ca.po 55 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338
  1. # Catalan translation of dpkg-dev.
  2. # Copyright © 2006 Software in the Public Interest, Inc.
  3. # This file is distributed under the same license as the dpkg package.
  4. # Jordi Mallach <jordi@debian.org>, 2006.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: dpkg 1.13.22\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2007-07-01 15:54+0200\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2006-12-04 13:59+0100\n"
  12. "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@debian.org>\n"
  13. "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
  18. #: scripts/822-date.pl:13
  19. msgid "Usage: 822-date"
  20. msgstr ""
  21. #: scripts/822-date.pl:15
  22. msgid "This program is deprecated. Please use 'date -R' instead."
  23. msgstr ""
  24. #: scripts/controllib.pl:72 scripts/controllib.pl:77
  25. #, perl-format
  26. msgid "unable to get login information for username \"%s\""
  27. msgstr "no s'ha pogut obtenir la informació d'entrada per a l'usuari «%s»"
  28. #: scripts/controllib.pl:80
  29. #, perl-format
  30. msgid ""
  31. "no utmp entry available and LOGNAME not defined; using uid of process (%d)"
  32. msgstr ""
  33. "no hi ha una entrada utmp disponible i LOGNAME no està definit; s'utilitzarà "
  34. "l'uid del procés (%d)"
  35. #: scripts/controllib.pl:83
  36. #, perl-format
  37. msgid "unable to get login information for uid %d"
  38. msgstr "no es pot obtenir la informació d'entrada per a l'uid %d"
  39. #: scripts/controllib.pl:139
  40. msgid "unable to open cputable"
  41. msgstr ""
  42. #: scripts/controllib.pl:155
  43. msgid "unable to open ostable"
  44. msgstr ""
  45. #: scripts/controllib.pl:173
  46. msgid "unable to open triplettable"
  47. msgstr ""
  48. #: scripts/controllib.pl:337
  49. #, perl-format
  50. msgid "too many substitutions - recursive ? - in `%s'"
  51. msgstr ""
  52. #: scripts/controllib.pl:343
  53. #, perl-format
  54. msgid "unknown substitution variable ${%s}"
  55. msgstr "la variable de substitució ${%s} és desconeguda"
  56. #: scripts/controllib.pl:388
  57. #, perl-format
  58. msgid "field %s has newline then non whitespace >%s<"
  59. msgstr ""
  60. #: scripts/controllib.pl:389
  61. #, perl-format
  62. msgid "field %s has blank lines >%s<"
  63. msgstr ""
  64. #: scripts/controllib.pl:390
  65. #, perl-format
  66. msgid "field %s has trailing newline >%s<"
  67. msgstr ""
  68. #: scripts/controllib.pl:397
  69. msgid "write error on control data"
  70. msgstr ""
  71. #: scripts/controllib.pl:400
  72. msgid "write error on close control data"
  73. msgstr ""
  74. #: scripts/controllib.pl:408
  75. #, perl-format
  76. msgid "cannot read control file %s: %s"
  77. msgstr ""
  78. #: scripts/controllib.pl:411
  79. #, perl-format
  80. msgid "control file %s"
  81. msgstr ""
  82. #: scripts/controllib.pl:412
  83. msgid "control file must have at least one binary package part"
  84. msgstr ""
  85. #: scripts/controllib.pl:416
  86. #, perl-format
  87. msgid "per-package paragraph %d in control info file is missing Package line"
  88. msgstr ""
  89. #: scripts/controllib.pl:421
  90. msgid "source paragraph in control info file is missing Source line"
  91. msgstr ""
  92. #: scripts/controllib.pl:438
  93. #, perl-format
  94. msgid "bad line in substvars file %s at line %d"
  95. msgstr ""
  96. #: scripts/controllib.pl:444
  97. #, perl-format
  98. msgid "unable to open substvars file %s: %s"
  99. msgstr ""
  100. #: scripts/controllib.pl:496
  101. #, perl-format
  102. msgid "can't parse dependency %s"
  103. msgstr ""
  104. #: scripts/controllib.pl:523
  105. msgid "fork for parse changelog"
  106. msgstr ""
  107. #: scripts/controllib.pl:526 scripts/dpkg-genchanges.pl:274
  108. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:207 scripts/dpkg-source.pl:303
  109. msgid "parsed version of changelog"
  110. msgstr ""
  111. #: scripts/controllib.pl:528
  112. msgid "parse changelog"
  113. msgstr ""
  114. #: scripts/controllib.pl:569
  115. #, perl-format
  116. msgid "source package name `%s' contains illegal character `%s'"
  117. msgstr ""
  118. #: scripts/controllib.pl:571
  119. #, perl-format
  120. msgid "source package name `%s' starts with non-alphanum"
  121. msgstr ""
  122. #: scripts/controllib.pl:577
  123. #, perl-format
  124. msgid "version number contains illegal character `%s'"
  125. msgstr ""
  126. #: scripts/controllib.pl:586
  127. #, perl-format
  128. msgid "source package has two conflicting values - %s and %s"
  129. msgstr ""
  130. #: scripts/controllib.pl:595
  131. #, perl-format
  132. msgid "md5sum gave bogus output `%s'"
  133. msgstr ""
  134. #: scripts/controllib.pl:627
  135. msgid "continued value line not in field"
  136. msgstr ""
  137. #: scripts/controllib.pl:630
  138. msgid "expected blank line before PGP signature"
  139. msgstr ""
  140. #: scripts/controllib.pl:642
  141. msgid "expected PGP signature, found EOF after blank line"
  142. msgstr ""
  143. #: scripts/controllib.pl:645
  144. #, perl-format
  145. msgid "expected PGP signature, found something else `%s'"
  146. msgstr ""
  147. #: scripts/controllib.pl:650
  148. msgid "found several `paragraphs' where only one expected"
  149. msgstr ""
  150. #: scripts/controllib.pl:654
  151. msgid "line with unknown format (not field-colon-value)"
  152. msgstr ""
  153. #: scripts/controllib.pl:657
  154. msgid "found start of PGP body but no signature"
  155. msgstr ""
  156. #: scripts/controllib.pl:659
  157. msgid "empty file"
  158. msgstr ""
  159. #: scripts/controllib.pl:665
  160. #, perl-format
  161. msgid "unknown information field '%s' in input data in %s"
  162. msgstr ""
  163. #: scripts/controllib.pl:670
  164. #, perl-format
  165. msgid "syntax error in %s at line %d: %s"
  166. msgstr ""
  167. #: scripts/controllib.pl:673
  168. #, perl-format
  169. msgid "%s: failure: %s"
  170. msgstr ""
  171. #: scripts/controllib.pl:674
  172. #, perl-format
  173. msgid "%s: failure: %s: %s"
  174. msgstr ""
  175. #: scripts/controllib.pl:675
  176. #, perl-format
  177. msgid "%s: error: %s"
  178. msgstr "%s: error: %s"
  179. #: scripts/controllib.pl:676
  180. #, perl-format
  181. msgid "%s: internal error: %s"
  182. msgstr "%s: error intern: %s"
  183. #: scripts/controllib.pl:681
  184. #, perl-format
  185. msgid "%s: warning: %s"
  186. msgstr "%s: avís: %s"
  187. #: scripts/controllib.pl:705
  188. #, perl-format
  189. msgid "%s: failure: %s gave error exit status %s"
  190. msgstr ""
  191. #: scripts/controllib.pl:708
  192. #, perl-format
  193. msgid "%s: failure: %s died from signal %s"
  194. msgstr ""
  195. #: scripts/controllib.pl:711
  196. #, perl-format
  197. msgid "%s: failure: %s failed with unknown exit code %d"
  198. msgstr ""
  199. #: scripts/dpkg-architecture.pl:37 scripts/dpkg-distaddfile.pl:23
  200. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:72 scripts/dpkg-gencontrol.pl:50
  201. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:29 scripts/dpkg-scanpackages.pl:51
  202. #: scripts/dpkg-scansources.pl:98 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:41
  203. #: scripts/dpkg-source.pl:98 scripts/changelog/debian.pl:35
  204. #, perl-format
  205. msgid "Debian %s version %s.\n"
  206. msgstr "Debian %s versió %s.\n"
  207. #: scripts/dpkg-architecture.pl:39
  208. msgid ""
  209. "\n"
  210. "Copyright (C) 1999-2001 Marcus Brinkmann <brinkmd@debian.org>.\n"
  211. "Copyright (C) 2004-2005 Scott James Remnant <scott@netsplit.com>."
  212. msgstr ""
  213. "\n"
  214. "Copyright © 1999-2001 Marcus Brinkmann <brinkmd@debian.org>.\n"
  215. "Copyright © 2004-2005 Scott James Remnant <scott@netsplit.com>."
  216. #: scripts/dpkg-architecture.pl:43 scripts/dpkg-distaddfile.pl:28
  217. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:78 scripts/dpkg-gencontrol.pl:56
  218. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:35 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:48
  219. #: scripts/dpkg-source.pl:103 scripts/changelog/debian.pl:39
  220. msgid ""
  221. "\n"
  222. "This is free software; see the GNU General Public Licence version 2 or\n"
  223. "later for copying conditions. There is NO warranty.\n"
  224. msgstr ""
  225. "\n"
  226. "Aquest és programari lliure; vegeu la Llicència Pública General GNU versió 2 "
  227. "o posterior per a les condicions de còpia. NO hi ha garantia.\n"
  228. #: scripts/dpkg-architecture.pl:51
  229. #, perl-format
  230. msgid ""
  231. "Usage: %s [<option> ...] [<action>]\n"
  232. "\n"
  233. "Options:\n"
  234. " -a<debian-arch> set current Debian architecture.\n"
  235. " -t<gnu-system> set current GNU system type.\n"
  236. " -L list valid architectures.\n"
  237. " -f force flag (override variables set in environment).\n"
  238. "\n"
  239. "Actions:\n"
  240. " -l list variables (default).\n"
  241. " -e<debian-arch> compare with current Debian architecture.\n"
  242. " -i<arch-alias> check if current Debian architecture is <arch-alias>.\n"
  243. " -q<variable> prints only the value of <variable>.\n"
  244. " -s print command to set environment variables.\n"
  245. " -u print command to unset environment variables.\n"
  246. " -c <command> set environment and run the command in it.\n"
  247. " --help show this help message.\n"
  248. " --version show the version.\n"
  249. msgstr ""
  250. #: scripts/dpkg-architecture.pl:89
  251. msgid ""
  252. "Couldn't determine gcc system type, falling back to default (native "
  253. "compilation)"
  254. msgstr ""
  255. #: scripts/dpkg-architecture.pl:102
  256. #, perl-format
  257. msgid ""
  258. "Unknown gcc system type %s, falling back to default (native compilation)"
  259. msgstr ""
  260. #: scripts/dpkg-architecture.pl:156 scripts/dpkg-distaddfile.pl:56
  261. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:163 scripts/dpkg-gencontrol.pl:124
  262. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:106 scripts/dpkg-source.pl:203
  263. #: scripts/changelog/debian.pl:68
  264. #, perl-format
  265. msgid "unknown option `%s'"
  266. msgstr ""
  267. #: scripts/dpkg-architecture.pl:162
  268. #, perl-format
  269. msgid "unknown Debian architecture %s, you must specify GNU system type, too"
  270. msgstr ""
  271. #: scripts/dpkg-architecture.pl:167
  272. #, perl-format
  273. msgid "unknown GNU system type %s, you must specify Debian architecture, too"
  274. msgstr ""
  275. #: scripts/dpkg-architecture.pl:172
  276. #, perl-format
  277. msgid "unknown default GNU system type for Debian architecture %s"
  278. msgstr ""
  279. #: scripts/dpkg-architecture.pl:175
  280. #, perl-format
  281. msgid ""
  282. "Default GNU system type %s for Debian arch %s does not match specified GNU "
  283. "system type %s"
  284. msgstr ""
  285. #: scripts/dpkg-architecture.pl:183
  286. #, perl-format
  287. msgid "Specified GNU system type %s does not match gcc system type %s."
  288. msgstr ""
  289. #: scripts/dpkg-architecture.pl:247
  290. #, perl-format
  291. msgid "%s is not a supported variable name"
  292. msgstr ""
  293. #: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl:24
  294. #, perl-format
  295. msgid ""
  296. "Usage: %s [<option> ...] [<control-file>]\n"
  297. "\n"
  298. "Options:\n"
  299. " control-file control file to process (default: debian/control).\n"
  300. " -B binary-only, ignore -Indep.\n"
  301. " --admindir=<directory>\n"
  302. " change the administrative directory.\n"
  303. " -h show this help message.\n"
  304. msgstr ""
  305. #: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl:78
  306. #, perl-format
  307. msgid "%s: Unmet build dependencies: "
  308. msgstr "%s: Dependències de construcció no satisfetes: "
  309. #: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl:82
  310. #, perl-format
  311. msgid "%s: Build conflicts: "
  312. msgstr "%s: Conflictes de construcció: "
  313. #: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl:155 scripts/dpkg-gencontrol.pl:228
  314. #: scripts/dpkg-source.pl:249
  315. #, perl-format
  316. msgid "error occurred while parsing %s"
  317. msgstr "s'ha produït un error en analitzar %s"
  318. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:25 scripts/changelog/debian.pl:37
  319. msgid ""
  320. "\n"
  321. "Copyright (C) 1996 Ian Jackson."
  322. msgstr ""
  323. "\n"
  324. "Copyright © 1996 Ian Jackson."
  325. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:36
  326. #, perl-format
  327. msgid ""
  328. "Usage: %s [<option>...] <filename> <section> <priority>\n"
  329. "\n"
  330. "Options:\n"
  331. " -f<fileslistfile> write files here instead of debian/files.\n"
  332. " -h, --help show this help message.\n"
  333. " --version show the version.\n"
  334. msgstr ""
  335. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:60
  336. msgid "need exactly a filename, section and priority"
  337. msgstr ""
  338. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:64
  339. msgid "filename, section and priority may contain no whitespace"
  340. msgstr ""
  341. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:67 scripts/dpkg-gencontrol.pl:292
  342. msgid "open new files list file"
  343. msgstr ""
  344. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:69 scripts/dpkg-gencontrol.pl:295
  345. msgid "chown new files list file"
  346. msgstr ""
  347. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:74 scripts/dpkg-gencontrol.pl:304
  348. msgid "copy old entry to new files list file"
  349. msgstr ""
  350. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:77 scripts/dpkg-gencontrol.pl:308
  351. msgid "read old files list file"
  352. msgstr ""
  353. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:80 scripts/dpkg-gencontrol.pl:316
  354. msgid "write new entry to new files list file"
  355. msgstr ""
  356. #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:81 scripts/dpkg-gencontrol.pl:317
  357. msgid "close new files list file"
  358. msgstr ""
  359. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:74
  360. msgid ""
  361. "\n"
  362. "Copyright (C) 1996 Ian Jackson.\n"
  363. "Copyright (C) 2000,2001 Wichert Akkerman."
  364. msgstr ""
  365. "\n"
  366. "Copyright © 1996 Ian Jackson.\n"
  367. "Copyright © 2000, 2001 Wichert Akkerman."
  368. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:86
  369. #, perl-format
  370. msgid ""
  371. "Usage: %s [<option> ...]\n"
  372. "\n"
  373. "Options:\n"
  374. " -b binary-only build - no source files.\n"
  375. " -B arch-specific - no source or arch-indep files.\n"
  376. " -S source-only upload.\n"
  377. " -c<controlfile> get control info from this file.\n"
  378. " -l<changelogfile> get per-version info from this file.\n"
  379. " -f<fileslistfile> get .deb files list from this file.\n"
  380. " -v<sinceversion> include all changes later than version.\n"
  381. " -C<changesdescription> use change description from this file.\n"
  382. " -m<maintainer> override control's maintainer value.\n"
  383. " -e<maintainer> override changelog's maintainer value.\n"
  384. " -u<uploadfilesdir> directory with files (default is `..').\n"
  385. " -si (default) src includes orig for debian-revision 0 or 1.\n"
  386. " -sa source includes orig src.\n"
  387. " -sd source is diff and .dsc only.\n"
  388. " -q quiet - no informational messages on stderr.\n"
  389. " -F<changelogformat> force change log format.\n"
  390. " -V<name>=<value> set a substitution variable.\n"
  391. " -T<varlistfile> read variables here, not debian/substvars.\n"
  392. " -D<field>=<value> override or add a field and value.\n"
  393. " -U<field> remove a field.\n"
  394. " -h, --help show this help message.\n"
  395. " --version show the version.\n"
  396. msgstr ""
  397. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:118 scripts/dpkg-genchanges.pl:121
  398. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:126
  399. msgid "cannot combine -b or -B and -S"
  400. msgstr "no es pot combinar -b o -B amb -S"
  401. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:124
  402. #, perl-format
  403. msgid "%s: arch-specific upload - not including arch-independent packages"
  404. msgstr ""
  405. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:172
  406. msgid "cannot read files list file"
  407. msgstr ""
  408. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:176
  409. #, perl-format
  410. msgid "duplicate files list entry for package %s (line %d)"
  411. msgstr ""
  412. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:182 scripts/dpkg-genchanges.pl:194
  413. #, perl-format
  414. msgid "duplicate files list entry for file %s (line %d)"
  415. msgstr ""
  416. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:199
  417. #, perl-format
  418. msgid "badly formed line in files list file, line %d"
  419. msgstr ""
  420. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:216 scripts/dpkg-gencontrol.pl:161
  421. #: scripts/dpkg-source.pl:254
  422. msgid "general section of control info file"
  423. msgstr ""
  424. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:226
  425. #, perl-format
  426. msgid "package %s in control file but not in files list"
  427. msgstr ""
  428. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:261 scripts/dpkg-gencontrol.pl:192
  429. #: scripts/dpkg-source.pl:290
  430. msgid "package's section of control info file"
  431. msgstr ""
  432. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:278 scripts/dpkg-gencontrol.pl:211
  433. #: scripts/dpkg-source.pl:307
  434. #, perl-format
  435. msgid "value from nowhere, with key >%s< and value >%s<"
  436. msgstr ""
  437. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:285
  438. msgid "read changesdescription"
  439. msgstr ""
  440. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:296
  441. #, perl-format
  442. msgid "package %s listed in files list but not in control info"
  443. msgstr ""
  444. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:306
  445. #, perl-format
  446. msgid "missing Section for binary package %s; using '-'"
  447. msgstr ""
  448. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:308
  449. #, perl-format
  450. msgid "package %s has section %s in control file but %s in files list"
  451. msgstr ""
  452. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:315
  453. #, perl-format
  454. msgid "missing Priority for binary package %s; using '-'"
  455. msgstr ""
  456. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:317
  457. #, perl-format
  458. msgid "package %s has priority %s in control file but %s in files list"
  459. msgstr ""
  460. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:331
  461. msgid "missing Section for source files"
  462. msgstr ""
  463. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:336
  464. msgid "missing Priority for source files"
  465. msgstr ""
  466. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:341 scripts/dpkg-source.pl:683
  467. #: scripts/dpkg-source.pl:713
  468. #, perl-format
  469. msgid "cannot open .dsc file %s: %s"
  470. msgstr ""
  471. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:344 scripts/dpkg-source.pl:714
  472. #, perl-format
  473. msgid "source control file %s"
  474. msgstr "fitxer de control font %s"
  475. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:350 scripts/dpkg-source.pl:753
  476. #, perl-format
  477. msgid "Files field contains bad line `%s'"
  478. msgstr ""
  479. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:362
  480. msgid "not including original source code in upload"
  481. msgstr ""
  482. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:366
  483. msgid "ignoring -sd option for native Debian package"
  484. msgstr ""
  485. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:368
  486. msgid "including full source code in upload"
  487. msgstr ""
  488. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:371
  489. msgid "binary-only upload - not including any source code"
  490. msgstr ""
  491. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:375
  492. msgid "write original source message"
  493. msgstr ""
  494. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:400
  495. #, perl-format
  496. msgid "cannot open upload file %s for reading"
  497. msgstr ""
  498. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:401
  499. #, perl-format
  500. msgid "cannot fstat upload file %s"
  501. msgstr ""
  502. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:403
  503. #, perl-format
  504. msgid "upload file %s is empty"
  505. msgstr ""
  506. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:405
  507. #, perl-format
  508. msgid "md5sum upload file %s"
  509. msgstr ""
  510. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:407
  511. #, perl-format
  512. msgid "md5sum upload file %s gave strange output `%s'"
  513. msgstr ""
  514. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:410
  515. #, perl-format
  516. msgid "md5sum of source file %s (%s) is different from md5sum in %s (%s)"
  517. msgstr ""
  518. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:425 scripts/dpkg-source.pl:317
  519. #, perl-format
  520. msgid "missing information for critical output field %s"
  521. msgstr ""
  522. #: scripts/dpkg-genchanges.pl:429 scripts/dpkg-gencontrol.pl:249
  523. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:252 scripts/dpkg-source.pl:321
  524. #, perl-format
  525. msgid "missing information for output field %s"
  526. msgstr "manca informació per al camp d'eixida %s"
  527. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:52
  528. msgid ""
  529. "\n"
  530. "Copyright (C) 1996 Ian Jackson.\n"
  531. "Copyright (C) 2000,2002 Wichert Akkerman."
  532. msgstr ""
  533. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:64
  534. #, perl-format
  535. msgid ""
  536. "Usage: %s [<option> ...]\n"
  537. "\n"
  538. "Options:\n"
  539. " -p<package> print control file for package.\n"
  540. " -c<controlfile> get control info from this file.\n"
  541. " -l<changelogfile> get per-version info from this file.\n"
  542. " -F<changelogformat> force change log format.\n"
  543. " -v<forceversion> set version of binary package.\n"
  544. " -f<fileslistfile> write files here instead of debian/files.\n"
  545. " -P<packagebuilddir> temporary build dir instead of debian/tmp.\n"
  546. " -n<filename> assume the package filename will be <filename>.\n"
  547. " -O write to stdout, not .../DEBIAN/control.\n"
  548. " -is, -ip, -isp, -ips deprecated, ignored for compatibility.\n"
  549. " -D<field>=<value> override or add a field and value.\n"
  550. " -U<field> remove a field.\n"
  551. " -V<name>=<value> set a substitution variable.\n"
  552. " -T<varlistfile> read variables here, not debian/substvars.\n"
  553. " -h, --help show this help message.\n"
  554. " --version show the version.\n"
  555. msgstr ""
  556. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:92
  557. #, perl-format
  558. msgid "Illegal package name `%s'"
  559. msgstr "El nom de paquet «%s» és il·legal"
  560. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:135
  561. #, perl-format
  562. msgid "package %s not in control info"
  563. msgstr "el paquet %s no és a la informació de control"
  564. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:140
  565. #, perl-format
  566. msgid "must specify package since control info has many (%s)"
  567. msgstr ""
  568. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:178
  569. #, perl-format
  570. msgid "`%s' is not a legal architecture string."
  571. msgid_plural "`%s' are not legal architecture strings."
  572. msgstr[0] ""
  573. msgstr[1] ""
  574. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:184
  575. #, perl-format
  576. msgid "current build architecture %s does not appear in package's list (%s)"
  577. msgstr ""
  578. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:264
  579. msgid "fork for du"
  580. msgstr ""
  581. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:266
  582. #, perl-format
  583. msgid "chdir for du to `%s'"
  584. msgstr ""
  585. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:267
  586. msgid "exec du"
  587. msgstr ""
  588. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:273
  589. #, perl-format
  590. msgid "du in `%s'"
  591. msgstr ""
  592. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:274
  593. #, perl-format
  594. msgid "du gave unexpected output `%s'"
  595. msgstr ""
  596. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:306
  597. msgid "close old files list file"
  598. msgstr ""
  599. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:318
  600. msgid "install new files list file"
  601. msgstr ""
  602. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:325
  603. #, perl-format
  604. msgid "cannot open new output control file `%s'"
  605. msgstr ""
  606. #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:333
  607. #, perl-format
  608. msgid "cannot install output control file `%s'"
  609. msgstr ""
  610. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:31
  611. msgid ""
  612. "\n"
  613. "Copyright (C) 1996 Ian Jackson.\n"
  614. "Copyright (C) 2001 Wichert Akkerman"
  615. msgstr ""
  616. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:43
  617. #, perl-format
  618. msgid ""
  619. "Usage: %s [<option> ...]\n"
  620. "\n"
  621. "Options:\n"
  622. " -l<changelogfile> get per-version info from this file.\n"
  623. " -v<sinceversion> include all changes later than version.\n"
  624. " -F<changelogformat> force change log format.\n"
  625. " -L<libdir> look for change log parsers in <libdir>.\n"
  626. " -h, --help show this help message.\n"
  627. " --version show the version.\n"
  628. msgstr ""
  629. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:70
  630. #, perl-format
  631. msgid "%s takes no non-option arguments"
  632. msgstr ""
  633. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:75
  634. #, perl-format
  635. msgid "cannot open %s to find format: %s"
  636. msgstr ""
  637. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:76
  638. #, perl-format
  639. msgid "cannot fork: %s"
  640. msgstr ""
  641. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:81
  642. #, perl-format
  643. msgid "tail of %s"
  644. msgstr ""
  645. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:89
  646. #, perl-format
  647. msgid "failed to check for format parser %s"
  648. msgstr ""
  649. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:91
  650. #, perl-format
  651. msgid "format parser %s not executable"
  652. msgstr ""
  653. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:98
  654. #, perl-format
  655. msgid "format %s unknown"
  656. msgstr ""
  657. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:101
  658. #, perl-format
  659. msgid "cannot open %s: %s"
  660. msgstr ""
  661. #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:103
  662. #, perl-format
  663. msgid "cannot exec format parser: %s"
  664. msgstr ""
  665. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:57
  666. #, perl-format
  667. msgid ""
  668. "Usage: %s [<option> ...] <binarypath> [<overridefile> [<pathprefix>]] > "
  669. "Packages\n"
  670. "\n"
  671. "Options:\n"
  672. " -u, --udeb scan for udebs.\n"
  673. " -a, --arch <arch> architecture to scan for.\n"
  674. " -m, --multiversion allow multiple versions of a single package.\n"
  675. " -h, --help show this help message.\n"
  676. " --version show the version.\n"
  677. msgstr ""
  678. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:72
  679. #, perl-format
  680. msgid "Couldn't open override file %s: %s"
  681. msgstr ""
  682. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:98
  683. #, perl-format
  684. msgid " * Unconditional maintainer override for %s *"
  685. msgstr ""
  686. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:114 scripts/dpkg-scansources.pl:509
  687. msgid "1 to 3 args expected\n"
  688. msgstr ""
  689. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:136
  690. #, perl-format
  691. msgid "Binary dir %s not found"
  692. msgstr ""
  693. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:139
  694. #, perl-format
  695. msgid "Override file %s not found"
  696. msgstr ""
  697. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:154
  698. #, perl-format
  699. msgid "Couldn't open %s for reading: %s"
  700. msgstr ""
  701. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:162
  702. #, perl-format
  703. msgid "Couldn't call dpkg-deb on %s: %s, skipping package"
  704. msgstr ""
  705. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:166
  706. #, perl-format
  707. msgid "`dpkg-deb -I %s control' exited with %d, skipping package"
  708. msgstr ""
  709. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:180
  710. #, perl-format
  711. msgid ""
  712. "Unprocessed text from %s control file; info:\n"
  713. "%s / %s\n"
  714. msgstr ""
  715. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:183
  716. #, perl-format
  717. msgid "No Package field in control file of %s"
  718. msgstr ""
  719. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:190
  720. #, perl-format
  721. msgid ""
  722. " ! Package %s (filename %s) is repeat but newer version;\n"
  723. " used that one and ignored data from %s !\n"
  724. msgstr ""
  725. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:196
  726. #, perl-format
  727. msgid ""
  728. " ! Package %s (filename %s) is repeat;\n"
  729. " ignored that one and using data from %s !\n"
  730. msgstr ""
  731. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:203
  732. #, perl-format
  733. msgid " ! Package %s (filename %s) has Filename field!\n"
  734. msgstr ""
  735. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:209
  736. #, perl-format
  737. msgid "`md5sum < %s' exited with %d"
  738. msgstr ""
  739. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:210
  740. #, perl-format
  741. msgid "Strange text from `md5sum < %s': `%s'"
  742. msgstr ""
  743. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:213
  744. #, perl-format
  745. msgid "Couldn't stat %s: %s"
  746. msgstr ""
  747. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:214
  748. #, perl-format
  749. msgid "%s is empty"
  750. msgstr ""
  751. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:260
  752. #, perl-format
  753. msgid "Failed when writing stdout: %s"
  754. msgstr ""
  755. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:263
  756. #, perl-format
  757. msgid "Couldn't close stdout: %s"
  758. msgstr ""
  759. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:267
  760. msgid "** Packages in archive but missing from override file: **"
  761. msgstr ""
  762. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:271
  763. msgid " ++ Packages in override file with incorrect old maintainer value: ++"
  764. msgstr ""
  765. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:277
  766. msgid " -- Packages specifying same maintainer as override file: --"
  767. msgstr ""
  768. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:283
  769. msgid " -- Packages in override file but not in archive: --"
  770. msgstr ""
  771. #: scripts/dpkg-scanpackages.pl:288
  772. #, perl-format
  773. msgid " Wrote %s entries to output Packages file."
  774. msgstr ""
  775. #: scripts/dpkg-scansources.pl:104
  776. #, perl-format
  777. msgid ""
  778. "Usage: %s [<option> ...] <binarypath> [<overridefile> [<pathprefix>]] > "
  779. "Sources\n"
  780. "\n"
  781. "Options:\n"
  782. " -n, --no-sort don't sort by package before outputting.\n"
  783. " -s, --source-override <file>\n"
  784. " use file for additional source overrides, "
  785. "default\n"
  786. " is regular override file with .src appended.\n"
  787. " --debug turn debugging on.\n"
  788. " --help show this help message.\n"
  789. " --version show the version.\n"
  790. "\n"
  791. "See the man page for the full documentation.\n"
  792. msgstr ""
  793. #: scripts/dpkg-scansources.pl:144
  794. #, perl-format
  795. msgid "error closing %s ($? %d, $! `%s')"
  796. msgstr ""
  797. #: scripts/dpkg-scansources.pl:157
  798. #, perl-format
  799. msgid "can't read override file %s:"
  800. msgstr ""
  801. #: scripts/dpkg-scansources.pl:166
  802. #, perl-format
  803. msgid "invalid override entry at line %d (%d fields)"
  804. msgstr ""
  805. #: scripts/dpkg-scansources.pl:173
  806. #, perl-format
  807. msgid "ignoring duplicate override entry for %s at line %d"
  808. msgstr ""
  809. #: scripts/dpkg-scansources.pl:179
  810. #, perl-format
  811. msgid "ignoring override entry for %s, invalid priority %s"
  812. msgstr ""
  813. #: scripts/dpkg-scansources.pl:198
  814. msgid "error closing override file:"
  815. msgstr ""
  816. #: scripts/dpkg-scansources.pl:219
  817. #, perl-format
  818. msgid "can't read source override file %s:"
  819. msgstr ""
  820. #: scripts/dpkg-scansources.pl:229
  821. #, perl-format
  822. msgid "invalid source override entry at line %d (%d fields)"
  823. msgstr ""
  824. #: scripts/dpkg-scansources.pl:238
  825. #, perl-format
  826. msgid "ignoring duplicate source override entry for %s at line %d"
  827. msgstr ""
  828. #: scripts/dpkg-scansources.pl:245
  829. msgid "error closing source override file:"
  830. msgstr ""
  831. #: scripts/dpkg-scansources.pl:259
  832. #, perl-format
  833. msgid "%s has PGP start token but not end token"
  834. msgstr ""
  835. #: scripts/dpkg-scansources.pl:275
  836. #, perl-format
  837. msgid "can't read %s:"
  838. msgstr ""
  839. #: scripts/dpkg-scansources.pl:281
  840. #, perl-format
  841. msgid "error doing fstat on %s:"
  842. msgstr ""
  843. #: scripts/dpkg-scansources.pl:289
  844. #, perl-format
  845. msgid "error reading from %s:"
  846. msgstr ""
  847. #: scripts/dpkg-scansources.pl:297 scripts/dpkg-scansources.pl:519
  848. msgid "can't fork:"
  849. msgstr ""
  850. #: scripts/dpkg-scansources.pl:301
  851. #, perl-format
  852. msgid "can't dup %s:"
  853. msgstr ""
  854. #: scripts/dpkg-scansources.pl:302
  855. #, perl-format
  856. msgid "can't rewind %s:"
  857. msgstr ""
  858. #: scripts/dpkg-scansources.pl:303
  859. msgid "can't exec md5sum:"
  860. msgstr ""
  861. #: scripts/dpkg-scansources.pl:312
  862. #, perl-format
  863. msgid "invalid md5 output for %s (%s)"
  864. msgstr ""
  865. #: scripts/dpkg-scansources.pl:317
  866. #, perl-format
  867. msgid "error closing %s:"
  868. msgstr ""
  869. #: scripts/dpkg-scansources.pl:342
  870. #, perl-format
  871. msgid "%s invalid (contains blank line)"
  872. msgstr ""
  873. #: scripts/dpkg-scansources.pl:369
  874. #, perl-format
  875. msgid "invalid field in %s: %s"
  876. msgstr ""
  877. #: scripts/dpkg-scansources.pl:377
  878. #, perl-format
  879. msgid "duplicate source field in %s"
  880. msgstr ""
  881. #: scripts/dpkg-scansources.pl:381
  882. #, perl-format
  883. msgid "invalid source field in %s"
  884. msgstr ""
  885. #: scripts/dpkg-scansources.pl:391
  886. #, perl-format
  887. msgid "duplicate binary field in %s"
  888. msgstr ""
  889. #: scripts/dpkg-scansources.pl:396
  890. #, perl-format
  891. msgid "no binary packages specified in %s"
  892. msgstr ""
  893. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:43
  894. msgid ""
  895. "\n"
  896. "Copyright (C) 1996 Ian Jackson.\n"
  897. "Copyright (C) 2000 Wichert Akkerman.\n"
  898. "Copyright (C) 2006 Frank Lichtenheld."
  899. msgstr ""
  900. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:56
  901. #, perl-format
  902. msgid ""
  903. "Usage: %s [<option> ...] <executable>|-e<executable> [<option> ...]\n"
  904. "\n"
  905. "Positional options (order is significant):\n"
  906. " <executable> include dependencies for <executable>,\n"
  907. " -e<executable> (use -e if <executable> starts with `-')\n"
  908. " -d<dependencyfield> next executable(s) set shlibs:<dependencyfield>.\n"
  909. "\n"
  910. "Options:\n"
  911. " -p<varnameprefix> set <varnameprefix>:* instead of shlibs:*.\n"
  912. " -O print variable settings to stdout.\n"
  913. " -L<localshlibsfile> shlibs override file, not debian/shlibs.local.\n"
  914. " -T<varlistfile> update variables here, not debian/substvars.\n"
  915. " -t<type> set package type (default is deb).\n"
  916. " --admindir=<directory> change the administrative directory.\n"
  917. " -h, --help show this help message.\n"
  918. " --version show the version.\n"
  919. "\n"
  920. "Dependency fields recognised are:\n"
  921. " %s\n"
  922. msgstr ""
  923. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:95
  924. #, perl-format
  925. msgid "administrative directory '%s' does not exist"
  926. msgstr ""
  927. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:100
  928. #, perl-format
  929. msgid "unrecognised dependency field '%s'"
  930. msgstr ""
  931. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:114
  932. msgid "need at least one executable"
  933. msgstr ""
  934. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:117
  935. #, perl-format
  936. msgid "unable to open '%s' for test"
  937. msgstr ""
  938. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:120
  939. #, perl-format
  940. msgid "unable to read first four bytes of '%s' as magic number"
  941. msgstr ""
  942. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:133
  943. #, perl-format
  944. msgid "unrecognized file type for '%s'"
  945. msgstr ""
  946. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:169
  947. #, perl-format
  948. msgid "couldn't open /etc/ld.so.conf: %s"
  949. msgstr ""
  950. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:187 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:348
  951. msgid "cannot fork for objdump"
  952. msgstr ""
  953. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:190 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:351
  954. msgid "cannot exec objdump"
  955. msgstr ""
  956. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:209
  957. #, perl-format
  958. msgid "format of 'NEEDED %s' not recognized"
  959. msgstr ""
  960. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:215 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:360
  961. #, perl-format
  962. msgid "objdump on `%s'"
  963. msgstr ""
  964. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:277
  965. msgid "cannot fork for dpkg --search"
  966. msgstr ""
  967. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:286
  968. msgid "cannot exec dpkg"
  969. msgstr ""
  970. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:291
  971. msgid "diversions involved - output may be incorrect"
  972. msgstr ""
  973. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:292
  974. msgid "write diversion info to stderr"
  975. msgstr ""
  976. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:296
  977. #, perl-format
  978. msgid "unknown output from dpkg --search: '%s'"
  979. msgstr ""
  980. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:319
  981. #, perl-format
  982. msgid "could not find any packages for %s"
  983. msgstr ""
  984. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:329
  985. #, perl-format
  986. msgid ""
  987. "unable to find dependency information for shared library %s (soname %s, path "
  988. "%s, dependency field %s)"
  989. msgstr ""
  990. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:370
  991. #, perl-format
  992. msgid "unable to open shared libs info file `%s'"
  993. msgstr ""
  994. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:377
  995. #, perl-format
  996. msgid "shared libs info file '%s' line %d: bad line '%s'"
  997. msgstr ""
  998. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:412
  999. #, perl-format
  1000. msgid "open new substvars file `%s'"
  1001. msgstr ""
  1002. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:415
  1003. #, perl-format
  1004. msgid "chown of `%s'"
  1005. msgstr ""
  1006. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:422
  1007. #, perl-format
  1008. msgid "copy old entry to new varlist file `%s'"
  1009. msgstr ""
  1010. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:425
  1011. #, perl-format
  1012. msgid "open old varlist file `%s' for reading"
  1013. msgstr ""
  1014. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:440
  1015. msgid "write output entry"
  1016. msgstr ""
  1017. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:444
  1018. msgid "write userdef output entry"
  1019. msgstr ""
  1020. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:446
  1021. msgid "close output"
  1022. msgstr ""
  1023. #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:449
  1024. #, perl-format
  1025. msgid "install new varlist file `%s'"
  1026. msgstr ""
  1027. #: scripts/dpkg-source.pl:100
  1028. msgid ""
  1029. "\n"
  1030. "Copyright (C) 1996 Ian Jackson and Klee Dienes."
  1031. msgstr ""
  1032. #: scripts/dpkg-source.pl:111
  1033. #, perl-format
  1034. msgid ""
  1035. "Usage: %s [<option> ...] <command>\n"
  1036. "\n"
  1037. "Commands:\n"
  1038. " -x <filename>.dsc [<output-dir>]\n"
  1039. " extract source package.\n"
  1040. " -b <dir> [<orig-dir>|<orig-targz>|'']\n"
  1041. " build source package.\n"
  1042. "\n"
  1043. "Build options:\n"
  1044. " -c<controlfile> get control info from this file.\n"
  1045. " -l<changelogfile> get per-version info from this file.\n"
  1046. " -F<changelogformat> force change log format.\n"
  1047. " -V<name>=<value> set a substitution variable.\n"
  1048. " -T<varlistfile> read variables here, not debian/substvars.\n"
  1049. " -D<field>=<value> override or add a .dsc field and value.\n"
  1050. " -U<field> remove a field.\n"
  1051. " -W turn certain errors into warnings.\n"
  1052. " -E when -W is enabled, -E disables it.\n"
  1053. " -q quiet operation, do not print warnings.\n"
  1054. " -i[<regexp>] filter out files to ignore diffs of\n"
  1055. " (defaults to: '%s').\n"
  1056. " -I<filename> filter out files when building tarballs.\n"
  1057. " -sa auto select orig source (-sA is default).\n"
  1058. " -sk use packed orig source (unpack & keep).\n"
  1059. " -sp use packed orig source (unpack & remove).\n"
  1060. " -su use unpacked orig source (pack & keep).\n"
  1061. " -sr use unpacked orig source (pack & remove).\n"
  1062. " -ss trust packed & unpacked orig src are same.\n"
  1063. " -sn there is no diff, do main tarfile only.\n"
  1064. " -sA,-sK,-sP,-sU,-sR like -sa,-sk,-sp,-su,-sr but may overwrite.\n"
  1065. "\n"
  1066. "Extract options:\n"
  1067. " -sp (default) leave orig source packed in current dir.\n"
  1068. " -sn do not copy original source to current dir.\n"
  1069. " -su unpack original source tree too.\n"
  1070. "\n"
  1071. "General options:\n"
  1072. " -h, --help show this help message.\n"
  1073. " --version show the version.\n"
  1074. msgstr ""
  1075. #: scripts/dpkg-source.pl:169
  1076. #, perl-format
  1077. msgid "-s%s option overrides earlier -s%s option"
  1078. msgstr ""
  1079. #: scripts/dpkg-source.pl:207
  1080. msgid "need -x or -b"
  1081. msgstr ""
  1082. #: scripts/dpkg-source.pl:215
  1083. #, perl-format
  1084. msgid "source handling style -s%s not allowed with -b"
  1085. msgstr ""
  1086. #: scripts/dpkg-source.pl:217
  1087. msgid "-b needs a directory"
  1088. msgstr ""
  1089. #: scripts/dpkg-source.pl:218
  1090. msgid "-b takes at most a directory and an orig source argument"
  1091. msgstr ""
  1092. #: scripts/dpkg-source.pl:221
  1093. #, perl-format
  1094. msgid "cannot stat directory %s: %s"
  1095. msgstr ""
  1096. #: scripts/dpkg-source.pl:222
  1097. #, perl-format
  1098. msgid "directory argument %s is not a directory"
  1099. msgstr ""
  1100. #: scripts/dpkg-source.pl:273
  1101. #, perl-format
  1102. msgid "`%s' is not a legal architecture string"
  1103. msgstr ""
  1104. #: scripts/dpkg-source.pl:275
  1105. #, perl-format
  1106. msgid "architecture %s only allowed on its own (list for package %s is `%s')"
  1107. msgstr ""
  1108. #: scripts/dpkg-source.pl:323
  1109. msgid "unable to determine source package name !"
  1110. msgstr ""
  1111. #: scripts/dpkg-source.pl:343
  1112. #, perl-format
  1113. msgid "cannot stat orig argument %s: %s"
  1114. msgstr ""
  1115. #: scripts/dpkg-source.pl:349
  1116. #, perl-format
  1117. msgid ""
  1118. "orig argument is unpacked but source handling style -s%s calls for packed (."
  1119. "orig.tar.gz)"
  1120. msgstr ""
  1121. #: scripts/dpkg-source.pl:355
  1122. #, perl-format
  1123. msgid ""
  1124. "orig argument is packed but source handling style -s%s calls for unpacked (."
  1125. "orig/)"
  1126. msgstr ""
  1127. #: scripts/dpkg-source.pl:363
  1128. #, perl-format
  1129. msgid ""
  1130. "orig argument is empty (means no orig, no diff) but source handling style -s%"
  1131. "s wants something"
  1132. msgstr ""
  1133. #: scripts/dpkg-source.pl:370
  1134. #, perl-format
  1135. msgid "packed orig `%s' exists but is not a plain file"
  1136. msgstr ""
  1137. #: scripts/dpkg-source.pl:373
  1138. #, perl-format
  1139. msgid "unable to stat putative packed orig `%s'"
  1140. msgstr ""
  1141. #: scripts/dpkg-source.pl:375
  1142. #, perl-format
  1143. msgid "unpacked orig `%s' exists but is not a directory"
  1144. msgstr ""
  1145. #: scripts/dpkg-source.pl:378
  1146. #, perl-format
  1147. msgid "unable to stat putative unpacked orig `%s'"
  1148. msgstr ""
  1149. #: scripts/dpkg-source.pl:389
  1150. #, perl-format
  1151. msgid "source directory '%s' is not <sourcepackage>-<upstreamversion> '%s'"
  1152. msgstr ""
  1153. #: scripts/dpkg-source.pl:403
  1154. #, perl-format
  1155. msgid ".orig directory name %s is not <package>-<upstreamversion> (wanted %s)"
  1156. msgstr ""
  1157. #: scripts/dpkg-source.pl:410
  1158. #, perl-format
  1159. msgid ""
  1160. ".orig.tar.gz name %s is not <package>_<upstreamversion>.orig.tar.gz (wanted %"
  1161. "s)"
  1162. msgstr ""
  1163. #: scripts/dpkg-source.pl:421
  1164. #, perl-format
  1165. msgid ""
  1166. "tarfile `%s' already exists, not overwriting, giving up; use -sU or -sR to "
  1167. "override"
  1168. msgstr ""
  1169. #: scripts/dpkg-source.pl:424
  1170. #, perl-format
  1171. msgid "unable to check for existence of `%s'"
  1172. msgstr ""
  1173. #: scripts/dpkg-source.pl:427 scripts/dpkg-source.pl:492
  1174. #: scripts/dpkg-source.pl:644
  1175. #, perl-format
  1176. msgid "%s: building %s in %s"
  1177. msgstr "%s: s'està construint %s a %s"
  1178. #: scripts/dpkg-source.pl:429
  1179. msgid "write building tar message"
  1180. msgstr ""
  1181. #: scripts/dpkg-source.pl:433
  1182. msgid "fork for tar"
  1183. msgstr ""
  1184. #: scripts/dpkg-source.pl:435
  1185. #, perl-format
  1186. msgid "chdir to above (orig) source %s"
  1187. msgstr ""
  1188. #: scripts/dpkg-source.pl:436
  1189. msgid "reopen gzip for tar"
  1190. msgstr ""
  1191. #: scripts/dpkg-source.pl:438
  1192. msgid "exec tar"
  1193. msgstr ""
  1194. #: scripts/dpkg-source.pl:442
  1195. msgid "wait for tar"
  1196. msgstr ""
  1197. #: scripts/dpkg-source.pl:445 scripts/dpkg-source.pl:607
  1198. #, perl-format
  1199. msgid "unable to rename `%s' (newly created) to `%s'"
  1200. msgstr ""
  1201. #: scripts/dpkg-source.pl:447 scripts/dpkg-source.pl:609
  1202. #, perl-format
  1203. msgid "unable to change permission of `%s'"
  1204. msgstr ""
  1205. #: scripts/dpkg-source.pl:451
  1206. #, perl-format
  1207. msgid "%s: building %s using existing %s"
  1208. msgstr ""
  1209. #: scripts/dpkg-source.pl:453
  1210. msgid "write using existing tar message"
  1211. msgstr ""
  1212. #: scripts/dpkg-source.pl:463
  1213. #, perl-format
  1214. msgid ""
  1215. "orig dir `%s' already exists, not overwriting, giving up; use -sA, -sK or -"
  1216. "sP to override"
  1217. msgstr ""
  1218. #: scripts/dpkg-source.pl:469
  1219. #, perl-format
  1220. msgid "unable to check for existence of orig dir `%s'"
  1221. msgstr ""
  1222. #: scripts/dpkg-source.pl:478 scripts/dpkg-source.pl:824
  1223. #, perl-format
  1224. msgid "unable to create `%s'"
  1225. msgstr ""
  1226. #: scripts/dpkg-source.pl:482 scripts/dpkg-source.pl:805
  1227. #: scripts/dpkg-source.pl:828
  1228. #, perl-format
  1229. msgid "unable to rename `%s' to `%s'"
  1230. msgstr ""
  1231. #: scripts/dpkg-source.pl:486 scripts/dpkg-source.pl:830
  1232. #, perl-format
  1233. msgid "unable to remove `%s'"
  1234. msgstr ""
  1235. #: scripts/dpkg-source.pl:494
  1236. msgid "write building diff message"
  1237. msgstr ""
  1238. #: scripts/dpkg-source.pl:499
  1239. msgid "fork for find"
  1240. msgstr ""
  1241. #: scripts/dpkg-source.pl:501
  1242. #, perl-format
  1243. msgid "chdir to %s for find"
  1244. msgstr ""
  1245. #: scripts/dpkg-source.pl:502
  1246. msgid "exec find"
  1247. msgstr ""
  1248. #: scripts/dpkg-source.pl:511
  1249. #, perl-format
  1250. msgid "cannot stat file %s"
  1251. msgstr ""
  1252. #: scripts/dpkg-source.pl:518
  1253. #, perl-format
  1254. msgid "cannot read link %s"
  1255. msgstr ""
  1256. #: scripts/dpkg-source.pl:520
  1257. #, perl-format
  1258. msgid "cannot read orig link %s"
  1259. msgstr ""
  1260. #: scripts/dpkg-source.pl:521 scripts/dpkg-source.pl:522
  1261. #, perl-format
  1262. msgid "symlink to %s"
  1263. msgstr ""
  1264. #: scripts/dpkg-source.pl:528 scripts/dpkg-source.pl:594
  1265. #, perl-format
  1266. msgid "cannot stat orig file %s"
  1267. msgstr ""
  1268. #: scripts/dpkg-source.pl:531
  1269. #, perl-format
  1270. msgid "newly created empty file '%s' will not be represented in diff"
  1271. msgstr ""
  1272. #: scripts/dpkg-source.pl:534
  1273. #, perl-format
  1274. msgid "executable mode %04o of '%s' will not be represented in diff"
  1275. msgstr ""
  1276. #: scripts/dpkg-source.pl:538
  1277. #, perl-format
  1278. msgid "special mode %04o of '%s' will not be represented in diff"
  1279. msgstr ""
  1280. #: scripts/dpkg-source.pl:544 scripts/dpkg-source.pl:1386
  1281. msgid "something else"
  1282. msgstr ""
  1283. #: scripts/dpkg-source.pl:545
  1284. msgid "plain file"
  1285. msgstr ""
  1286. #: scripts/dpkg-source.pl:548
  1287. msgid "fork for diff"
  1288. msgstr ""
  1289. #: scripts/dpkg-source.pl:556
  1290. msgid "exec diff"
  1291. msgstr ""
  1292. #: scripts/dpkg-source.pl:563
  1293. msgid "binary file contents changed"
  1294. msgstr ""
  1295. #: scripts/dpkg-source.pl:568
  1296. #, perl-format
  1297. msgid "file %s has no final newline (either original or modified version)"
  1298. msgstr ""
  1299. #: scripts/dpkg-source.pl:572
  1300. #, perl-format
  1301. msgid "unknown line from diff -u on %s: `%s'"
  1302. msgstr ""
  1303. #: scripts/dpkg-source.pl:574
  1304. msgid "failed to write to gzip"
  1305. msgstr ""
  1306. #: scripts/dpkg-source.pl:580
  1307. msgid "diff gave 1 but no diff lines found"
  1308. msgstr ""
  1309. #: scripts/dpkg-source.pl:583
  1310. #, perl-format
  1311. msgid "diff on %s"
  1312. msgstr ""
  1313. #: scripts/dpkg-source.pl:589
  1314. msgid "device or socket is not allowed"
  1315. msgstr ""
  1316. #: scripts/dpkg-source.pl:596
  1317. msgid "not a directory"
  1318. msgstr ""
  1319. #: scripts/dpkg-source.pl:597
  1320. msgid "directory"
  1321. msgstr ""
  1322. #: scripts/dpkg-source.pl:600
  1323. #, perl-format
  1324. msgid "unknown file type (%s)"
  1325. msgstr ""
  1326. #: scripts/dpkg-source.pl:604
  1327. msgid "finish write to gzip pipe"
  1328. msgstr ""
  1329. #: scripts/dpkg-source.pl:611
  1330. msgid "fork for 2nd find"
  1331. msgstr ""
  1332. #: scripts/dpkg-source.pl:613
  1333. #, perl-format
  1334. msgid "chdir to %s for 2nd find"
  1335. msgstr ""
  1336. #: scripts/dpkg-source.pl:614
  1337. msgid "exec 2nd find"
  1338. msgstr ""
  1339. #: scripts/dpkg-source.pl:622
  1340. #, perl-format
  1341. msgid "cannot check orig file %s"
  1342. msgstr ""
  1343. #: scripts/dpkg-source.pl:624
  1344. #, perl-format
  1345. msgid "ignoring deletion of file %s"
  1346. msgstr ""
  1347. #: scripts/dpkg-source.pl:626
  1348. #, perl-format
  1349. msgid "ignoring deletion of directory %s"
  1350. msgstr ""
  1351. #: scripts/dpkg-source.pl:628
  1352. #, perl-format
  1353. msgid "ignoring deletion of symlink %s"
  1354. msgstr ""
  1355. #: scripts/dpkg-source.pl:630
  1356. msgid "not a file, directory or link"
  1357. msgstr ""
  1358. #: scripts/dpkg-source.pl:631 scripts/dpkg-source.pl:1381
  1359. msgid "nonexistent"
  1360. msgstr ""
  1361. #: scripts/dpkg-source.pl:646
  1362. msgid "write building message"
  1363. msgstr ""
  1364. #: scripts/dpkg-source.pl:647
  1365. #, perl-format
  1366. msgid "create %s"
  1367. msgstr ""
  1368. #: scripts/dpkg-source.pl:653
  1369. #, perl-format
  1370. msgid "%s: unrepresentable changes to source"
  1371. msgstr "%s: hi ha canvis no representables al font"
  1372. #: scripts/dpkg-source.pl:655
  1373. #, perl-format
  1374. msgid "write error msg: %s"
  1375. msgstr ""
  1376. #: scripts/dpkg-source.pl:664
  1377. #, perl-format
  1378. msgid "source handling style -s%s not allowed with -x"
  1379. msgstr ""
  1380. #: scripts/dpkg-source.pl:666
  1381. msgid "-x needs at least one argument, the .dsc"
  1382. msgstr ""
  1383. #: scripts/dpkg-source.pl:667
  1384. msgid "-x takes no more than two arguments"
  1385. msgstr ""
  1386. #: scripts/dpkg-source.pl:671
  1387. msgid "-x needs the .dsc file as first argument, not a directory"
  1388. msgstr ""
  1389. #: scripts/dpkg-source.pl:679
  1390. #, perl-format
  1391. msgid "unpack target exists: %s"
  1392. msgstr ""
  1393. #: scripts/dpkg-source.pl:703
  1394. #, perl-format
  1395. msgid "failed to verify signature on %s"
  1396. msgstr ""
  1397. #: scripts/dpkg-source.pl:707
  1398. #, perl-format
  1399. msgid "could not verify signature on %s since gpg isn't installed"
  1400. msgstr ""
  1401. "no s'ha pogut verificar la signatura de %s perquè gpg no està instal·lat"
  1402. #: scripts/dpkg-source.pl:710
  1403. #, perl-format
  1404. msgid "extracting unsigned source package (%s)"
  1405. msgstr "s'està extraient el paquet font sense signar (%s)"
  1406. #: scripts/dpkg-source.pl:719
  1407. #, perl-format
  1408. msgid "missing critical source control field %s"
  1409. msgstr ""
  1410. #: scripts/dpkg-source.pl:725
  1411. #, perl-format
  1412. msgid "Unsupported format of .dsc file (%s)"
  1413. msgstr ""
  1414. #: scripts/dpkg-source.pl:757
  1415. #, perl-format
  1416. msgid "Files field contains invalid filename `%s'"
  1417. msgstr ""
  1418. #: scripts/dpkg-source.pl:762
  1419. #, perl-format
  1420. msgid "repeated file type - files `%s' and `%s'"
  1421. msgstr ""
  1422. #: scripts/dpkg-source.pl:775
  1423. #, perl-format
  1424. msgid "unrecognised file type - `%s'"
  1425. msgstr ""
  1426. #: scripts/dpkg-source.pl:779
  1427. msgid "no tarfile in Files field"
  1428. msgstr ""
  1429. #: scripts/dpkg-source.pl:782
  1430. msgid "multiple tarfiles in native package"
  1431. msgstr ""
  1432. #: scripts/dpkg-source.pl:783
  1433. msgid "native package with .orig.tar"
  1434. msgstr ""
  1435. #: scripts/dpkg-source.pl:786
  1436. msgid "no upstream tarfile in Files field"
  1437. msgstr ""
  1438. #: scripts/dpkg-source.pl:788
  1439. #, perl-format
  1440. msgid "multiple upstream tarballs in %s format dsc"
  1441. msgstr ""
  1442. #: scripts/dpkg-source.pl:789
  1443. #, perl-format
  1444. msgid "debian.tar in %s format dsc"
  1445. msgstr ""
  1446. #: scripts/dpkg-source.pl:798
  1447. #, perl-format
  1448. msgid "%s: extracting %s in %s"
  1449. msgstr "%s: s'està extraient %s a %s"
  1450. #: scripts/dpkg-source.pl:800
  1451. msgid "write extracting message"
  1452. msgstr ""
  1453. #: scripts/dpkg-source.pl:825
  1454. #, perl-format
  1455. msgid "%s: unpacking %s"
  1456. msgstr "%s: s'està desempaquetant %s"
  1457. #: scripts/dpkg-source.pl:838
  1458. #, perl-format
  1459. msgid "failed to stat `%s' to see if need to copy"
  1460. msgstr ""
  1461. #: scripts/dpkg-source.pl:849
  1462. #, perl-format
  1463. msgid "failed to check destination `%s' to see if need to copy"
  1464. msgstr ""
  1465. #: scripts/dpkg-source.pl:862
  1466. msgid "unable to keep orig directory (already exists)"
  1467. msgstr ""
  1468. #: scripts/dpkg-source.pl:896 scripts/dpkg-source.pl:952
  1469. #, perl-format
  1470. msgid "cannot stat %s"
  1471. msgstr ""
  1472. #: scripts/dpkg-source.pl:898
  1473. #, perl-format
  1474. msgid "failed to create %s subdirectory"
  1475. msgstr ""
  1476. #: scripts/dpkg-source.pl:901
  1477. #, perl-format
  1478. msgid "diff patches file in directory `%s', but %s isn't a directory !"
  1479. msgstr ""
  1480. #: scripts/dpkg-source.pl:910
  1481. #, perl-format
  1482. msgid "failed to rename newly-extracted %s to %s"
  1483. msgstr ""
  1484. #: scripts/dpkg-source.pl:915
  1485. #, perl-format
  1486. msgid "failed to rename saved %s to %s"
  1487. msgstr ""
  1488. #: scripts/dpkg-source.pl:919
  1489. #, perl-format
  1490. msgid "%s: applying %s"
  1491. msgstr "%s: s'està aplicant %s"
  1492. #: scripts/dpkg-source.pl:924 scripts/dpkg-source.pl:1227
  1493. #, perl-format
  1494. msgid "can't open diff `%s'"
  1495. msgstr ""
  1496. #: scripts/dpkg-source.pl:927
  1497. msgid "fork for patch"
  1498. msgstr ""
  1499. #: scripts/dpkg-source.pl:929
  1500. msgid "reopen gzip for patch"
  1501. msgstr ""
  1502. #: scripts/dpkg-source.pl:930
  1503. #, perl-format
  1504. msgid "chdir to %s for patch"
  1505. msgstr ""
  1506. #: scripts/dpkg-source.pl:934
  1507. msgid "exec patch"
  1508. msgstr ""
  1509. #: scripts/dpkg-source.pl:937
  1510. msgid "wait for patch"
  1511. msgstr ""
  1512. #: scripts/dpkg-source.pl:946
  1513. #, perl-format
  1514. msgid "cannot change timestamp for %s"
  1515. msgstr ""
  1516. #: scripts/dpkg-source.pl:948
  1517. #, perl-format
  1518. msgid "remove patch backup file %s"
  1519. msgstr ""
  1520. #: scripts/dpkg-source.pl:953
  1521. #, perl-format
  1522. msgid "%s does not exist"
  1523. msgstr ""
  1524. #: scripts/dpkg-source.pl:956
  1525. #, perl-format
  1526. msgid "cannot make %s executable"
  1527. msgstr ""
  1528. #: scripts/dpkg-source.pl:958
  1529. #, perl-format
  1530. msgid "%s is not a plain file"
  1531. msgstr ""
  1532. #: scripts/dpkg-source.pl:962
  1533. msgid "cannot stat `.'"
  1534. msgstr ""
  1535. #: scripts/dpkg-source.pl:969
  1536. #, perl-format
  1537. msgid "cannot stat extracted object `%s'"
  1538. msgstr ""
  1539. #: scripts/dpkg-source.pl:980
  1540. #, perl-format
  1541. msgid "unknown object `%s' after extract (mode 0%o)"
  1542. msgstr ""
  1543. #: scripts/dpkg-source.pl:984
  1544. #, perl-format
  1545. msgid "cannot change mode of `%s' to 0%o from 0%o"
  1546. msgstr ""
  1547. #: scripts/dpkg-source.pl:995
  1548. #, perl-format
  1549. msgid "cannot read %s"
  1550. msgstr ""
  1551. #: scripts/dpkg-source.pl:996
  1552. #, perl-format
  1553. msgid "cannot fstat %s"
  1554. msgstr ""
  1555. #: scripts/dpkg-source.pl:997
  1556. #, perl-format
  1557. msgid "file %s has size %s instead of expected %s"
  1558. msgstr ""
  1559. #: scripts/dpkg-source.pl:1000
  1560. #, perl-format
  1561. msgid "file %s has md5sum %s instead of expected %s"
  1562. msgstr ""
  1563. #: scripts/dpkg-source.pl:1001
  1564. msgid "reopen stdin from /dev/null"
  1565. msgstr ""
  1566. #: scripts/dpkg-source.pl:1008
  1567. #, perl-format
  1568. msgid "cannot stat directory %s (before removal)"
  1569. msgstr ""
  1570. #: scripts/dpkg-source.pl:1014
  1571. #, perl-format
  1572. msgid "unable to check for removal of dir `%s'"
  1573. msgstr ""
  1574. #: scripts/dpkg-source.pl:1016
  1575. #, perl-format
  1576. msgid "rm -rf failed to remove `%s'"
  1577. msgstr ""
  1578. #: scripts/dpkg-source.pl:1028
  1579. msgid "fork for cpio"
  1580. msgstr ""
  1581. #: scripts/dpkg-source.pl:1032
  1582. msgid "reopen gzip for cpio"
  1583. msgstr ""
  1584. #: scripts/dpkg-source.pl:1034
  1585. msgid "exec cpio"
  1586. msgstr ""
  1587. #: scripts/dpkg-source.pl:1048
  1588. #, perl-format
  1589. msgid "tarfile `%s' contains object with newline in its name (%s)"
  1590. msgstr ""
  1591. #: scripts/dpkg-source.pl:1056
  1592. #, perl-format
  1593. msgid ""
  1594. "first output from cpio -0t (from `%s') contains newline - you probably have "
  1595. "an out of date version of cpio. GNU cpio 2.4.2-2 is known to work"
  1596. msgstr ""
  1597. #: scripts/dpkg-source.pl:1064
  1598. #, perl-format
  1599. msgid ""
  1600. "tarfile `%s' does not extract into a directory off the current directory (%s "
  1601. "from %s)"
  1602. msgstr ""
  1603. #: scripts/dpkg-source.pl:1073
  1604. #, perl-format
  1605. msgid "tarfile `%s' contains object (%s) not in expected directory (%s)"
  1606. msgstr ""
  1607. #: scripts/dpkg-source.pl:1080
  1608. #, perl-format
  1609. msgid "tarfile `%s' contains object with /../ in its name (%s)"
  1610. msgstr ""
  1611. #: scripts/dpkg-source.pl:1108
  1612. msgid "fork for tar -t"
  1613. msgstr ""
  1614. #: scripts/dpkg-source.pl:1112
  1615. msgid "reopen gzip for tar -t"
  1616. msgstr ""
  1617. #: scripts/dpkg-source.pl:1113
  1618. msgid "exec tar -vvtf -"
  1619. msgstr ""
  1620. #: scripts/dpkg-source.pl:1123
  1621. #, perl-format
  1622. msgid "tarfile `%s' contains unknown object listed by tar as `%s'"
  1623. msgstr ""
  1624. #: scripts/dpkg-source.pl:1130
  1625. #, perl-format
  1626. msgid "tarfile `%s' contains object `%s' with unknown or forbidden type `%s'"
  1627. msgstr ""
  1628. #: scripts/dpkg-source.pl:1140
  1629. #, perl-format
  1630. msgid "tarfile `%s' contains incomplete entry `%s'"
  1631. msgstr ""
  1632. #: scripts/dpkg-source.pl:1163
  1633. #, perl-format
  1634. msgid "filename '%s' was truncated by cpio; unable to check full pathname"
  1635. msgstr ""
  1636. #: scripts/dpkg-source.pl:1170
  1637. #, perl-format
  1638. msgid ""
  1639. "tarfile `%s' contains unexpected object listed by tar as `%s'; expected `%s'"
  1640. msgstr ""
  1641. #: scripts/dpkg-source.pl:1179
  1642. #, perl-format
  1643. msgid "tarfile `%s' contains object with/../ in its name (%s)"
  1644. msgstr ""
  1645. #: scripts/dpkg-source.pl:1184
  1646. #, perl-format
  1647. msgid "tarfile `%s' contains file with name ending in .dpkg-orig"
  1648. msgstr ""
  1649. #: scripts/dpkg-source.pl:1188
  1650. #, perl-format
  1651. msgid "tarfile `%s' contains setuid, setgid or sticky object `%s'"
  1652. msgstr ""
  1653. #: scripts/dpkg-source.pl:1193
  1654. #, perl-format
  1655. msgid "tarfile `%s' contains object `debian' that isn't a directory"
  1656. msgstr ""
  1657. #: scripts/dpkg-source.pl:1202
  1658. #, perl-format
  1659. msgid ""
  1660. "tarfile `%s' contains object `%s' but its containing directory `%s' does not "
  1661. "precede it"
  1662. msgstr ""
  1663. #: scripts/dpkg-source.pl:1239 scripts/dpkg-source.pl:1278
  1664. #: scripts/dpkg-source.pl:1287
  1665. #, perl-format
  1666. msgid "diff `%s' is missing trailing newline"
  1667. msgstr ""
  1668. #: scripts/dpkg-source.pl:1240
  1669. #, perl-format
  1670. msgid "expected ^--- in line %d of diff `%s'"
  1671. msgstr ""
  1672. #: scripts/dpkg-source.pl:1243
  1673. #, perl-format
  1674. msgid "diff `%s' patches file with no subdirectory"
  1675. msgstr ""
  1676. #: scripts/dpkg-source.pl:1245
  1677. #, perl-format
  1678. msgid "diff `%s' patches file with name ending .dpkg-orig"
  1679. msgstr ""
  1680. #: scripts/dpkg-source.pl:1249
  1681. #, perl-format
  1682. msgid "diff `%s' finishes in middle of ---/+++ (line %d)"
  1683. msgstr ""
  1684. #: scripts/dpkg-source.pl:1253 scripts/dpkg-source.pl:1259
  1685. #, perl-format
  1686. msgid "line after --- isn't as expected in diff `%s' (line %d)"
  1687. msgstr ""
  1688. #: scripts/dpkg-source.pl:1267
  1689. #, perl-format
  1690. msgid "diff `%s' patches something which is not a plain file"
  1691. msgstr ""
  1692. #: scripts/dpkg-source.pl:1271
  1693. #, perl-format
  1694. msgid "diff patches file %s twice"
  1695. msgstr "diff aplica pedaços al fitxer %s dues vegades"
  1696. #: scripts/dpkg-source.pl:1281
  1697. #, perl-format
  1698. msgid "Expected ^@@ in line %d of diff `%s'"
  1699. msgstr ""
  1700. #: scripts/dpkg-source.pl:1286
  1701. #, perl-format
  1702. msgid "unexpected end of diff `%s'"
  1703. msgstr ""
  1704. #: scripts/dpkg-source.pl:1292
  1705. #, perl-format
  1706. msgid "expected [ +-] at start of line %d of diff `%s'"
  1707. msgstr ""
  1708. #: scripts/dpkg-source.pl:1295
  1709. #, perl-format
  1710. msgid "expected ^@@ at line %d of diff `%s'"
  1711. msgstr ""
  1712. #: scripts/dpkg-source.pl:1306
  1713. msgid "fork for tar -xkf -"
  1714. msgstr ""
  1715. #: scripts/dpkg-source.pl:1308
  1716. msgid "reopen gzip for tar -xkf -"
  1717. msgstr ""
  1718. #: scripts/dpkg-source.pl:1310
  1719. #, perl-format
  1720. msgid "cannot chdir to `%s' for tar extract"
  1721. msgstr ""
  1722. #: scripts/dpkg-source.pl:1312
  1723. msgid "exec tar -xkf -"
  1724. msgstr ""
  1725. #: scripts/dpkg-source.pl:1315
  1726. msgid "wait for tar -xkf -"
  1727. msgstr ""
  1728. #: scripts/dpkg-source.pl:1347
  1729. #, perl-format
  1730. msgid "Unable to open dir %s"
  1731. msgstr ""
  1732. #: scripts/dpkg-source.pl:1349
  1733. #, perl-format
  1734. msgid "Unable to close dir %s"
  1735. msgstr ""
  1736. #: scripts/dpkg-source.pl:1352 scripts/dpkg-source.pl:1361
  1737. #: scripts/dpkg-source.pl:1366
  1738. #, perl-format
  1739. msgid "Unable to rename %s to %s"
  1740. msgstr ""
  1741. #: scripts/dpkg-source.pl:1357
  1742. #, perl-format
  1743. msgid "Unable to mkdir %s"
  1744. msgstr ""
  1745. #: scripts/dpkg-source.pl:1374
  1746. msgid "reopen stderr for tar to grep out blocks message"
  1747. msgstr ""
  1748. #: scripts/dpkg-source.pl:1384
  1749. #, perl-format
  1750. msgid "checktype %s (%s)"
  1751. msgstr ""
  1752. #: scripts/dpkg-source.pl:1392
  1753. msgid "only one of -x or -b allowed, and only once"
  1754. msgstr ""
  1755. #: scripts/dpkg-source.pl:1397
  1756. #, perl-format
  1757. msgid "%s: cannot represent change to %s: %s"
  1758. msgstr ""
  1759. #: scripts/dpkg-source.pl:1399 scripts/dpkg-source.pl:1408
  1760. msgid "write syserr unrep"
  1761. msgstr ""
  1762. #: scripts/dpkg-source.pl:1404
  1763. #, perl-format
  1764. msgid ""
  1765. "%s: cannot represent change to %s:\n"
  1766. "%s: new version is %s\n"
  1767. "%s: old version is %s\n"
  1768. msgstr ""
  1769. #: scripts/dpkg-source.pl:1417
  1770. #, perl-format
  1771. msgid "create file %s"
  1772. msgstr ""
  1773. #: scripts/dpkg-source.pl:1418
  1774. msgid "pipe for gzip"
  1775. msgstr ""
  1776. #: scripts/dpkg-source.pl:1419
  1777. msgid "fork for gzip"
  1778. msgstr ""
  1779. #: scripts/dpkg-source.pl:1421
  1780. msgid "reopen gzip pipe"
  1781. msgstr ""
  1782. #: scripts/dpkg-source.pl:1422
  1783. msgid "reopen tar.gz"
  1784. msgstr ""
  1785. #: scripts/dpkg-source.pl:1423
  1786. msgid "exec gzip"
  1787. msgstr ""
  1788. #: scripts/dpkg-source.pl:1440
  1789. #, fuzzy, perl-format
  1790. msgid "unknown compression type on file %s"
  1791. msgstr "la variable de substitució ${%s} és desconeguda"
  1792. #: scripts/dpkg-source.pl:1443
  1793. #, perl-format
  1794. msgid "read file %s"
  1795. msgstr ""
  1796. #: scripts/dpkg-source.pl:1444
  1797. #, perl-format
  1798. msgid "pipe for %s"
  1799. msgstr ""
  1800. #: scripts/dpkg-source.pl:1445
  1801. #, perl-format
  1802. msgid "fork for %s"
  1803. msgstr ""
  1804. #: scripts/dpkg-source.pl:1447
  1805. #, perl-format
  1806. msgid "reopen %s pipe"
  1807. msgstr ""
  1808. #: scripts/dpkg-source.pl:1448
  1809. msgid "reopen input file"
  1810. msgstr ""
  1811. #: scripts/dpkg-source.pl:1449
  1812. #, perl-format
  1813. msgid "exec %s"
  1814. msgstr ""
  1815. #: scripts/dpkg-source.pl:1456
  1816. msgid "wait for gzip"
  1817. msgstr ""
  1818. #: scripts/dpkg-source.pl:1466
  1819. #, perl-format
  1820. msgid "tried to add file `%s' twice"
  1821. msgstr ""
  1822. #: scripts/dpkg-source.pl:1467
  1823. #, perl-format
  1824. msgid "could not stat output file `%s'"
  1825. msgstr ""
  1826. #: scripts/dpkg-source.pl:1488
  1827. #, perl-format
  1828. msgid "bogus character `\\%s' in `%s'"
  1829. msgstr ""
  1830. #: scripts/changelog/debian.pl:47
  1831. #, perl-format
  1832. msgid ""
  1833. "Usage: %s [<option>]\n"
  1834. "\n"
  1835. "Options:\n"
  1836. " -l<changelog> use <changelog> as the file name when reporting.\n"
  1837. " -v<versionsince> print changes since <versionsince>.\n"
  1838. " -h, --help print this help message.\n"
  1839. " --version print program version.\n"
  1840. msgstr ""
  1841. #: scripts/changelog/debian.pl:87
  1842. msgid "-v<since> option specifies most recent version"
  1843. msgstr ""
  1844. #: scripts/changelog/debian.pl:94
  1845. #, perl-format
  1846. msgid "found start of entry where expected %s"
  1847. msgstr ""
  1848. #: scripts/changelog/debian.pl:101
  1849. #, perl-format
  1850. msgid "bad key-value after `;': `%s'"
  1851. msgstr ""
  1852. #: scripts/changelog/debian.pl:104
  1853. #, perl-format
  1854. msgid "repeated key-value %s"
  1855. msgstr ""
  1856. #: scripts/changelog/debian.pl:107
  1857. msgid "badly formatted urgency value"
  1858. msgstr ""
  1859. #: scripts/changelog/debian.pl:117
  1860. #, perl-format
  1861. msgid "unknown urgency value %s - comparing very low"
  1862. msgstr ""
  1863. #: scripts/changelog/debian.pl:120
  1864. #, perl-format
  1865. msgid "urgency >%s<"
  1866. msgstr ""
  1867. #: scripts/changelog/debian.pl:138
  1868. #, perl-format
  1869. msgid "unknown key-value key %s - copying to %s"
  1870. msgstr ""
  1871. #: scripts/changelog/debian.pl:145
  1872. msgid "badly formatted heading line"
  1873. msgstr ""
  1874. #: scripts/changelog/debian.pl:148
  1875. #, perl-format
  1876. msgid "found trailer where expected %s"
  1877. msgstr ""
  1878. #: scripts/changelog/debian.pl:155
  1879. msgid "badly formatted trailer line"
  1880. msgstr ""
  1881. #: scripts/changelog/debian.pl:158
  1882. #, perl-format
  1883. msgid "found change data where expected %s"
  1884. msgstr ""
  1885. #: scripts/changelog/debian.pl:164
  1886. #, perl-format
  1887. msgid "found blank line where expected %s"
  1888. msgstr ""
  1889. #: scripts/changelog/debian.pl:167
  1890. msgid "unrecognised line"
  1891. msgstr ""
  1892. #: scripts/changelog/debian.pl:171
  1893. #, perl-format
  1894. msgid "found eof where expected %s"
  1895. msgstr ""
  1896. #: scripts/changelog/debian.pl:188 scripts/changelog/debian.pl:193
  1897. #, perl-format
  1898. msgid "%s, at file %s line %d"
  1899. msgstr ""