Просмотр исходного кода

German dpkg translation update

Update to 961t4f.
Sven Joachim лет назад: 16
Родитель
Сommit
d383a9bcd3
1 измененных файлов с 13 добавлено и 13 удалено
  1. 13 13
      po/de.po

+ 13 - 13
po/de.po

@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Debian dpkg 1.15.5~\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-11-13 12:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-01 14:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-13 13:53+0100\n"
 "Last-Translator: Sven Joachim <svenjoac@gmx.de>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1125,7 +1125,7 @@ msgstr "Unerwartetes EOF beim Lesen von »%.250s«"
 
 #: lib/dpkg/varbuf.c:78 lib/dpkg/varbuf.c:87
 msgid "error formatting string into varbuf variable"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Formatieren von Zeichenkette in varbuf-Variable"
 
 #: src/archives.c:178
 msgid "error reading from dpkg-deb pipe"
@@ -3597,13 +3597,13 @@ msgid "Debian %s version %s.\n"
 msgstr "Debian %s Version %s.\n"
 
 #: src/statcmd.c:61
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) 2000, 2001 Wichert Akkerman.\n"
 "Copyright (C) 2006-2009 Guillem Jover.\n"
 msgstr ""
 "Copyright (C) 2000, 2001 Wichert Akkerman.\n"
-"Copyright (C) 2006-2009 Guillem Jover."
+"Copyright (C) 2006-2009 Guillem Jover.\n"
 
 #: src/statcmd.c:65
 #, c-format
@@ -4489,9 +4489,9 @@ msgid "failed during read of `control' component"
 msgstr "Fehler beim Lesen der »control«-Komponente"
 
 #: dpkg-deb/info.c:229
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "error closing the '%s' component"
-msgstr "Fehler beim Schließen der Pipe von find"
+msgstr "Fehler beim Schließen der Komponente »%s«"
 
 #: dpkg-deb/info.c:240
 msgid "Error in format"
@@ -5689,13 +5689,6 @@ msgstr ""
 "Überspringe Erstellung von %s, weil die zugehörige Datei %s\n"
 " (der Link-Gruppe %s) nicht existiert."
 
-#~ msgid "unable to change ownership of new dist conffile `%.250s'"
-#~ msgstr "Kann Eigentümer des neu verteilten Conffiles »%.250s« nicht ändern"
-
-#~ msgid "unable to set mode of new dist conffile `%.250s'"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kann Zugriffsrechte des neu verteilten Conffiles »%.250s« nicht setzen"
-
 #~ msgid "wait for shell failed"
 #~ msgstr "Warten auf Shell fehlgeschlagen"
 
@@ -5705,6 +5698,13 @@ msgstr ""
 #~ msgid "wait for dpkg-split failed"
 #~ msgstr "Warten auf dpkg-split fehlgeschlagen"
 
+#~ msgid "unable to change ownership of new dist conffile `%.250s'"
+#~ msgstr "Kann Eigentümer des neu verteilten Conffiles »%.250s« nicht ändern"
+
+#~ msgid "unable to set mode of new dist conffile `%.250s'"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kann Zugriffsrechte des neu verteilten Conffiles »%.250s« nicht setzen"
+
 #~ msgid "error getting user name for uid %d"
 #~ msgstr "Fehler beim Erlangen des Benutzernamens für UID %d"