|
|
@@ -1,5 +1,5 @@
|
|
|
.\" Hey Emacs! This file is -*- nroff -*- source.
|
|
|
-.\" Translation of CVS revision 1.31
|
|
|
+.\" Translation of CVS revision 1.32
|
|
|
.TH DPKG 8 "12 april 1998" "Debianprojektet" "Dpkg-sviten"
|
|
|
.SH NAMN
|
|
|
dpkg \- en mellannivåpakethanterare för Debian
|
|
|
@@ -397,12 +397,20 @@ Installera
|
|
|
Detta är farligt, eftersom det oftast leder till att vissa filer skrivs
|
|
|
över.
|
|
|
|
|
|
+\fBconfmiss\fP:
|
|
|
+Installera alltid saknade konfigurationsfiler.
|
|
|
+Detta är farligt, eftersom det inte bibehåller ändringar (raderingar) av
|
|
|
+filer.
|
|
|
+
|
|
|
\fBconfnew\fP:
|
|
|
Installera alltid nya versioner av ändrade konfigurationsfiler utan att
|
|
|
-fråga.
|
|
|
+fråga, såvida inte \fB--force-confdef\fP också anges, i vilket fall det
|
|
|
+förvalda alternativet kommer att utföras.
|
|
|
|
|
|
\fBconfold\fP:
|
|
|
-Installera aldrig nya versioner av ändrade konfigurationsfiler.
|
|
|
+Installera aldrig nya versioner av ändrade konfigurationsfiler utan
|
|
|
+att fråga, såvida inte \fB--force-confdef\fP också anges, i vilket fall
|
|
|
+det förvalda alternativet kommer att utföras.
|
|
|
|
|
|
\fBconfdef\fP:
|
|
|
Utför alltid förvalt alternativt för ändrade konfigurationsfiler.
|