123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085 |
- # dpkg eesti keele tõlge.
- # Estonian translation of dpkg.
- #
- # This file is distributed under the same license as the dpkg package.
- #
- # Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
- # Ivar Smolin <okul at linux ee>, 2006, 2007.
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: dpkg 1.14.4\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
- "POT-Creation-Date: 2007-05-24 19:33+0300\n"
- "PO-Revision-Date: 2007-06-27 12:31+0300\n"
- "Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n"
- "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- # FIXME! kuidas peaks "control archive" tõlkima? hetkel on tõlgitud kui juhtarhiiv
- #: lib/compat.c:46
- msgid "unable to open tmpfile for vsnprintf"
- msgstr "tõrge tmpfile avamisel funktsioonis vsnprintf"
- #: lib/compat.c:48
- msgid "unable to rewind at start of vsnprintf"
- msgstr ""
- #: lib/compat.c:49
- msgid "unable to truncate in vsnprintf"
- msgstr ""
- #: lib/compat.c:51
- msgid "write error in vsnprintf"
- msgstr "kirjutamisviga funktsioonis vsnprintf"
- #: lib/compat.c:52
- msgid "unable to flush in vsnprintf"
- msgstr "tõrge puhvrite tühjendamisel funktsioonis vsnprintf"
- #: lib/compat.c:53
- msgid "unable to stat in vsnprintf"
- msgstr ""
- #: lib/compat.c:54
- msgid "unable to rewind in vsnprintf"
- msgstr ""
- #: lib/compat.c:62
- msgid "read error in vsnprintf truncated"
- msgstr ""
- #: lib/compat.c:89
- #, c-format
- msgid "System error no.%d"
- msgstr "Süsteemne viga nr.%d"
- #: lib/compat.c:99
- #, c-format
- msgid "Signal no.%d"
- msgstr "Signaal nr.%d"
- #: lib/compression.c:34
- #, c-format
- msgid "%s: failed to exec '%s %s'"
- msgstr "%s: tõrge '%s %s' kävitamisel"
- #: lib/compression.c:62
- #, c-format
- msgid "%s: internal gzip error: `%s'"
- msgstr "%s: sisemine gzip viga: `%s'"
- #: lib/compression.c:85
- #, c-format
- msgid "%s: internal bzip2 error: `%s'"
- msgstr "%s: sisemine bzip2 viga: `%s'"
- #: lib/compression.c:97
- #, c-format
- msgid "%s: decompression"
- msgstr "%s: lahtipakkimine"
- #: lib/compression.c:132
- #, c-format
- msgid "%s: internal gzip error: read: `%s'"
- msgstr "%s: sisemine gzip viga: lugemine: `%s'"
- #: lib/compression.c:142
- #, c-format
- msgid "%s: internal gzip error: write: `%s'"
- msgstr "%s: sisemine gzip viga: kirjutamine: `%s'"
- #: lib/compression.c:145
- #, c-format
- msgid "%s: internal gzip error: read(%i) != write(%i)"
- msgstr "%s: sisemine gzip viga: read(%i) != write(%i)"
- #: lib/compression.c:167
- #, c-format
- msgid "%s: internal bzip2 error: read: `%s'"
- msgstr "%s: sisemine bzip2 viga: lugemine: `%s'"
- #: lib/compression.c:177
- #, c-format
- msgid "%s: internal bzip2 error: write: `%s'"
- msgstr "%s: sisemine bzip2 viga: kirjutamine: `%s'"
- #: lib/compression.c:180
- #, c-format
- msgid "%s: internal bzip2 error: read(%i) != write(%i)"
- msgstr "%s: sisemine bzip2 viga: read(%i) != write(%i)"
- #: lib/compression.c:195
- #, c-format
- msgid "%s: compression"
- msgstr "%s: pakkimine"
- #: lib/database.c:124
- #, c-format
- msgid "couldn't allocate memory for strdup in findpackage(%s)"
- msgstr ""
- #: lib/database.c:194
- #, c-format
- msgid "size %7d occurs %5d times\n"
- msgstr "suurus %7d esineb %5d korda\n"
- #: lib/database.c:195
- msgid "failed write during hashreport"
- msgstr ""
- #: lib/dbmodify.c:59
- #, c-format
- msgid ""
- "updates directory contains file `%.250s' whose name is too long (length=%d, "
- "max=%d)"
- msgstr ""
- "uuenduste kataloog sisaldab faili `%.250s', mille nimi on liiga pikk (pikkus "
- "%d, suurim lubatud suurus on %d)"
- #: lib/dbmodify.c:63
- #, c-format
- msgid ""
- "updates directory contains files with different length names (both %d and %d)"
- msgstr ""
- #: lib/dbmodify.c:77
- #, c-format
- msgid "cannot scan updates directory `%.255s'"
- msgstr "uuenduste kataloogi `%.255s' pole võimalik läbi vaadata"
- #: lib/dbmodify.c:93
- #, c-format
- msgid "failed to remove incorporated update file %.255s"
- msgstr ""
- #: lib/dbmodify.c:111 src/archives.c:601 dpkg-deb/build.c:319
- #, c-format
- msgid "unable to create `%.255s'"
- msgstr "faili `%.255s' pole võimalik luua"
- #: lib/dbmodify.c:115
- #, c-format
- msgid "unable to fill %.250s with padding"
- msgstr ""
- #: lib/dbmodify.c:117
- #, c-format
- msgid "unable to flush %.250s after padding"
- msgstr ""
- #: lib/dbmodify.c:119
- #, c-format
- msgid "unable to seek to start of %.250s after padding"
- msgstr ""
- #: lib/dbmodify.c:150
- msgid "requested operation requires superuser privilege"
- msgstr "selle toimingu jaoks on vaja superkasutaja õiguseid"
- #: lib/dbmodify.c:155
- msgid "unable to access dpkg status area"
- msgstr "dpkg olekupiirkonnale pole võimalik ligi pääseda"
- #: lib/dbmodify.c:157
- msgid "operation requires read/write access to dpkg status area"
- msgstr "operatsioon vajab olekupiirkonnas lugemis-/kirjutamisõigust"
- #: lib/dbmodify.c:205
- #, c-format
- msgid "failed to remove my own update file %.255s"
- msgstr ""
- #: lib/dbmodify.c:262
- #, c-format
- msgid "unable to write updated status of `%.250s'"
- msgstr "`%.250s' uuendatud olekut pole võimalik kirjutada"
- #: lib/dbmodify.c:264
- #, c-format
- msgid "unable to flush updated status of `%.250s'"
- msgstr ""
- #: lib/dbmodify.c:266
- #, c-format
- msgid "unable to truncate for updated status of `%.250s'"
- msgstr ""
- #: lib/dbmodify.c:268
- #, c-format
- msgid "unable to fsync updated status of `%.250s'"
- msgstr ""
- #: lib/dbmodify.c:270
- #, c-format
- msgid "unable to close updated status of `%.250s'"
- msgstr "`%.250s' uuendatud olekut pole võimalik sulgeda"
- #: lib/dbmodify.c:273
- #, c-format
- msgid "unable to install updated status of `%.250s'"
- msgstr "`%.250s' olekut pole võimalik uuendada"
- #: lib/dbmodify.c:303
- #, c-format
- msgid "couldn't open log `%s': %s\n"
- msgstr "logi `%s' pole võimalik avada: %s\n"
- #: lib/dump.c:266
- #, c-format
- msgid "failed to write details of `%.50s' to `%.250s'"
- msgstr ""
- #: lib/dump.c:293
- #, c-format
- msgid "failed to open `%s' for writing %s information"
- msgstr "tõrge `%s' avamisel %s andmete kirjutamiseks"
- #: lib/dump.c:296
- msgid "unable to set buffering on status file"
- msgstr "olekufailile pole võimalik puhverdamist määrata"
- #: lib/dump.c:307
- #, c-format
- msgid "failed to write %s record about `%.50s' to `%.250s'"
- msgstr ""
- #: lib/dump.c:315
- #, c-format
- msgid "failed to flush %s information to `%.250s'"
- msgstr ""
- #: lib/dump.c:317
- #, c-format
- msgid "failed to fsync %s information to `%.250s'"
- msgstr ""
- #: lib/dump.c:319
- #, c-format
- msgid "failed to close `%.250s' after writing %s information"
- msgstr ""
- #: lib/dump.c:323
- #, c-format
- msgid "failed to link `%.250s' to `%.250s' for backup of %s info"
- msgstr ""
- #: lib/dump.c:326
- #, c-format
- msgid "failed to install `%.250s' as `%.250s' containing %s info"
- msgstr ""
- #: lib/ehandle.c:81
- msgid "out of memory pushing error handler: "
- msgstr ""
- #: lib/ehandle.c:96
- #, c-format
- msgid ""
- "%s: error while cleaning up:\n"
- " %s\n"
- msgstr ""
- "%s: viga puhastamisel:\n"
- " %s\n"
- #: lib/ehandle.c:111
- #, c-format
- msgid "dpkg: too many nested errors during error recovery !!\n"
- msgstr ""
- #: lib/ehandle.c:186
- msgid "out of memory for new cleanup entry with many arguments"
- msgstr ""
- #: lib/ehandle.c:198
- msgid "out of memory for new cleanup entry"
- msgstr ""
- #: lib/ehandle.c:284
- #, c-format
- msgid "error writing `%s'"
- msgstr "viga `%s' kirjutamisel"
- #: lib/ehandle.c:288
- #, c-format
- msgid "%s:%d: internal error `%s'\n"
- msgstr "%s:%d: sisemine viga `%s'\n"
- #: lib/fields.c:44
- #, c-format
- msgid "%s is missing"
- msgstr "%s on puudu"
- #: lib/fields.c:57
- #, c-format
- msgid "`%.*s' is not allowed for %s"
- msgstr ""
- #: lib/fields.c:64
- #, c-format
- msgid "junk after %s"
- msgstr ""
- #: lib/fields.c:74
- #, c-format
- msgid "invalid package name (%.250s)"
- msgstr "vigane pakinimi (%.250s)"
- #: lib/fields.c:91
- #, c-format
- msgid "empty file details field `%s'"
- msgstr "tühi faili üksikasjade väli `%s'"
- #: lib/fields.c:94
- #, c-format
- msgid "file details field `%s' not allowed in status file"
- msgstr "faili üksikasjade väli `%s' pole olekufailis lubatud"
- #: lib/fields.c:104
- #, c-format
- msgid "too many values in file details field `%s' (compared to others)"
- msgstr ""
- #: lib/fields.c:117
- #, c-format
- msgid "too few values in file details field `%s' (compared to others)"
- msgstr ""
- #: lib/fields.c:133
- msgid "yes/no in boolean field"
- msgstr ""
- #: lib/fields.c:152
- msgid "word in `priority' field"
- msgstr ""
- #: lib/fields.c:166
- msgid "value for `status' field not allowed in this context"
- msgstr "selles kontekstis pole `status' välja väärtus lubatud"
- #: lib/fields.c:170
- msgid "first (want) word in `status' field"
- msgstr ""
- #: lib/fields.c:173
- msgid "second (error) word in `status' field"
- msgstr ""
- #: lib/fields.c:179
- msgid "third (status) word in `status' field"
- msgstr ""
- #: lib/fields.c:190
- #, c-format
- msgid "error in Version string `%.250s': %.250s"
- msgstr "viga Version stringis `%.250s': %.250s"
- #: lib/fields.c:201
- msgid "obsolete `Revision' or `Package-Revision' field used"
- msgstr ""
- #: lib/fields.c:219
- msgid "value for `config-version' field not allowed in this context"
- msgstr "selles kontekstis pole `config-version' välja väärtus lubatud"
- #: lib/fields.c:223
- #, c-format
- msgid "error in Config-Version string `%.250s': %.250s"
- msgstr "viga Config-Version stringis `%.250s': %.250s"
- #: lib/fields.c:247
- #, c-format
- msgid "value for `conffiles' has malformatted line `%.*s'"
- msgstr ""
- #: lib/fields.c:265
- #, c-format
- msgid "value for `conffiles' has line starting with non-space `%c'"
- msgstr ""
- #: lib/fields.c:281
- msgid "root or null directory is listed as a conffile"
- msgstr ""
- #: lib/fields.c:337
- #, c-format
- msgid ""
- "`%s' field, missing package name, or garbage where package name expected"
- msgstr ""
- #: lib/fields.c:340
- #, c-format
- msgid "`%s' field, invalid package name `%.255s': %s"
- msgstr "väli `%s', vigane pakinimi `%.255s': %s"
- #: lib/fields.c:371
- #, c-format
- msgid ""
- "`%s' field, reference to `%.255s':\n"
- " bad version relationship %c%c"
- msgstr ""
- #: lib/fields.c:377
- #, c-format
- msgid ""
- "`%s' field, reference to `%.255s':\n"
- " `%c' is obsolete, use `%c=' or `%c%c' instead"
- msgstr ""
- #: lib/fields.c:387
- #, c-format
- msgid ""
- "`%s' field, reference to `%.255s':\n"
- " implicit exact match on version number, suggest using `=' instead"
- msgstr ""
- #: lib/fields.c:394
- msgid "Only exact versions may be used for Provides"
- msgstr ""
- #: lib/fields.c:398
- #, c-format
- msgid ""
- "`%s' field, reference to `%.255s':\n"
- " version value starts with non-alphanumeric, suggest adding a space"
- msgstr ""
- #: lib/fields.c:413 lib/fields.c:416
- #, c-format
- msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version contains `%c'"
- msgstr ""
- #: lib/fields.c:419
- #, c-format
- msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version unterminated"
- msgstr ""
- #: lib/fields.c:429
- #, c-format
- msgid "`%s' field, reference to `%.255s': error in version: %.255s"
- msgstr ""
- #: lib/fields.c:438
- #, c-format
- msgid "`%s' field, syntax error after reference to package `%.255s'"
- msgstr ""
- #: lib/fields.c:446
- #, c-format
- msgid "alternatives (`|') not allowed in %s field"
- msgstr ""
- #: lib/lock.c:45
- msgid "unable to unlock dpkg status database"
- msgstr "dpkg olekuandmebaasi pole võimalik lukust lahti võtta"
- #: lib/lock.c:65
- msgid "you do not have permission to lock the dpkg status database"
- msgstr "sul pole õigust dpkg olekuandmebaasi lukustada"
- #: lib/lock.c:66
- msgid "unable to open/create status database lockfile"
- msgstr ""
- #: lib/lock.c:75
- msgid "status database area is locked by another process"
- msgstr "olekuandmebaasi piirkond on teise protsessi poolt lukustatud"
- #: lib/lock.c:76
- msgid "unable to lock dpkg status database"
- msgstr "dpkg olekuandmebaasi pole võimalik lukustada"
- #: lib/mlib.c:51
- #, c-format
- msgid "malloc failed (%ld bytes)"
- msgstr "tõrge malloc funktsioonis (%ld baiti)"
- #: lib/mlib.c:64 dpkg-deb/info.c:98
- #, c-format
- msgid "realloc failed (%ld bytes)"
- msgstr "tõrge realloc funktsioonis (%ld baiti)"
- #: lib/mlib.c:71
- #, c-format
- msgid "%s (subprocess): %s\n"
- msgstr "%s (alamprotsess): %s\n"
- #: lib/mlib.c:85
- msgid "fork failed"
- msgstr "tõrge fork() funktsioonis"
- #: lib/mlib.c:98
- #, c-format
- msgid "failed to dup for std%s"
- msgstr ""
- #: lib/mlib.c:99
- #, c-format
- msgid "failed to dup for fd %d"
- msgstr ""
- #: lib/mlib.c:105
- msgid "failed to create pipe"
- msgstr "tõrge toru loomisel"
- #: lib/mlib.c:114
- #, c-format
- msgid "dpkg: warning - %s returned error exit status %d\n"
- msgstr "dpkg: hoiatus - %s lõpetas veakoodiga %d\n"
- #: lib/mlib.c:116
- #, c-format
- msgid "subprocess %s returned error exit status %d"
- msgstr "alamprotsess %s tagastas lõpetamisel veakoodi %d"
- #: lib/mlib.c:121
- #, c-format
- msgid "dpkg: warning - %s killed by signal (%s)%s\n"
- msgstr "dpkg: hoiatus - %s kõrvaldati signaaliga (%s)%s\n"
- #: lib/mlib.c:122 lib/mlib.c:125
- msgid ", core dumped"
- msgstr ""
- #: lib/mlib.c:124
- #, c-format
- msgid "subprocess %s killed by signal (%s)%s"
- msgstr "alamprotsess %s kõrvaldati signaaliga (%s)%s"
- #: lib/mlib.c:127
- #, c-format
- msgid "subprocess %s failed with wait status code %d"
- msgstr ""
- #: lib/mlib.c:137
- #, c-format
- msgid "wait for %s failed"
- msgstr "tõrge %s järel ootamisel"
- #: lib/mlib.c:145
- #, c-format
- msgid "unable to read filedescriptor flags for %.250s"
- msgstr "%.250s failideskriptori lippe pole võimalik lugeda"
- #: lib/mlib.c:147
- #, c-format
- msgid "unable to set close-on-exec flag for %.250s"
- msgstr ""
- #: lib/mlib.c:199
- #, c-format
- msgid "failed in buffer_write(fd) (%i, ret=%li): %s"
- msgstr "tõrge funktsioonis buffer_write(fd) (%i, ret=%li): %s"
- #: lib/mlib.c:206
- #, c-format
- msgid "eof in buffer_write(stream): %s"
- msgstr "faililõputunnus funktsioonis buffer_write(stream): %s"
- #: lib/mlib.c:208
- #, c-format
- msgid "error in buffer_write(stream): %s"
- msgstr "viga funktsioonis buffer_write(stream): %s"
- #: lib/mlib.c:214
- #, c-format
- msgid "unknown data type `%i' in buffer_write\n"
- msgstr "tundmatu andmetüüp `%i' funktsioonis buffer_write\n"
- #: lib/mlib.c:230
- #, c-format
- msgid "failed in buffer_read(fd): %s"
- msgstr "tõrge funktsioonis buffer_read(fd): %s"
- #: lib/mlib.c:237
- #, c-format
- msgid "error in buffer_read(stream): %s"
- msgstr "viga funktsioonis buffer_read(stream): %s"
- #: lib/mlib.c:240
- #, c-format
- msgid "unknown data type `%i' in buffer_read\n"
- msgstr "tundmatu andmetüüp `%i' funktsioonis buffer_read\n"
- #: lib/mlib.c:306
- #, c-format
- msgid "failed to allocate buffer in buffer_copy (%s)"
- msgstr "tõrge puhvri eraldamisel funktsioonis buffer_copy (%s)"
- #: lib/mlib.c:337
- #, c-format
- msgid "failed in buffer_copy (%s)"
- msgstr "tõrge funktsioonis buffer_copy (%s)"
- #: lib/mlib.c:338
- #, c-format
- msgid "short read in buffer_copy (%s)"
- msgstr ""
- #: lib/myopt.c:40
- #, c-format
- msgid "failed to open configuration file `%.255s' for reading"
- msgstr "tõrge seadistusfaili `%.255s' avamisel lugemiseks"
- #: lib/myopt.c:73
- #, c-format
- msgid "configuration error: unknown option %s"
- msgstr "seadistuste viga: tundmatu võti %s"
- #: lib/myopt.c:76
- #, c-format
- msgid "configuration error: %s needs a value"
- msgstr "seadistuste viga: võtmel %s peab olema väärtus"
- #: lib/myopt.c:80
- #, c-format
- msgid "configuration error: %s does not take a value"
- msgstr "seadistuste viga: võtmel %s ei tohi väärtust olla"
- #: lib/myopt.c:85
- #, c-format
- msgid "read error in configuration file `%.255s'"
- msgstr "viga seadistusfaili `%.255s' lugemisel"
- #: lib/myopt.c:86
- #, c-format
- msgid "error closing configuration file `%.255s'"
- msgstr "viga seadistusfaili `%.255s' sulgemisel"
- #: lib/myopt.c:94 lib/myopt.c:102
- msgid "Error allocating memory for cfgfilename"
- msgstr "Viga cfgfilename jaoks mälu eraldamisel"
- #: lib/myopt.c:130
- #, c-format
- msgid "unknown option --%s"
- msgstr "tundmatu võti --%s"
- #: lib/myopt.c:134
- #, c-format
- msgid "--%s option takes a value"
- msgstr "--%s võtmel peab olema määratud väärtus"
- #: lib/myopt.c:139
- #, c-format
- msgid "--%s option does not take a value"
- msgstr "--%s võtmel ei tohi väärtust olla määratud"
- #: lib/myopt.c:146
- #, c-format
- msgid "unknown option -%c"
- msgstr "tundmatu võti -%c"
- #: lib/myopt.c:151
- #, c-format
- msgid "-%c option takes a value"
- msgstr "-%c võtmel peab olema määratud väärtus"
- #: lib/myopt.c:159
- #, c-format
- msgid "-%c option does not take a value"
- msgstr "-%c võtmel ei tohi väärtust olla määratud"
- #: lib/parse.c:106
- #, c-format
- msgid "failed to open package info file `%.255s' for reading"
- msgstr "tõrge pakiandmete faili `%.255s' lugemiseks avamisel"
- #: lib/parse.c:111
- #, c-format
- msgid "can't stat package info file `%.255s'"
- msgstr ""
- #: lib/parse.c:116
- #, c-format
- msgid "can't mmap package info file `%.255s'"
- msgstr ""
- #: lib/parse.c:119
- #, c-format
- msgid "failed to malloc for info file `%.255s'"
- msgstr ""
- #: lib/parse.c:121
- #, c-format
- msgid "copy info file `%.255s'"
- msgstr ""
- #: lib/parse.c:153
- #, c-format
- msgid "EOF after field name `%.*s'"
- msgstr "faililõputunnus pärast kirje `%.*s' nime"
- #: lib/parse.c:156
- #, c-format
- msgid "newline in field name `%.*s'"
- msgstr "reavahetus pärast kirje `%.*s' nime"
- #: lib/parse.c:159
- #, c-format
- msgid "MSDOS EOF (^Z) in field name `%.*s'"
- msgstr "MSDOS-i faililõputunnus (^Z) välja `%.*s' nimes"
- #: lib/parse.c:162
- #, c-format
- msgid "field name `%.*s' must be followed by colon"
- msgstr "väljanimele `%.*s' peab järgnema koolon"
- #: lib/parse.c:170
- #, c-format
- msgid "EOF before value of field `%.*s' (missing final newline)"
- msgstr ""
- #: lib/parse.c:174
- #, c-format
- msgid "MSDOS EOF char in value of field `%.*s' (missing newline?)"
- msgstr ""
- #: lib/parse.c:188
- #, c-format
- msgid "EOF during value of field `%.*s' (missing final newline)"
- msgstr ""
- #: lib/parse.c:211
- #, c-format
- msgid "duplicate value for `%s' field"
- msgstr "korduv välja `%s' väärtus"
- #: lib/parse.c:216
- #, c-format
- msgid "user-defined field name `%.*s' too short"
- msgstr "kasutaja poolt kirjeldatud välja `%.*s' nimi on liiga lühike"
- #: lib/parse.c:221
- #, c-format
- msgid "duplicate value for user-defined field `%.*s'"
- msgstr "korduv kasutaja poolt kirjeldatud välja `%.*s' väärtus"
- #: lib/parse.c:234
- msgid "several package info entries found, only one allowed"
- msgstr ""
- #: lib/parse.c:260
- msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status"
- msgstr ""
- #: lib/parse.c:274
- msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them"
- msgstr ""
- #: lib/parse.c:331
- #, c-format
- msgid "failed to close after read: `%.255s'"
- msgstr "tõrge sulgemisel pärast lugemist: `%.255s'"
- #: lib/parse.c:332
- #, c-format
- msgid "no package information in `%.255s'"
- msgstr ""
- #: lib/parsehelp.c:38
- #, c-format
- msgid "failed to read `%s' at line %d"
- msgstr "tõrge `%s' lugemisel real %d"
- #: lib/parsehelp.c:39
- #, c-format
- msgid "%s, in file `%.255s' near line %d"
- msgstr "%s faili `%.255s' %d. rea läheduses"
- #: lib/parsehelp.c:40
- msgid "warning"
- msgstr "hoiatus"
- #: lib/parsehelp.c:40
- msgid "parse error"
- msgstr "parsimisviga"
- #: lib/parsehelp.c:42
- #, c-format
- msgid " package `%.255s'"
- msgstr " pakk `%.255s'"
- #: lib/parsehelp.c:53
- msgid "failed to write parsing warning"
- msgstr "tõrge parsimishoiatuse kirjutamisel"
- #: lib/parsehelp.c:113
- msgid "may not be empty string"
- msgstr "ei tohi olla tühi string"
- #: lib/parsehelp.c:114
- msgid "must start with an alphanumeric"
- msgstr "peab algama tähe või numbriga"
- #: lib/parsehelp.c:123
- #, c-format
- msgid "character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')"
- msgstr "märk `%c' pole lubatud (ainult tähed, numbrid ja `%s' märgid)"
- #: lib/parsehelp.c:178
- msgid "<none>"
- msgstr "<puudub>"
- #: lib/parsehelp.c:193
- msgid "version string is empty"
- msgstr "versioonistring puudub"
- #: lib/parsehelp.c:204
- msgid "version string has embedded spaces"
- msgstr "versioonistring sisaldab tühikuid"
- #: lib/parsehelp.c:209
- msgid "epoch in version is not number"
- msgstr ""
- #: lib/parsehelp.c:210
- msgid "nothing after colon in version number"
- msgstr "versiooninumber lõpeb kooloniga"
- #: lib/parsehelp.c:232
- #, c-format
- msgid "missing %s"
- msgstr "puudub %s"
- #: lib/parsehelp.c:236
- #, c-format
- msgid "empty value for %s"
- msgstr ""
- #: lib/showcright.c:34
- msgid "cannot open GPL file"
- msgstr "GPL-faili pole võimalik avada"
- #: lib/showpkg.c:70
- #, c-format
- msgid "invalid character `%c' in field width\n"
- msgstr ""
- #: lib/showpkg.c:157
- #, c-format
- msgid "Closing brace missing in format\n"
- msgstr "Vormingus puudub sulgev sulg\n"
- #: lib/varbuf.c:105
- msgid "failed to realloc for variable buffer"
- msgstr ""
- #: src/archives.c:209
- msgid "process_archive ... already disappeared !"
- msgstr ""
- #: src/archives.c:229
- msgid "error reading from dpkg-deb pipe"
- msgstr "viga dpkg-deb torust lugemisel"
- #: src/archives.c:266
- #, c-format
- msgid "error setting timestamps of `%.255s'"
- msgstr "viga `%.255s' ajatemplite sättimisel"
- #: src/archives.c:273 src/archives.c:618
- #, c-format
- msgid "error setting ownership of `%.255s'"
- msgstr "viga `%.255s' omaniku sättimisel"
- #: src/archives.c:275 src/archives.c:621
- #, c-format
- msgid "error setting permissions of `%.255s'"
- msgstr "viga `%.255s' pääsuõiguste sättimisel"
- #: src/archives.c:368
- #, c-format
- msgid ""
- "trying to overwrite `%.250s', which is the diverted version of `%.250s'%.10s"
- "%.100s%.10s"
- msgstr ""
- #: src/archives.c:372
- msgid " (package: "
- msgstr " (pakk: "
- #: src/archives.c:394
- #, c-format
- msgid "unable to stat `%.255s' (which I was about to install)"
- msgstr ""
- #: src/archives.c:402
- #, c-format
- msgid ""
- "unable to clean up mess surrounding `%.255s' before installing another "
- "version"
- msgstr ""
- #: src/archives.c:408
- #, c-format
- msgid "unable to stat restored `%.255s' before installing another version"
- msgstr ""
- #: src/archives.c:440
- #, c-format
- msgid "archive contained object `%.255s' of unknown type 0x%x"
- msgstr ""
- #: src/archives.c:500
- #, c-format
- msgid "Replacing files in old package %s ...\n"
- msgstr "Failide asendamine vanas pakis %s ...\n"
- #: src/archives.c:503
- #, c-format
- msgid "Replaced by files in installed package %s ...\n"
- msgstr "Asendatud pakis %s olevate failidega ...\n"
- #: src/archives.c:509
- #, c-format
- msgid ""
- "trying to overwrite directory `%.250s' in package %.250s with nondirectory"
- msgstr ""
- #: src/archives.c:519
- #, c-format
- msgid "trying to overwrite `%.250s', which is also in package %.250s"
- msgstr "`%.250s' proovitakse üle kirjutada, see on juba pakis %.250s"
- #: src/archives.c:544
- #, c-format
- msgid "gobble replaced file `%.255s'"
- msgstr ""
- #: src/archives.c:606
- #, c-format
- msgid "backend dpkg-deb during `%.255s'"
- msgstr "taustaprotsess dpkg-deb failiga `%.255s'"
- #: src/archives.c:624
- #, c-format
- msgid "error closing/writing `%.255s'"
- msgstr "viga `%.255s' sulgemisel/kirjutamisel"
- #: src/archives.c:629
- #, c-format
- msgid "error creating pipe `%.255s'"
- msgstr "viga toru `%.255s' loomisel"
- #: src/archives.c:635 src/archives.c:641
- #, c-format
- msgid "error creating device `%.255s'"
- msgstr "viga seadme `%.255s' loomisel"
- #: src/archives.c:650
- #, c-format
- msgid "error creating hard link `%.255s'"
- msgstr "viga viida `%.255s' loomisel"
- #: src/archives.c:657
- #, c-format
- msgid "error creating symbolic link `%.255s'"
- msgstr "viga nimeviida `%.255s' loomisel"
- #: src/archives.c:663 src/archives.c:668
- #, c-format
- msgid "error setting ownership of symlink `%.255s'"
- msgstr "viga nimeviida `%.255s' omaniku seadmisel"
- #: src/archives.c:674
- #, c-format
- msgid "error creating directory `%.255s'"
- msgstr "viga kataloogi `%.255s' loomisel"
- #: src/archives.c:709
- #, c-format
- msgid "unable to move aside `%.255s' to install new version"
- msgstr ""
- #: src/archives.c:718
- #, c-format
- msgid "unable to read link `%.255s'"
- msgstr "viita `%.255s' pole võimalik lugeda"
- #: src/archives.c:722
- #, c-format
- msgid "unable to make backup symlink for `%.255s'"
- msgstr ""
- "failist `%.255s' pole võimalik enne uue versiooni paigaldamist varukoopia "
- "nimeviita luua"
- #: src/archives.c:725 src/archives.c:728
- #, c-format
- msgid "unable to chown backup symlink for `%.255s'"
- msgstr "faili `%.255s' nimeviidale pole võimalik pääsuõigusi määrata (chown)"
- #: src/archives.c:733
- #, c-format
- msgid "unable to make backup link of `%.255s' before installing new version"
- msgstr ""
- "failist `%.255s' pole võimalik enne uue versiooni paigaldamist varukoopia "
- "viita luua"
- #: src/archives.c:757
- #, c-format
- msgid "unable to install new version of `%.255s'"
- msgstr "failist `%.255s' pole võimalik uut versiooni paigaldada"
- #: src/archives.c:789
- #, c-format
- msgid ""
- "dpkg: warning - ignoring dependency problem with removal of %s:\n"
- "%s"
- msgstr ""
- #: src/archives.c:796
- #, c-format
- msgid ""
- "dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n"
- " package %s, to enable removal of %s.\n"
- msgstr ""
- #: src/archives.c:800
- #, c-format
- msgid ""
- "dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n"
- " it in order to enable removal of %s.\n"
- msgstr ""
- #: src/archives.c:813
- #, c-format
- msgid ""
- "dpkg: no, cannot remove %s (--auto-deconfigure will help):\n"
- "%s"
- msgstr ""
- #: src/archives.c:847
- #, c-format
- msgid "dpkg: considering removing %s in favour of %s ...\n"
- msgstr ""
- #: src/archives.c:851
- #, c-format
- msgid "%s is not properly installed - ignoring any dependencies on it.\n"
- msgstr "%s pole korralikult paigaldatud - kõiki selle sõltuvusi eiratakse.\n"
- #: src/archives.c:878
- #, c-format
- msgid "dpkg: may have trouble removing %s, as it provides %s ...\n"
- msgstr "dpkg: %s eemaldamisega võib olla probleeme kuna see tagab %s ...\n"
- #: src/archives.c:893
- #, c-format
- msgid ""
- "dpkg: package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you "
- "request.\n"
- msgstr ""
- #: src/archives.c:896
- #, c-format
- msgid "dpkg: package %s requires reinstallation, will not remove.\n"
- msgstr "dpkg: pakki %s ei eemaldata, see vajab taaspaigaldamist.\n"
- #: src/archives.c:903
- #, c-format
- msgid "package %s has too many Conflicts/Replaces pairs"
- msgstr ""
- #: src/archives.c:909
- #, c-format
- msgid "dpkg: yes, will remove %s in favour of %s.\n"
- msgstr ""
- #: src/archives.c:917
- #, c-format
- msgid ""
- "dpkg: regarding %s containing %s:\n"
- "%s"
- msgstr ""
- "dpkg: mis puudutab pakki %2$s sisaldavat faili %1$s:\n"
- "%3$s"
- #: src/archives.c:920
- #, c-format
- msgid "conflicting packages - not installing %.250s"
- msgstr "vastuolulised pakid, %.250s jäetakse paigaldamata"
- #: src/archives.c:921
- #, c-format
- msgid "dpkg: warning - ignoring conflict, may proceed anyway !\n"
- msgstr ""
- #: src/archives.c:959
- #, c-format
- msgid "--%s --recursive needs at least one path argument"
- msgstr ""
- #: src/archives.c:989
- msgid "failed to exec find for --recursive"
- msgstr ""
- #: src/archives.c:994
- msgid "failed to fdopen find's pipe"
- msgstr ""
- #: src/archives.c:1000
- msgid "error reading find's pipe"
- msgstr "viga find'i torust lugemisel"
- #: src/archives.c:1001
- msgid "error closing find's pipe"
- msgstr "viga find'i toru sulgemisel"
- #: src/archives.c:1004
- #, c-format
- msgid "find for --recursive returned unhandled error %i"
- msgstr ""
- #: src/archives.c:1007
- msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)"
- msgstr ""
- #: src/archives.c:1023
- #, c-format
- msgid "--%s needs at least one package archive file argument"
- msgstr ""
- #: src/archives.c:1092
- #, c-format
- msgid "Selecting previously deselected package %s.\n"
- msgstr "Varem valimata paki %s valimine.\n"
- #: src/archives.c:1097
- #, c-format
- msgid "Skipping deselected package %s.\n"
- msgstr ""
- #: src/archives.c:1111
- #, c-format
- msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n"
- msgstr ""
- #: src/archives.c:1121
- #, c-format
- msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n"
- msgstr "%s - hoiatus: paki %.250s versiooni alandamine %.250s -> %.250s.\n"
- #: src/archives.c:1127
- #, c-format
- msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n"
- msgstr ""
- #: src/cleanup.c:83
- #, c-format
- msgid ""
- "unable to remove newly-installed version of `%.250s' to allow reinstallation "
- "of backup copy"
- msgstr ""
- #: src/cleanup.c:90
- #, c-format
- msgid "unable to restore backup version of `%.250s'"
- msgstr ""
- #: src/cleanup.c:94
- #, c-format
- msgid "unable to remove newly-installed version of `%.250s'"
- msgstr ""
- #: src/cleanup.c:101
- #, c-format
- msgid "unable to remove newly-extracted version of `%.250s'"
- msgstr ""
- #: src/configure.c:92
- #, c-format
- msgid "no package named `%s' is installed, cannot configure"
- msgstr "pakki `%s' pole paigaldatud ja seetõttu pole seda võimalik seadistada"
- #: src/configure.c:94
- #, c-format
- msgid "package %.250s is already installed and configured"
- msgstr "pakk %.250s on juba paigaldatud ja seadistatud"
- #: src/configure.c:96
- #, c-format
- msgid ""
- "package %.250s is not ready for configuration\n"
- " cannot configure (current status `%.250s')"
- msgstr ""
- "pakk %.250s pole seadistamiseks valmis\n"
- " seadistamine pole võimalik (hetkeolek `%.250s')"
- #: src/configure.c:115
- #, c-format
- msgid ""
- "dpkg: dependency problems prevent configuration of %s:\n"
- "%s"
- msgstr ""
- "dpkg: sõltuvusprobleemid takistavad %s seadistamist:\n"
- "%s"
- #: src/configure.c:118
- msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
- msgstr "sõltuvusprobleemid - jäetakse seadistamata"
- #: src/configure.c:122
- #, c-format
- msgid ""
- "dpkg: %s: dependency problems, but configuring anyway as you request:\n"
- "%s"
- msgstr ""
- "dpkg: %s: sõltuvusprobleemid, kuid vastavalt nõudmisele seadistatakse "
- "ikkagi:\n"
- "%s"
- #: src/configure.c:130
- msgid ""
- "Package is in a very bad inconsistent state - you should\n"
- " reinstall it before attempting configuration."
- msgstr ""
- "Pakk on väga halvas seisundis - enne seadistamist peaksid\n"
- " sa paki uuesti paigaldama."
- #: src/configure.c:133
- #, c-format
- msgid "Setting up %s (%s) ...\n"
- msgstr "Paki %s (%s) paikasättimine ...\n"
- #: src/configure.c:180
- #, c-format
- msgid "unable to stat new dist conffile `%.250s'"
- msgstr ""
- #: src/configure.c:190 src/configure.c:431
- #, c-format
- msgid "unable to stat current installed conffile `%.250s'"
- msgstr ""
- #: src/configure.c:199
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "Configuration file `%s', does not exist on system.\n"
- "Installing new config file as you request.\n"
- msgstr ""
- #: src/configure.c:233
- #, c-format
- msgid "dpkg: %s: warning - failed to remove old backup `%.250s': %s\n"
- msgstr "dpkg: %s: hoiatus - tõrge vana varukoopia `%.250s' eemaldamisel: %s\n"
- #: src/configure.c:241
- #, c-format
- msgid "dpkg: %s: warning - failed to rename `%.250s' to `%.250s': %s\n"
- msgstr ""
- "dpkg: %s: hoiatus - tõrge `%.250s' ümbernimetamisel nimega `%.250s': %s\n"
- #: src/configure.c:249
- #, c-format
- msgid "dpkg: %s: warning - failed to remove `%.250s': %s\n"
- msgstr "dpkg: %s: hoiatus - tõrge `%.250s' eemaldamisel: %s\n"
- #: src/configure.c:257
- #, c-format
- msgid "dpkg: %s: warning - failed to remove old distrib version `%.250s': %s\n"
- msgstr ""
- #: src/configure.c:262
- #, c-format
- msgid "dpkg: %s: warning - failed to remove `%.250s' (before overwrite): %s\n"
- msgstr ""
- "dpkg: %s: hoiatus - tõrge `%.250s' eemaldamisel (enne ülekirjutamist): %s\n"
- #: src/configure.c:267
- #, c-format
- msgid "dpkg: %s: warning - failed to link `%.250s' to `%.250s': %s\n"
- msgstr ""
- #: src/configure.c:271
- #, c-format
- msgid "Installing new version of config file %s ...\n"
- msgstr "Seadistusfaili %s uue versiooni paigaldamine...\n"
- #: src/configure.c:275
- #, c-format
- msgid "unable to install `%.250s' as `%.250s'"
- msgstr ""
- #: src/configure.c:336
- #, c-format
- msgid ""
- "dpkg: %s: warning - unable to stat config file `%s'\n"
- " (= `%s'): %s\n"
- msgstr ""
- #: src/configure.c:347
- #, c-format
- msgid ""
- "dpkg: %s: warning - config file `%s' is a circular link\n"
- " (= `%s')\n"
- msgstr ""
- #: src/configure.c:360
- #, c-format
- msgid ""
- "dpkg: %s: warning - unable to readlink conffile `%s'\n"
- " (= `%s'): %s\n"
- msgstr ""
- #: src/configure.c:380
- #, c-format
- msgid ""
- "dpkg: %s: warning - conffile `%.250s' resolves to degenerate filename\n"
- " (`%s' is a symlink to `%s')\n"
- msgstr ""
- #: src/configure.c:393
- #, c-format
- msgid ""
- "dpkg: %s: warning - conffile `%.250s' is not a plain file or symlink (= `%"
- "s')\n"
- msgstr ""
- #: src/configure.c:411
- msgid "md5hash"
- msgstr ""
- #: src/configure.c:417
- #, c-format
- msgid "dpkg: %s: warning - unable to open conffile %s for hash: %s\n"
- msgstr ""
- #: src/configure.c:435
- #, c-format
- msgid "unable to change ownership of new dist conffile `%.250s'"
- msgstr ""
- #: src/configure.c:438
- #, c-format
- msgid "unable to set mode of new dist conffile `%.250s'"
- msgstr ""
- #: src/configure.c:468
- #, c-format
- msgid "failed to run %s (%.250s)"
- msgstr ""
- #: src/configure.c:477 src/configure.c:515
- msgid "wait for shell failed"
- msgstr ""
- #: src/configure.c:497
- msgid "Type `exit' when you're done.\n"
- msgstr "Kui valmis saad, sisesta `exit'.\n"
- #: src/configure.c:506
- #, c-format
- msgid "failed to exec shell (%.250s)"
- msgstr "tõrge kestprogrammi käivitamisel (%.250s)"
- #: src/configure.c:518
- msgid "Don't forget to foreground (`fg') this process when you're done !\n"
- msgstr ""
- #: src/configure.c:561
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "Configuration file `%s'"
- msgstr ""
- "\n"
- "Seadistusfail `%s'"
- #: src/configure.c:563
- #, c-format
- msgid " (actually `%s')"
- msgstr " (tegelikult `%s')"
- #: src/configure.c:567
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- " ==> File on system created by you or by a script.\n"
- " ==> File also in package provided by package maintainer.\n"
- msgstr ""
- "\n"
- " ==> Süsteemis olev fail on loodud Sinu poolt või mõne skripti poolt.\n"
- " ==> Samuti on fail olemas pakis, pakendatud paki haldaja poolt.\n"
- #: src/configure.c:572
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- " Not modified since installation.\n"
- msgstr ""
- "\n"
- " Pole pärast viimast paigaldust muudetud.\n"
- #: src/configure.c:574
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- " ==> Modified (by you or by a script) since installation.\n"
- msgstr ""
- "\n"
- " ==> Muudetud paigalduste vahel (sinu või mõne skripti poolt).\n"
- #: src/configure.c:575
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- " ==> Deleted (by you or by a script) since installation.\n"
- msgstr ""
- "\n"
- " ==> Kustutatud paigalduste vahel (sinu või mõne skripti poolt).\n"
- #: src/configure.c:578
- #, c-format
- msgid " ==> Package distributor has shipped an updated version.\n"
- msgstr " ==> Paki distribuutor on pakiga kaasa pannud uuendatud versiooni.\n"
- #: src/configure.c:579
- #, c-format
- msgid " Version in package is the same as at last installation.\n"
- msgstr ""
- " Pakis olev versioon on sama, mida kasutati viimasel paigaldusel.\n"
- #: src/configure.c:586
- #, c-format
- msgid " ==> Using new file as you requested.\n"
- msgstr " ==> Sinu nõudmisel kasutatakse uut faili.\n"
- #: src/configure.c:590
- #, c-format
- msgid " ==> Using current old file as you requested.\n"
- msgstr " ==> Sinu nõudmisel kasutatakse praegust vana faili.\n"
- #: src/configure.c:600
- #, c-format
- msgid " ==> Keeping old config file as default.\n"
- msgstr " ==> Sinu nõudmisel jäetakse vaikimisi vana seadistusfail alles.\n"
- #: src/configure.c:604
- #, c-format
- msgid " ==> Using new config file as default.\n"
- msgstr " ==> Vaikimisi kasutatakse uut seadistusfaili.\n"
- #: src/configure.c:612
- #, c-format
- msgid ""
- " What would you like to do about it ? Your options are:\n"
- " Y or I : install the package maintainer's version\n"
- " N or O : keep your currently-installed version\n"
- " D : show the differences between the versions\n"
- " Z : background this process to examine the situation\n"
- msgstr ""
- " Mida sa soovid sellega peale hakata? Valikud on:\n"
- " Y või I : paki haldaja versiooni paigaldamine\n"
- " N või O : hetkel paigaldatud versiooni säilitamine\n"
- " D : versioonidevaheliste erinevuste näitamine\n"
- " Z : olukorra uurimiseks selle protsessi taustalesaatmine\n"
- #: src/configure.c:619
- #, c-format
- msgid " The default action is to keep your current version.\n"
- msgstr " Vaikimisi toiming on praeguse versiooni säilitamine.\n"
- #: src/configure.c:621
- #, c-format
- msgid " The default action is to install the new version.\n"
- msgstr " Vaikimisi toiming on uue versiooni paigaldamine.\n"
- #: src/configure.c:627
- msgid "[default=N]"
- msgstr "[vaikimisi=N]"
- #: src/configure.c:628
- msgid "[default=Y]"
- msgstr "[vaikimisi=Y]"
- #: src/configure.c:628
- msgid "[no default]"
- msgstr ""
- #: src/configure.c:631
- msgid "error writing to stderr, discovered before conffile prompt"
- msgstr ""
- #: src/configure.c:638
- msgid "read error on stdin at conffile prompt"
- msgstr ""
- #: src/configure.c:639
- msgid "EOF on stdin at conffile prompt"
- msgstr ""
- #: src/depcon.c:77
- #, c-format
- msgid "unable to check for existence of `%.250s'"
- msgstr ""
- #: src/depcon.c:156
- #, c-format
- msgid "%s depends on %s"
- msgstr "%s sõltub pakist %s"
- #: src/depcon.c:159
- #, c-format
- msgid "%s pre-depends on %s"
- msgstr "%s eelsõltub pakist %s"
- #: src/depcon.c:162
- #, c-format
- msgid "%s recommends %s"
- msgstr "%s soovitab pakki %s"
- #: src/depcon.c:165
- #, c-format
- msgid "%s suggests %s"
- msgstr "%s vihjab pakile %s"
- #: src/depcon.c:168
- #, c-format
- msgid "%s breaks %s"
- msgstr "%s lõhub paki %s"
- #: src/depcon.c:171
- #, c-format
- msgid "%s conflicts with %s"
- msgstr "%s on vastuolus pakiga %s"
- #: src/depcon.c:174
- #, c-format
- msgid "%s enhances %s"
- msgstr "%s täiustab pakki %s"
- #: src/depcon.c:269
- #, c-format
- msgid " %.250s is to be removed.\n"
- msgstr ""
- #: src/depcon.c:272
- #, c-format
- msgid " %.250s is to be deconfigured.\n"
- msgstr ""
- #: src/depcon.c:276
- #, c-format
- msgid " %.250s is to be installed, but is version %.250s.\n"
- msgstr ""
- #: src/depcon.c:284
- #, c-format
- msgid " %.250s is installed, but is version %.250s.\n"
- msgstr ""
- #: src/depcon.c:299
- #, c-format
- msgid " %.250s is unpacked, but has never been configured.\n"
- msgstr " %.250s on lahti pakitud, kuid seda pole kunagi seadistatud.\n"
- #: src/depcon.c:303
- #, c-format
- msgid " %.250s is unpacked, but is version %.250s.\n"
- msgstr ""
- #: src/depcon.c:309
- #, c-format
- msgid " %.250s latest configured version is %.250s.\n"
- msgstr ""
- #: src/depcon.c:318
- #, c-format
- msgid " %.250s is %s.\n"
- msgstr " %.250s on %s.\n"
- #: src/depcon.c:354
- #, c-format
- msgid " %.250s provides %.250s but is to be removed.\n"
- msgstr " %.250s tagab paki %.250s, kuid see on määratud eemaldamiseks.\n"
- #: src/depcon.c:358
- #, c-format
- msgid " %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n"
- msgstr ""
- #: src/depcon.c:363
- #, c-format
- msgid " %.250s provides %.250s but is %s.\n"
- msgstr " %.250s tagab %.250s, kuid on ühtlasi %s.\n"
- #: src/depcon.c:377
- #, c-format
- msgid " %.250s is not installed.\n"
- msgstr " %.250s pole paigaldatud.\n"
- #: src/depcon.c:408
- #, c-format
- msgid " %.250s (version %.250s) is to be installed.\n"
- msgstr " paigaldatakse %.250s (versioon %.250s).\n"
- #: src/depcon.c:422
- #, c-format
- msgid " %.250s (version %.250s) is %s.\n"
- msgstr " %.250s (versioon %.250s) on %s.\n"
- #: src/depcon.c:447
- #, c-format
- msgid " %.250s provides %.250s and is to be installed.\n"
- msgstr " %.250s tagab %.250s ja see paigaldatakse.\n"
- #: src/depcon.c:478
- #, c-format
- msgid " %.250s provides %.250s and is %s.\n"
- msgstr " %.250s tagab %.250s ja on ühtlasi %s.\n"
- #: src/enquiry.c:56 src/query.c:96 src/query.c:139
- msgid "(no description available)"
- msgstr "(kirjeldus pole saadaval)"
- #: src/enquiry.c:81
- msgid ""
- "The following packages are in a mess due to serious problems during\n"
- "installation. They must be reinstalled for them (and any packages\n"
- "that depend on them) to function properly:\n"
- msgstr ""
- #: src/enquiry.c:86
- msgid ""
- "The following packages have been unpacked but not yet configured.\n"
- "They must be configured using dpkg --configure or the configure\n"
- "menu option in dselect for them to work:\n"
- msgstr ""
- #: src/enquiry.c:91
- msgid ""
- "The following packages are only half configured, probably due to problems\n"
- "configuring them the first time. The configuration should be retried using\n"
- "dpkg --configure <package> or the configure menu option in dselect:\n"
- msgstr ""
- #: src/enquiry.c:96
- msgid ""
- "The following packages are only half installed, due to problems during\n"
- "installation. The installation can probably be completed by retrying it;\n"
- "the packages can be removed using dselect or dpkg --remove:\n"
- msgstr ""
- #: src/enquiry.c:121
- msgid "--audit does not take any arguments"
- msgstr "--audit ei vaja ühtegi argumenti"
- #: src/enquiry.c:156
- msgid "<unknown>"
- msgstr "<tundmatu>"
- #: src/enquiry.c:173
- msgid "--yet-to-unpack does not take any arguments"
- msgstr "--yet-to-unpack ei vaja ühtegi argumenti"
- #: src/enquiry.c:211
- #, c-format
- msgid " %d in %s: "
- msgstr ""
- #: src/enquiry.c:226
- #, c-format
- msgid " %d packages, from the following sections:"
- msgstr " %d pakki järgnevatest osadest:"
- #: src/enquiry.c:245
- msgid "--assert-* does not take any arguments"
- msgstr "--assert-* ei vaja ühtegi argumenti"
- #: src/enquiry.c:260
- #, c-format
- msgid ""
- "Version of dpkg with working epoch support not yet configured.\n"
- " Please use `dpkg --configure dpkg', and then try again.\n"
- msgstr ""
- #: src/enquiry.c:264
- #, c-format
- msgid "dpkg not recorded as installed, cannot check for epoch support !\n"
- msgstr ""
- #: src/enquiry.c:307
- msgid "--predep-package does not take any argument"
- msgstr "--predep-package ei vaja ühtegi argumenti"
- #: src/enquiry.c:359
- #, c-format
- msgid ""
- "dpkg: cannot see how to satisfy pre-dependency:\n"
- " %s\n"
- msgstr ""
- #: src/enquiry.c:360
- #, c-format
- msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)"
- msgstr ""
- #: src/enquiry.c:377
- msgid "--print-architecture does not take any argument"
- msgstr "--print-architecture ei vaja ühtegi argumenti"
- #: src/enquiry.c:419
- msgid ""
- "--compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version>"
- msgstr "--compare-versions vajab kolme argumenti: <versioon> <suhe> <versioon>"
- #: src/enquiry.c:424
- msgid "--compare-versions bad relation"
- msgstr "--compare-versions vigane suhe"
- #: src/enquiry.c:429 src/enquiry.c:440
- #, c-format
- msgid "dpkg: version '%s' has bad syntax: %s\n"
- msgstr "dpkg: versioon '%s' on vigase süntaksiga: %s\n"
- #: src/errors.c:58
- #, c-format
- msgid ""
- "%s: error processing %s (--%s):\n"
- " %s\n"
- msgstr ""
- "%s: viga %s töötlemisel (--%s):\n"
- " %s\n"
- #: src/errors.c:81
- msgid ""
- "dpkg: failed to allocate memory for new entry in list of failed packages."
- msgstr "dpkg: tõrge nurjunud pakkide nimekirja uuele kirjele mälu eraldamisel."
- #: src/errors.c:91
- #, c-format
- msgid "dpkg: too many errors, stopping\n"
- msgstr "dpkg: liiga palju vigu, lõpetamine\n"
- #: src/errors.c:97
- msgid "Errors were encountered while processing:\n"
- msgstr "Järgnevate pakkide töötlemisel tekkisid vead:\n"
- #: src/errors.c:104
- msgid "Processing was halted because there were too many errors.\n"
- msgstr "Töötlemine katkestati liiga suure vigade hulga tõttu.\n"
- #: src/errors.c:112
- #, c-format
- msgid "Package %s was on hold, processing it anyway as you request\n"
- msgstr ""
- #: src/errors.c:116
- #, c-format
- msgid ""
- "Package %s is on hold, not touching it. Use --force-hold to override.\n"
- msgstr ""
- #: src/errors.c:125
- msgid ""
- "dpkg - warning, overriding problem because --force enabled:\n"
- " "
- msgstr ""
- #: src/filesdb.c:123
- #, c-format
- msgid "unable to open files list file for package `%.250s'"
- msgstr "paki `%.250s' failide nimekirja pole võimalik avada"
- #: src/filesdb.c:128
- #, c-format
- msgid ""
- "dpkg: serious warning: files list file for package `%.250s' missing, "
- "assuming package has no files currently installed.\n"
- msgstr ""
- "dpkg: tõsine hoiatus: pakil `%.250s' puudub failide nimekiri, oletatavalt "
- "pole pakil praegu ühtegi faili paigaldatud.\n"
- #: src/filesdb.c:145
- #, c-format
- msgid "files list for package `%.250s'"
- msgstr "paki `%.250s' failide nimekiri"
- #: src/filesdb.c:158
- #, c-format
- msgid "files list file for package `%.250s' contains empty filename"
- msgstr "paki `%.250s' failide nimekiri sisaldab tühja failinime"
- #: src/filesdb.c:170
- #, c-format
- msgid "error closing files list file for package `%.250s'"
- msgstr "viga paki `%.250s' failide nimekirja sulgemisel"
- #: src/filesdb.c:201
- #, c-format
- msgid "(Reading database ... "
- msgstr "(Andmebaasi lugemine ... "
- #: src/filesdb.c:209
- #, c-format
- msgid "%d files and directories currently installed.)\n"
- msgstr "hetkel on paigaldatud %d faili ja kataloogi.)\n"
- #: src/filesdb.c:240
- #, c-format
- msgid "unable to create updated files list file for package %s"
- msgstr ""
- #: src/filesdb.c:250
- #, c-format
- msgid "failed to write to updated files list file for package %s"
- msgstr ""
- #: src/filesdb.c:252
- #, c-format
- msgid "failed to flush updated files list file for package %s"
- msgstr ""
- #: src/filesdb.c:254
- #, c-format
- msgid "failed to sync updated files list file for package %s"
- msgstr ""
- #: src/filesdb.c:257
- #, c-format
- msgid "failed to close updated files list file for package %s"
- msgstr ""
- #: src/filesdb.c:259
- #, c-format
- msgid "failed to install updated files list file for package %s"
- msgstr ""
- #: src/filesdb.c:323
- msgid "failed to open statoverride file"
- msgstr ""
- #: src/filesdb.c:327
- msgid "failed to fstat statoverride file"
- msgstr ""
- #: src/filesdb.c:330
- msgid "failed to fstat previous statoverride file"
- msgstr ""
- #: src/filesdb.c:349
- #, c-format
- msgid "statoverride file `%.250s'"
- msgstr ""
- #: src/filesdb.c:362
- msgid "statoverride file contains empty line"
- msgstr ""
- #: src/filesdb.c:447
- msgid "failed to open diversions file"
- msgstr "tõrge diversioonifaili avamisel"
- #: src/filesdb.c:451
- msgid "failed to fstat previous diversions file"
- msgstr ""
- #: src/filesdb.c:453
- msgid "failed to fstat diversions file"
- msgstr ""
- #: src/filesdb.c:474
- msgid "fgets gave an empty string from diversions [i]"
- msgstr ""
- #: src/filesdb.c:475
- msgid "diversions file has too-long line or EOF [i]"
- msgstr ""
- #: src/filesdb.c:481
- msgid "read error in diversions [ii]"
- msgstr ""
- #: src/filesdb.c:482
- msgid "unexpected EOF in diversions [ii]"
- msgstr ""
- #: src/filesdb.c:485
- msgid "fgets gave an empty string from diversions [ii]"
- msgstr ""
- #: src/filesdb.c:486 src/filesdb.c:497
- msgid "diversions file has too-long line or EOF [ii]"
- msgstr ""
- #: src/filesdb.c:492
- msgid "read error in diversions [iii]"
- msgstr ""
- #: src/filesdb.c:493
- msgid "unexpected EOF in diversions [iii]"
- msgstr ""
- #: src/filesdb.c:496
- msgid "fgets gave an empty string from diversions [iii]"
- msgstr ""
- #: src/filesdb.c:504
- #, c-format
- msgid "conflicting diversions involving `%.250s' or `%.250s'"
- msgstr ""
- #: src/filesdb.c:513
- msgid "read error in diversions [i]"
- msgstr ""
- #: src/help.c:41
- msgid "not installed"
- msgstr ""
- #: src/help.c:42
- msgid "unpacked but not configured"
- msgstr ""
- #: src/help.c:43
- msgid "broken due to postinst failure"
- msgstr ""
- #: src/help.c:44
- msgid "installed"
- msgstr "paigaldatud"
- #: src/help.c:45
- msgid "broken due to failed removal"
- msgstr ""
- #: src/help.c:46
- msgid "not installed but configs remain"
- msgstr ""
- #: src/help.c:87
- msgid "dpkg - error: PATH is not set.\n"
- msgstr ""
- #: src/help.c:102
- #, c-format
- msgid "dpkg: `%s' not found on PATH.\n"
- msgstr ""
- #: src/help.c:109
- #, c-format
- msgid ""
- "%d expected program(s) not found on PATH.\n"
- "NB: root's PATH should usually contain /usr/local/sbin, /usr/sbin and /sbin."
- msgstr ""
- #: src/help.c:179
- #, c-format
- msgid "failed to chroot to `%.250s'"
- msgstr ""
- #: src/help.c:227
- #, c-format
- msgid "error un-catching signal %s: %s\n"
- msgstr ""
- #: src/help.c:245
- #, c-format
- msgid "unable to ignore signal %s before running script"
- msgstr ""
- #: src/help.c:254
- #, c-format
- msgid "unable to set execute permissions on `%.250s'"
- msgstr ""
- #: src/help.c:299
- #, c-format
- msgid "unable to stat installed %s script `%.250s'"
- msgstr ""
- #: src/help.c:301 src/help.c:357 src/help.c:377
- #, c-format
- msgid "unable to execute %s"
- msgstr ""
- #: src/help.c:325
- #, c-format
- msgid "unable to stat new %s script `%.250s'"
- msgstr ""
- #: src/help.c:327
- #, c-format
- msgid "unable to execute new %s"
- msgstr ""
- #: src/help.c:346
- #, c-format
- msgid "old %s script"
- msgstr "vana %s skript"
- #: src/help.c:354
- #, c-format
- msgid "dpkg: warning - unable to stat %s `%.250s': %s\n"
- msgstr ""
- #: src/help.c:361
- #, c-format
- msgid "dpkg - trying script from the new package instead ...\n"
- msgstr "dpkg - selle asemel proovitakse uue paki skripti ...\n"
- #: src/help.c:368
- #, c-format
- msgid "new %s script"
- msgstr "uus %s skript"
- #: src/help.c:372
- msgid "there is no script in the new version of the package - giving up"
- msgstr "paki uues versioonis pole skripti - rohkem ei proovita midagi"
- #: src/help.c:374
- #, c-format
- msgid "unable to stat %s `%.250s'"
- msgstr ""
- #: src/help.c:378
- #, c-format
- msgid "dpkg: ... it looks like that went OK.\n"
- msgstr ""
- #: src/help.c:467
- msgid "unlink"
- msgstr ""
- #: src/help.c:481
- msgid "chmod"
- msgstr ""
- #: src/help.c:497 src/processarc.c:711
- msgid "delete"
- msgstr ""
- #: src/help.c:507
- #, c-format
- msgid "failed to %s `%%.255s'"
- msgstr ""
- #: src/help.c:513 dpkg-deb/info.c:54
- msgid "failed to exec rm for cleanup"
- msgstr "tõrge rm käivitamisel (puhastamiseks)"
- #: src/main.c:44
- #, c-format
- msgid "Debian `%s' package management program version %s.\n"
- msgstr "Debiani pakihaldusprogrammi `%s' versioon %s.\n"
- #: src/main.c:46 src/query.c:467 dpkg-deb/main.c:48 dpkg-split/main.c:41
- #, c-format
- msgid ""
- "This is free software; see the GNU General Public License version 2 or\n"
- "later for copying conditions. There is NO warranty.\n"
- "See %s --license for copyright and license details.\n"
- msgstr ""
- "See on vaba tarkvara. Kopeerimistingimuste jaoks vaata GNU Üldist Avalikku\n"
- "Litsentsi - versiooni 2 või ükskõik millist hilisemat versiooni. Programmil\n"
- "pole MITTE MINGISUGUST garantiid.\n"
- "Litsentsi ja autoriõiguste vaatamiseks kasuta %s --license.\n"
- #: src/main.c:57 src/query.c:478 dpkg-deb/main.c:56 dpkg-split/main.c:49
- #, c-format
- msgid ""
- "Usage: %s [<option> ...] <command>\n"
- "\n"
- msgstr ""
- "Kasutamine: %s [<võti> ...] <käsk>\n"
- "\n"
- #: src/main.c:61
- #, c-format
- msgid ""
- "Commands:\n"
- " -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive <directory> ...\n"
- " --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive <directory> ...\n"
- " -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive <directory> ...\n"
- " --configure <package> ... | -a|--pending\n"
- " -r|--remove <package> ... | -a|--pending\n"
- " -P|--purge <package> ... | -a|--pending\n"
- " --get-selections [<pattern> ...] Get list of selections to stdout.\n"
- " --set-selections Set package selections from stdin.\n"
- " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n"
- " --update-avail <Packages-file> Replace available packages info.\n"
- " --merge-avail <Packages-file> Merge with info from file.\n"
- " --clear-avail Erase existing available info.\n"
- " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n"
- " -s|--status <package> ... Display package status details.\n"
- " -p|--print-avail <package> ... Display available version details.\n"
- " -L|--listfiles <package> ... List files `owned' by package(s).\n"
- " -l|--list [<pattern> ...] List packages concisely.\n"
- " -S|--search <pattern> ... Find package(s) owning file(s).\n"
- " -C|--audit Check for broken package(s).\n"
- " --print-architecture Print dpkg architecture.\n"
- " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n"
- " --force-help Show help on forcing.\n"
- " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n"
- "\n"
- msgstr ""
- #: src/main.c:88 src/query.c:492 dpkg-deb/main.c:73 dpkg-split/main.c:63
- #, c-format
- msgid ""
- " -h|--help Show this help message.\n"
- " --version Show the version.\n"
- " --license|--licence Show the copyright licensing terms.\n"
- "\n"
- msgstr ""
- " -h|--help Käesoleva abiteabe näitamine.\n"
- " --version Versiooni näitamine.\n"
- " --license|--licence Litsentsitingimuste näitamine.\n"
- "\n"
- #: src/main.c:94
- #, c-format
- msgid ""
- "Use dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|\n"
- " -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile on archives (type %s --help).\n"
- "\n"
- msgstr ""
- #: src/main.c:99
- #, c-format
- msgid ""
- "For internal use: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n"
- " --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep.\n"
- "\n"
- msgstr ""
- #: src/main.c:104
- #, c-format
- msgid ""
- "Options:\n"
- " --admindir=<directory> Use <directory> instead of %s.\n"
- " --root=<directory> Install on a different root directory.\n"
- " --instdir=<directory> Change installation dir without changing admin "
- "dir.\n"
- " -O|--selected-only Skip packages not selected for install/"
- "upgrade.\n"
- " -E|--skip-same-version Skip packages whose same version is installed.\n"
- " -G|--refuse-downgrade Skip packages with earlier version than "
- "installed.\n"
- " -B|--auto-deconfigure Install even if it would break some other "
- "package.\n"
- " --no-debsig Do not try to verify package signatures.\n"
- " --no-act|--dry-run|--simulate\n"
- " Just say what we would do - don't do it.\n"
- " -D|--debug=<octal> Enable debugging (see -Dhelp or --debug=help).\n"
- " --status-fd <n> Send status change updates to file descriptor "
- "<n>.\n"
- " --log=<filename> Log status changes and actions to <filename>.\n"
- " --ignore-depends=<package>,...\n"
- " Ignore dependencies involving <package>.\n"
- " --force-... Override problems (see --force-help).\n"
- " --no-force-...|--refuse-...\n"
- " Stop when problems encountered.\n"
- " --abort-after <n> Abort after encountering <n> errors.\n"
- "\n"
- msgstr ""
- #: src/main.c:127
- #, c-format
- msgid ""
- "Comparison operators for --compare-versions are:\n"
- " lt le eq ne ge gt (treat empty version as earlier than any "
- "version);\n"
- " lt-nl le-nl ge-nl gt-nl (treat empty version as later than any version);\n"
- " < << <= = >= >> > (only for compatibility with control file "
- "syntax).\n"
- "\n"
- msgstr ""
- #: src/main.c:134
- #, c-format
- msgid "Use `dselect' or `aptitude' for user-friendly package management.\n"
- msgstr ""
- "Kasutajasõbraliku pakihalduse jaoks kasuta programme `dselect' või "
- "`aptitude'.\n"
- #: src/main.c:141
- msgid ""
- "Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages [*];\n"
- "Use `dselect' or `aptitude' for user-friendly package management;\n"
- "Type dpkg -Dhelp for a list of dpkg debug flag values;\n"
- "Type dpkg --force-help for a list of forcing options;\n"
- "Type dpkg-deb --help for help about manipulating *.deb files;\n"
- "Type dpkg --license for copyright license and lack of warranty (GNU GPL) "
- "[*].\n"
- "\n"
- "Options marked [*] produce a lot of output - pipe it through `less' or "
- "`more' !"
- msgstr ""
- #: src/main.c:206 src/query.c:544 dpkg-deb/main.c:177 dpkg-split/main.c:157
- #, c-format
- msgid "conflicting actions -%c (--%s) and -%c (--%s)"
- msgstr "vastuolulised tegevused -%c (--%s) ja -%c (--%s)"
- #: src/main.c:212
- #, c-format
- msgid "Warning: obsolete option `--%s'\n"
- msgstr "Hoiatus: aegunud võti `--%s'\n"
- #: src/main.c:220
- #, c-format
- msgid ""
- "%s debugging option, --debug=<octal> or -D<octal>:\n"
- "\n"
- " number ref. in source description\n"
- " 1 general Generally helpful progress information\n"
- " 2 scripts Invocation and status of maintainer scripts\n"
- " 10 eachfile Output for each file processed\n"
- " 100 eachfiledetail Lots of output for each file processed\n"
- " 20 conff Output for each configuration file\n"
- " 200 conffdetail Lots of output for each configuration file\n"
- " 40 depcon Dependencies and conflicts\n"
- " 400 depcondetail Lots of dependencies/conflicts output\n"
- " 1000 veryverbose Lots of drivel about eg the dpkg/info directory\n"
- " 2000 stupidlyverbose Insane amounts of drivel\n"
- "\n"
- "Debugging options are be mixed using bitwise-or.\n"
- "Note that the meanings and values are subject to change.\n"
- msgstr ""
- #: src/main.c:241
- msgid "--debug requires an octal argument"
- msgstr "--debug võtmel peab olema kaheksandsüsteemi argument"
- #: src/main.c:265
- #, c-format
- msgid "null package name in --ignore-depends comma-separated list `%.250s'"
- msgstr ""
- #: src/main.c:271
- #, c-format
- msgid "--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s"
- msgstr ""
- #: src/main.c:287 src/main.c:298
- #, c-format
- msgid "invalid integer for --%s: `%.250s'"
- msgstr ""
- #: src/main.c:318
- #, c-format
- msgid ""
- "%s forcing options - control behaviour when problems found:\n"
- " warn but continue: --force-<thing>,<thing>,...\n"
- " stop with error: --refuse-<thing>,<thing>,... | --no-force-<thing>,...\n"
- " Forcing things:\n"
- " all [!] Set all force options\n"
- " downgrade [*] Replace a package with a lower version\n"
- " configure-any Configure any package which may help this one\n"
- " hold Process incidental packages even when on hold\n"
- " bad-path PATH is missing important programs, problems "
- "likely\n"
- " not-root Try to (de)install things even when not root\n"
- " overwrite Overwrite a file from one package with another\n"
- " overwrite-diverted Overwrite a diverted file with an undiverted "
- "version\n"
- " bad-verify Install a package even if it fails authenticity "
- "check\n"
- " depends-version [!] Turn dependency version problems into warnings\n"
- " depends [!] Turn all dependency problems into warnings\n"
- " confnew [!] Always use the new config files, don't prompt\n"
- " confold [!] Always use the old config files, don't prompt\n"
- " confdef [!] Use the default option for new config files if one\n"
- " is available, don't prompt. If no default can be "
- "found,\n"
- " you will be prompted unless one of the confold or\n"
- " confnew options is also given\n"
- " confmiss [!] Always install missing config files\n"
- " conflicts [!] Allow installation of conflicting packages\n"
- " architecture [!] Process even packages with wrong architecture\n"
- " overwrite-dir [!] Overwrite one package's directory with another's "
- "file\n"
- " remove-reinstreq [!] Remove packages which require installation\n"
- " remove-essential [!] Remove an essential package\n"
- "\n"
- "WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n"
- "Forcing options marked [*] are enabled by default.\n"
- msgstr ""
- #: src/main.c:363
- #, c-format
- msgid "unknown force/refuse option `%.*s'"
- msgstr ""
- #: src/main.c:368
- #, c-format
- msgid "Warning: obsolete force/refuse option `%s'\n"
- msgstr ""
- #: src/main.c:491 src/main.c:501 src/main.c:509
- msgid "couldn't malloc in execbackend"
- msgstr ""
- #: src/main.c:495 src/main.c:518
- msgid "couldn't strdup in execbackend"
- msgstr ""
- #: src/main.c:523
- #, c-format
- msgid "failed to exec %s"
- msgstr "tõrgi %s käivitamisel"
- #: src/main.c:538
- msgid "--command-fd takes one argument, not zero"
- msgstr "--command-fd vajab ühte argumenti, mis pole null"
- #: src/main.c:540
- msgid "--command-fd only takes one argument"
- msgstr "--command-fd vajab ainult ühte argumenti"
- #: src/main.c:542
- msgid "invalid number for --command-fd"
- msgstr "vigane number --command-fd jaoks"
- #: src/main.c:544
- #, c-format
- msgid "couldn't open `%i' for stream"
- msgstr ""
- #: src/main.c:569
- #, c-format
- msgid "unexpected eof before end of line %d"
- msgstr ""
- #: src/main.c:613 src/main.c:628 src/query.c:580 dpkg-deb/main.c:202
- #: dpkg-split/main.c:170
- msgid "need an action option"
- msgstr "tegevuse võti on vajalik"
- #: src/packages.c:79
- #, c-format
- msgid "--%s --pending does not take any non-option arguments"
- msgstr ""
- #: src/packages.c:109 src/query.c:321
- #, c-format
- msgid "--%s needs at least one package name argument"
- msgstr "--%s vajab vähemalt ühte argumenti, mis oleks pakinimi"
- #: src/packages.c:116
- msgid ""
- "you must specify packages by their own names, not by quoting the names of "
- "the files they come in"
- msgstr ""
- #: src/packages.c:150
- #, c-format
- msgid "Package %s listed more than once, only processing once.\n"
- msgstr ""
- #: src/packages.c:154
- #, c-format
- msgid ""
- "More than one copy of package %s has been unpacked\n"
- " in this run ! Only configuring it once.\n"
- msgstr ""
- #: src/packages.c:269
- #, c-format
- msgid " Package %s which provides %s is to be removed.\n"
- msgstr " Pakk %s, mis tagab %s, eemaldatakse.\n"
- #: src/packages.c:272
- #, c-format
- msgid " Package %s is to be removed.\n"
- msgstr " Pakk %s eemaldatakse.\n"
- #: src/packages.c:287
- #, c-format
- msgid " Version of %s on system is %s.\n"
- msgstr " Süsteemis olev %s versioon on %s.\n"
- #: src/packages.c:307
- #, c-format
- msgid "dpkg: also configuring `%s' (required by `%s')\n"
- msgstr ""
- #: src/packages.c:313
- #, c-format
- msgid " Package %s which provides %s is not configured yet.\n"
- msgstr " Pakk %s, mis tagab %s, pole veel seadistatud.\n"
- #: src/packages.c:316
- #, c-format
- msgid " Package %s is not configured yet.\n"
- msgstr " Pakk %s pole veel seadistatud.\n"
- #: src/packages.c:328
- #, c-format
- msgid " Package %s which provides %s is not installed.\n"
- msgstr " Pakk %s, mis tagab %s, pole paigaldatud.\n"
- #: src/packages.c:331
- #, c-format
- msgid " Package %s is not installed.\n"
- msgstr " Pakk %s pole paigaldatud.\n"
- #: src/packages.c:396
- msgid " depends on "
- msgstr " sõltub pakist "
- #: src/packages.c:402
- msgid "; however:\n"
- msgstr "; igatahes:\n"
- #: src/processarc.c:102
- msgid "cannot access archive"
- msgstr "arhiivile pole võimalik ligi pääseda"
- #: src/processarc.c:112
- #, c-format
- msgid "error ensuring `%.250s' doesn't exist"
- msgstr ""
- #: src/processarc.c:117
- msgid "failed to exec dpkg-split to see if it's part of a multiparter"
- msgstr ""
- #: src/processarc.c:120
- msgid "wait for dpkg-split failed"
- msgstr "tõrge dpkg-split järgi ootamisel"
- #: src/processarc.c:126
- msgid "reassembled package file"
- msgstr ""
- #: src/processarc.c:141
- #, c-format
- msgid "Authenticating %s ...\n"
- msgstr "Faili %s autentimine...\n"
- #: src/processarc.c:146
- msgid "failed to execl debsig-verify"
- msgstr "tõrge debsig-verify käivitamisel (execl)"
- #: src/processarc.c:152
- #, c-format
- msgid "Verification on package %s failed!"
- msgstr "Tõrge paki %s verifitseerimisel"
- #: src/processarc.c:154
- #, c-format
- msgid ""
- "Verification on package %s failed,\n"
- "but installing anyway as you request.\n"
- msgstr ""
- "Paki %s verifitseerimine ei õnnestunud,\n"
- "kuid Sinu nõudmisel paigaldatakse see ikkagi.\n"
- #: src/processarc.c:157
- #, c-format
- msgid "passed\n"
- msgstr "läbitud\n"
- #: src/processarc.c:166
- msgid "unable to get unique filename for control info"
- msgstr "juhtandmete jaoks pole võimalik unikaalset failinime saada"
- #: src/processarc.c:188
- msgid "failed to exec dpkg-deb to extract control information"
- msgstr "tõrge juhtandmete väljavõtmiseks dpkg-deb käivitamisel"
- #: src/processarc.c:205
- #, c-format
- msgid "Recorded info about %s from %s.\n"
- msgstr ""
- #: src/processarc.c:214
- #, c-format
- msgid "package architecture (%s) does not match system (%s)"
- msgstr "paki arhitektuur (%s) ei vasta süsteemile (%s)"
- #: src/processarc.c:256
- #, c-format
- msgid ""
- "dpkg: regarding %s containing %s:\n"
- " package uses Breaks; not supported in this dpkg\n"
- msgstr ""
- #: src/processarc.c:260
- #, c-format
- msgid "unsupported dependency problem - not installing %.250s"
- msgstr "toetamata sõltuvusprobleem - %.250s jäetakse paigaldamata"
- #: src/processarc.c:262
- #, c-format
- msgid "dpkg: warning - ignoring Breaks !\n"
- msgstr ""
- #: src/processarc.c:275
- #, c-format
- msgid ""
- "dpkg: regarding %s containing %s, pre-dependency problem:\n"
- "%s"
- msgstr ""
- #: src/processarc.c:278
- #, c-format
- msgid "pre-dependency problem - not installing %.250s"
- msgstr "eelsõltuvuse probleem - %.250s jäetakse paigaldamata"
- #: src/processarc.c:279
- #, c-format
- msgid "dpkg: warning - ignoring pre-dependency problem !\n"
- msgstr "dpkg: hoiatus - eelsõltuvuse probleemi eiramine!\n"
- #: src/processarc.c:294
- #, c-format
- msgid "Preparing to replace %s %s (using %s) ...\n"
- msgstr "Ettevalmistused paki %s %s asendamiseks (%s abil) ...\n"
- #: src/processarc.c:299
- #, c-format
- msgid "Unpacking %s (from %s) ...\n"
- msgstr "Paki %s lahtipakkimine (failist %s) ...\n"
- #: src/processarc.c:321
- #, c-format
- msgid "name of conffile (starting `%.250s') is too long (>%d characters)"
- msgstr "seadistusfaili nimi (algusega `%.250s') on liiga pikk (>%d märki)"
- #: src/processarc.c:374
- #, c-format
- msgid "read error in %.250s"
- msgstr ""
- #: src/processarc.c:376
- #, c-format
- msgid "error closing %.250s"
- msgstr "viga %.250s sulgemisel"
- #: src/processarc.c:378
- #, c-format
- msgid "error trying to open %.250s"
- msgstr ""
- #: src/processarc.c:411
- #, c-format
- msgid "De-configuring %s, so that we can remove %s ...\n"
- msgstr ""
- #: src/processarc.c:469
- #, c-format
- msgid "Unpacking replacement %.250s ...\n"
- msgstr "Paki %.250s asenduse lahtipakkimine ...\n"
- #: src/processarc.c:550
- msgid "unable to exec dpkg-deb to get filesystem archive"
- msgstr ""
- #: src/processarc.c:563
- msgid "error reading dpkg-deb tar output"
- msgstr "viga dpkg-deb tar väljundi lugemisel"
- #: src/processarc.c:565
- msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive"
- msgstr "vigase failisüsteemiga tar-fail - vigane pakiarhiiv"
- #: src/processarc.c:568
- msgid "dpkg-deb: zap possible trailing zeros"
- msgstr ""
- #: src/processarc.c:621
- #, c-format
- msgid "dpkg: warning - could not stat old file `%.250s' so not deleting it: %s"
- msgstr ""
- #: src/processarc.c:629
- #, c-format
- msgid "dpkg: warning - unable to delete old directory `%.250s': %s\n"
- msgstr "dpkg: hoiatus - vana kataloogi `%.250s' pole võimalik kustutada: %s\n"
- #: src/processarc.c:633
- #, c-format
- msgid ""
- "dpkg: warning - old conffile `%.250s' was an empty directory (and has now "
- "been deleted)\n"
- msgstr ""
- "dpkg: hoiatus - vana seadistusfail `%.250s' oli tühi kataloog (ja on "
- "nüüdseks kustutatud)\n"
- #: src/processarc.c:663
- #, c-format
- msgid "unable to stat other new file `%.250s'"
- msgstr ""
- #: src/processarc.c:674
- #, c-format
- msgid ""
- "dpkg: warning - old file `%.250s' is the same as several new files! (both `"
- "%.250s' and `%.250s')\n"
- msgstr ""
- #: src/processarc.c:715
- #, c-format
- msgid "dpkg: warning - unable to %s old file `%%.250s': %%s\n"
- msgstr ""
- #: src/processarc.c:741 src/processarc.c:982 src/remove.c:292
- msgid "cannot read info directory"
- msgstr "andmekataloogi pole võimalik lugeda"
- #: src/processarc.c:754
- #, c-format
- msgid "old version of package has overly-long info file name starting `%.250s'"
- msgstr ""
- #: src/processarc.c:766
- #, c-format
- msgid "unable to remove obsolete info file `%.250s'"
- msgstr ""
- #: src/processarc.c:769
- #, c-format
- msgid "unable to install (supposed) new info file `%.250s'"
- msgstr ""
- #: src/processarc.c:776
- msgid "unable to open temp control directory"
- msgstr ""
- #: src/processarc.c:785
- #, c-format
- msgid "package contains overly-long control info file name (starting `%.50s')"
- msgstr ""
- #: src/processarc.c:790
- #, c-format
- msgid "package control info contained directory `%.250s'"
- msgstr "paki juhtandmed sisaldavad kataloogi `%.250s'"
- #: src/processarc.c:792
- #, c-format
- msgid "package control info rmdir of `%.250s' didn't say not a dir"
- msgstr ""
- #: src/processarc.c:798
- #, c-format
- msgid "dpkg: warning - package %s contained list as info file"
- msgstr ""
- #: src/processarc.c:805
- #, c-format
- msgid "unable to install new info file `%.250s' as `%.250s'"
- msgstr ""
- #: src/processarc.c:962
- #, c-format
- msgid "(Noting disappearance of %s, which has been completely replaced.)\n"
- msgstr ""
- #: src/processarc.c:998
- #, c-format
- msgid "unable to delete disappearing control info file `%.250s'"
- msgstr "juhtandmete kadunud faili `%.250s' pole võimalik kustutada"
- #: src/query.c:160
- msgid ""
- "Desired=Unknown/Install/Remove/Purge/Hold\n"
- "| Status=Not/Installed/Config-files/Unpacked/Failed-config/Half-installed\n"
- "|/ Err?=(none)/Hold/Reinst-required/X=both-problems (Status,Err: "
- "uppercase=bad)\n"
- msgstr ""
- #: src/query.c:164
- msgid "Name"
- msgstr "Nimi"
- #: src/query.c:164
- msgid "Version"
- msgstr "Versioon"
- #: src/query.c:164
- msgid "Description"
- msgstr "Kirjeldus"
- #: src/query.c:218 src/query.c:453 src/select.c:80
- #, c-format
- msgid "No packages found matching %s.\n"
- msgstr "Mustrile %s ei vasta ühtegi pakki.\n"
- #: src/query.c:240
- #, c-format
- msgid "diversion by %s"
- msgstr "paki %s diversioonid"
- #: src/query.c:241
- #, c-format
- msgid "local diversion"
- msgstr "kohalik diversioon"
- #: src/query.c:242
- msgid "to"
- msgstr ""
- #: src/query.c:242
- msgid "from"
- msgstr ""
- #: src/query.c:275
- msgid "--search needs at least one file name pattern argument"
- msgstr "--search vajab argumendiks vähemalt ühte failinime mustrit"
- #: src/query.c:303
- #, c-format
- msgid "dpkg: %s not found.\n"
- msgstr "dpkg: %s ei leitud.\n"
- #: src/query.c:341
- #, c-format
- msgid "Package `%s' is not installed and no info is available.\n"
- msgstr "Pakk `%s' pole paigaldatud ja andmeid pole saadaval.\n"
- #: src/query.c:350
- #, c-format
- msgid "Package `%s' is not available.\n"
- msgstr "Pakk `%s' pole saadaval.\n"
- #: src/query.c:360
- #, c-format
- msgid "Package `%s' is not installed.\n"
- msgstr "Pakk `%s' pole paigaldatud.\n"
- #: src/query.c:369
- #, c-format
- msgid "Package `%s' does not contain any files (!)\n"
- msgstr "Pakk `%s' ei sisalda ühtki faili (!)\n"
- #: src/query.c:376
- #, c-format
- msgid "locally diverted to: %s\n"
- msgstr ""
- #: src/query.c:379
- #, c-format
- msgid "package diverts others to: %s\n"
- msgstr ""
- #: src/query.c:382
- #, c-format
- msgid "diverted by %s to: %s\n"
- msgstr ""
- #: src/query.c:404
- msgid ""
- "Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) to examine archive files,\n"
- "and dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) to list their contents.\n"
- msgstr ""
- "Arhiivifaili vaatamiseks kasuta dpkg --info (= dpkg-deb --info),\n"
- "ja selle sisu vaatamiseks kasuta dpkg --contents (= dpkg-deb --contents).\n"
- #: src/query.c:465
- #, c-format
- msgid "Debian `%s' package management program query tool\n"
- msgstr ""
- #: src/query.c:482
- #, c-format
- msgid ""
- "Commands:\n"
- " -s|--status <package> ... Display package status details.\n"
- " -p|--print-avail <package> ... Display available version details.\n"
- " -L|--listfiles <package> ... List files `owned' by package(s).\n"
- " -l|--list [<pattern> ...] List packages concisely.\n"
- " -W|--show <pattern> ... Show information on package(s).\n"
- " -S|--search <pattern> ... Find package(s) owning file(s).\n"
- "\n"
- msgstr ""
- "Käsud:\n"
- " -s|--status <pakk> ... Paki olekuandmete üksikasjalik kuvamine.\n"
- " -p|--print-avail <pakk> ... Saadaolevate versioonide üksikasjade "
- "kuvamine.\n"
- " -L|--listfiles <pakk> ... Pakis sisalduvate failide nimekirja "
- "kuvamine.\n"
- " -l|--list [<muster> ...] Pakkide lühiandmete kuvamine.\n"
- " -W|--show <muster> ... Pakkide andmete kuvamine.\n"
- " -S|--search <muster> ... Pakkide otsimine selles sisalduva failinime\n"
- " mustri järgi.\n"
- "\n"
- #: src/query.c:498
- #, c-format
- msgid ""
- "Options:\n"
- " --admindir=<directory> Use <directory> instead of %s.\n"
- " -f|--showformat=<format> Use alternative format for --show.\n"
- "\n"
- msgstr ""
- "Võtmed:\n"
- " --admindir=<kataloog> Määratud kataloogi kasutamine %s asemel.\n"
- " -f|--showformat=<vorming> --show võtme korral alternatiivse vormingu\n"
- " kasutamine.\n"
- "\n"
- #: src/query.c:504 dpkg-deb/main.c:97
- #, c-format
- msgid ""
- "Format syntax:\n"
- " A format is a string that will be output for each package. The format\n"
- " can include the standard escape sequences \\n (newline), \\r (carriage\n"
- " return) or \\\\ (plain backslash). Package information can be included\n"
- " by inserting variable references to package fields using the ${var[;"
- "width]}\n"
- " syntax. Fields will be right-aligned unless the width is negative in "
- "which\n"
- " case left alignment will be used.\n"
- msgstr ""
- #: src/query.c:514
- msgid ""
- "Use --help for help about querying packages;\n"
- "Use --license for copyright license and lack of warranty (GNU GPL).\n"
- "\n"
- msgstr ""
- #: src/remove.c:92
- #, c-format
- msgid ""
- "dpkg - warning: ignoring request to remove %.250s which isn't installed.\n"
- msgstr ""
- "dpkg - hoiatus: paki %.250s eemaldamise päringut eiratakse kuna see pakk "
- "pole paigaldatud.\n"
- #: src/remove.c:100
- #, c-format
- msgid ""
- "dpkg - warning: ignoring request to remove %.250s, only the config\n"
- " files of which are on the system. Use --purge to remove them too.\n"
- msgstr ""
- "dpkg - hoiatus: paki %.250s eemaldamise päringut eiratakse kuna\n"
- " süsteemis on ainult selle paki seadistusfailid. Kasuta --purge võtit\n"
- " nende eemaldamiseks.\n"
- #: src/remove.c:109
- msgid "This is an essential package - it should not be removed."
- msgstr "See on hädavajalik pakk - seda ei peaks eemaldama."
- #: src/remove.c:135
- #, c-format
- msgid ""
- "dpkg: dependency problems prevent removal of %s:\n"
- "%s"
- msgstr ""
- "dpkg: sõltuvusprobleemid takistavad %s eemaldamist:\n"
- "%s"
- #: src/remove.c:137
- msgid "dependency problems - not removing"
- msgstr "sõltuvusprobleemid - ei eemaldata"
- #: src/remove.c:141
- #, c-format
- msgid ""
- "dpkg: %s: dependency problems, but removing anyway as you request:\n"
- "%s"
- msgstr ""
- "dpkg: %s: sõltuvusprobleemid, kuid vastavalt nõudmisele eemaldatakse "
- "ikkagi:\n"
- "%s"
- #: src/remove.c:149
- msgid ""
- "Package is in a very bad inconsistent state - you should\n"
- " reinstall it before attempting a removal."
- msgstr ""
- "Pakk on väga halvas seisundis - enne eemaldamist peaksid\n"
- " sa paki uuesti paigaldama."
- #: src/remove.c:156
- #, c-format
- msgid "Would remove or purge %s ...\n"
- msgstr ""
- #: src/remove.c:164
- #, c-format
- msgid "Removing %s ...\n"
- msgstr "Paki %s eemaldamine...\n"
- #: src/remove.c:257 src/remove.c:374
- #, c-format
- msgid ""
- "dpkg - warning: while removing %.250s, unable to remove directory `%.250s': %"
- "s - directory may be a mount point ?\n"
- msgstr ""
- #: src/remove.c:264 src/remove.c:381
- #, c-format
- msgid "cannot remove `%.250s'"
- msgstr "`%.250s' pole võimalik eemaldada"
- #: src/remove.c:282
- #, c-format
- msgid "cannot remove file `%.250s'"
- msgstr "faili `%.250s' pole võimalik eemaldada"
- #: src/remove.c:315
- #, c-format
- msgid "unable to delete control info file `%.250s'"
- msgstr "juhtandmete faili `%.250s' pole võimalik kustutada"
- #: src/remove.c:368
- #, c-format
- msgid ""
- "dpkg - warning: while removing %.250s, directory `%.250s' not empty so not "
- "removed.\n"
- msgstr ""
- "dpkg - hoiatus: %.250s eemaldamise järel pole kataloog `%.250s' tühi ja "
- "seetõttu seda ei kustutata.\n"
- #: src/remove.c:404
- #, c-format
- msgid "Purging configuration files for %s ...\n"
- msgstr "Paki %s seadistusfailide eemaldamine ...\n"
- #: src/remove.c:454
- #, c-format
- msgid "cannot remove old config file `%.250s' (= `%.250s')"
- msgstr "vana seadistusfaili `%.250s' pole võimalik eemaldada (= `%.250s')"
- #: src/remove.c:469
- #, c-format
- msgid "cannot read config file dir `%.250s' (from `%.250s')"
- msgstr ""
- #: src/remove.c:504
- #, c-format
- msgid "cannot remove old backup config file `%.250s' (of `%.250s')"
- msgstr ""
- #: src/remove.c:540
- #, c-format
- msgid "unable to check existence of `%.250s'"
- msgstr "`%.250s' olemasolu pole võimalik kontrollida"
- #: src/remove.c:575
- msgid "cannot remove old files list"
- msgstr "vanade failide nimekirja pole võimalik eemaldada"
- #: src/remove.c:581
- msgid "can't remove old postrm script"
- msgstr "vana postrm skripti pole võimalik eemaldada"
- #: src/select.c:95
- msgid "--set-selections does not take any argument"
- msgstr "--set-selections ei vaja ühtegi argumenti"
- #: src/select.c:114
- #, c-format
- msgid "unexpected eof in package name at line %d"
- msgstr "ootamatu faililõpp pakinimes real %d"
- #: src/select.c:115
- #, c-format
- msgid "unexpected end of line in package name at line %d"
- msgstr "ootamatu realõpp pakinimes real %d"
- #: src/select.c:119
- #, c-format
- msgid "unexpected eof after package name at line %d"
- msgstr "ootamatu faililõpp peale pakinime real %d"
- #: src/select.c:120
- #, c-format
- msgid "unexpected end of line after package name at line %d"
- msgstr "ootamatu realõpp peale pakinime real %d"
- #: src/select.c:129
- #, c-format
- msgid "unexpected data after package and selection at line %d"
- msgstr "ootamatud andmed peale pakki ja valikut real %d"
- #: src/select.c:134
- #, c-format
- msgid "illegal package name at line %d: %.250s"
- msgstr "vigane pakinimi real %d: %.250s"
- #: src/select.c:136
- #, c-format
- msgid "unknown wanted status at line %d: %.250s"
- msgstr ""
- #: src/select.c:142
- msgid "read error on standard input"
- msgstr "viga standardsisendist lugemisel"
- #: src/select.c:154
- msgid "--clear-selections does not take any argument"
- msgstr "--clear-selections ei vaja ühtegi argumenti"
- #: src/update.c:44
- #, c-format
- msgid "--%s takes no arguments"
- msgstr "--%s ei vaja argumente"
- #: src/update.c:48
- #, c-format
- msgid "--%s needs exactly one Packages file argument"
- msgstr "--%s vajab argumendiks täpselt ühte Packages faili nime"
- #: src/update.c:57
- msgid "unable to access dpkg status area for bulk available update"
- msgstr ""
- #: src/update.c:59
- msgid "bulk available update requires write access to dpkg status area"
- msgstr ""
- #: src/update.c:66
- #, c-format
- msgid "Replacing available packages info, using %s.\n"
- msgstr "Saadaolevate pakkide andmete asendamine failist %s.\n"
- #: src/update.c:69
- #, c-format
- msgid "Updating available packages info, using %s.\n"
- msgstr "Saadaolevate pakkide andmete uuendamine failist %s.\n"
- #: src/update.c:93
- #, c-format
- msgid "Information about %d package(s) was updated.\n"
- msgstr "%d paki andmed uuendatud.\n"
- #: src/update.c:101
- msgid "--forget-old-unavail takes no arguments"
- msgstr "--forget-old-unavail ei vaja ühtegi argumenti"
- #: dpkg-deb/build.c:67
- #, c-format
- msgid "dpkg-deb - error: %s (`%s') doesn't contain any digits\n"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/build.c:111
- #, c-format
- msgid "file name '%.50s...' is too long"
- msgstr "failinimi '%.50s...' on liiga pikk"
- #: dpkg-deb/build.c:172
- msgid "--build needs a directory argument"
- msgstr "--build vajab argumendiks katalooginime"
- #: dpkg-deb/build.c:181
- msgid "--build takes at most two arguments"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/build.c:185
- #, c-format
- msgid "unable to check for existence of archive `%.250s'"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/build.c:200
- msgid "target is directory - cannot skip control file check"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/build.c:201
- #, c-format
- msgid ""
- "dpkg-deb: warning, not checking contents of control area.\n"
- "dpkg-deb: building an unknown package in `%s'.\n"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/build.c:219
- msgid "package name has characters that aren't lowercase alphanums or `-+.'"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/build.c:221
- #, c-format
- msgid "warning, `%s' contains user-defined Priority value `%s'\n"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/build.c:226
- #, c-format
- msgid "warning, `%s' contains user-defined field `%s'\n"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/build.c:232
- #, c-format
- msgid "%d errors in control file"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/build.c:243
- #, c-format
- msgid "dpkg-deb: building package `%s' in `%s'.\n"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/build.c:251
- #, c-format
- msgid "control directory has bad permissions %03lo (must be >=0755 and <=0775)"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/build.c:262
- #, c-format
- msgid "maintainer script `%.50s' is not a plain file or symlink"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/build.c:264
- #, c-format
- msgid ""
- "maintainer script `%.50s' has bad permissions %03lo (must be >=0555 and "
- "<=0775)"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/build.c:268
- #, c-format
- msgid "maintainer script `%.50s' is not stattable"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/build.c:278
- msgid "empty string from fgets reading conffiles"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/build.c:280
- #, c-format
- msgid ""
- "warning, conffile name `%.50s...' is too long, or missing final newline\n"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/build.c:293
- #, c-format
- msgid "warning, conffile filename `%s' contains trailing white spaces\n"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/build.c:295
- #, c-format
- msgid "conffile `%.250s' does not appear in package"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/build.c:297
- #, c-format
- msgid "conffile `%.250s' is not stattable"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/build.c:299
- #, c-format
- msgid "warning, conffile `%s' is not a plain file\n"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/build.c:304
- msgid "error reading conffiles file"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/build.c:307
- msgid "error opening conffiles file"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/build.c:310
- #, c-format
- msgid "dpkg-deb: ignoring %d warnings about the control file(s)\n"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/build.c:320
- #, c-format
- msgid "unable to unbuffer `%.255s'"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/build.c:325 dpkg-deb/build.c:398 dpkg-deb/build.c:419
- #, c-format
- msgid "failed to chdir to `%.255s'"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/build.c:326
- msgid "failed to chdir to .../DEBIAN"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/build.c:327 dpkg-deb/build.c:400
- msgid "failed to exec tar -cf"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/build.c:333
- msgid "failed to make tmpfile (control)"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/build.c:334
- #, c-format
- msgid "failed to open tmpfile (control), %s"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/build.c:337
- #, c-format
- msgid "failed to unlink tmpfile (control), %s"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/build.c:345 dpkg-deb/build.c:374
- msgid "control"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/build.c:350
- msgid "failed to fstat tmpfile (control)"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/build.c:373
- msgid "failed to rewind tmpfile (control)"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/build.c:381
- msgid "failed to make tmpfile (data)"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/build.c:382
- #, c-format
- msgid "failed to open tmpfile (data), %s"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/build.c:385
- #, c-format
- msgid "failed to unlink tmpfile (data), %s"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/build.c:409 dpkg-deb/extract.c:278
- msgid "data"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/build.c:421
- msgid "failed to exec find"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/build.c:432 dpkg-deb/build.c:439
- msgid "failed to write filename to tar pipe (data)"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/build.c:462
- #, c-format
- msgid "Internal error, compress_type `%i' unknown!"
- msgstr "Sisemine viga, compress_type `%i' on tundmatu!"
- #: dpkg-deb/build.c:474
- msgid "failed to rewind tmpfile (data)"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/build.c:475
- msgid "cat (data)"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/extract.c:51
- msgid "failed to exec sh -c mv foo/* &c"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/extract.c:59
- #, c-format
- msgid "error reading %s from file %.255s"
- msgstr "viga %s lugemisel failist %.255s"
- #: dpkg-deb/extract.c:61
- #, c-format
- msgid "unexpected end of file in %s in %.255s"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/extract.c:72 dpkg-split/info.c:52
- #, c-format
- msgid "file `%.250s' is corrupt - %.250s length contains nulls"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/extract.c:79 dpkg-split/info.c:43
- #, c-format
- msgid "file `%.250s' is corrupt - bad digit (code %d) in %s"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/extract.c:104
- #, c-format
- msgid "failed to read archive `%.255s'"
- msgstr "tõrge arhiivi `%.255s' lugemisel"
- #: dpkg-deb/extract.c:105
- msgid "failed to fstat archive"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/extract.c:106
- msgid "version number"
- msgstr "versiooninumber"
- #: dpkg-deb/extract.c:115
- msgid "between members"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/extract.c:117 dpkg-split/info.c:95
- #, c-format
- msgid "file `%.250s' is corrupt - bad magic at end of first header"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/extract.c:121
- #, c-format
- msgid "file `%.250s' is corrupt - negative member length %zi"
- msgstr "fail `%.250s' on rikutud - negatiivne liikme pikkus %zi"
- #: dpkg-deb/extract.c:125
- #, c-format
- msgid "file `%.250s' is not a debian binary archive (try dpkg-split?)"
- msgstr ""
- "fail `%.250s' pole debianu binaararhiiv (võib-olla proovida dpkg-split'i?)"
- #: dpkg-deb/extract.c:128
- msgid "header info member"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/extract.c:131
- msgid "archive has no newlines in header"
- msgstr "arhiivipäises pole reavahetusi"
- #: dpkg-deb/extract.c:134
- msgid "archive has no dot in version number"
- msgstr "arhiivi versiooninumbris pole punkte"
- #: dpkg-deb/extract.c:137
- #, c-format
- msgid "archive version %.250s not understood, get newer dpkg-deb"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/extract.c:146 dpkg-deb/extract.c:179
- #, c-format
- msgid "skipped member data from %s"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/extract.c:169
- #, c-format
- msgid "file `%.250s' contains ununderstood data member %.*s, giving up"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/extract.c:175
- #, c-format
- msgid "file `%.250s' contains two control members, giving up"
- msgstr "fail `%.250s' sisaldab kahte juhtliiget, annan alla"
- #: dpkg-deb/extract.c:187
- #, c-format
- msgid ""
- " new debian package, version %s.\n"
- " size %ld bytes: control archive= %zi bytes.\n"
- msgstr ""
- " uus debiani pakk, versioon %s.\n"
- " suurus: %ld baiti: juhtarhiiv= %zi baiti.\n"
- #: dpkg-deb/extract.c:199
- msgid "control information length"
- msgstr "juhtandmete pikkus"
- #: dpkg-deb/extract.c:201
- #, c-format
- msgid "archive has malformatted control length `%s'"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/extract.c:204
- #, c-format
- msgid ""
- " old debian package, version %s.\n"
- " size %ld bytes: control archive= %zi, main archive= %ld.\n"
- msgstr ""
- " vana debiani pakk, versioon %s.\n"
- " suurus: %ld baiti: juhtarhiiv= %zi baiti, põhiarhiiv= %ld.\n"
- #: dpkg-deb/extract.c:212
- msgid "failed allocating memory for variable `ctrlarea'"
- msgstr "tõrge `ctrlarea' muutujale mälu eraldamisel"
- #: dpkg-deb/extract.c:215
- msgid "control area"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/extract.c:221
- #, c-format
- msgid ""
- "dpkg-deb: file looks like it might be an archive which has been\n"
- "dpkg-deb: corrupted by being downloaded in ASCII mode\n"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/extract.c:226
- #, c-format
- msgid "`%.255s' is not a debian format archive"
- msgstr "`%.255s' pole debiani vormingus arhiiv"
- #: dpkg-deb/extract.c:232
- msgid "failed getting the current file position"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/extract.c:237
- msgid "failed setting the current file position"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/extract.c:246
- msgid "failed to open pipe descriptor `1' in paste"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/extract.c:248
- msgid "failed to write to gzip -dc"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/extract.c:249
- msgid "failed to close gzip -dc"
- msgstr "tõrge gzip -dc sulgemisel"
- #: dpkg-deb/extract.c:256
- msgid "failed to syscall lseek to files archive portion"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/extract.c:264
- msgid "failed to write to pipe in copy"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/extract.c:265
- msgid "failed to close pipe in copy"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/extract.c:286
- msgid "failed to create directory"
- msgstr "tõrge kataloogi loomisel"
- #: dpkg-deb/extract.c:287
- msgid "failed to chdir to directory after creating it"
- msgstr "tõrge kataloogi aktiveerimisel (chdir) pärast selle loomist"
- #: dpkg-deb/extract.c:289
- msgid "failed to chdir to directory"
- msgstr "tõrge kataloogi aktiveerimisel (chdir)"
- #: dpkg-deb/extract.c:303
- msgid "failed to exec tar"
- msgstr "tõrge tar-i käivitamisel"
- #: dpkg-deb/extract.c:326 dpkg-deb/extract.c:341 dpkg-deb/info.c:68
- #, c-format
- msgid "--%s needs a .deb filename argument"
- msgstr "--%s vajab argumendiks .deb failinime"
- #: dpkg-deb/extract.c:329
- #, c-format
- msgid ""
- "--%s needs a target directory.\n"
- "Perhaps you should be using dpkg --install ?"
- msgstr ""
- "--%s jaoks peab olema määratud sihtkataloog.\n"
- "Võib-olla peaks sa kasutama käsku dpkg --install ?"
- #: dpkg-deb/extract.c:332
- #, c-format
- msgid "--%s takes at most two arguments (.deb and directory)"
- msgstr "--%s vajab kõige rohkem kahte argumenti (.deb ja kataloog)"
- #: dpkg-deb/extract.c:343
- #, c-format
- msgid "--%s takes only one argument (.deb filename)"
- msgstr "--%s vajab ainult ühte argumenti (.deb failinimi)"
- #: dpkg-deb/info.c:49
- msgid "failed to chdir to `/' for cleanup"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/info.c:51
- msgid "failed to fork for cleanup"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/info.c:56
- msgid "failed to wait for rm cleanup"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/info.c:57
- #, c-format
- msgid "rm cleanup failed, code %d\n"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/info.c:71
- msgid "failed to make temporary directoryname"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/info.c:75
- msgid "failed to exec rm -rf"
- msgstr "tõrge rm -rf käivitamisel"
- #: dpkg-deb/info.c:107
- msgid "info_spew"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/info.c:109
- #, c-format
- msgid "dpkg-deb: `%.255s' contains no control component `%.255s'\n"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/info.c:113
- #, c-format
- msgid "open component `%.255s' (in %.255s) failed in an unexpected way"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/info.c:119
- msgid "One requested control component is missing"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/info.c:121
- #, c-format
- msgid "%d requested control components are missing"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/info.c:134
- #, c-format
- msgid "cannot scan directory `%.255s'"
- msgstr "kataloogi `%.255s' pole võimalik läbi vaadata"
- #: dpkg-deb/info.c:139
- #, c-format
- msgid "cannot stat `%.255s' (in `%.255s')"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/info.c:142
- #, c-format
- msgid "cannot open `%.255s' (in `%.255s')"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/info.c:156
- #, c-format
- msgid "failed to read `%.255s' (in `%.255s')"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/info.c:159
- #, c-format
- msgid " %7ld bytes, %5d lines %c %-20.127s %.127s\n"
- msgstr " %7ld baiti, %5d rida %c %-20.127s %.127s\n"
- #: dpkg-deb/info.c:165
- #, c-format
- msgid " not a plain file %.255s\n"
- msgstr " pole lihtfail %.255s\n"
- #: dpkg-deb/info.c:170
- #, c-format
- msgid "failed to read `control' (in `%.255s')"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/info.c:171
- msgid "(no `control' file in control archive!)\n"
- msgstr "(juhtarhiivis puudub fail `control'!)\n"
- #: dpkg-deb/info.c:191
- msgid "could not open the `control' component"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/info.c:221
- msgid "failed during read of `control' component"
- msgstr ""
- #: dpkg-deb/info.c:232
- msgid "Error in format"
- msgstr "Vormingu viga"
- #: dpkg-deb/info.c:268
- msgid "--contents takes exactly one argument"
- msgstr "--contents vajab täpselt ühte argumenti"
- #: dpkg-deb/main.c:46
- #, c-format
- msgid "Debian `%s' package archive backend version %s.\n"
- msgstr "Debiani `%s' pakiarhiivi taustaprogrammi versioon %s.\n"
- #: dpkg-deb/main.c:60
- #, c-format
- msgid ""
- "Commands:\n"
- " -b|--build <directory> [<deb>] Build an archive.\n"
- " -c|--contents <deb> List contents.\n"
- " -I|--info <deb> [<cfile> ...] Show info to stdout.\n"
- " -W|--show <deb> Show information on package(s)\n"
- " -f|--field <deb> [<cfield> ...] Show field(s) to stdout.\n"
- " -e|--control <deb> [<directory>] Extract control info.\n"
- " -x|--extract <deb> <directory> Extract files.\n"
- " -X|--vextract <deb> <directory> Extract & list files.\n"
- " --fsys-tarfile <deb> Output filesystem tarfile.\n"
- "\n"
- msgstr ""
- "Käsud:\n"
- " -b|--build <kataloog> [<deb>] Arhiivi ehitamine.\n"
- " -c|--contents <deb> Sisu kuvamine.\n"
- " -I|--info <deb> [<jfail> ...] Andmete väljastamine "
- "standardväljundisse.\n"
- " -W|--show <deb> Paki (või pakkide) andmete näitamine\n"
- " -f|--field <deb> [<jväli> ...] Välja(de) väljastamine "
- "standardväljundisse.\n"
- " -e|--control <deb> [<kataloog>] Juhtandmete eraldamine.\n"
- " -x|--extract <deb> <kataloog> Failide eraldamine.\n"
- " -X|--vextract <deb> <kataloog> Failide eraldamine ja nende nimekirja\n"
- " kuvamine.\n"
- " --fsys-tarfile <deb> Failisüsteemi tar-arhiivi väljastamine.\n"
- "\n"
- #: dpkg-deb/main.c:79
- #, c-format
- msgid ""
- "<deb> is the filename of a Debian format archive.\n"
- "<cfile> is the name of an administrative file component.\n"
- "<cfield> is the name of a field in the main `control' file.\n"
- "\n"
- msgstr ""
- "<deb> on Debiani vormingus arhiivifaili nimi.\n"
- "<jfail> on administratiivse failikomponendi nimi.\n"
- "<jväli> on peamises `control' failis oleva välja nimi.\n"
- "\n"
- #: dpkg-deb/main.c:85
- #, c-format
- msgid ""
- "Options:\n"
- " --showformat=<format> Use alternative format for --show.\n"
- " -D Enable debugging output.\n"
- " --old, --new Select archive format.\n"
- " --nocheck Suppress control file check (build bad\n"
- " packages).\n"
- " -z# Set the compression level when building.\n"
- " -Z<type> Set the compression type used when "
- "building.\n"
- " Allowed values: gzip, bzip2, lzma, "
- "none.\n"
- "\n"
- msgstr ""
- "Võtmed:\n"
- " --showformat=<vorming> --show jaoks alternatiivse vormingu\n"
- " kasutamine.\n"
- " -D Silumisväljundi lubamine.\n"
- " --old, --new Arhiivivormingu valimine.\n"
- " --nocheck Juhtfaili kontrollimise vahelejätmine.\n"
- " (pahade pakkide ehitamine).\n"
- " -z# Pakkimistaseme määramine ehitamisel.\n"
- " -Z<type> Pakkimisliigi määramine paki ehitamisel.\n"
- " Lubatud väärtused: gzip, bzip2, lzma, "
- "none.\n"
- "\n"
- #: dpkg-deb/main.c:106
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
- "Use `dpkg' to install and remove packages from your system, or\n"
- "`dselect' or `aptitude' for user-friendly package management. Packages\n"
- "unpacked using `dpkg-deb --extract' will be incorrectly installed !\n"
- msgstr ""
- "\n"
- "Pakkide süsteemi paigaldamiseks ja eemaldamiseks kasuta programmi `dpkg' "
- "või\n"
- "kasutajasõbralikke pakihaldusvahendeid `dselect' või `aptitude'. Pakkide\n"
- "lahtipakkimine `dpkg-deb --extract' abil ei ole korrektne paigaldamine!\n"
- #: dpkg-deb/main.c:115
- msgid ""
- "Type dpkg-deb --help for help about manipulating *.deb files;\n"
- "Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages."
- msgstr ""
- "Käsu dpkg-deb --help väljund räägib *.deb failidega ümberkäimisest;\n"
- "Käsu dpkg --help väljund räägib pakkide paigaldamisest ja eemaldamisest."
- #: dpkg-deb/main.c:194
- #, c-format
- msgid "unknown compression type `%s'!"
- msgstr "tundmatu pakkimisliik `%s'!"
- #: dpkg-split/info.c:64
- #, c-format
- msgid "file `%.250s' is corrupt - %.250s missing"
- msgstr "fail `%.250s' on rikutud - puudub %.250s"
- #: dpkg-split/info.c:67
- #, c-format
- msgid "file `%.250s' is corrupt - missing newline after %.250s"
- msgstr ""
- #: dpkg-split/info.c:91
- msgid "unable to seek back"
- msgstr ""
- #: dpkg-split/info.c:105
- #, c-format
- msgid "file `%.250s' is corrupt - bad padding character (code %d)"
- msgstr ""
- #: dpkg-split/info.c:109
- #, c-format
- msgid "file `%.250s' is corrupt - nulls in info section"
- msgstr "fail `%.250s' on rikutud - teabesektsioon sisaldab nulle"
- #: dpkg-split/info.c:116
- #, c-format
- msgid "file `%.250s' is format version `%.250s' - you need a newer dpkg-split"
- msgstr ""
- #: dpkg-split/info.c:124
- #, c-format
- msgid "file `%.250s' is corrupt - bad MD5 checksum `%.250s'"
- msgstr "fail `%.250s' on rikutud - MD5-kontrollsumma `%.250s' ei klapi"
- #: dpkg-split/info.c:131
- #, c-format
- msgid "file `%.250s' is corrupt - no slash between part numbers"
- msgstr ""
- #: dpkg-split/info.c:140
- #, c-format
- msgid "file `%.250s' is corrupt - bad part number"
- msgstr "fail `%.250s' on rikutud - osa number on vigane"
- #: dpkg-split/info.c:145
- #, c-format
- msgid "file `%.250s' is corrupt - bad magic at end of second header"
- msgstr ""
- #: dpkg-split/info.c:147
- #, c-format
- msgid "file `%.250s' is corrupt - second member is not data member"
- msgstr ""
- #: dpkg-split/info.c:153
- #, c-format
- msgid "file `%.250s' is corrupt - wrong number of parts for quoted sizes"
- msgstr ""
- #: dpkg-split/info.c:157
- #, c-format
- msgid "file `%.250s' is corrupt - size is wrong for quoted part number"
- msgstr ""
- #: dpkg-split/info.c:163
- #, c-format
- msgid "unable to fstat part file `%.250s'"
- msgstr "osafaili `%.250s' olekut pole võimalik fstat funktsiooniga lugeda"
- #: dpkg-split/info.c:169
- #, c-format
- msgid "file `%.250s' is corrupt - too short"
- msgstr "fail `%.250s' on rikutud - liiga lühike"
- #: dpkg-split/info.c:181 dpkg-split/info.c:222
- #, c-format
- msgid "cannot open archive part file `%.250s'"
- msgstr "arhiiviosa faili `%.250s' pole võimalik avada"
- #: dpkg-split/info.c:183
- #, c-format
- msgid "file `%.250s' is not an archive part"
- msgstr "fail `%.250s' pole arhiivi osa"
- #: dpkg-split/info.c:188
- #, c-format
- msgid ""
- "%s:\n"
- " Part format version: %s\n"
- " Part of package: %s\n"
- " ... version: %s\n"
- " ... MD5 checksum: %s\n"
- " ... length: %lu bytes\n"
- " ... split every: %lu bytes\n"
- " Part number: %d/%d\n"
- " Part length: %zi bytes\n"
- " Part offset: %lu bytes\n"
- " Part file size (used portion): %lu bytes\n"
- "\n"
- msgstr ""
- #: dpkg-split/info.c:218
- msgid "--info requires one or more part file arguments"
- msgstr ""
- #: dpkg-split/info.c:228
- #, c-format
- msgid "file `%s' is not an archive part\n"
- msgstr "fail `%s' pole arhiivi osa\n"
- #: dpkg-split/join.c:48
- #, c-format
- msgid "unable to open output file `%.250s'"
- msgstr "väljundfaili `%.250s' pole võimalik avada"
- #: dpkg-split/join.c:52
- #, c-format
- msgid "unable to (re)open input part file `%.250s'"
- msgstr ""
- #: dpkg-split/join.c:68
- #, c-format
- msgid "done\n"
- msgstr "valmis\n"
- #: dpkg-split/join.c:84
- #, c-format
- msgid "files `%.250s' and `%.250s' are not parts of the same file"
- msgstr ""
- #: dpkg-split/join.c:89
- #, c-format
- msgid "there are several versions of part %d - at least `%.250s' and `%.250s'"
- msgstr ""
- #: dpkg-split/join.c:102
- msgid "--join requires one or more part file arguments"
- msgstr ""
- #: dpkg-split/join.c:123
- #, c-format
- msgid "part %d is missing"
- msgstr ""
- #: dpkg-split/main.c:38
- #, c-format
- msgid "Debian `%s' package split/join tool; version %s.\n"
- msgstr ""
- #: dpkg-split/main.c:40
- #, c-format
- msgid "Copyright (C) 1994-1996 Ian Jackson.\n"
- msgstr "Autoriõigused (C) 1994-1996 Ian Jackson.\n"
- #: dpkg-split/main.c:53
- #, c-format
- msgid ""
- "Commands:\n"
- " -s|--split <file> [<prefix>] Split an archive.\n"
- " -j|--join <part> <part> ... Join parts together.\n"
- " -I|--info <part> ... Display info about a part.\n"
- " -a|--auto -o <complete> <part> Auto-accumulate parts.\n"
- " -l|--listq List unmatched pieces.\n"
- " -d|--discard [<filename> ...] Discard unmatched pieces.\n"
- "\n"
- msgstr ""
- #: dpkg-split/main.c:69
- #, c-format
- msgid ""
- "Options:\n"
- " --depotdir <directory> Use <directory> instead of %s/%s.\n"
- " -S|--partsize <size> In KiB, for -s (default is 450).\n"
- " -o|--output <file> For -j (default is <package>-<version>."
- "deb).\n"
- " -Q|--npquiet Be quiet when -a is not a part.\n"
- " --msdos Generate 8.3 filenames.\n"
- "\n"
- "Exit status: 0 = OK; 1 = -a is not a part; 2 = trouble!\n"
- msgstr ""
- #: dpkg-split/main.c:81
- msgid "Type dpkg-split --help for help."
- msgstr "Abiteabe jaoks sisesta dpkg-split --help."
- #: dpkg-split/main.c:91
- #, c-format
- msgid "error reading %s"
- msgstr "viga %s lugemisel"
- #: dpkg-split/main.c:95
- #, c-format
- msgid "error reading %.250s"
- msgstr "viga %.250s lugemisel"
- #: dpkg-split/main.c:96
- #, c-format
- msgid "unexpected end of file in %.250s"
- msgstr ""
- #: dpkg-split/main.c:116
- msgid "part size is far too large or is not positive"
- msgstr ""
- #: dpkg-split/main.c:120
- #, c-format
- msgid "part size must be at least %dk (to allow for header)"
- msgstr ""
- #: dpkg-split/queue.c:69
- #, c-format
- msgid "unable to read depot directory `%.250s'"
- msgstr ""
- #: dpkg-split/queue.c:107
- msgid "--auto requires the use of the --output option"
- msgstr ""
- #: dpkg-split/queue.c:109
- msgid "--auto requires exactly one part file argument"
- msgstr ""
- #: dpkg-split/queue.c:113
- #, c-format
- msgid "unable to read part file `%.250s'"
- msgstr ""
- #: dpkg-split/queue.c:116
- #, c-format
- msgid "File `%.250s' is not part of a multipart archive.\n"
- msgstr ""
- #: dpkg-split/queue.c:143
- #, c-format
- msgid "unable to reopen part file `%.250s'"
- msgstr ""
- #: dpkg-split/queue.c:147
- #, c-format
- msgid "part file `%.250s' has trailing garbage"
- msgstr ""
- #: dpkg-split/queue.c:156
- #, c-format
- msgid "unable to open new depot file `%.250s'"
- msgstr ""
- #: dpkg-split/queue.c:160
- #, c-format
- msgid "unable to rename new depot file `%.250s' to `%.250s'"
- msgstr ""
- #: dpkg-split/queue.c:162
- #, c-format
- msgid "Part %d of package %s filed (still want "
- msgstr ""
- #: dpkg-split/queue.c:166
- msgid " and "
- msgstr " ja "
- #: dpkg-split/queue.c:179
- #, c-format
- msgid "unable to delete used-up depot file `%.250s'"
- msgstr ""
- #: dpkg-split/queue.c:194
- msgid "--listq does not take any arguments"
- msgstr "--listq ei vaja ühtegi argumenti"
- #: dpkg-split/queue.c:197
- msgid "Junk files left around in the depot directory:\n"
- msgstr ""
- #: dpkg-split/queue.c:202 dpkg-split/queue.c:226
- #, c-format
- msgid "unable to stat `%.250s'"
- msgstr ""
- #: dpkg-split/queue.c:205
- #, c-format
- msgid " %s (%lu bytes)\n"
- msgstr " %s (%lu baiti)\n"
- #: dpkg-split/queue.c:207
- #, c-format
- msgid " %s (not a plain file)\n"
- msgstr " %s (pole lihtfail)\n"
- #: dpkg-split/queue.c:212
- msgid "Packages not yet reassembled:\n"
- msgstr ""
- #: dpkg-split/queue.c:228
- #, c-format
- msgid "part file `%.250s' is not a plain file"
- msgstr ""
- #: dpkg-split/queue.c:233
- #, c-format
- msgid "(total %lu bytes)\n"
- msgstr "(kokku %lu baiti)\n"
- #: dpkg-split/queue.c:256
- #, c-format
- msgid "unable to discard `%.250s'"
- msgstr ""
- #: dpkg-split/queue.c:257
- #, c-format
- msgid "Deleted %s.\n"
- msgstr ""
- #: dpkg-split/split.c:45
- msgid "--split needs a source filename argument"
- msgstr "--split vajab argumendiks lähtefaili nime"
- #: dpkg-split/split.c:48
- msgid "--split takes at most a source filename and destination prefix"
- msgstr ""
- #: dpkg-split/split.c:62
- #, c-format
- msgid "unable to open source file `%.250s'"
- msgstr "lähtefaili `%.250s' pole võimalik avada"
- #: dpkg-split/split.c:63
- msgid "unable to fstat source file"
- msgstr ""
- #: dpkg-split/split.c:64
- #, c-format
- msgid "source file `%.250s' not a plain file"
- msgstr "lähtefail `%.250s' pole lihtfail"
- #: dpkg-split/split.c:70
- msgid "unable to exec mksplit"
- msgstr ""
- #: scripts/cleanup-info.pl:36 scripts/dpkg-divert.pl:19
- #: scripts/dpkg-statoverride.pl:29 scripts/install-info.pl:17
- #: scripts/update-alternatives.pl:64
- #, perl-format
- msgid "Debian %s version %s.\n"
- msgstr "Debian'i %s versioon %s.\n"
- #: scripts/cleanup-info.pl:38
- msgid ""
- "\n"
- "Copyright (C) 1996 Kim-Minh Kaplan."
- msgstr ""
- "\n"
- "Autoriõigused (C) 1996 Kim-Minh Kaplan."
- #: scripts/cleanup-info.pl:41 scripts/dpkg-divert.pl:25
- #: scripts/dpkg-statoverride.pl:34 scripts/install-info.pl:22
- #: scripts/update-alternatives.pl:70
- msgid ""
- "\n"
- "This is free software; see the GNU General Public Licence version 2 or\n"
- "later for copying conditions. There is NO warranty.\n"
- msgstr ""
- "\n"
- "See on vaba tarkvara. Kopeerimistingimuste jaoks vaata GNU Üldist Avalikku\n"
- "Litsentsi - versiooni 2 või ükskõik millist hilisemat versiooni. Programmil\n"
- "pole MITTE MINGISUGUST garantiid.\n"
- # FIXME - pole veel valmis
- #: scripts/cleanup-info.pl:49
- #, perl-format
- msgid ""
- "Usage: %s [<option> ...] [--] [<dirname>]\n"
- "\n"
- "Options:\n"
- " --unsafe set some additional possibly useful options.\n"
- " warning: this option may garble an otherwise correct file.\n"
- " --help show this help message.\n"
- " --version show the version.\n"
- msgstr ""
- "Kasutamine: %s [<võti> ...] [--] [<katalooginimi>]\n"
- "\n"
- "Võtmed:\n"
- " --unsafe mõnede kasulike lisavalikute määramine.\n"
- " hoiatus: selle võtme kasutamine võib rikkuda korrektseid "
- "faile.\n"
- " --help selle abiteksti näitamine.\n"
- " --version versiooni näitamine.\n"
- #: scripts/cleanup-info.pl:66 scripts/install-info.pl:508
- #, perl-format
- msgid "%s: warning - unable to unlock %s: %s"
- msgstr "%s: hoiatus - tõrge %s lukust avamisel: %s"
- #: scripts/cleanup-info.pl:86 scripts/install-info.pl:119
- #, perl-format
- msgid "%s: unknown option `%s'"
- msgstr "%s: tundmatu võti `%s'"
- #: scripts/cleanup-info.pl:94 scripts/install-info.pl:130
- #, perl-format
- msgid "%s: too many arguments"
- msgstr "%s: liiga palju argumente"
- #: scripts/cleanup-info.pl:101 scripts/install-info.pl:305
- #, perl-format
- msgid "%s: failed to lock dir for editing! %s"
- msgstr "%s: tõrge kataloogi lukustamisel muutmiseks! %s"
- #: scripts/cleanup-info.pl:103
- #, perl-format
- msgid "try deleting %s"
- msgstr ""
- #: scripts/cleanup-info.pl:107 scripts/install-info.pl:312
- #: scripts/update-alternatives.pl:167
- #, perl-format
- msgid "unable to open %s: %s"
- msgstr "faili %s pole võimalik avada: %s"
- #: scripts/cleanup-info.pl:109 scripts/install-info.pl:482
- #, perl-format
- msgid "unable to create %s: %s"
- msgstr "faili %s pole võimalik luua: %s"
- #: scripts/cleanup-info.pl:120 scripts/install-info.pl:485
- #, perl-format
- msgid "unable to write %s: %s"
- msgstr "faili %s pole võimalik kirjutada: %s"
- #: scripts/cleanup-info.pl:160 scripts/install-info.pl:165
- #: scripts/install-info.pl:207 scripts/install-info.pl:314
- #, perl-format
- msgid "unable to read %s: %s"
- msgstr "faili `%s' pole võimalik lugeda: %s"
- #: scripts/cleanup-info.pl:161 scripts/install-info.pl:315
- #, perl-format
- msgid "unable to close %s after read: %s"
- msgstr "faili %s pole võimalik peale lugemist sulgeda: %s"
- #: scripts/cleanup-info.pl:165 scripts/install-info.pl:486
- #: scripts/update-alternatives.pl:539
- #, perl-format
- msgid "unable to close %s: %s"
- msgstr "faili %s pole võimalik sulgeda: %s"
- #: scripts/cleanup-info.pl:171 scripts/install-info.pl:490
- #, perl-format
- msgid "unable to backup old %s, giving up: %s"
- msgstr "vanast %s failist pole võimalik varukoopiat teha, annan alla: %s"
- #: scripts/cleanup-info.pl:174
- #, perl-format
- msgid "failed to install %s; it will be left as %s: %s"
- msgstr ""
- #: scripts/cleanup-info.pl:178
- #, perl-format
- msgid "%s: unable to unlock %s: %s"
- msgstr "%s: luku %s vabastamine pole võimalik: %s"
- #: scripts/dpkg-divert.pl:15 scripts/update-alternatives.pl:60
- #, perl-format
- msgid "Cannot get ENOENT value from %s: %s"
- msgstr ""
- #: scripts/dpkg-divert.pl:21
- msgid ""
- "\n"
- "Copyright (C) 1995 Ian Jackson.\n"
- "Copyright (C) 2000,2001 Wichert Akkerman."
- msgstr ""
- "\n"
- "Autoriõigused (C) 1995 Ian Jackson.\n"
- "Autoriõigused (C) 2000,2001 Wichert Akkerman."
- #: scripts/dpkg-divert.pl:33
- #, perl-format
- msgid ""
- "Usage: %s [<option> ...] <command>\n"
- "\n"
- "Commands:\n"
- " [--add] <file> add a diversion.\n"
- " --remove <file> remove the diversion.\n"
- " --list [<glob-pattern>] show file diversions.\n"
- " --truename <file> return the diverted file.\n"
- "\n"
- "Options:\n"
- " --package <package> name of the package whose copy of <file> will "
- "not\n"
- " be diverted.\n"
- " --local all packages' versions are diverted.\n"
- " --divert <divert-to> the name used by other packages' versions.\n"
- " --rename actually move the file aside (or back).\n"
- " --admindir <directory> set the directory with the diversions file.\n"
- " --test don't do anything, just demonstrate.\n"
- " --quiet quiet operation, minimal output.\n"
- " --help show this help message.\n"
- " --version show the version.\n"
- "\n"
- "When adding, default is --local and --divert <original>.distrib.\n"
- "When removing, --package or --local and --divert must match if specified.\n"
- "Package preinst/postrm scripts should always specify --package and --"
- "divert.\n"
- msgstr ""
- #: scripts/dpkg-divert.pl:78 scripts/dpkg-statoverride.pl:62
- #: scripts/update-alternatives.pl:233
- #, perl-format
- msgid "two commands specified: %s and --%s"
- msgstr "korraga on määratud kaks käsku: %s ja --%s"
- #: scripts/dpkg-divert.pl:111
- #, perl-format
- msgid "--%s needs a divert-to argument"
- msgstr "--%s vajab argumenti divert-to"
- #: scripts/dpkg-divert.pl:113
- msgid "divert-to may not contain newlines"
- msgstr ""
- #: scripts/dpkg-divert.pl:115
- #, perl-format
- msgid "--%s needs a <package> argument"
- msgstr "--%s vajab argumenti <pakk>"
- #: scripts/dpkg-divert.pl:117
- msgid "package may not contain newlines"
- msgstr "pakk ei tohi sisaldada reavahetusi"
- #: scripts/dpkg-divert.pl:119 scripts/dpkg-statoverride.pl:81
- #: scripts/update-alternatives.pl:282 scripts/update-alternatives.pl:285
- #, perl-format
- msgid "--%s needs a <directory> argument"
- msgstr "--%s vajab argumenti <kataloog>"
- #: scripts/dpkg-divert.pl:122 scripts/dpkg-statoverride.pl:93
- #: scripts/update-alternatives.pl:290
- #, perl-format
- msgid "unknown option `%s'"
- msgstr "tundmatu võti `%s'"
- #: scripts/dpkg-divert.pl:128
- #, perl-format
- msgid "cannot open diversions: %s"
- msgstr "diversioone pole võimalik avada: %s"
- #: scripts/dpkg-divert.pl:131
- msgid "missing altname"
- msgstr ""
- #: scripts/dpkg-divert.pl:133
- msgid "missing package"
- msgstr "pakk puudub"
- #: scripts/dpkg-divert.pl:139 scripts/dpkg-divert.pl:167
- #: scripts/dpkg-divert.pl:210 scripts/dpkg-statoverride.pl:156
- #, perl-format
- msgid "--%s needs a single argument"
- msgstr "--%s vajab ainult ühte argumenti"
- #: scripts/dpkg-divert.pl:141 scripts/dpkg-divert.pl:145
- #, perl-format
- msgid "filename \"%s\" is not absolute"
- msgstr "failinimi \"%s\" pole absoluutne"
- #: scripts/dpkg-divert.pl:142 scripts/dpkg-statoverride.pl:130
- msgid "file may not contain newlines"
- msgstr "fail ei tohi sisaldada reavahetusi"
- #: scripts/dpkg-divert.pl:143
- msgid "Cannot divert directories"
- msgstr ""
- #: scripts/dpkg-divert.pl:152
- #, perl-format
- msgid "Leaving `%s'"
- msgstr "Diversioon `%s' jäetakse puutumata"
- #: scripts/dpkg-divert.pl:155
- #, perl-format
- msgid "`%s' clashes with `%s'"
- msgstr ""
- #: scripts/dpkg-divert.pl:161
- #, perl-format
- msgid "Adding `%s'"
- msgstr "Diversiooni `%s' lisamine"
- #: scripts/dpkg-divert.pl:171
- #, perl-format
- msgid ""
- "mismatch on divert-to\n"
- " when removing `%s'\n"
- " found `%s'"
- msgstr ""
- #: scripts/dpkg-divert.pl:173
- #, perl-format
- msgid ""
- "mismatch on package\n"
- " when removing `%s'\n"
- " found `%s'"
- msgstr ""
- #: scripts/dpkg-divert.pl:175
- #, perl-format
- msgid "Removing `%s'"
- msgstr "Diversiooni `%s' eemaldamine"
- #: scripts/dpkg-divert.pl:190
- #, perl-format
- msgid "No diversion `%s', none removed"
- msgstr "Puudub diversioon `%s', midagi ei eemaldatud"
- #: scripts/dpkg-divert.pl:220
- #, perl-format
- msgid "internal error - bad mode `%s'"
- msgstr "sisemine viga - vigane režiim `%s'"
- #: scripts/dpkg-divert.pl:234
- #, perl-format
- msgid "cannot stat old name `%s': %s"
- msgstr ""
- #: scripts/dpkg-divert.pl:236
- #, perl-format
- msgid "cannot stat new name `%s': %s"
- msgstr ""
- #: scripts/dpkg-divert.pl:251
- #, perl-format
- msgid "error checking `%s': %s"
- msgstr "viga `%s' kontrollimisel: %s"
- #: scripts/dpkg-divert.pl:256
- #, perl-format
- msgid ""
- "rename involves overwriting `%s' with\n"
- " different file `%s', not allowed"
- msgstr ""
- #: scripts/dpkg-divert.pl:266
- #, perl-format
- msgid "rename: remove duplicate old link `%s': %s"
- msgstr ""
- #: scripts/dpkg-divert.pl:268
- #, perl-format
- msgid "rename: rename `%s' to `%s': %s"
- msgstr "`%s' ümbernimetamine nimega `%s': %s"
- #: scripts/dpkg-divert.pl:275
- #, perl-format
- msgid "create diversions-new: %s"
- msgstr ""
- #: scripts/dpkg-divert.pl:279
- #, perl-format
- msgid "write diversions-new: %s"
- msgstr ""
- #: scripts/dpkg-divert.pl:281
- #, perl-format
- msgid "close diversions-new: %s"
- msgstr ""
- #: scripts/dpkg-divert.pl:283
- #, perl-format
- msgid "remove old diversions-old: %s"
- msgstr ""
- #: scripts/dpkg-divert.pl:285
- #, perl-format
- msgid "create new diversions-old: %s"
- msgstr ""
- #: scripts/dpkg-divert.pl:287
- #, perl-format
- msgid "install new diversions: %s"
- msgstr ""
- #: scripts/dpkg-divert.pl:310 scripts/update-alternatives.pl:741
- #, perl-format
- msgid "internal error: %s corrupt: %s"
- msgstr "sisemine viga: %s on rikutud: %s"
- #: scripts/dpkg-statoverride.pl:31
- msgid ""
- "\n"
- "Copyright (C) 2000 Wichert Akkerman."
- msgstr ""
- "\n"
- "Autoriõigused (C) 2000 Wichert Akkerman."
- #: scripts/dpkg-statoverride.pl:42
- #, perl-format
- msgid ""
- "Usage: %s [<option> ...] <command>\n"
- "\n"
- "Commands:\n"
- " --add <owner> <group> <mode> <file>\n"
- " add a new entry into the database.\n"
- " --remove <file> remove file from the database.\n"
- " --list [<glob-pattern>] list current overrides in the database.\n"
- "\n"
- "Options:\n"
- " --admindir <directory> set the directory with the statoverride file.\n"
- " --update immediately update file permissions.\n"
- " --force force an action even if a sanity check fails.\n"
- " --quiet quiet operation, minimal output.\n"
- " --help show this help message.\n"
- " --version show the version.\n"
- msgstr ""
- #: scripts/dpkg-statoverride.pl:100
- msgid "no mode specified"
- msgstr "režiimi pole määratud"
- #: scripts/dpkg-statoverride.pl:104
- msgid "--add needs four arguments"
- msgstr "--add vajab nelja argumenti"
- #: scripts/dpkg-statoverride.pl:112
- #, perl-format
- msgid "illegal user %s"
- msgstr "lubamatu kasutaja %s"
- #: scripts/dpkg-statoverride.pl:115
- #, perl-format
- msgid "non-existing user %s"
- msgstr "olematu kasutaja %s"
- #: scripts/dpkg-statoverride.pl:121
- #, perl-format
- msgid "illegal group %s"
- msgstr "lubamatu grupp %s"
- #: scripts/dpkg-statoverride.pl:124
- #, perl-format
- msgid "non-existing group %s"
- msgstr "olematu grupp %s"
- #: scripts/dpkg-statoverride.pl:128
- #, perl-format
- msgid "illegal mode %s"
- msgstr ""
- #: scripts/dpkg-statoverride.pl:131 scripts/dpkg-statoverride.pl:158
- #: scripts/dpkg-statoverride.pl:177
- msgid "stripping trailing /"
- msgstr "lõpus olev kaldkriips eemaldatakse"
- #: scripts/dpkg-statoverride.pl:134
- #, perl-format
- msgid "An override for \"%s\" already exists, "
- msgstr ""
- #: scripts/dpkg-statoverride.pl:136
- msgid "but --force specified so will be ignored."
- msgstr ""
- #: scripts/dpkg-statoverride.pl:138
- msgid "aborting"
- msgstr ""
- #: scripts/dpkg-statoverride.pl:149
- #, perl-format
- msgid "warning: --update given but %s does not exist"
- msgstr ""
- #: scripts/dpkg-statoverride.pl:151
- #, perl-format
- msgid "failed to chown %s: %s"
- msgstr "tõrge faili %s omanike muutmisel: %s"
- #: scripts/dpkg-statoverride.pl:152
- #, perl-format
- msgid "failed to chmod %s: %s"
- msgstr "tõrge faili %s pääsuõiguste muutmisel: %s"
- #: scripts/dpkg-statoverride.pl:160
- msgid "No override present."
- msgstr ""
- #: scripts/dpkg-statoverride.pl:168
- msgid "warning: --update is useless for --remove"
- msgstr "hoiatus: --update on --remove puhul kasutu"
- #: scripts/dpkg-statoverride.pl:195
- #, perl-format
- msgid "cannot open statoverride: %s"
- msgstr ""
- #: scripts/dpkg-statoverride.pl:201
- #, perl-format
- msgid "Multiple overrides for \"%s\", aborting"
- msgstr ""
- #: scripts/dpkg-statoverride.pl:214
- #, perl-format
- msgid "cannot open new statoverride file: %s"
- msgstr ""
- #: scripts/dpkg-statoverride.pl:221
- #, perl-format
- msgid "error removing statoverride-old: %s"
- msgstr ""
- #: scripts/dpkg-statoverride.pl:223
- #, perl-format
- msgid "error creating new statoverride-old: %s"
- msgstr ""
- #: scripts/dpkg-statoverride.pl:225
- #, perl-format
- msgid "error installing new statoverride: %s"
- msgstr ""
- #: scripts/install-info.pl:19
- msgid ""
- "\n"
- "Copyright (C) 1994,1995 Ian Jackson."
- msgstr ""
- "\n"
- "Autoriõigused (C) 1994,1995 Ian Jackson."
- #: scripts/install-info.pl:31
- #, perl-format
- msgid ""
- "Usage: %s [<options> ...] [--] <filename>\n"
- "\n"
- "Options:\n"
- " --section <regexp> <title>\n"
- " put the new entry in the <regex> matched section\n"
- " or create a new one with <title> if non-"
- "existent.\n"
- " --menuentry=<text> set the menu entry.\n"
- " --description=<text> set the description to be used in the menu "
- "entry.\n"
- " --info-file=<path> specify info file to install in the directory.\n"
- " --dir-file=<path> specify file name of info directory file.\n"
- " --infodir=<directory> same as '--dir-file=<directory>/dir'.\n"
- " --info-dir=<directory> likewise.\n"
- " --keep-old do not replace entries nor remove empty ones.\n"
- " --remove remove the entry specified by <filename> "
- "basename.\n"
- " --remove-exactly remove the exact <filename> entry.\n"
- " --test enables test mode (no actions taken).\n"
- " --debug enables debug mode (show more information).\n"
- " --quiet do not show output messages.\n"
- " --help show this help message.\n"
- " --version show the version.\n"
- msgstr ""
- #: scripts/install-info.pl:97
- #, perl-format
- msgid "could not open stderr for output! %s"
- msgstr ""
- #: scripts/install-info.pl:101
- #, perl-format
- msgid "%s: --section needs two more args"
- msgstr "%s: --section vajab kahte lisaargumenti"
- #: scripts/install-info.pl:107
- #, perl-format
- msgid "%s: option --%s is deprecated (ignored)"
- msgstr "%s: võti --%s on aegunud (eiratakse)"
- #: scripts/install-info.pl:133
- #, perl-format
- msgid "%s: --section ignored with --remove"
- msgstr "%s: võtme --remove kasutamisel eiratakse võtit --section"
- #: scripts/install-info.pl:134
- #, perl-format
- msgid "%s: --description ignored with --remove"
- msgstr "%s: võtme --remove kasutamisel eiratakse võtit --description"
- #: scripts/install-info.pl:137
- #, perl-format
- msgid "%s: test mode - dir file will not be updated"
- msgstr ""
- #: scripts/install-info.pl:191
- #, perl-format
- msgid "%s: warning, ignoring confusing INFO-DIR-ENTRY in file."
- msgstr ""
- #: scripts/install-info.pl:200
- msgid "invalid info entry"
- msgstr "vigane teabekirje"
- #: scripts/install-info.pl:226
- #, perl-format
- msgid ""
- "\n"
- "No `START-INFO-DIR-ENTRY' and no `This file documents'.\n"
- "%s: unable to determine description for `dir' entry - giving up\n"
- msgstr ""
- #: scripts/install-info.pl:279
- #, perl-format
- msgid "%s: no file %s, retrieving backup file %s."
- msgstr ""
- #: scripts/install-info.pl:282 scripts/install-info.pl:292
- #, perl-format
- msgid "%s: copying %s to %s failed, giving up: %s"
- msgstr "%s: tõrge %s kopeerimisel kataloogi %s, annan alla: %s"
- #: scripts/install-info.pl:288
- #, perl-format
- msgid "%s: no backup file %s available, retrieving default file."
- msgstr ""
- #: scripts/install-info.pl:297
- #, perl-format
- msgid "%s: no backup file %s available."
- msgstr "%s: varufaili %s pole, annan alla."
- #: scripts/install-info.pl:298
- #, perl-format
- msgid "%s: no default file %s available, giving up."
- msgstr "%s: vaikimisi faili %s pole, annan alla."
- #: scripts/install-info.pl:307
- #, perl-format
- msgid "try deleting %s?"
- msgstr ""
- #: scripts/install-info.pl:348
- #, perl-format
- msgid "%s: existing entry for `%s' not replaced"
- msgstr ""
- #: scripts/install-info.pl:351
- #, perl-format
- msgid "%s: replacing existing dir entry for `%s'"
- msgstr ""
- #: scripts/install-info.pl:364
- #, perl-format
- msgid "%s: creating new section `%s'"
- msgstr ""
- #: scripts/install-info.pl:367
- #, perl-format
- msgid "%s: no sections yet, creating Miscellaneous section too."
- msgstr ""
- #: scripts/install-info.pl:385
- #, perl-format
- msgid "%s: no section specified for new entry, placing at end"
- msgstr "%s: uue kirje jaoks pole sektsiooni määratud, paigutatakse lõppu"
- #: scripts/install-info.pl:422
- #, perl-format
- msgid "%s: deleting entry `%s ...'"
- msgstr "%s: kirje `%s' kustutamine ..."
- #: scripts/install-info.pl:428
- #, perl-format
- msgid "%s: empty section `%s' not removed"
- msgstr "%s: tühja sektsiooni `%s' ei eemaldata"
- #: scripts/install-info.pl:431
- #, perl-format
- msgid "%s: deleting empty section `%s'"
- msgstr "%s: tühja sektsiooni `%s' kustutamine"
- #: scripts/install-info.pl:438
- #, perl-format
- msgid "%s: no entry for file `%s' and menu entry `%s'"
- msgstr "%s: faili `%s' ja menüükirje `%s' kohta puudub kirje"
- #: scripts/install-info.pl:440
- #, perl-format
- msgid "%s: no entry for file `%s'"
- msgstr "%s: faili `%s' kohta puudub kirje"
- #: scripts/install-info.pl:493
- #, perl-format
- msgid "unable to install new %s: %s"
- msgstr "uut faili %s pole võimalik paigaldada: %s"
- #: scripts/install-info.pl:496
- #, perl-format
- msgid "unable to unlock %s: %s"
- msgstr "luku %s vabastamine pole võimalik: %s"
- #: scripts/install-info.pl:498
- #, perl-format
- msgid "%s: could not backup %s in %s: %s"
- msgstr "%s: failist %s pole võimalik kataloogi %s varukoopiat teha: %s"
- #: scripts/install-info.pl:515
- #, perl-format
- msgid "unable to read %s: %d"
- msgstr "tõrge %s lugemisel: %d"
- #: scripts/install-info.pl:519
- #, perl-format
- msgid "dbg: %s"
- msgstr "silumine: %s"
- #: scripts/update-alternatives.pl:66
- msgid ""
- "\n"
- "Copyright (C) 1995 Ian Jackson.\n"
- "Copyright (C) 2000-2002 Wichert Akkerman."
- msgstr ""
- "\n"
- "Autoriõigused (C) 1995 Ian Jackson.\n"
- "Autoriõigused (C) 2000-2002 Wichert Akkerman."
- #: scripts/update-alternatives.pl:78
- #, perl-format
- msgid ""
- "Usage: %s [<option> ...] <command>\n"
- "\n"
- "Commands:\n"
- " --install <link> <name> <path> <priority>\n"
- " [--slave <link> <name> <path>] ...\n"
- " add a group of alternatives to the system.\n"
- " --remove <name> <path> remove <path> from the <name> group alternative.\n"
- " --remove-all <name> remove <name> group from the alternatives "
- "system.\n"
- " --auto <name> switch the master link <name> to automatic mode.\n"
- " --display <name> display information about the <name> group.\n"
- " --list <name> display all targets of the <name> group.\n"
- " --config <name> show alternatives for the <name> group and ask "
- "the\n"
- " user to select which one to use.\n"
- " --set <name> <path> set <path> as alternative for <name>.\n"
- " --all call --config on all alternatives.\n"
- "\n"
- "<link> is the symlink pointing to %s/<name>.\n"
- " (e.g. /usr/bin/pager)\n"
- "<name> is the master name for this link group.\n"
- " (e.g. pager)\n"
- "<path> is the location of one of the alternative target files.\n"
- " (e.g. /usr/bin/less)\n"
- "<priority> is an integer; options with higher numbers have higher priority "
- "in\n"
- " automatic mode.\n"
- "\n"
- "Options:\n"
- " --altdir <directory> change the alternatives directory.\n"
- " --admindir <directory> change the administrative directory.\n"
- " --test don't do anything, just demonstrate.\n"
- " --verbose verbose operation, more output.\n"
- " --quiet quiet operation, minimal output.\n"
- " --help show this help message.\n"
- " --version show the version.\n"
- msgstr ""
- #: scripts/update-alternatives.pl:131
- msgid "invalid update mode"
- msgstr ""
- #: scripts/update-alternatives.pl:135
- #, perl-format
- msgid "duplicate slave %s"
- msgstr ""
- #: scripts/update-alternatives.pl:138
- #, perl-format
- msgid "slave link same as main link %s"
- msgstr ""
- #: scripts/update-alternatives.pl:139
- #, perl-format
- msgid "duplicate slave link %s"
- msgstr ""
- #: scripts/update-alternatives.pl:143
- #, perl-format
- msgid "duplicate path %s"
- msgstr ""
- #: scripts/update-alternatives.pl:149
- #, perl-format
- msgid "priority %s %s"
- msgstr ""
- #: scripts/update-alternatives.pl:156
- #, perl-format
- msgid ""
- "Alternative for %s points to %s - which wasn't found. Removing from list of "
- "alternatives."
- msgstr ""
- #: scripts/update-alternatives.pl:196
- #, perl-format
- msgid "%s - status is %s."
- msgstr "%s - olek on %s."
- #: scripts/update-alternatives.pl:200
- #, perl-format
- msgid " link currently points to %s"
- msgstr " viit osutab hetkel failile %s"
- #: scripts/update-alternatives.pl:202
- msgid " link currently absent"
- msgstr ""
- #: scripts/update-alternatives.pl:204
- #, perl-format
- msgid " link unreadable - %s"
- msgstr " loeatamatu viit - %s"
- #: scripts/update-alternatives.pl:208
- #, perl-format
- msgid "%s - priority %s"
- msgstr "%s - tähtsus %s"
- #: scripts/update-alternatives.pl:212
- #, perl-format
- msgid " slave %s: %s"
- msgstr ""
- #: scripts/update-alternatives.pl:217
- msgid "No versions available."
- msgstr "Versioone pole saadaval."
- #: scripts/update-alternatives.pl:219
- #, perl-format
- msgid "Current `best' version is %s."
- msgstr "Käesolevaga on `parim' versioon %s."
- #: scripts/update-alternatives.pl:247
- #, perl-format
- msgid "unknown argument `%s'"
- msgstr "tundmatu argument `%s'"
- #: scripts/update-alternatives.pl:260
- msgid "--install needs <link> <name> <path> <priority>"
- msgstr ""
- #: scripts/update-alternatives.pl:262
- msgid "priority must be an integer"
- msgstr "tähtsus peab olema määratud täisarvuga"
- #: scripts/update-alternatives.pl:266
- #, perl-format
- msgid "--%s needs <name> <path>"
- msgstr "--%s vajab argumente <nimi> <rada>"
- #: scripts/update-alternatives.pl:271
- #, perl-format
- msgid "--%s needs <name>"
- msgstr "--%s vajab argumenti <nimi>"
- #: scripts/update-alternatives.pl:275
- msgid "--slave needs <link> <name> <path>"
- msgstr "--slave vajab argumente <viit> <nimi> <rada>"
- #: scripts/update-alternatives.pl:277
- #, perl-format
- msgid "slave name %s duplicated"
- msgstr ""
- #: scripts/update-alternatives.pl:278
- #, perl-format
- msgid "slave link %s duplicated"
- msgstr ""
- #: scripts/update-alternatives.pl:295
- #, perl-format
- msgid "name %s is both primary and slave"
- msgstr ""
- #: scripts/update-alternatives.pl:297
- #, perl-format
- msgid "link %s is both primary and slave"
- msgstr ""
- #: scripts/update-alternatives.pl:300
- msgid ""
- "need --display, --config, --set, --install, --remove, --all, --remove-all or "
- "--auto"
- msgstr ""
- "vaja on võtit --display, --config, --set, --install, --remove, --all, --"
- "remove-all või --auto"
- #: scripts/update-alternatives.pl:302
- msgid "--slave only allowed with --install"
- msgstr "--slave on lubatud ainult koos võtmega --install"
- #: scripts/update-alternatives.pl:315
- #, perl-format
- msgid "No alternatives for %s."
- msgstr "%s jaoks pole alternatiive."
- #: scripts/update-alternatives.pl:362
- #, perl-format
- msgid "Setting up automatic selection of %s."
- msgstr "Automaatse valiku seadmine %s jaoks."
- #: scripts/update-alternatives.pl:365 scripts/update-alternatives.pl:367
- #: scripts/update-alternatives.pl:481 scripts/update-alternatives.pl:483
- #: scripts/update-alternatives.pl:546 scripts/update-alternatives.pl:548
- #: scripts/update-alternatives.pl:550 scripts/update-alternatives.pl:552
- #: scripts/update-alternatives.pl:613 scripts/update-alternatives.pl:615
- #: scripts/update-alternatives.pl:688 scripts/update-alternatives.pl:724
- #, perl-format
- msgid "unable to remove %s: %s"
- msgstr "faili %s pole võimalik eemaldada: %s"
- #: scripts/update-alternatives.pl:378
- #, perl-format
- msgid ""
- "%s has been changed (manually or by a script).\n"
- "Switching to manual updates only."
- msgstr ""
- #: scripts/update-alternatives.pl:390
- #, perl-format
- msgid ""
- "Checking available versions of %s, updating links in %s ...\n"
- "(You may modify the symlinks there yourself if desired - see `man ln'.)"
- msgstr ""
- "%s jaoks saadaolevate versioonide tuvastamine, %s all olevate viitade "
- "uuendamine...\n"
- "(Soovi korral võid seak olevaid nimeviitasid ise muuta - vaata `man ln'.)"
- #: scripts/update-alternatives.pl:396
- #, perl-format
- msgid "Renaming %s link from %s to %s."
- msgstr "Viida %s ümbernimetamine nimest %s nimega %s."
- #: scripts/update-alternatives.pl:399 scripts/update-alternatives.pl:423
- #: scripts/update-alternatives.pl:507 scripts/update-alternatives.pl:583
- #, perl-format
- msgid "unable to rename %s to %s: %s"
- msgstr "%s pole võimalik nimega %s ümber nimetada: %s"
- #: scripts/update-alternatives.pl:418
- #, perl-format
- msgid "slave link name %s duplicated"
- msgstr ""
- #: scripts/update-alternatives.pl:420
- #, perl-format
- msgid "Renaming %s slave link from %s to %s."
- msgstr ""
- #: scripts/update-alternatives.pl:437
- msgid "Removing manually selected alternative - switching to auto mode"
- msgstr ""
- "Käsitsi valitud alternatiivi eemaldamine - lülitumine automaatrežiimile"
- #: scripts/update-alternatives.pl:451
- #, perl-format
- msgid "Alternative %s for %s not registered, not removing."
- msgstr "Alternatiivi %s pole %s jaoks registreeritud, ei eemalda."
- #: scripts/update-alternatives.pl:478
- #, perl-format
- msgid "Discarding obsolete slave link %s (%s)."
- msgstr ""
- #: scripts/update-alternatives.pl:499
- #, perl-format
- msgid "Automatic updates of %s are disabled, leaving it alone."
- msgstr "Automaatsed uuendused on %s jaoks keelatud, jätan muutmata."
- #: scripts/update-alternatives.pl:501
- #, perl-format
- msgid "To return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'."
- msgstr ""
- "Automaatsetele uuendustele tagasilülitumiseks kasuta `update-alternatives --"
- "auto %s'."
- #: scripts/update-alternatives.pl:505
- #, perl-format
- msgid "Recovering from previous failed update of %s ..."
- msgstr ""
- #: scripts/update-alternatives.pl:520
- #, perl-format
- msgid "unable to open %s for write: %s"
- msgstr "faili %s pole võimalik kirjutamiseks avada: %s"
- #: scripts/update-alternatives.pl:543
- #, perl-format
- msgid "Last package providing %s (%s) removed, deleting it."
- msgstr "Viimane pakk, mis tagab %s (%s) on eemaldatud, see kustutatakse."
- #: scripts/update-alternatives.pl:557
- #, perl-format
- msgid ""
- "warning: %s is supposed to be a symlink to %s\n"
- " (or nonexistent); however, readlink failed: %s"
- msgstr ""
- #: scripts/update-alternatives.pl:563 scripts/update-alternatives.pl:577
- #: scripts/update-alternatives.pl:600 scripts/update-alternatives.pl:608
- #, perl-format
- msgid "unable to ensure %s nonexistent: %s"
- msgstr ""
- #: scripts/update-alternatives.pl:565 scripts/update-alternatives.pl:602
- #: scripts/update-alternatives.pl:625 scripts/update-alternatives.pl:674
- #: scripts/update-alternatives.pl:710 scripts/update-alternatives.pl:749
- #, perl-format
- msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s"
- msgstr "nimeviita %s pole võimalik %s peale viitama panna: %s"
- #: scripts/update-alternatives.pl:567 scripts/update-alternatives.pl:587
- #: scripts/update-alternatives.pl:604 scripts/update-alternatives.pl:627
- #: scripts/update-alternatives.pl:676 scripts/update-alternatives.pl:712
- #: scripts/update-alternatives.pl:754
- #, perl-format
- msgid "unable to install %s as %s: %s"
- msgstr "faili %s pole võimalik asukohale %s paigaldada: %s"
- #: scripts/update-alternatives.pl:570 scripts/update-alternatives.pl:618
- #, perl-format
- msgid "Leaving %s (%s) pointing to %s."
- msgstr "%s (%s) jäetakse viitama failile %s."
- #: scripts/update-alternatives.pl:573 scripts/update-alternatives.pl:621
- #, perl-format
- msgid "Updating %s (%s) to point to %s."
- msgstr "Viita %s (%s) uuendatakse viitamaks failile %s."
- #: scripts/update-alternatives.pl:594
- #, perl-format
- msgid ""
- "warning: %s is supposed to be a slave symlink to\n"
- " %s, or nonexistent; however, readlink failed: %s"
- msgstr ""
- #: scripts/update-alternatives.pl:610 scripts/update-alternatives.pl:685
- #: scripts/update-alternatives.pl:721
- #, perl-format
- msgid "Removing %s (%s), not appropriate with %s."
- msgstr "%s (%s) eemaldamine, pole failiga %s sobilik."
- #: scripts/update-alternatives.pl:635
- #, perl-format
- msgid ""
- "There is no program which provides %s.\n"
- "Nothing to configure.\n"
- msgstr ""
- "Süsteemis pole ühtegi programmi, mis tagaks %s.\n"
- "Pole midagi seadistada.\n"
- #: scripts/update-alternatives.pl:641
- #, perl-format
- msgid ""
- "There is only 1 program which provides %s\n"
- "(%s). Nothing to configure.\n"
- msgstr ""
- "Süsteemis on ainult 1 programm, mis tagab %s\n"
- "(%s). Pole midagi seadistada.\n"
- #: scripts/update-alternatives.pl:646
- #, perl-format
- msgid ""
- "There are %s alternatives which provide `%s'.\n"
- "\n"
- " Selection Alternative\n"
- "-----------------------------------------------\n"
- msgstr ""
- "Hetkel on `%2$s' tagamiseks %s alternatiivi.\n"
- "\n"
- " Valik Alternatiiv\n"
- "-----------------------------------------------\n"
- #: scripts/update-alternatives.pl:656
- msgid "Press enter to keep the default[*], or type selection number: "
- msgstr ""
- "Vaikimisi[*] valiku jaoks vajuta enter, oma valiku tegemiseks sisesta "
- "number: "
- #: scripts/update-alternatives.pl:671 scripts/update-alternatives.pl:708
- #, perl-format
- msgid "Using `%s' to provide `%s'."
- msgstr "`%s' kasutamine `%s' tagamiseks."
- #: scripts/update-alternatives.pl:706
- #, perl-format
- msgid "Cannot find alternative `%s'."
- msgstr "Alternatiivi `%s' pole võimalik leida."
- #: scripts/update-alternatives.pl:729 scripts/update-alternatives.pl:732
- #, perl-format
- msgid "error writing stdout: %s"
- msgstr "viga standardväljundisse kirjutamisel: %s"
- #: scripts/update-alternatives.pl:731
- #, perl-format
- msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)"
- msgstr ""
- #: scripts/update-alternatives.pl:736
- #, perl-format
- msgid "error or eof reading %s for %s (%s)"
- msgstr ""
- #: scripts/update-alternatives.pl:737
- #, perl-format
- msgid "missing newline after %s"
- msgstr ""
- #: scripts/update-alternatives.pl:757
- #, perl-format
- msgid "Serious problem: %s"
- msgstr "Tõsine probleem: %s"
|