|
|
@@ -17,7 +17,7 @@
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: Debian dpkg 1.4.0.14\n"
|
|
|
-"POT-Creation-Date: 1999-09-10 04:26+0200\n"
|
|
|
+"POT-Creation-Date: 1999-09-15 03:36+0200\n"
|
|
|
"PO-Revision-Date: 1997-05-13 22:07 EDT\n"
|
|
|
"Last-Translator: Christophe Le Bars <clebars@debian.org>\n"
|
|
|
"Language-Team: French\n"
|
|
|
@@ -1548,41 +1548,41 @@ msgstr "dpkg: %s non trouv
|
|
|
msgid "--%s needs at least one package name argument"
|
|
|
msgstr "--%s a besoin au moins d'un nom de paquet comme argument"
|
|
|
|
|
|
-#: main/enquiry.c:409
|
|
|
+#: main/enquiry.c:406
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "Package `%s' is not installed and no info is available.\n"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Le paquet `%s' n'est pas installé et aucune information n'est disponible.\n"
|
|
|
|
|
|
-#: main/enquiry.c:418
|
|
|
+#: main/enquiry.c:415
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "Package `%s' is not available.\n"
|
|
|
msgstr "Le paquet `%s' n'est pas disponible.\n"
|
|
|
|
|
|
-#: main/enquiry.c:428
|
|
|
+#: main/enquiry.c:425
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "Package `%s' is not installed.\n"
|
|
|
msgstr "Le paquet `%s' n'est pas installé.\n"
|
|
|
|
|
|
-#: main/enquiry.c:437
|
|
|
+#: main/enquiry.c:434
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "Package `%s' does not contain any files (!)\n"
|
|
|
msgstr "Le paquet `%s' ne contient aucun fichier (!)\n"
|
|
|
|
|
|
-#: main/enquiry.c:443
|
|
|
+#: main/enquiry.c:440
|
|
|
msgid "locally diverted"
|
|
|
msgstr "détournement local"
|
|
|
|
|
|
-#: main/enquiry.c:444
|
|
|
+#: main/enquiry.c:441
|
|
|
msgid "package diverts others"
|
|
|
msgstr "paquet détournant d'autres"
|
|
|
|
|
|
-#: main/enquiry.c:445
|
|
|
+#: main/enquiry.c:442
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "diverted by %s"
|
|
|
msgstr "détourné par %s"
|
|
|
|
|
|
-#: main/enquiry.c:464
|
|
|
+#: main/enquiry.c:461
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) to examine archive files,\n"
|
|
|
"and dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) to list their contents."
|
|
|
@@ -1591,11 +1591,11 @@ msgstr ""
|
|
|
"archives,\n"
|
|
|
"et dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) pour afficher leurs contenus."
|
|
|
|
|
|
-#: main/enquiry.c:527
|
|
|
+#: main/enquiry.c:524
|
|
|
msgid "--predep-package does not take any argument"
|
|
|
msgstr "--predep-package ne prend aucun argument"
|
|
|
|
|
|
-#: main/enquiry.c:579
|
|
|
+#: main/enquiry.c:576
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"dpkg: cannot see how to satisfy pre-dependency:\n"
|
|
|
@@ -1604,13 +1604,13 @@ msgstr ""
|
|
|
"dpkg: ne peut pas voir comment satisfaire les pré-dépendances:\n"
|
|
|
" %s\n"
|
|
|
|
|
|
-#: main/enquiry.c:580
|
|
|
+#: main/enquiry.c:577
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"ne peut satisfaire les pré-dépendances pour %.250s (réclamé par %.250s)"
|
|
|
|
|
|
-#: main/enquiry.c:600
|
|
|
+#: main/enquiry.c:597
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"dpkg: unexpected output from `%s --print-libgcc-file-name':\n"
|
|
|
@@ -1619,69 +1619,69 @@ msgstr ""
|
|
|
"dpkg: sortie inattendu de `%s --print-libgcc-file-name':\n"
|
|
|
" `%s'\n"
|
|
|
|
|
|
-#: main/enquiry.c:603
|
|
|
+#: main/enquiry.c:600
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "compiler libgcc filename not understood: %.250s"
|
|
|
msgstr "fichier libgcc du compilateur non compris: %.250s"
|
|
|
|
|
|
-#: main/enquiry.c:607
|
|
|
+#: main/enquiry.c:604
|
|
|
msgid "--print-installation-architecture does not take any argument"
|
|
|
msgstr "--print-installation-architecture ne prend aucun argument"
|
|
|
|
|
|
-#: main/enquiry.c:627
|
|
|
+#: main/enquiry.c:624
|
|
|
msgid "--print-architecture does not take any argument"
|
|
|
msgstr "--print-architecture ne prend aucun argument"
|
|
|
|
|
|
-#: main/enquiry.c:633
|
|
|
+#: main/enquiry.c:630
|
|
|
msgid "failed to fdopen CC pipe"
|
|
|
msgstr "échec pour \"fdopen\" le tube de CC"
|
|
|
|
|
|
-#: main/enquiry.c:637
|
|
|
+#: main/enquiry.c:634
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "failed to exec C compiler `%.250s'"
|
|
|
msgstr "échec pour exécuter le compilateur C `%.250s'"
|
|
|
|
|
|
-#: main/enquiry.c:641
|
|
|
+#: main/enquiry.c:638
|
|
|
msgid "error reading from CC pipe"
|
|
|
msgstr "erreur en lisant le tube de CC"
|
|
|
|
|
|
-#: main/enquiry.c:643
|
|
|
+#: main/enquiry.c:640
|
|
|
msgid "empty output"
|
|
|
msgstr "sortie vide"
|
|
|
|
|
|
-#: main/enquiry.c:645
|
|
|
+#: main/enquiry.c:642
|
|
|
msgid "no newline"
|
|
|
msgstr "pas de saut de ligne"
|
|
|
|
|
|
-#: main/enquiry.c:648
|
|
|
+#: main/enquiry.c:645
|
|
|
msgid "no gcc-lib component"
|
|
|
msgstr "pas de composant gcc-lib"
|
|
|
|
|
|
-#: main/enquiry.c:650
|
|
|
+#: main/enquiry.c:647
|
|
|
msgid "no hyphen after gcc-lib"
|
|
|
msgstr "pas de trait d'union pas gcc-lib"
|
|
|
|
|
|
-#: main/enquiry.c:662
|
|
|
+#: main/enquiry.c:659
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "dpkg: warning, architecture `%s' not in remapping table\n"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"dpkg: avertissement, architecture `%s' inexistante dans la tale des "
|
|
|
"correspondances\n"
|
|
|
|
|
|
-#: main/enquiry.c:704
|
|
|
+#: main/enquiry.c:701
|
|
|
msgid "--cmpversions takes three arguments: <version> <relation> <version>"
|
|
|
msgstr "--cmpversions prend trois arguments: <version> <relation> <version>"
|
|
|
|
|
|
-#: main/enquiry.c:709
|
|
|
+#: main/enquiry.c:706
|
|
|
msgid "--cmpversions bad relation"
|
|
|
msgstr "--cmpversions mauvaise relation"
|
|
|
|
|
|
-#: main/enquiry.c:714
|
|
|
+#: main/enquiry.c:711
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "version a has bad syntax: %s\n"
|
|
|
msgstr "mauvaise syntaxe de la version a: %s\n"
|
|
|
|
|
|
-#: main/enquiry.c:724
|
|
|
+#: main/enquiry.c:721
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "version b has bad syntax: %s\n"
|
|
|
msgstr "mauvaise syntaxe de la version b: %s\n"
|