|
|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: dpkg scripts\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2008-04-29 07:01+0300\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2008-04-29 19:04+0200\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2008-05-05 18:44+0200\n"
|
|
|
"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
|
|
|
"Language-Team: de <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
@@ -1947,7 +1947,7 @@ msgstr "Option
|
|
|
#: scripts/Dpkg/Changelog.pm:763
|
|
|
#, perl-format
|
|
|
msgid "tail of %s"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Ende von %s"
|
|
|
|
|
|
#: scripts/Dpkg/Changelog.pm:775
|
|
|
#, perl-format
|
|
|
@@ -2155,7 +2155,7 @@ msgstr "%s gab Fehler-Exitstatus %s"
|
|
|
#: scripts/Dpkg/ErrorHandling.pm:86
|
|
|
#, perl-format
|
|
|
msgid "%s died from signal %s"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "%s wurde durch Signal %s getötet"
|
|
|
|
|
|
#: scripts/Dpkg/ErrorHandling.pm:88
|
|
|
#, perl-format
|
|
|
@@ -2193,7 +2193,7 @@ msgstr "ung
|
|
|
#: scripts/Dpkg/IPC.pm:190 scripts/Dpkg/IPC.pm:196 scripts/Dpkg/IPC.pm:202
|
|
|
#, perl-format
|
|
|
msgid "pipe for %s"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Pipe für %s"
|
|
|
|
|
|
#: scripts/Dpkg/IPC.pm:221
|
|
|
#, perl-format
|
|
|
@@ -2540,11 +2540,11 @@ msgstr "Zeichenger
|
|
|
|
|
|
#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:436
|
|
|
msgid "named pipe"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "benannte Pipe"
|
|
|
|
|
|
#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:437
|
|
|
msgid "named socket"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "benannter Socket"
|
|
|
|
|
|
#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:124
|
|
|
#, perl-format
|
|
|
@@ -2604,7 +2604,7 @@ msgstr "kann Programm %s nicht ausf
|
|
|
#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:340
|
|
|
#, perl-format
|
|
|
msgid "%s is not a plain file"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "%s ist keine gewöhnliche Datei"
|
|
|
|
|
|
#: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:372
|
|
|
#, perl-format
|
|
|
@@ -2737,11 +2737,13 @@ msgstr "entpacktes Orig.
|
|
|
#, perl-format
|
|
|
msgid "unable to stat putative unpacked orig `%s'"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"unfähig, einen Stat auf das vermeintlich ausgepackte Original »%s« "
|
|
|
+"durchzuführen"
|
|
|
|
|
|
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:247
|
|
|
#, perl-format
|
|
|
msgid "source directory '%s' is not <sourcepackage>-<upstreamversion> '%s'"
|
|
|
-msgstr "Quellverzeichnis »%s« lautet nicht <Quellpaket>-<UpstreamVersion> '%s'"
|
|
|
+msgstr "Quellverzeichnis »%s« lautet nicht <Quellpaket>-<UpstreamVersion> »%s«"
|
|
|
|
|
|
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:256
|
|
|
#, perl-format
|
|
|
@@ -2942,6 +2944,7 @@ msgstr "bzr mit nicht-Null-Status beendet"
|
|
|
#, perl-format
|
|
|
msgid "uncommitted, not-ignored changes in working directory: %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"noch nicht übergebene, nicht ignorierte Änderungen im Arbeitsverzeichnis: %s"
|
|
|
|
|
|
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/bzr.pm:181
|
|
|
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:245
|
|
|
@@ -3022,7 +3025,7 @@ msgstr "ver
|
|
|
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:309
|
|
|
#, perl-format
|
|
|
msgid "unable to append to %s"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "kann nicht an %s anhängen"
|
|
|
|
|
|
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/git.pm:310
|
|
|
msgid "The following setting(s) were disabled by dpkg-source"
|