Quellcode durchsuchen

Update Swedish translation by running msgmerge with master branch.

man/po/sv.po: 1893t1f0u.
po/sv.po: 968t0f0u.
scripts/po/sv.po: 507t0f0u.
Peter Krefting vor 16 Jahren
Ursprung
Commit
e99605b5b2
4 geänderte Dateien mit 321 neuen und 222 gelöschten Zeilen
  1. 9 0
      debian/changelog
  2. 275 189
      man/po/sv.po
  3. 9 9
      po/sv.po
  4. 28 24
      scripts/po/sv.po

+ 9 - 0
debian/changelog

@@ -41,6 +41,15 @@ dpkg (1.15.7.2) UNRELEASED; urgency=low
   [ Gerfried Fuchs ]
   * Fix syntax error in dpkg-name. Closes: #581315
 
+  [ Updated dpkg translations ]
+  * Swedish (Peter Krefting).
+
+  [ Updated man page translations ]
+  * Swedish (Peter Krefting).
+
+  [ Updated scripts translations ]
+  * Swedish (Peter Krefting).
+
  -- Raphaël Hertzog <hertzog@debian.org>  Fri, 23 Apr 2010 18:17:14 +0200
 
 dpkg (1.15.7.1) unstable; urgency=low

Datei-Diff unterdrückt, da er zu groß ist
+ 275 - 189
man/po/sv.po


+ 9 - 9
po/sv.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.15.6.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-21 04:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-15 12:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-30 18:52+0100\n"
 "Last-Translator: Peter Krefting <peterk@debian.org>\n"
 "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,19 +16,19 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #: lib/dpkg/buffer.c:254
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "failed to read on buffer copy for %s"
-msgstr "misslyckades i buffer_copy (%s)"
+msgstr "misslyckades att läsa i buffrad kopiering för %s"
 
 #: lib/dpkg/buffer.c:256
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "failed in write on buffer copy for %s"
-msgstr "misslyckades i buffer_copy (%s)"
+msgstr "misslyckades att skriva i buffrad kopiering för %s"
 
 #: lib/dpkg/buffer.c:258
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "short read on buffer copy for %s"
-msgstr "för lite data läst i buffer_copy (%s)"
+msgstr "för lite data läst i buffrad kopiering för %s"
 
 #: lib/dpkg/command.c:182
 #, c-format
@@ -1336,9 +1336,9 @@ msgid "unable to install new version of `%.255s'"
 msgstr "kunde inte installera ny version av \"%.255s\""
 
 #: src/archives.c:839
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "unable to open '%.255s'"
-msgstr "kunde inte skapa \"%.255s\""
+msgstr "kunde inte öppna \"%.255s\""
 
 #: src/archives.c:841
 #, c-format

+ 28 - 24
scripts/po/sv.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg 1.15.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-21 04:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-15 12:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-17 19:14+0100\n"
 "Last-Translator: Peter Krefting <peterk@debian.org>\n"
 "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -139,13 +139,12 @@ msgid "%s is not a supported variable name"
 msgstr "%s är inte ett variabelnamn som stöds"
 
 #: scripts/dpkg-buildflags.pl:33
-#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
 "Copyright (C) 2010 Raphael Hertzog <hertzog@debian.org>."
 msgstr ""
 "\n"
-"Copyright © 2007 Raphael Hertzog.\n"
+"Copyright © 2010 Raphael Hertzog <hertzog@debian.org>."
 
 #: scripts/dpkg-buildflags.pl:44
 #, perl-format
@@ -161,15 +160,25 @@ msgid ""
 "  --help           show this help message.\n"
 "  --version        show the version.\n"
 msgstr ""
+"Användning: %s [<åtgärd>]\n"
+"\n"
+"Åtgärder:\n"
+"  --get <flagga>    skriv ut begärd flagga på standard ut.\n"
+"  --origin <flagga> skriv ut ursprung till flaggan på standard ut:\n"
+"                    värdet är en av vendor, system, user, env.\n"
+"  --list            skriv ut lista med flaggor som stöds av aktuell "
+"leverantör.\n"
+"  --help            visa detta hjälpmeddelande.\n"
+"  --version         visa versionsnummer.\n"
 
 #: scripts/dpkg-buildflags.pl:61 scripts/dpkg-buildflags.pl:66
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
 msgid "two commands specified: --%s and --%s"
-msgstr "mer än en fil angavs (%s och %s)"
+msgstr "två kommandon angavs: --%s och --%s"
 
 #: scripts/dpkg-buildflags.pl:80
 msgid "need an action option"
-msgstr ""
+msgstr "åtgärd krävs"
 
 #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:39
 msgid ""
@@ -335,7 +344,7 @@ msgstr "PGP-stödet undanbes (se README.feature-removal-schedule)"
 #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:275
 #, perl-format
 msgid "%s: export %s from dpkg-buildflags (origin: %s): %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: exportera %s från dpkg-buildflags (källa: %s): %s\n"
 
 #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:284
 msgid "source package"
@@ -1000,24 +1009,19 @@ msgid "no debian/symbols file used as basis for generating %s"
 msgstr "använde ingen debian/symbols-fil som grund för att generera %s"
 
 #: scripts/dpkg-mergechangelogs.pl:53
-#, fuzzy
 msgid "Copyright (C) 2009-2010 Raphaël Hertzog."
-msgstr ""
-"\n"
-"Copyright © 2007 Raphael Hertzog.\n"
+msgstr "Copyright © 2009-2010 Raphael Hertzog."
 
 #: scripts/dpkg-mergechangelogs.pl:56
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This is free software; see the GNU General Public License version 2 or\n"
 "later for copying conditions. There is NO warranty.\n"
 msgstr ""
-"\n"
 "Detta program är fri programvara. Se GNU General Public License version 2\n"
 "eller senare för kopieringsvillkor. Det finns INGEN garanti.\n"
 
 #: scripts/dpkg-mergechangelogs.pl:63
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
 msgid ""
 "Usage: %s [<option> ...] <old> <new-a> <new-b> [<out>]\n"
 "\n"
@@ -1027,12 +1031,13 @@ msgid ""
 "  --help, -h, -?           show this help message.\n"
 "  --version                show the version.\n"
 msgstr ""
-"Användning: %s [<flagga>...] <filnamn> <sektion> <prioritet>\n"
+"Användning: %s [<flagga>...] <gammal> <ny-a> <ny-b> [<ut>]\n"
 "\n"
 "Flaggor:\n"
-"  -f<fillistfil>           skriver filer här istället för debian/files.\n"
-"  -h, --help               visa detta hjälpmeddelande.\n"
-"      --version            visa versionsnummer.\n"
+"  --merge-prereleases, -m  slå ihop förhandsutgåvor, ignorerar allt\n"
+"                           efter sista \"~\" i versionsnumret.\n"
+"  --help, -h, -?           visa detta hjälpmeddelande.\n"
+"  --version                visa versionsnummer.\n"
 
 #: scripts/dpkg-mergechangelogs.pl:127
 #: scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm:385
@@ -1735,7 +1740,7 @@ msgstr "kan inte läsa %s"
 #: scripts/dpkg-source.pl:306
 #, perl-format
 msgid "no source format specified in %s, see dpkg-source(1)"
-msgstr ""
+msgstr "källkodsformat ej angivet i %s, se dpkg-source(1)"
 
 #: scripts/dpkg-source.pl:324
 #, perl-format
@@ -2005,12 +2010,12 @@ msgstr ""
 #: scripts/Dpkg/BuildFlags.pm:197
 #, perl-format
 msgid "line %d of %s mentions unknown flag %s"
-msgstr ""
+msgstr "rad %d i %s anger okänd flagga %s"
 
 #: scripts/Dpkg/BuildFlags.pm:206
 #, perl-format
 msgid "line %d of %s is invalid, it has been ignored."
-msgstr ""
+msgstr "rad %d i %s är ogiltig och har ignorerats."
 
 #: scripts/Dpkg/BuildOptions.pm:91
 #, perl-format
@@ -2558,8 +2563,7 @@ msgstr "kan inte läsa länken %s"
 #, perl-format
 msgid "newly created empty file '%s' will not be represented in diff"
 msgstr ""
-"den tomma katalogen \"%s\" som just skapats kommer inte representeras i "
-"diffen"
+"den tomma filen \"%s\" som just skapats kommer inte representeras i diffen"
 
 #: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:203
 #, perl-format
@@ -2569,7 +2573,7 @@ msgstr "exekveringsläge %04o på \"%s\" kommer inte representeras i diffen"
 #: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:208
 #, perl-format
 msgid "special mode %04o of '%s' will not be represented in diff"
-msgstr "specialläge %04o på \"%s\" kommer inte representeras i diffen"
+msgstr "specialläget %04o på \"%s\" kommer inte representeras i diffen"
 
 #: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:219
 msgid "device or socket is not allowed"