Ver código fonte

Fix two typos in French manpages translation

Christian PERRIER 15 anos atrás
pai
commit
a66c05098e
2 arquivos alterados com 10 adições e 2 exclusões
  1. 8 0
      debian/changelog
  2. 2 2
      man/po/fr.po

+ 8 - 0
debian/changelog

@@ -1,3 +1,11 @@
+dpkg (1.15.8.8) UNRELEASED; urgency=low
+
+  [ Updated man page translations ]
+  * Two typos fixed in French (Christian Perrier, thanks to Julien
+    Valroff).
+
+ -- Christian Perrier <bubulle@debian.org>  Mon, 20 Dec 2010 07:12:32 +0100
+
 dpkg (1.15.8.7) unstable; urgency=low
 
   [ Guillem Jover ]

+ 2 - 2
man/po/fr.po

@@ -5612,7 +5612,7 @@ msgid ""
 "build of Debian packages."
 msgstr ""
 "B<dpkg-buildflags> est un script qui permet de récupérer les options de "
-"compilation à utiliser pour laconstruction d'un paquet."
+"compilation à utiliser pour la construction d'un paquet."
 
 #. type: Plain text
 #: dpkg-buildflags.1:15
@@ -5646,7 +5646,7 @@ msgid ""
 "for the current user with B<$XDG_CONFIG_HOME/dpkg/buildflags.conf> where B<"
 "$XDG_CONFIG_HOME> defaults to B<$HOME/.config>;"
 msgstr ""
-"pouyr l'utilisateur courant avec B<$XDG_CONFIG_HOME/dpkg/buildflags.conf> où "
+"pour l'utilisateur courant avec B<$XDG_CONFIG_HOME/dpkg/buildflags.conf> où "
 "la valeur par défaut de B<$XDG_CONFIG_HOME> est B<$HOME/.config>;"
 
 #. type: IP