Преглед изворни кода

po: Correct spelling mistake in Swedish translation

Closes: #847220
Signed-off-by: Guillem Jover <guillem@debian.org>
Martin Bagge пре 9 година
родитељ
комит
c7dcd2c919
2 измењених фајлова са 3 додато и 2 уклоњено
  1. 1 0
      debian/changelog
  2. 2 2
      scripts/po/sv.po

+ 1 - 0
debian/changelog

@@ -48,6 +48,7 @@ dpkg (1.18.16) UNRELEASED; urgency=medium
 
   [ Updated scripts translations ]
   * German (Helge Kreutzmann).
+  * Swedish (Martin Bagge). Closes: #847220
 
   [ Updated man pages translations ]
   * German (Helge Kreutzmann).

+ 2 - 2
scripts/po/sv.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.17.22\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-11-16 03:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-30 15:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-09 11:32+0100\n"
 "Last-Translator: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>\n"
 "Language-Team: Svenska <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "misslyckades att signera .changes-fil"
 #: scripts/dpkg-buildpackage.pl
 msgid "not signing UNRELEASED build; use --force-sign to override"
 msgstr ""
-"signerar inte \"UNRELEASED\"-bytte; använd --force-sign för att överstyra"
+"signerar inte \"UNRELEASED\"-bygge; använd --force-sign för att överstyra"
 
 #: scripts/dpkg-buildpackage.pl
 #, perl-format