Kaynağa Gözat

Norwegian Bokmål translation update

Christian Perrier 17 yıl önce
ebeveyn
işleme
fbeeb1b781
3 değiştirilmiş dosya ile 8 ekleme ve 1 silme
  1. 1 0
      debian/changelog
  2. 4 0
      po/ChangeLog
  3. 3 1
      po/nb.po

+ 1 - 0
debian/changelog

@@ -22,6 +22,7 @@ dpkg (1.14.23) UNRELEASED; urgency=low
   * German (Sven Joachim).
   * Greek (Emmanuel Galatoulas). Closes: #498585
   * Korean (Changwoo Ryu). Closes: #505777
+  * Norwegian Bokmål (Hans F. Nordhaug).
   * Polish (Wiktor Wandachowicz).
   * Portuguese (Miguel Figueiredo)
   * Russian (Yuri Kozlov). Closes: #499028, #505735

+ 4 - 0
po/ChangeLog

@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-11-17  Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>
+
+	* nb.po: Updated to 986t.
+
 2008-11-16  Javier Fernández-Sanguino Peña  <jfs@computer.org>
 
 	* es.po: Updated to 986t.

+ 3 - 1
po/nb.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-11-14 10:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-31 20:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-17 01:59+0100\n"
 "Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.ui.no>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -264,6 +264,8 @@ msgid ""
 "%s: unrecoverable fatal error, aborting:\n"
 " %s\n"
 msgstr ""
+"%s: ugjenopprettelig kritisk feil, avbryter:\n"
+" %s\n"
 
 #: lib/ehandle.c:101
 msgid "out of memory pushing error handler: "