer> override control's maintainer value.\n"
  361. " -e<maintainer> override changelog's maintainer value.\n"
  362. " -u<uploadfilesdir> directory with files (default is `..').\n"
  363. " -si (default) src includes orig for debian-revision 0 or 1.\n"
  364. " -sa source includes orig src.\n"
  365. " -sd source is diff and .dsc only.\n"
  366. " -q quiet - no informational messages on stderr.\n"
  367. " -F<changelogformat> force change log format.\n"
  368. " -V<name>=<value> set a substitution variable.\n"
  369. " -T<varlistfile> read variables here, not debian/substvars.\n"
  370. " -D<field>=<value> override or add a field and value.\n"
  371. " -U<field> remove a field.\n"
  372. " -h, --help show this help message.\n"
  373. " --version show the version.\n"
  374. msgstr ""
  375. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:85 scripts/dpkg-genchanges.pl:88
  376. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:93
  377. msgid "cannot combine -b or -B and -S"
  378. msgstr "no es pot combinar -b o -B amb -S"
  379. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:91
  380. #, perl-format
  381. msgid "%s: arch-specific upload - not including arch-independent packages"
  382. msgstr ""
  383. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:140
  384. msgid "cannot read files list file"
  385. msgstr ""
  386. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:144
  387. #, perl-format
  388. msgid "duplicate files list entry for package %s (line %d)"
  389. msgstr ""
  390. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:150 scripts/dpkg-genchanges.pl:162
  391. #, perl-format
  392. msgid "duplicate files list entry for file %s (line %d)"
  393. msgstr ""
  394. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:167
  395. #, perl-format
  396. msgid "badly formed line in files list file, line %d"
  397. msgstr ""
  398. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:181 scripts/dpkg-gencontrol.pl:134
  399. #: scripts/dpkg-source.pl:213
  400. msgid "general section of control info file"
  401. msgstr ""
  402. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:188
  403. #, perl-format
  404. msgid "package %s in control file but not in files list"
  405. msgstr ""
  406. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:223 scripts/dpkg-gencontrol.pl:165
  407. #: scripts/dpkg-source.pl:248
  408. msgid "package's section of control info file"
  409. msgstr ""
  410. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:240 scripts/dpkg-gencontrol.pl:184
  411. #: scripts/dpkg-source.pl:265
  412. #, perl-format
  413. msgid "value from nowhere, with key >%s< and value >%s<"
  414. msgstr ""
  415. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:247
  416. msgid "read changesdescription"
  417. msgstr ""
  418. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:258
  419. #, perl-format
  420. msgid "package %s listed in files list but not in control info"
  421. msgstr ""
  422. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:264
  423. #, perl-format
  424. msgid "missing Section for binary package %s; using '-'"
  425. msgstr ""
  426. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:265
  427. #, perl-format
  428. msgid "package %s has section %s in control file but %s in files list"
  429. msgstr ""
  430. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:270
  431. #, perl-format
  432. msgid "package %s has priority %s in control file but %s in files list"
  433. msgstr ""
  434. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:279
  435. msgid "missing Section for source files"
  436. msgstr ""
  437. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:281
  438. msgid "missing Priority for source files"
  439. msgstr ""
  440. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:285 scripts/dpkg-source.pl:610
  441. #: scripts/dpkg-source.pl:640
  442. #, perl-format
  443. msgid "cannot open .dsc file %s: %s"
  444. msgstr ""
  445. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:293 scripts/dpkg-source.pl:677
  446. #, perl-format
  447. msgid "Files field contains bad line `%s'"
  448. msgstr ""
  449. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:302
  450. msgid "not including original source code in upload"
  451. msgstr ""
  452. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:306
  453. msgid "Ignoring -sd option for native Debian package"
  454. msgstr ""
  455. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:308
  456. msgid "including full source code in upload"
  457. msgstr ""
  458. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:311
  459. msgid "binary-only upload - not including any source code"
  460. msgstr ""
  461. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:315
  462. msgid "write original source message"
  463. msgstr ""
  464. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:336
  465. #, perl-format
  466. msgid "cannot open upload file %s for reading"
  467. msgstr ""
  468. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:337
  469. #, perl-format
  470. msgid "cannot fstat upload file %s"
  471. msgstr ""
  472. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:338
  473. #, perl-format
  474. msgid "upload file %s is empty"
  475. msgstr ""
  476. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:339
  477. #, perl-format
  478. msgid "md5sum upload file %s"
  479. msgstr ""
  480. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:341
  481. #, perl-format
  482. msgid "md5sum upload file %s gave strange output `%s'"
  483. msgstr ""
  484. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:344
  485. #, perl-format
  486. msgid "md5sum of source file %s (%s) is different from md5sum in %s (%s)"
  487. msgstr ""
  488. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:359 scripts/dpkg-source.pl:273
  489. #, perl-format
  490. msgid "missing information for critical output field %s"
  491. msgstr ""
  492. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:363 scripts/dpkg-gencontrol.pl:220
  493. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:223 scripts/dpkg-source.pl:276
  494. #, perl-format
  495. msgid "missing information for output field %s"
  496. msgstr "manca informació per al camp d'eixida %s"
  497. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:24
  498. msgid ""
  499. "\n"
  500. "Copyright (C) 1996 Ian Jackson.\n"
  501. "Copyright (C) 2000,2002 Wichert Akkerman."
  502. msgstr ""
  503. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:36
  504. #, perl-format
  505. msgid ""
  506. "Usage: %s [<option> ...]\n"
  507. "\n"
  508. "Options:\n"
  509. " -p<package> print control file for package.\n"
  510. " -c<controlfile> get control info from this file.\n"
  511. " -l<changelogfile> get per-version info from this file.\n"
  512. " -F<changelogformat> force change log format.\n"
  513. " -v<forceversion> set version of binary package.\n"
  514. " -f<fileslistfile> write files here instead of debian/files.\n"
  515. " -P<packagebuilddir> temporary build dir instead of debian/tmp.\n"
  516. " -n<filename> assume the package filename will be <filename>.\n"
  517. " -O write to stdout, not .../DEBIAN/control.\n"
  518. " -is, -ip, -isp, -ips deprecated, ignored for compatibility.\n"
  519. " -D<field>=<value> override or add a field and value.\n"
  520. " -U<field> remove a field.\n"
  521. " -V<name>=<value> set a substitution variable.\n"
  522. " -T<varlistfile> read variables here, not debian/substvars.\n"
  523. " -h, --help show this help message.\n"
  524. " --version show the version.\n"
  525. msgstr ""
  526. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:70
  527. #, perl-format
  528. msgid "Illegal package name `%s'"
  529. msgstr "El nom de paquet «%s» és il·legal"
  530. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:112
  531. #, perl-format
  532. msgid "package %s not in control info"
  533. msgstr "el paquet %s no és a la informació de control"
  534. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:117
  535. #, perl-format
  536. msgid "must specify package since control info has many (%s)"
  537. msgstr ""
  538. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:151
  539. #, perl-format
  540. msgid "`%s' is not a legal architecture string."
  541. msgid_plural "`%s' are not legal architecture strings."
  542. msgstr[0] ""
  543. msgstr[1] ""
  544. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:157
  545. #, perl-format
  546. msgid "current build architecture %s does not appear in package's list (%s)"
  547. msgstr ""
  548. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:235
  549. msgid "fork for du"
  550. msgstr ""
  551. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:237
  552. #, perl-format
  553. msgid "chdir for du to `%s'"
  554. msgstr ""
  555. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:238
  556. msgid "exec du"
  557. msgstr ""
  558. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:241
  559. #, perl-format
  560. msgid "du in `%s'"
  561. msgstr ""
  562. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:242
  563. #, perl-format
  564. msgid "du gave unexpected output `%s'"
  565. msgstr ""
  566. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:270
  567. msgid "close old files list file"
  568. msgstr ""
  569. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:282
  570. msgid "install new files list file"
  571. msgstr ""
  572. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:288
  573. #, perl-format
  574. msgid "cannot open new output control file `%s'"
  575. msgstr ""
  576. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:293
  577. #, perl-format
  578. msgid "cannot install output control file `%s'"
  579. msgstr ""
  580. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:23
  581. msgid ""
  582. "\n"
  583. "Copyright (C) 1996 Ian Jackson.\n"
  584. "Copyright (C) 2001 Wichert Akkerman"
  585. msgstr ""
  586. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:35
  587. #, perl-format
  588. msgid ""
  589. "Usage: %s [<option> ...]\n"
  590. "\n"
  591. "Options:\n"
  592. " -l<changelogfile> get per-version info from this file.\n"
  593. " -v<sinceversion> include all changes later than version.\n"
  594. " -F<changelogformat> force change log format.\n"
  595. " -L<libdir> look for change log parsers in <libdir>.\n"
  596. " -h, --help show this help message.\n"
  597. " --version show the version.\n"
  598. msgstr ""
  599. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:62
  600. #, perl-format
  601. msgid "%s takes no non-option arguments"
  602. msgstr ""
  603. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:67
  604. #, perl-format
  605. msgid "cannot open %s to find format: %s"
  606. msgstr ""
  607. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:68
  608. #, perl-format
  609. msgid "cannot fork: %s"
  610. msgstr ""
  611. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:73
  612. #, perl-format
  613. msgid "tail of %s"
  614. msgstr ""
  615. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:80
  616. #, perl-format
  617. msgid "failed to check for format parser %s"
  618. msgstr ""
  619. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:82
  620. #, perl-format
  621. msgid "format parser %s not executable"
  622. msgstr ""
  623. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:89
  624. #, perl-format
  625. msgid "format %s unknown"
  626. msgstr ""
  627. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:92
  628. #, perl-format
  629. msgid "cannot open %s: %s"
  630. msgstr ""
  631. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:94
  632. #, perl-format
  633. msgid "cannot exec format parser: %s"
  634. msgstr ""
  635. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:71
  636. #, perl-format
  637. msgid ""
  638. "Usage: %s [<option> ...] <binarypath> <overridefile> [<pathprefix>] > "
  639. "Packages\n"
  640. "\n"
  641. "Options:\n"
  642. " -u, --udeb scan for udebs.\n"
  643. " -a, --arch <arch> architecture to scan for.\n"
  644. " -m, --multiversion allow multiple versions of a single package.\n"
  645. " -h, --help show this help message.\n"
  646. " --version show the version.\n"
  647. msgstr ""
  648. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:97
  649. #, perl-format
  650. msgid "Binary dir %s not found"
  651. msgstr ""
  652. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:99
  653. #, perl-format
  654. msgid "Override file %s not found"
  655. msgstr ""
  656. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:116
  657. #, perl-format
  658. msgid "Couldn't open %s for reading: %s"
  659. msgstr ""
  660. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:124
  661. #, perl-format
  662. msgid "Couldn't call dpkg-deb on %s: %s, skipping package"
  663. msgstr ""
  664. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:128
  665. #, perl-format
  666. msgid "`dpkg-deb -I %s control' exited with %d, skipping package"
  667. msgstr ""
  668. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:142
  669. #, perl-format
  670. msgid ""
  671. "Unprocessed text from %s control file; info:\n"
  672. "%s / %s\n"
  673. msgstr ""
  674. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:145
  675. #, perl-format
  676. msgid "No Package field in control file of %s"
  677. msgstr ""
  678. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:152
  679. #, perl-format
  680. msgid ""
  681. " ! Package %s (filename %s) is repeat but newer version;\n"
  682. " used that one and ignored data from %s !\n"
  683. msgstr ""
  684. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:158
  685. #, perl-format
  686. msgid ""
  687. " ! Package %s (filename %s) is repeat;\n"
  688. " ignored that one and using data from %s !\n"
  689. msgstr ""
  690. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:165
  691. #, perl-format
  692. msgid " ! Package %s (filename %s) has Filename field!\n"
  693. msgstr ""
  694. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:171
  695. #, perl-format
  696. msgid "`md5sum < %s' exited with %d"
  697. msgstr ""
  698. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:172
  699. #, perl-format
  700. msgid "Strange text from `md5sum < %s': `%s'"
  701. msgstr ""
  702. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:175
  703. #, perl-format
  704. msgid "Couldn't stat %s: %s"
  705. msgstr ""
  706. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:176
  707. #, perl-format
  708. msgid "%s is empty"
  709. msgstr ""
  710. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:210
  711. #, perl-format
  712. msgid "Couldn't open override file %s: %s"
  713. msgstr ""
  714. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:232
  715. #, perl-format
  716. msgid " * Unconditional maintainer override for %s *"
  717. msgstr ""
  718. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:258
  719. #, perl-format
  720. msgid "Failed when writing stdout: %s"
  721. msgstr ""
  722. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:261
  723. #, perl-format
  724. msgid "Couldn't close stdout: %s"
  725. msgstr ""
  726. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:265
  727. msgid "** Packages in archive but missing from override file: **"
  728. msgstr ""
  729. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:269
  730. msgid " ++ Packages in override file with incorrect old maintainer value: ++"
  731. msgstr ""
  732. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:275
  733. msgid " -- Packages specifying same maintainer as override file: --"
  734. msgstr ""
  735. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:281
  736. msgid " -- Packages in override file but not in archive: --"
  737. msgstr ""
  738. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:286
  739. #, perl-format
  740. msgid " Wrote %s entries to output Packages file."
  741. msgstr ""
  742. #: scripts/dpkg-scansources.pl:102
  743. #, perl-format
  744. msgid ""
  745. "Usage: %s [<option> ...] <binarypath> [<overridefile> [<pathprefix>]] > "
  746. "Sources\n"
  747. "\n"
  748. "Options:\n"
  749. " -n, --no-sort don't sort by package before outputting.\n"
  750. " -s, --source-override <file>\n"
  751. " use file for additional source overrides, "
  752. "default\n"
  753. " is regular override file with .src appended.\n"
  754. " --debug turn debugging on.\n"
  755. " --help show this help message.\n"
  756. " --version show the version.\n"
  757. "\n"
  758. "See the man page for the full documentation.\n"
  759. msgstr ""
  760. #: scripts/dpkg-scansources.pl:142
  761. #, perl-format
  762. msgid "error closing %s ($? %d, $! `%s')"
  763. msgstr ""
  764. #: scripts/dpkg-scansources.pl:155
  765. #, perl-format
  766. msgid "can't read override file %s:"
  767. msgstr ""
  768. #: scripts/dpkg-scansources.pl:164
  769. #, perl-format
  770. msgid "invalid override entry at line %d (%d fields)"
  771. msgstr ""
  772. #: scripts/dpkg-scansources.pl:171
  773. #, perl-format
  774. msgid "ignoring duplicate override entry for %s at line %d"
  775. msgstr ""
  776. #: scripts/dpkg-scansources.pl:177
  777. #, perl-format
  778. msgid "ignoring override entry for %s, invalid priority %s"
  779. msgstr ""
  780. #: scripts/dpkg-scansources.pl:196
  781. msgid "error closing override file:"
  782. msgstr ""
  783. #: scripts/dpkg-scansources.pl:217
  784. #, perl-format
  785. msgid "can't read source override file %s:"
  786. msgstr ""
  787. #: scripts/dpkg-scansources.pl:227
  788. #, perl-format
  789. msgid "invalid source override entry at line %d (%d fields)"
  790. msgstr ""
  791. #: scripts/dpkg-scansources.pl:236
  792. #, perl-format
  793. msgid "ignoring duplicate source override entry for %s at line %d"
  794. msgstr ""
  795. #: scripts/dpkg-scansources.pl:243
  796. msgid "error closing source override file:"
  797. msgstr ""
  798. #: scripts/dpkg-scansources.pl:257
  799. #, perl-format
  800. msgid "%s has PGP start token but not end token"
  801. msgstr ""
  802. #: scripts/dpkg-scansources.pl:273
  803. #, perl-format
  804. msgid "can't read %s:"
  805. msgstr ""
  806. #: scripts/dpkg-scansources.pl:279
  807. #, perl-format
  808. msgid "error doing fstat on %s:"
  809. msgstr ""
  810. #: scripts/dpkg-scansources.pl:287
  811. #, perl-format
  812. msgid "error reading from %s:"
  813. msgstr ""
  814. #: scripts/dpkg-scansources.pl:295 scripts/dpkg-scansources.pl:517
  815. msgid "can't fork:"
  816. msgstr ""
  817. #: scripts/dpkg-scansources.pl:299
  818. #, perl-format
  819. msgid "can't dup %s:"
  820. msgstr ""
  821. #: scripts/dpkg-scansources.pl:300
  822. #, perl-format
  823. msgid "can't rewind %s:"
  824. msgstr ""
  825. #: scripts/dpkg-scansources.pl:301
  826. msgid "can't exec md5sum:"
  827. msgstr ""
  828. #: scripts/dpkg-scansources.pl:310
  829. #, perl-format
  830. msgid "invalid md5 output for %s (%s)"
  831. msgstr ""
  832. #: scripts/dpkg-scansources.pl:315
  833. #, perl-format
  834. msgid "error closing %s:"
  835. msgstr ""
  836. #: scripts/dpkg-scansources.pl:340
  837. #, perl-format
  838. msgid "%s invalid (contains blank line)"
  839. msgstr ""
  840. #: scripts/dpkg-scansources.pl:367
  841. #, perl-format
  842. msgid "invalid field in %s: %s"
  843. msgstr ""
  844. #: scripts/dpkg-scansources.pl:375
  845. #, perl-format
  846. msgid "duplicate source field in %s"
  847. msgstr ""
  848. #: scripts/dpkg-scansources.pl:379
  849. #, perl-format
  850. msgid "invalid source field in %s"
  851. msgstr ""
  852. #: scripts/dpkg-scansources.pl:389
  853. #, perl-format
  854. msgid "duplicate binary field in %s"
  855. msgstr ""
  856. #: scripts/dpkg-scansources.pl:394
  857. #, perl-format
  858. msgid "no binary packages specified in %s"
  859. msgstr ""
  860. #: scripts/dpkg-scansources.pl:507
  861. msgid "1 to 3 args expected\n"
  862. msgstr ""
  863. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:38
  864. msgid ""
  865. "\n"
  866. "Copyright (C) 1996 Ian Jackson.\n"
  867. "Copyright (C) 2000 Wichert Akkerman.\n"
  868. "Copyright (C) 2006 Frank Lichtenheld."
  869. msgstr ""
  870. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:51
  871. #, perl-format
  872. msgid ""
  873. "Usage: %s [<option> ...] <executable>|-e<executable> [<option> ...]\n"
  874. "\n"
  875. "Positional options (order is significant):\n"
  876. " <executable> include dependencies for <executable>,\n"
  877. " -e<executable> (use -e if <executable> starts with `-')\n"
  878. " -d<dependencyfield> next executable(s) set shlibs:<dependencyfield>.\n"
  879. "\n"
  880. "Options:\n"
  881. " -p<varnameprefix> set <varnameprefix>:* instead of shlibs:*.\n"
  882. " -O print variable settings to stdout.\n"
  883. " -L<localshlibsfile> shlibs override file, not debian/shlibs.local.\n"
  884. " -T<varlistfile> update variables here, not debian/substvars.\n"
  885. " -t<type> set package type (default is deb).\n"
  886. " -h, --help show this help message.\n"
  887. " --version show the version.\n"
  888. "\n"
  889. "Dependency fields recognised are:\n"
  890. " %s\n"
  891. msgstr ""
  892. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:89
  893. #, perl-format
  894. msgid "unrecognised dependency field `%s'"
  895. msgstr ""
  896. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:101
  897. msgid "need at least one executable"
  898. msgstr ""
  899. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:104
  900. #, perl-format
  901. msgid "unable to open '%s' for test"
  902. msgstr ""
  903. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:107
  904. #, perl-format
  905. msgid "unable to read first four bytes of '%s' as magic number"
  906. msgstr ""
  907. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:120
  908. #, perl-format
  909. msgid "unrecognized file type for '%s'"
  910. msgstr ""
  911. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:155
  912. #, perl-format
  913. msgid "couldn't open /etc/ld.so.conf: %s"
  914. msgstr ""
  915. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:173 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:331
  916. msgid "cannot fork for objdump"
  917. msgstr ""
  918. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:176 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:334
  919. msgid "cannot exec objdump"
  920. msgstr ""
  921. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:195
  922. #, perl-format
  923. msgid "format of `NEEDED %s' not recognized"
  924. msgstr ""
  925. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:201 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:343
  926. #, perl-format
  927. msgid "objdump on `%s'"
  928. msgstr ""
  929. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:263
  930. msgid "cannot fork for dpkg --search"
  931. msgstr ""
  932. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:269
  933. msgid "cannot exec dpkg"
  934. msgstr ""
  935. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:274
  936. msgid "diversions involved - output may be incorrect"
  937. msgstr ""
  938. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:275
  939. msgid "write diversion info to stderr"
  940. msgstr ""
  941. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:279
  942. #, perl-format
  943. msgid "unknown output from dpkg --search: `%s'"
  944. msgstr ""
  945. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:302
  946. #, perl-format
  947. msgid "could not find any packages for %s"
  948. msgstr ""
  949. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:312
  950. #, perl-format
  951. msgid ""
  952. "unable to find dependency information for shared library %s (soname %s, path "
  953. "%s, dependency field %s)"
  954. msgstr ""
  955. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:353
  956. #, perl-format
  957. msgid "unable to open shared libs info file `%s'"
  958. msgstr ""
  959. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:360
  960. #, perl-format
  961. msgid "shared libs info file `%s' line %d: bad line `%s'"
  962. msgstr ""
  963. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:395
  964. #, perl-format
  965. msgid "open new substvars file `%s'"
  966. msgstr ""
  967. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:398
  968. #, perl-format
  969. msgid "chown of `%s'"
  970. msgstr ""
  971. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:405
  972. #, perl-format
  973. msgid "copy old entry to new varlist file `%s'"
  974. msgstr ""
  975. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:408
  976. #, perl-format
  977. msgid "open old varlist file `%s' for reading"
  978. msgstr ""
  979. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:423
  980. msgid "write output entry"
  981. msgstr ""
  982. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:427
  983. msgid "write userdef output entry"
  984. msgstr ""
  985. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:429
  986. msgid "close output"
  987. msgstr ""
  988. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:432
  989. #, perl-format
  990. msgid "install new varlist file `%s'"
  991. msgstr ""
  992. #: scripts/dpkg-source.pl:63
  993. msgid ""
  994. "\n"
  995. "Copyright (C) 1996 Ian Jackson and Klee Dienes."
  996. msgstr ""
  997. #: scripts/dpkg-source.pl:74
  998. #, perl-format
  999. msgid ""
  1000. "Usage: %s [<option> ...] <command>\n"
  1001. "\n"
  1002. "Commands:\n"
  1003. " -x <filename>.dsc [<output-dir>]\n"
  1004. " extract source package.\n"
  1005. " -b <dir> [<orig-dir>|<orig-targz>|'']\n"
  1006. " build source package.\n"
  1007. "\n"
  1008. "Build options:\n"
  1009. " -c<controlfile> get control info from this file.\n"
  1010. " -l<changelogfile> get per-version info from this file.\n"
  1011. " -F<changelogformat> force change log format.\n"
  1012. " -V<name>=<value> set a substitution variable.\n"
  1013. " -T<varlistfile> read variables here, not debian/substvars.\n"
  1014. " -D<field>=<value> override or add a .dsc field and value.\n"
  1015. " -U<field> remove a field.\n"
  1016. " -W turn certain errors into warnings.\n"
  1017. " -E when -W is enabled, -E disables it.\n"
  1018. " -q quiet operation, do not print warnings.\n"
  1019. " -i[<regexp>] filter out files to ignore diffs of\n"
  1020. " (defaults to: '%s').\n"
  1021. " -I<filename> filter out files when building tarballs.\n"
  1022. " -sa auto select orig source (-sA is default).\n"
  1023. " -sk use packed orig source (unpack & keep).\n"
  1024. " -sp use packed orig source (unpack & remove).\n"
  1025. " -su use unpacked orig source (pack & keep).\n"
  1026. " -sr use unpacked orig source (pack & remove).\n"
  1027. " -ss trust packed & unpacked orig src are same.\n"
  1028. " -sn there is no diff, do main tarfile only.\n"
  1029. " -sA,-sK,-sP,-sU,-sR like -sa,-sk,-sp,-su,-sr but may overwrite.\n"
  1030. "\n"
  1031. "Extract options:\n"
  1032. " -sp (default) leave orig source packed in current dir.\n"
  1033. " -sn do not copy original source to current dir.\n"
  1034. " -su unpack original source tree too.\n"
  1035. "\n"
  1036. "General options:\n"
  1037. " -h, --help show this help message.\n"
  1038. " --version show the version.\n"
  1039. msgstr ""
  1040. #: scripts/dpkg-source.pl:136
  1041. #, perl-format
  1042. msgid "-s%s option overrides earlier -s%s option"
  1043. msgstr ""
  1044. #: scripts/dpkg-source.pl:174
  1045. msgid "need -x or -b"
  1046. msgstr ""
  1047. #: scripts/dpkg-source.pl:182
  1048. #, perl-format
  1049. msgid "source handling style -s%s not allowed with -b"
  1050. msgstr ""
  1051. #: scripts/dpkg-source.pl:184
  1052. msgid "-b needs a directory"
  1053. msgstr ""
  1054. #: scripts/dpkg-source.pl:185
  1055. msgid "-b takes at most a directory and an orig source argument"
  1056. msgstr ""
  1057. #: scripts/dpkg-source.pl:188
  1058. #, perl-format
  1059. msgid "cannot stat directory %s: %s"
  1060. msgstr ""
  1061. #: scripts/dpkg-source.pl:189
  1062. #, perl-format
  1063. msgid "directory argument %s is not a directory"
  1064. msgstr ""
  1065. #: scripts/dpkg-source.pl:231
  1066. #, perl-format
  1067. msgid "`%s' is not a legal architecture string"
  1068. msgstr ""
  1069. #: scripts/dpkg-source.pl:233
  1070. #, perl-format
  1071. msgid "architecture %s only allowed on its own (list for package %s is `%s')"
  1072. msgstr ""
  1073. #: scripts/dpkg-source.pl:278
  1074. msgid "unable to determine source package name !"
  1075. msgstr ""
  1076. #: scripts/dpkg-source.pl:294
  1077. #, perl-format
  1078. msgid "cannot stat orig argument %s: %s"
  1079. msgstr ""
  1080. #: scripts/dpkg-source.pl:300
  1081. #, perl-format
  1082. msgid ""
  1083. "orig argument is unpacked but source handling style -s%s calls for packed (."
  1084. "orig.tar.gz)"
  1085. msgstr ""
  1086. #: scripts/dpkg-source.pl:306
  1087. #, perl-format
  1088. msgid ""
  1089. "orig argument is packed but source handling style -s%s calls for unpacked (."
  1090. "orig/)"
  1091. msgstr ""
  1092. #: scripts/dpkg-source.pl:314
  1093. #, perl-format
  1094. msgid ""
  1095. "orig argument is empty (means no orig, no diff) but source handling style -s%"
  1096. "s wants something"
  1097. msgstr ""
  1098. #: scripts/dpkg-source.pl:321
  1099. #, perl-format
  1100. msgid "packed orig `%s' exists but is not a plain file"
  1101. msgstr ""
  1102. #: scripts/dpkg-source.pl:324
  1103. #, perl-format
  1104. msgid "unable to stat putative packed orig `%s'"
  1105. msgstr ""
  1106. #: scripts/dpkg-source.pl:326
  1107. #, perl-format
  1108. msgid "unpacked orig `%s' exists but is not a directory"
  1109. msgstr ""
  1110. #: scripts/dpkg-source.pl:329
  1111. #, perl-format
  1112. msgid "unable to stat putative unpacked orig `%s'"
  1113. msgstr ""
  1114. #: scripts/dpkg-source.pl:335
  1115. #, perl-format
  1116. msgid "source directory `%s' is not <sourcepackage>-<upstreamversion> `%s'"
  1117. msgstr ""
  1118. #: scripts/dpkg-source.pl:343
  1119. #, perl-format
  1120. msgid ".orig directory name %s is not <package>-<upstreamversion> (wanted %s)"
  1121. msgstr ""
  1122. #: scripts/dpkg-source.pl:350
  1123. #, perl-format
  1124. msgid ""
  1125. ".orig.tar.gz name %s is not <package>_<upstreamversion>.orig.tar.gz (wanted %"
  1126. "s)"
  1127. msgstr ""
  1128. #: scripts/dpkg-source.pl:361
  1129. #, perl-format
  1130. msgid ""
  1131. "tarfile `%s' already exists, not overwriting, giving up; use -sU or -sR to "
  1132. "override"
  1133. msgstr ""
  1134. #: scripts/dpkg-source.pl:364
  1135. #, perl-format
  1136. msgid "unable to check for existence of `%s'"
  1137. msgstr ""
  1138. #: scripts/dpkg-source.pl:367 scripts/dpkg-source.pl:432
  1139. #: scripts/dpkg-source.pl:576
  1140. #, perl-format
  1141. msgid "%s: building %s in %s"
  1142. msgstr "%s: s'està construint %s a %s"
  1143. #: scripts/dpkg-source.pl:369
  1144. msgid "write building tar message"
  1145. msgstr ""
  1146. #: scripts/dpkg-source.pl:373
  1147. msgid "fork for tar"
  1148. msgstr ""
  1149. #: scripts/dpkg-source.pl:375
  1150. #, perl-format
  1151. msgid "chdir to above (orig) source %s"
  1152. msgstr ""
  1153. #: scripts/dpkg-source.pl:376
  1154. msgid "reopen gzip for tar"
  1155. msgstr ""
  1156. #: scripts/dpkg-source.pl:378
  1157. msgid "exec tar"
  1158. msgstr ""
  1159. #: scripts/dpkg-source.pl:382
  1160. msgid "wait for tar"
  1161. msgstr ""
  1162. #: scripts/dpkg-source.pl:385 scripts/dpkg-source.pl:539
  1163. #, perl-format
  1164. msgid "unable to rename `%s' (newly created) to `%s'"
  1165. msgstr ""
  1166. #: scripts/dpkg-source.pl:387 scripts/dpkg-source.pl:541
  1167. #, perl-format
  1168. msgid "unable to change permission of `%s'"
  1169. msgstr ""
  1170. #: scripts/dpkg-source.pl:391
  1171. #, perl-format
  1172. msgid "%s: building %s using existing %s"
  1173. msgstr ""
  1174. #: scripts/dpkg-source.pl:393
  1175. msgid "write using existing tar message"
  1176. msgstr ""
  1177. #: scripts/dpkg-source.pl:403
  1178. #, perl-format
  1179. msgid ""
  1180. "orig dir `%s' already exists, not overwriting, giving up; use -sA, -sK or -"
  1181. "sP to override"
  1182. msgstr ""
  1183. #: scripts/dpkg-source.pl:409
  1184. #, perl-format
  1185. msgid "unable to check for existence of orig dir `%s'"
  1186. msgstr ""
  1187. #: scripts/dpkg-source.pl:418 scripts/dpkg-source.pl:748
  1188. #, perl-format
  1189. msgid "unable to create `%s'"
  1190. msgstr ""
  1191. #: scripts/dpkg-source.pl:422 scripts/dpkg-source.pl:729
  1192. #: scripts/dpkg-source.pl:754
  1193. #, perl-format
  1194. msgid "unable to rename `%s' to `%s'"
  1195. msgstr ""
  1196. #: scripts/dpkg-source.pl:426 scripts/dpkg-source.pl:756
  1197. #, perl-format
  1198. msgid "unable to remove `%s'"
  1199. msgstr ""
  1200. #: scripts/dpkg-source.pl:434
  1201. msgid "write building diff message"
  1202. msgstr ""
  1203. #: scripts/dpkg-source.pl:439
  1204. msgid "fork for find"
  1205. msgstr ""
  1206. #: scripts/dpkg-source.pl:441
  1207. #, perl-format
  1208. msgid "chdir to %s for find"
  1209. msgstr ""
  1210. #: scripts/dpkg-source.pl:442
  1211. msgid "exec find"
  1212. msgstr ""
  1213. #: scripts/dpkg-source.pl:451
  1214. #, perl-format
  1215. msgid "cannot stat file %s"
  1216. msgstr ""
  1217. #: scripts/dpkg-source.pl:457
  1218. #, perl-format
  1219. msgid "cannot read link %s"
  1220. msgstr ""
  1221. #: scripts/dpkg-source.pl:459
  1222. #, perl-format
  1223. msgid "cannot read orig link %s"
  1224. msgstr ""
  1225. #: scripts/dpkg-source.pl:460 scripts/dpkg-source.pl:461
  1226. #, perl-format
  1227. msgid "symlink to %s"
  1228. msgstr ""
  1229. #: scripts/dpkg-source.pl:465 scripts/dpkg-source.pl:526
  1230. #, perl-format
  1231. msgid "cannot stat orig file %s"
  1232. msgstr ""
  1233. #: scripts/dpkg-source.pl:468
  1234. #, perl-format
  1235. msgid "executable mode %04o of `%s' will not be represented in diff"
  1236. msgstr ""
  1237. #: scripts/dpkg-source.pl:472
  1238. #, perl-format
  1239. msgid "special mode %04o of `%s' will not be represented in diff"
  1240. msgstr ""
  1241. #: scripts/dpkg-source.pl:477 scripts/dpkg-source.pl:1269
  1242. msgid "something else"
  1243. msgstr ""
  1244. #: scripts/dpkg-source.pl:478
  1245. msgid "plain file"
  1246. msgstr ""
  1247. #: scripts/dpkg-source.pl:481
  1248. msgid "fork for diff"
  1249. msgstr ""
  1250. #: scripts/dpkg-source.pl:489
  1251. msgid "exec diff"
  1252. msgstr ""
  1253. #: scripts/dpkg-source.pl:496
  1254. msgid "binary file contents changed"
  1255. msgstr ""
  1256. #: scripts/dpkg-source.pl:501
  1257. #, perl-format
  1258. msgid "file %s has no final newline (either original or modified version)"
  1259. msgstr ""
  1260. #: scripts/dpkg-source.pl:505
  1261. #, perl-format
  1262. msgid "unknown line from diff -u on %s: `%s'"
  1263. msgstr ""
  1264. #: scripts/dpkg-source.pl:507
  1265. msgid "failed to write to gzip"
  1266. msgstr ""
  1267. #: scripts/dpkg-source.pl:512
  1268. msgid "diff gave 1 but no diff lines found"
  1269. msgstr ""
  1270. #: scripts/dpkg-source.pl:515
  1271. #, perl-format
  1272. msgid "diff on %s"
  1273. msgstr ""
  1274. #: scripts/dpkg-source.pl:521
  1275. msgid "device or socket is not allowed"
  1276. msgstr ""
  1277. #: scripts/dpkg-source.pl:528
  1278. msgid "not a directory"
  1279. msgstr ""
  1280. #: scripts/dpkg-source.pl:529
  1281. msgid "directory"
  1282. msgstr ""
  1283. #: scripts/dpkg-source.pl:532
  1284. #, perl-format
  1285. msgid "unknown file type (%s)"
  1286. msgstr ""
  1287. #: scripts/dpkg-source.pl:536
  1288. msgid "finish write to gzip pipe"
  1289. msgstr ""
  1290. #: scripts/dpkg-source.pl:543
  1291. msgid "fork for 2nd find"
  1292. msgstr ""
  1293. #: scripts/dpkg-source.pl:545
  1294. #, perl-format
  1295. msgid "chdir to %s for 2nd find"
  1296. msgstr ""
  1297. #: scripts/dpkg-source.pl:546
  1298. msgid "exec 2nd find"
  1299. msgstr ""
  1300. #: scripts/dpkg-source.pl:554
  1301. #, perl-format
  1302. msgid "cannot check orig file %s"
  1303. msgstr ""
  1304. #: scripts/dpkg-source.pl:556
  1305. #, perl-format
  1306. msgid "ignoring deletion of file %s"
  1307. msgstr ""
  1308. #: scripts/dpkg-source.pl:558
  1309. #, perl-format
  1310. msgid "ignoring deletion of directory %s"
  1311. msgstr ""
  1312. #: scripts/dpkg-source.pl:560
  1313. #, perl-format
  1314. msgid "ignoring deletion of symlink %s"
  1315. msgstr ""
  1316. #: scripts/dpkg-source.pl:562
  1317. msgid "not a file, directory or link"
  1318. msgstr ""
  1319. #: scripts/dpkg-source.pl:563 scripts/dpkg-source.pl:1265
  1320. msgid "nonexistent"
  1321. msgstr ""
  1322. #: scripts/dpkg-source.pl:578
  1323. msgid "write building message"
  1324. msgstr ""
  1325. #: scripts/dpkg-source.pl:579
  1326. #, perl-format
  1327. msgid "create %s"
  1328. msgstr ""
  1329. #: scripts/dpkg-source.pl:583
  1330. #, perl-format
  1331. msgid "%s: unrepresentable changes to source"
  1332. msgstr "%s: hi ha canvis no representables al font"
  1333. #: scripts/dpkg-source.pl:585
  1334. #, perl-format
  1335. msgid "write error msg: %s"
  1336. msgstr ""
  1337. #: scripts/dpkg-source.pl:594
  1338. #, perl-format
  1339. msgid "source handling style -s%s not allowed with -x"
  1340. msgstr ""
  1341. #: scripts/dpkg-source.pl:596
  1342. msgid "-x needs at least one argument, the .dsc"
  1343. msgstr ""
  1344. #: scripts/dpkg-source.pl:597
  1345. msgid "-x takes no more than two arguments"
  1346. msgstr ""
  1347. #: scripts/dpkg-source.pl:601
  1348. msgid "-x needs the .dsc file as first argument, not a directory"
  1349. msgstr ""
  1350. #: scripts/dpkg-source.pl:606
  1351. #, perl-format
  1352. msgid "unpack target exists: %s"
  1353. msgstr ""
  1354. #: scripts/dpkg-source.pl:630
  1355. #, perl-format
  1356. msgid "failed to verify signature on %s"
  1357. msgstr ""
  1358. #: scripts/dpkg-source.pl:634
  1359. #, perl-format
  1360. msgid "could not verify signature on %s since gpg isn't installed"
  1361. msgstr "no s'ha pogut verificar la signatura de %s perquè gpg no està instal·lat"
  1362. #: scripts/dpkg-source.pl:637
  1363. #, perl-format
  1364. msgid "extracting unsigned source package (%s)"
  1365. msgstr "s'està extraient el paquet font sense signar (%s)"
  1366. #: scripts/dpkg-source.pl:641
  1367. #, perl-format
  1368. msgid "source control file %s"
  1369. msgstr "fitxer de control font %s"
  1370. #: scripts/dpkg-source.pl:646
  1371. #, perl-format
  1372. msgid "missing critical source control field %s"
  1373. msgstr ""
  1374. #: scripts/dpkg-source.pl:652
  1375. #, perl-format
  1376. msgid "Unsupported format of .dsc file (%s)"
  1377. msgstr ""
  1378. #: scripts/dpkg-source.pl:681
  1379. #, perl-format
  1380. msgid "Files field contains invalid filename `%s'"
  1381. msgstr ""
  1382. #: scripts/dpkg-source.pl:686
  1383. #, perl-format
  1384. msgid "repeated file type - files `%s' and `%s'"
  1385. msgstr ""
  1386. #: scripts/dpkg-source.pl:699
  1387. #, perl-format
  1388. msgid "unrecognised file type - `%s'"
  1389. msgstr ""
  1390. #: scripts/dpkg-source.pl:703
  1391. msgid "no tarfile in Files field"
  1392. msgstr ""
  1393. #: scripts/dpkg-source.pl:706
  1394. msgid "multiple tarfiles in native package"
  1395. msgstr ""
  1396. #: scripts/dpkg-source.pl:707
  1397. msgid "native package with .orig.tar"
  1398. msgstr ""
  1399. #: scripts/dpkg-source.pl:710
  1400. msgid "no upstream tarfile in Files field"
  1401. msgstr ""
  1402. #: scripts/dpkg-source.pl:712
  1403. #, perl-format
  1404. msgid "multiple upstream tarballs in %s format dsc"
  1405. msgstr ""
  1406. #: scripts/dpkg-source.pl:713
  1407. #, perl-format
  1408. msgid "debian.tar in %s format dsc"
  1409. msgstr ""
  1410. #: scripts/dpkg-source.pl:722
  1411. #, perl-format
  1412. msgid "%s: extracting %s in %s"
  1413. msgstr "%s: s'està extraient %s a %s"
  1414. #: scripts/dpkg-source.pl:724
  1415. msgid "write extracting message"
  1416. msgstr ""
  1417. #: scripts/dpkg-source.pl:750
  1418. #, perl-format
  1419. msgid "%s: unpacking %s"
  1420. msgstr "%s: s'està desempaquetant %s"
  1421. #: scripts/dpkg-source.pl:764
  1422. #, perl-format
  1423. msgid "failed to stat `%s' to see if need to copy"
  1424. msgstr ""
  1425. #: scripts/dpkg-source.pl:767
  1426. #, perl-format
  1427. msgid "failed to check destination `%s' to see if need to copy"
  1428. msgstr ""
  1429. #: scripts/dpkg-source.pl:780
  1430. msgid "unable to keep orig directory (already exists)"
  1431. msgstr ""
  1432. #: scripts/dpkg-source.pl:814 scripts/dpkg-source.pl:870
  1433. #, perl-format
  1434. msgid "cannot stat %s"
  1435. msgstr ""
  1436. #: scripts/dpkg-source.pl:816
  1437. #, perl-format
  1438. msgid "failed to create %s subdirectory"
  1439. msgstr ""
  1440. #: scripts/dpkg-source.pl:819
  1441. #, perl-format
  1442. msgid "diff patches file in directory `%s', but %s isn't a directory !"
  1443. msgstr ""
  1444. #: scripts/dpkg-source.pl:828
  1445. #, perl-format
  1446. msgid "failed to rename newly-extracted %s to %s"
  1447. msgstr ""
  1448. #: scripts/dpkg-source.pl:833
  1449. #, perl-format
  1450. msgid "failed to rename saved %s to %s"
  1451. msgstr ""
  1452. #: scripts/dpkg-source.pl:837
  1453. #, perl-format
  1454. msgid "%s: applying %s"
  1455. msgstr "%s: s'està aplicant %s"
  1456. #: scripts/dpkg-source.pl:842 scripts/dpkg-source.pl:1145
  1457. #, perl-format
  1458. msgid "can't open diff `%s'"
  1459. msgstr ""
  1460. #: scripts/dpkg-source.pl:845
  1461. msgid "fork for patch"
  1462. msgstr ""
  1463. #: scripts/dpkg-source.pl:847
  1464. msgid "reopen gzip for patch"
  1465. msgstr ""
  1466. #: scripts/dpkg-source.pl:848
  1467. #, perl-format
  1468. msgid "chdir to %s for patch"
  1469. msgstr ""
  1470. #: scripts/dpkg-source.pl:852
  1471. msgid "exec patch"
  1472. msgstr ""
  1473. #: scripts/dpkg-source.pl:855
  1474. msgid "wait for patch"
  1475. msgstr ""
  1476. #: scripts/dpkg-source.pl:864
  1477. #, perl-format
  1478. msgid "cannot change timestamp for %s"
  1479. msgstr ""
  1480. #: scripts/dpkg-source.pl:866
  1481. #, perl-format
  1482. msgid "remove patch backup file %s"
  1483. msgstr ""
  1484. #: scripts/dpkg-source.pl:871
  1485. #, perl-format
  1486. msgid "%s does not exist"
  1487. msgstr ""
  1488. #: scripts/dpkg-source.pl:874
  1489. #, perl-format
  1490. msgid "cannot make %s executable"
  1491. msgstr ""
  1492. #: scripts/dpkg-source.pl:876
  1493. #, perl-format
  1494. msgid "%s is not a plain file"
  1495. msgstr ""
  1496. #: scripts/dpkg-source.pl:880
  1497. msgid "cannot stat `.'"
  1498. msgstr ""
  1499. #: scripts/dpkg-source.pl:886
  1500. #, perl-format
  1501. msgid "cannot stat extracted object `%s'"
  1502. msgstr ""
  1503. #: scripts/dpkg-source.pl:895
  1504. #, perl-format
  1505. msgid "unknown object `%s' after extract (mode 0%o)"
  1506. msgstr ""
  1507. #: scripts/dpkg-source.pl:899
  1508. #, perl-format
  1509. msgid "cannot change mode of `%s' to 0%o from 0%o"
  1510. msgstr ""
  1511. #: scripts/dpkg-source.pl:909
  1512. #, perl-format
  1513. msgid "cannot read %s"
  1514. msgstr ""
  1515. #: scripts/dpkg-source.pl:910
  1516. #, perl-format
  1517. msgid "cannot fstat %s"
  1518. msgstr ""
  1519. #: scripts/dpkg-source.pl:911
  1520. #, perl-format
  1521. msgid "file %s has size %s instead of expected %s"
  1522. msgstr ""
  1523. #: scripts/dpkg-source.pl:914
  1524. #, perl-format
  1525. msgid "file %s has md5sum %s instead of expected %s"
  1526. msgstr ""
  1527. #: scripts/dpkg-source.pl:915
  1528. msgid "reopen stdin from /dev/null"
  1529. msgstr ""
  1530. #: scripts/dpkg-source.pl:922
  1531. #, perl-format
  1532. msgid "cannot stat directory %s (before removal)"
  1533. msgstr ""
  1534. #: scripts/dpkg-source.pl:928
  1535. #, perl-format
  1536. msgid "unable to check for removal of dir `%s'"
  1537. msgstr ""
  1538. #: scripts/dpkg-source.pl:930
  1539. #, perl-format
  1540. msgid "rm -rf failed to remove `%s'"
  1541. msgstr ""
  1542. #: scripts/dpkg-source.pl:944
  1543. msgid "fork for cpio"
  1544. msgstr ""
  1545. #: scripts/dpkg-source.pl:948
  1546. msgid "reopen gzip for cpio"
  1547. msgstr ""
  1548. #: scripts/dpkg-source.pl:950
  1549. msgid "exec cpio"
  1550. msgstr ""
  1551. #: scripts/dpkg-source.pl:964
  1552. #, perl-format
  1553. msgid "tarfile `%s' contains object with newline in its name (%s)"
  1554. msgstr ""
  1555. #: scripts/dpkg-source.pl:972
  1556. #, perl-format
  1557. msgid ""
  1558. "first output from cpio -0t (from `%s') contains newline - you probably have "
  1559. "an out of date version of cpio. GNU cpio 2.4.2-2 is known to work"
  1560. msgstr ""
  1561. #: scripts/dpkg-source.pl:980
  1562. #, perl-format
  1563. msgid ""
  1564. "tarfile `%s' does not extract into a directory off the current directory (%s "
  1565. "from %s)"
  1566. msgstr ""
  1567. #: scripts/dpkg-source.pl:989
  1568. #, perl-format
  1569. msgid "tarfile `%s' contains object (%s) not in expected directory (%s)"
  1570. msgstr ""
  1571. #: scripts/dpkg-source.pl:996
  1572. #, perl-format
  1573. msgid "tarfile `%s' contains object with /../ in its name (%s)"
  1574. msgstr ""
  1575. #: scripts/dpkg-source.pl:1024
  1576. msgid "fork for tar -t"
  1577. msgstr ""
  1578. #: scripts/dpkg-source.pl:1028
  1579. msgid "reopen gzip for tar -t"
  1580. msgstr ""
  1581. #: scripts/dpkg-source.pl:1029
  1582. msgid "exec tar -vvtf -"
  1583. msgstr ""
  1584. #: scripts/dpkg-source.pl:1039
  1585. #, perl-format
  1586. msgid "tarfile `%s' contains unknown object listed by tar as `%s'"
  1587. msgstr ""
  1588. #: scripts/dpkg-source.pl:1046
  1589. #, perl-format
  1590. msgid "tarfile `%s' contains object `%s' with unknown or forbidden type `%s'"
  1591. msgstr ""
  1592. #: scripts/dpkg-source.pl:1056
  1593. #, perl-format
  1594. msgid "tarfile `%s' contains incomplete entry `%s'"
  1595. msgstr ""
  1596. #: scripts/dpkg-source.pl:1079
  1597. #, perl-format
  1598. msgid "filename `%s' was truncated by cpio; unable to check full pathname"
  1599. msgstr ""
  1600. #: scripts/dpkg-source.pl:1086
  1601. #, perl-format
  1602. msgid ""
  1603. "tarfile `%s' contains unexpected object listed by tar as `%s'; expected `%s'"
  1604. msgstr ""
  1605. #: scripts/dpkg-source.pl:1095
  1606. #, perl-format
  1607. msgid "tarfile `%s' contains object with/../ in its name (%s)"
  1608. msgstr ""
  1609. #: scripts/dpkg-source.pl:1100
  1610. #, perl-format
  1611. msgid "tarfile `%s' contains file with name ending in .dpkg-orig"
  1612. msgstr ""
  1613. #: scripts/dpkg-source.pl:1104
  1614. #, perl-format
  1615. msgid "tarfile `%s' contains setuid, setgid or sticky object `%s'"
  1616. msgstr ""
  1617. #: scripts/dpkg-source.pl:1109
  1618. #, perl-format
  1619. msgid "tarfile `%s' contains object `debian' that isn't a directory"
  1620. msgstr ""
  1621. #: scripts/dpkg-source.pl:1118
  1622. #, perl-format
  1623. msgid ""
  1624. "tarfile `%s' contains object `%s' but its containing directory `%s' does not "
  1625. "precede it"
  1626. msgstr ""
  1627. #: scripts/dpkg-source.pl:1157 scripts/dpkg-source.pl:1194
  1628. #: scripts/dpkg-source.pl:1203
  1629. #, perl-format
  1630. msgid "diff `%s' is missing trailing newline"
  1631. msgstr ""
  1632. #: scripts/dpkg-source.pl:1158
  1633. #, perl-format
  1634. msgid "expected ^--- in line %d of diff `%s'"
  1635. msgstr ""
  1636. #: scripts/dpkg-source.pl:1161
  1637. #, perl-format
  1638. msgid "diff `%s' patches file with no subdirectory"
  1639. msgstr ""
  1640. #: scripts/dpkg-source.pl:1163
  1641. #, perl-format
  1642. msgid "diff `%s' patches file with name ending .dpkg-orig"
  1643. msgstr ""
  1644. #: scripts/dpkg-source.pl:1167
  1645. #, perl-format
  1646. msgid "diff `%s' finishes in middle of ---/+++ (line %d)"
  1647. msgstr ""
  1648. #: scripts/dpkg-source.pl:1171 scripts/dpkg-source.pl:1177
  1649. #, perl-format
  1650. msgid "line after --- isn't as expected in diff `%s' (line %d)"
  1651. msgstr ""
  1652. #: scripts/dpkg-source.pl:1185
  1653. #, perl-format
  1654. msgid "diff `%s' patches something which is not a plain file"
  1655. msgstr ""
  1656. #: scripts/dpkg-source.pl:1187
  1657. #, perl-format
  1658. msgid "diff patches file %s twice"
  1659. msgstr "diff aplica pedaços al fitxer %s dues vegades"
  1660. #: scripts/dpkg-source.pl:1197
  1661. #, perl-format
  1662. msgid "Expected ^@@ in line %d of diff `%s'"
  1663. msgstr ""
  1664. #: scripts/dpkg-source.pl:1202
  1665. #, perl-format
  1666. msgid "unexpected end of diff `%s'"
  1667. msgstr ""
  1668. #: scripts/dpkg-source.pl:1208
  1669. #, perl-format
  1670. msgid "expected [ +-] at start of line %d of diff `%s'"
  1671. msgstr ""
  1672. #: scripts/dpkg-source.pl:1211
  1673. #, perl-format
  1674. msgid "expected ^@@ at line %d of diff `%s'"
  1675. msgstr ""
  1676. #: scripts/dpkg-source.pl:1221
  1677. msgid "fork for tar -xkf -"
  1678. msgstr ""
  1679. #: scripts/dpkg-source.pl:1223
  1680. msgid "reopen gzip for tar -xkf -"
  1681. msgstr ""
  1682. #: scripts/dpkg-source.pl:1225
  1683. #, perl-format
  1684. msgid "cannot chdir to `%s' for tar extract"
  1685. msgstr ""
  1686. #: scripts/dpkg-source.pl:1226
  1687. msgid "exec tar -xkf -"
  1688. msgstr ""
  1689. #: scripts/dpkg-source.pl:1229
  1690. msgid "wait for tar -xkf -"
  1691. msgstr ""
  1692. #: scripts/dpkg-source.pl:1233
  1693. #, perl-format
  1694. msgid "Unable to open dir %s"
  1695. msgstr ""
  1696. #: scripts/dpkg-source.pl:1235
  1697. #, perl-format
  1698. msgid "Unable to close dir %s"
  1699. msgstr ""
  1700. #: scripts/dpkg-source.pl:1238 scripts/dpkg-source.pl:1247
  1701. #: scripts/dpkg-source.pl:1252
  1702. #, perl-format
  1703. msgid "Unable to rename %s to %s"
  1704. msgstr ""
  1705. #: scripts/dpkg-source.pl:1243
  1706. #, perl-format
  1707. msgid "Unable to mkdir %s"
  1708. msgstr ""
  1709. #: scripts/dpkg-source.pl:1260
  1710. msgid "reopen stderr for tar to grep out blocks message"
  1711. msgstr ""
  1712. #: scripts/dpkg-source.pl:1267
  1713. #, perl-format
  1714. msgid "checktype %s (%s)"
  1715. msgstr ""
  1716. #: scripts/dpkg-source.pl:1275
  1717. msgid "only one of -x or -b allowed, and only once"
  1718. msgstr ""
  1719. #: scripts/dpkg-source.pl:1280
  1720. #, perl-format
  1721. msgid "%s: cannot represent change to %s: %s"
  1722. msgstr ""
  1723. #: scripts/dpkg-source.pl:1282 scripts/dpkg-source.pl:1291
  1724. msgid "write syserr unrep"
  1725. msgstr ""
  1726. #: scripts/dpkg-source.pl:1287
  1727. #, perl-format
  1728. msgid ""
  1729. "%s: cannot represent change to %s:\n"
  1730. "%s: new version is %s\n"
  1731. "%s: old version is %s\n"
  1732. msgstr ""
  1733. #: scripts/dpkg-source.pl:1296
  1734. #, perl-format
  1735. msgid "create file %s"
  1736. msgstr ""
  1737. #: scripts/dpkg-source.pl:1297
  1738. msgid "pipe for gzip"
  1739. msgstr ""
  1740. #: scripts/dpkg-source.pl:1298
  1741. msgid "fork for gzip"
  1742. msgstr ""
  1743. #: scripts/dpkg-source.pl:1300
  1744. msgid "reopen gzip pipe"
  1745. msgstr ""
  1746. #: scripts/dpkg-source.pl:1301
  1747. msgid "reopen tar.gz"
  1748. msgstr ""
  1749. #: scripts/dpkg-source.pl:1302
  1750. msgid "exec gzip"
  1751. msgstr ""
  1752. #: scripts/dpkg-source.pl:1311
  1753. #, perl-format
  1754. msgid "read file %s"
  1755. msgstr ""
  1756. #: scripts/dpkg-source.pl:1312
  1757. #, perl-format
  1758. msgid "pipe for %s"
  1759. msgstr ""
  1760. #: scripts/dpkg-source.pl:1313
  1761. #, perl-format
  1762. msgid "fork for %s"
  1763. msgstr ""
  1764. #: scripts/dpkg-source.pl:1315
  1765. #, perl-format
  1766. msgid "reopen %s pipe"
  1767. msgstr ""
  1768. #: scripts/dpkg-source.pl:1316
  1769. msgid "reopen input file"
  1770. msgstr ""
  1771. #: scripts/dpkg-source.pl:1317
  1772. #, perl-format
  1773. msgid "exec %s"
  1774. msgstr ""
  1775. #: scripts/dpkg-source.pl:1324
  1776. msgid "wait for gzip"
  1777. msgstr ""
  1778. #: scripts/dpkg-source.pl:1334
  1779. #, perl-format
  1780. msgid "tried to add file `%s' twice"
  1781. msgstr ""
  1782. #: scripts/dpkg-source.pl:1335
  1783. #, perl-format
  1784. msgid "could not stat output file `%s'"
  1785. msgstr ""
  1786. #: scripts/dpkg-source.pl:1356
  1787. #, perl-format
  1788. msgid "bogus character `\\%s' in `%s'"
  1789. msgstr ""
  1790. #: scripts/changelog/debian.pl:38
  1791. #, perl-format
  1792. msgid ""
  1793. "Usage: %s [<option>]\n"
  1794. "\n"
  1795. "Options:\n"
  1796. " -l<changelog> use <changelog> as the file name when reporting.\n"
  1797. " -v<versionsince> print changes since <versionsince>.\n"
  1798. " -h, --help print this help message.\n"
  1799. " --version print program version.\n"
  1800. msgstr ""
  1801. #: scripts/changelog/debian.pl:80
  1802. msgid "-v<since> option specifies most recent version"
  1803. msgstr ""
  1804. #: scripts/changelog/debian.pl:87
  1805. #, perl-format
  1806. msgid "found start of entry where expected %s"
  1807. msgstr ""
  1808. #: scripts/changelog/debian.pl:93
  1809. #, perl-format
  1810. msgid "bad key-value after `;': `%s'"
  1811. msgstr ""
  1812. #: scripts/changelog/debian.pl:95
  1813. #, perl-format
  1814. msgid "repeated key-value %s"
  1815. msgstr ""
  1816. #: scripts/changelog/debian.pl:98
  1817. msgid "badly formatted urgency value"
  1818. msgstr ""
  1819. #: scripts/changelog/debian.pl:102
  1820. #, perl-format
  1821. msgid "unknown urgency value %s - comparing very low"
  1822. msgstr ""
  1823. #: scripts/changelog/debian.pl:105
  1824. #, perl-format
  1825. msgid "urgency >%s<"
  1826. msgstr ""
  1827. #: scripts/changelog/debian.pl:123
  1828. #, perl-format
  1829. msgid "unknown key-value key %s - copying to %s"
  1830. msgstr ""
  1831. #: scripts/changelog/debian.pl:130
  1832. msgid "badly formatted heading line"
  1833. msgstr ""
  1834. #: scripts/changelog/debian.pl:133
  1835. #, perl-format
  1836. msgid "found trailer where expected %s"
  1837. msgstr ""
  1838. #: scripts/changelog/debian.pl:140
  1839. msgid "badly formatted trailer line"
  1840. msgstr ""
  1841. #: scripts/changelog/debian.pl:143
  1842. #, perl-format
  1843. msgid "found change data where expected %s"
  1844. msgstr ""
  1845. #: scripts/changelog/debian.pl:149
  1846. #, perl-format
  1847. msgid "found blank line where expected %s"
  1848. msgstr ""
  1849. #: scripts/changelog/debian.pl:152
  1850. msgid "unrecognised line"
  1851. msgstr ""
  1852. #: scripts/changelog/debian.pl:156
  1853. #, perl-format
  1854. msgid "found eof where expected %s"
  1855. msgstr ""
  1856. #: scripts/changelog/debian.pl:170 scripts/changelog/debian.pl:175
  1857. #, perl-format
  1858. msgid "%s, at file %s line %d"
  1859. msgstr ""