|
|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: dpkg 1.14.17\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2008-03-30 10:09+0300\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2008-03-10 20:59+0100\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2008-06-07 19:13+0100\n"
|
|
|
"Last-Translator: Robert Luberda <robert@debian.org>\n"
|
|
|
"Language-Team: Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
@@ -535,7 +535,6 @@ msgid "Display, part 1: package listing and status chars"
|
|
|
msgstr "Wybór pakietów, część 1: lista pakietów i oznaczenie stanu"
|
|
|
|
|
|
#: dselect/helpmsgs.cc:121
|
|
|
-#, fuzzy
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"The top half of the screen shows a list of packages. For each package you "
|
|
|
"see\n"
|
|
|
@@ -569,25 +568,26 @@ msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Górna część ekranu przedstawia listę pakietów. Dla każdego pakietu "
|
|
|
"wyświetlane\n"
|
|
|
-"są cztery kolumny oznaczające aktualny jego stan w systemie. W trybie "
|
|
|
-"domyślnym\n"
|
|
|
-"(klawisz \"v\" przełącza na tryb szczegółowy) są to cztery znaki, "
|
|
|
-"wymieniając od\n"
|
|
|
-"lewej strony:\n"
|
|
|
+"są cztery kolumny oznaczające aktualny jego stan w systemie i zaznaczenie.\n"
|
|
|
+"W trybie domyślnym (klawisz \"v\" przełącza na tryb szczegółowy) są to "
|
|
|
+"cztery\n"
|
|
|
+"znaki, wymieniając od lewej strony:\n"
|
|
|
"\n"
|
|
|
" Flaga błędu: Spacja - brak błędu (ale pakiet może być w nieprawidłowym "
|
|
|
"stanie)\n"
|
|
|
" \"R\" - poważny błąd podczas instalacji - konieczna "
|
|
|
"reinstalacja\n"
|
|
|
-" Stan zainstalowania: Spacja - nie zainstalowany\n"
|
|
|
-" \"*\" - zainstalowany\n"
|
|
|
-" \"-\" - nie zainstalowany, zostały pliki "
|
|
|
+" Stan zainstalowania: Spacja - nie zainstalowany\n"
|
|
|
+" \"*\" - zainstalowany\n"
|
|
|
+" \"-\" - nie zainstalowany, zostały pliki "
|
|
|
"konfiguracyjne\n"
|
|
|
-" tak oznaczone pakiety { \"U\" - rozpakowany, jeszcze nie skonfigurowany\n"
|
|
|
-" są w nieprawidłowym { \"C\" - wpół-skonfigurowany (wystąpił błąd)\n"
|
|
|
-" stanie { \"I\" - wpół-zainstalowany (wystąpił błąd).\n"
|
|
|
+" takie pakiety { \"U\" - rozpakowany, jeszcze nie skonfigurowany\n"
|
|
|
+" nie są (całkiem) { \"C\" - wpół-skonfigurowany (wystąpił błąd)\n"
|
|
|
+" prawidłowo { \"I\" - wpół-zainstalowany (wystąpił błąd).\n"
|
|
|
+" zainstalowane { \"W\",\"t\" - oczekiwanie na wyzwalacze lub wyzw. "
|
|
|
+"zaplanowane\n"
|
|
|
" Poprzedni wybór: to, co zostało wybrane przed pojawieniem się tej listy;\n"
|
|
|
-" Znak: to, co zostało określone dla danego pakietu:\n"
|
|
|
+" Zaznaczenie: to, co zostało określone dla danego pakietu:\n"
|
|
|
" \"*\": zaznaczony do instalacji lub aktualizacji\n"
|
|
|
" \"-\": zaznaczony do usunięcia, pliki konfiguracyjne zostaną zachowane\n"
|
|
|
" \"=\": wstrzymany; pakiet nie będzie przetwarzany\n"
|