Преглед на файлове

Update German translation of manual pages

Update to 2076t.
Helge Kreutzmann преди 14 години
родител
ревизия
9c66079ee0
променени са 1 файла, в които са добавени 96 реда и са изтрити 68 реда
  1. 96 68
      man/po/de.po

+ 96 - 68
man/po/de.po

@@ -7,8 +7,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg man pages\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-08 21:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-10 17:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-15 20:38+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-15 20:50+0100\n"
 "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
 "Language-Team: de <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
 "Language: \n"
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr ""
 #: deb-extra-override.5:54 deb-shlibs.5:66 deb-substvars.5:172
 #: deb-symbols.5:77 deb-triggers.5:85 dpkg.1:810 dpkg-architecture.1:258
 #: dpkg.cfg.5:41 dpkg-buildpackage.1:278 dpkg-deb.1:287 dpkg-divert.8:152
-#: dpkg-gensymbols.1:468 dpkg-name.1:109 dpkg-query.1:246
+#: dpkg-gensymbols.1:468 dpkg-name.1:109 dpkg-query.1:255
 #: dpkg-scanpackages.1:115 dpkg-scansources.1:90 dpkg-shlibdeps.1:348
 #: dpkg-source.1:751 dpkg-split.1:234 dpkg-statoverride.8:102
 #: dpkg-trigger.1:83 dpkg-vendor.1:65 dselect.1:466 dselect.cfg.5:41
@@ -3978,7 +3978,7 @@ msgstr "Gib Hilfe über Debugging-Optionen."
 #: dpkg-buildpackage.1:248 dpkg-checkbuilddeps.1:60 dpkg-distaddfile.1:53
 #: dpkg-deb.1:195 dpkg-divert.8:94 dpkg-genchanges.1:154 dpkg-gencontrol.1:143
 #: dpkg-gensymbols.1:464 dpkg-mergechangelogs.1:58 dpkg-parsechangelog.1:56
-#: dpkg-query.1:133 dpkg-scanpackages.1:104 dpkg-scansources.1:87
+#: dpkg-query.1:135 dpkg-scanpackages.1:104 dpkg-scansources.1:87
 #: dpkg-shlibdeps.1:239 dpkg-source.1:121 dpkg-split.1:146
 #: dpkg-statoverride.8:65 dpkg-trigger.1:51 dpkg-vendor.1:48 dselect.1:137
 #: update-alternatives.8:336
@@ -4090,7 +4090,7 @@ msgstr ""
 #: dpkg-checkbuilddeps.1:37 dpkg-distaddfile.1:45 dpkg-deb.1:199
 #: dpkg-divert.8:62 dpkg-genchanges.1:37 dpkg-gencontrol.1:56
 #: dpkg-gensymbols.1:386 dpkg-mergechangelogs.1:44 dpkg-name.1:43
-#: dpkg-parsechangelog.1:35 dpkg-query.1:137 dpkg-scanpackages.1:76
+#: dpkg-parsechangelog.1:35 dpkg-query.1:139 dpkg-scanpackages.1:76
 #: dpkg-scansources.1:63 dpkg-shlibdeps.1:127 dpkg-split.1:150
 #: dpkg-statoverride.8:69 dpkg-trigger.1:55 dpkg-vendor.1:52 dselect.1:57
 #: start-stop-daemon.8:129 update-alternatives.8:340
@@ -4566,7 +4566,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: TP
 #: dpkg.1:537 dpkg-buildpackage.1:239 dpkg-checkbuilddeps.1:38
-#: dpkg-query.1:138 dpkg-shlibdeps.1:232 dpkg-trigger.1:56
+#: dpkg-query.1:140 dpkg-shlibdeps.1:232 dpkg-trigger.1:56
 #, no-wrap
 msgid "B<--admindir=>I<dir>"
 msgstr "B<--admindir=>I<Verz>"
@@ -5059,7 +5059,7 @@ msgstr "I<postrm>"
 
 #. type: SH
 #: dpkg.1:708 dpkg-buildflags.1:162 dpkg-buildpackage.1:252 dpkg-deb.1:260
-#: dpkg-divert.8:132 dpkg-query.1:236 dpkg-statoverride.8:86 dpkg-trigger.1:77
+#: dpkg-divert.8:132 dpkg-query.1:245 dpkg-statoverride.8:86 dpkg-trigger.1:77
 #: dpkg-vendor.1:59 dselect.1:444 update-alternatives.8:371
 #, no-wrap
 msgid "ENVIRONMENT"
@@ -5120,7 +5120,7 @@ msgstr ""
 "Das Programm, das B<dpkg> ausführen wird, wenn es eine neue Shell startet."
 
 #. type: TP
-#: dpkg.1:723 dpkg-query.1:241
+#: dpkg.1:723 dpkg-query.1:250
 #, no-wrap
 msgid "B<COLUMNS>"
 msgstr "B<COLUMNS>"
@@ -5597,7 +5597,7 @@ msgstr "Zeige eine Liste von gültigen Architekturnamen."
 #: dpkg-checkbuilddeps.1:60 dpkg-distaddfile.1:53 dpkg-deb.1:195
 #: dpkg-divert.8:94 dpkg-genchanges.1:154 dpkg-gencontrol.1:143
 #: dpkg-gensymbols.1:464 dpkg-mergechangelogs.1:58 dpkg-name.1:74
-#: dpkg-parsechangelog.1:56 dpkg-query.1:133 dpkg-scanpackages.1:104
+#: dpkg-parsechangelog.1:56 dpkg-query.1:135 dpkg-scanpackages.1:104
 #: dpkg-scansources.1:87 dpkg-shlibdeps.1:239 dpkg-source.1:121
 #: dpkg-split.1:146 dpkg-statoverride.8:65 dpkg-trigger.1:51 dpkg-vendor.1:48
 #: update-alternatives.8:336
@@ -5609,7 +5609,7 @@ msgstr "Zeige den Bedienungshinweis und beende."
 #: dpkg-checkbuilddeps.1:63 dpkg-distaddfile.1:56 dpkg-deb.1:198
 #: dpkg-divert.8:97 dpkg-genchanges.1:157 dpkg-gencontrol.1:146
 #: dpkg-gensymbols.1:467 dpkg-mergechangelogs.1:61 dpkg-name.1:77
-#: dpkg-parsechangelog.1:59 dpkg-query.1:136 dpkg-scanpackages.1:107
+#: dpkg-parsechangelog.1:59 dpkg-query.1:138 dpkg-scanpackages.1:107
 #: dpkg-scansources.1:89 dpkg-shlibdeps.1:242 dpkg-source.1:124
 #: dpkg-split.1:149 dpkg-statoverride.8:68 dpkg-trigger.1:54 dpkg-vendor.1:51
 #: update-alternatives.8:339
@@ -6268,7 +6268,7 @@ msgid "I<~/.dpkg.cfg>"
 msgstr "I<~/.dpkg.cfg>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg.cfg.5:42 dpkg-divert.8:154 dpkg-query.1:248 dpkg-statoverride.8:103
+#: dpkg.cfg.5:42 dpkg-divert.8:154 dpkg-query.1:257 dpkg-statoverride.8:103
 msgid "B<dpkg>(1)."
 msgstr "B<dpkg>(1)."
 
@@ -7727,7 +7727,7 @@ msgid "B<--admindir >I<dir>"
 msgstr "B<--admindir >I<Verz>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg-buildpackage.1:244 dpkg-checkbuilddeps.1:42 dpkg-query.1:142
+#: dpkg-buildpackage.1:244 dpkg-checkbuilddeps.1:42 dpkg-query.1:144
 #: dpkg-shlibdeps.1:236 dpkg-trigger.1:60
 msgid ""
 "Change the location of the B<dpkg> database. The default location is I</var/"
@@ -7740,7 +7740,7 @@ msgstr ""
 #: dpkg-buildpackage.1:245 dpkg-checkbuilddeps.1:57 dpkg-distaddfile.1:50
 #: dpkg-deb.1:192 dpkg-genchanges.1:151 dpkg-gencontrol.1:140
 #: dpkg-gensymbols.1:461 dpkg-name.1:71 dpkg-parsechangelog.1:53
-#: dpkg-query.1:130 dpkg-scanpackages.1:101 dpkg-shlibdeps.1:236
+#: dpkg-query.1:132 dpkg-scanpackages.1:101 dpkg-shlibdeps.1:236
 #: dpkg-source.1:118 dpkg-split.1:143 dpkg-trigger.1:48
 #, no-wrap
 msgid "B<-h>, B<--help>"
@@ -8349,7 +8349,7 @@ msgid "B<--showformat=>I<format>"
 msgstr "B<--showformat=>I<Format>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg-deb.1:205 dpkg-query.1:147
+#: dpkg-deb.1:205 dpkg-query.1:153
 msgid ""
 "This option is used to specify the format of the output B<--show> will "
 "produce. The format is a string that will be output for each package listed."
@@ -8857,14 +8857,14 @@ msgid "dpkg-divert --package wibble --rename --remove /usr/bin/example"
 msgstr "dpkg-divert --package wibble --rename --remove /usr/bin/example"
 
 #. type: TP
-#: dpkg-divert.8:133 dpkg-query.1:237 dpkg-statoverride.8:87 dpkg-trigger.1:78
+#: dpkg-divert.8:133 dpkg-query.1:246 dpkg-statoverride.8:87 dpkg-trigger.1:78
 #: update-alternatives.8:372
 #, no-wrap
 msgid "B<DPKG_ADMINDIR>"
 msgstr "B<DPKG_ADMINDIR>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg-divert.8:137 dpkg-query.1:241 dpkg-statoverride.8:91 dpkg-trigger.1:82
+#: dpkg-divert.8:137 dpkg-query.1:250 dpkg-statoverride.8:91 dpkg-trigger.1:82
 msgid ""
 "If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be used "
 "as the dpkg data directory."
@@ -10688,7 +10688,8 @@ msgstr "B<rm_conffile> I<Conffile> [I<vorhergehendeVersion> [I<Paket>]]"
 msgid ""
 "B<mv_conffile> I<oldconffile> I<newconffile> [I<priorversion> [I<package>]]"
 msgstr ""
-"B<mv_conffile> I<AlteConffile> I<NeueConffile> [I<vorhergehendeVersion> [I<Paket>]]"
+"B<mv_conffile> I<AlteConffile> I<NeueConffile> [I<vorhergehendeVersion> "
+"[I<Paket>]]"
 
 #. type: Plain text
 #: dpkg-maintscript-helper.1:37
@@ -10819,10 +10820,11 @@ msgstr ""
 "Upgrade die Entfernung auslösen soll. Es ist wichtig, dass "
 "I<vorhergehendeVersion> korrekt berechnet wird, so dass Conffiles korrekt "
 "entfernt werden, selbst falls der Benutzer das Paket mit einer lokalen "
-"Version neu gebaut hat. Wird beispielsweise eine Conffile in Version B<2.0-1> "
-"eines Pakets entfernt, sollte I<vorhergehendeVersion> auf B<2.0-1~> gesetzt "
-"werden. Dies führt dazu, dass das Conffile entfernt wird, selbst falls der "
-"Benutzer die vorhergehende Version B<1.0-1> als B<1.0-1local1> neu gebaut hat."
+"Version neu gebaut hat. Wird beispielsweise eine Conffile in Version "
+"B<2.0-1> eines Pakets entfernt, sollte I<vorhergehendeVersion> auf B<2.0-1~> "
+"gesetzt werden. Dies führt dazu, dass das Conffile entfernt wird, selbst "
+"falls der Benutzer die vorhergehende Version B<1.0-1> als B<1.0-1local1> neu "
+"gebaut hat."
 
 #. type: Plain text
 #: dpkg-maintscript-helper.1:90
@@ -10834,9 +10836,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Falls das Conffile in mehreren Versionen nicht ausgeliefert wurde und Sie "
 "jetzt die Betreuerskripte anpassen, um die überflüssige Datei zu entfernen, "
-"sollte I<vorhergehendeVersion> auf die Version des Pakets gesetzt werden, die "
-"Sie jetzt zusammenstellen, nicht auf die erste Version des Pakets, bei dem "
-"das Conffile fehlte."
+"sollte I<vorhergehendeVersion> auf die Version des Pakets gesetzt werden, "
+"die Sie jetzt zusammenstellen, nicht auf die erste Version des Pakets, bei "
+"dem das Conffile fehlte."
 
 #. type: Plain text
 #: dpkg-maintscript-helper.1:93 dpkg-maintscript-helper.1:132
@@ -10938,8 +10940,8 @@ msgid ""
 "version and have the operation tried only once)."
 msgstr ""
 "I<vorhergehendeVersion> definiert die letzte Version des Pakets, dessen "
-"Upgrade die Umbenennung der Conffile auslösen soll (siehe die Anmerkungen für "
-"B<rm_conffile> weiter oben in Bezug auf die korrekte Version). Falls "
+"Upgrade die Umbenennung der Conffile auslösen soll (siehe die Anmerkungen "
+"für B<rm_conffile> weiter oben in Bezug auf die korrekte Version). Falls "
 "I<vorhergehendeVersion> leer ist oder weggelassen wurde wird die Umbenennung "
 "bei jedem Upgrade versucht (Hinweis: Es ist sicherer, die Version anzugeben "
 "und damit nur einmal versuchen zu lassen, die Datei umzubenennen)."
@@ -11673,8 +11675,8 @@ msgstr "dpkg-query"
 #. type: TH
 #: dpkg-query.1:21
 #, no-wrap
-msgid "2012-01-11"
-msgstr "2012-01-11"
+msgid "2012-02-22"
+msgstr "2012-02-22"
 
 #. type: Plain text
 #: dpkg-query.1:24
@@ -11830,29 +11832,31 @@ msgid "B<-W>, B<--show> [I<package-name-pattern>...]"
 msgstr "B<-W>, B<--show> [I<Paketname-Muster> ...]"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg-query.1:94
+#: dpkg-query.1:96
 msgid ""
 "Just like the B<--list> option this will list all packages matching the "
 "given pattern. However the output can be customized using the B<--"
 "showformat> option.  The default output format gives one line per matching "
-"package, each line having the name and installed version of the package, "
+"package, each line having the name (extended with the architecture qualifier "
+"for I<Multi-Arch> B<same> packages) and installed version of the package, "
 "separated by a tab."
 msgstr ""
 "Genau wie die B<--list>-Option wird dies alle Pakete, die auf das angegebene "
 "Muster passen, aufführen. Allerdings kann die Ausgabe mit der B<--"
 "showformat>-Option angepasst werden. Im Standardausgabeformat wird eine "
-"Zeile pro passendem Paket ausgegeben, wobei in jeder Zeile Name und "
+"Zeile pro passendem Paket ausgegeben, wobei in jeder Zeile Name (erweitert "
+"mit dem Architektur-Kennzeichner für I<Multi-Arch>-B<same>-Pakete) und "
 "installierte Version des Pakets getrennt durch einen Tabulator enthalten "
 "sind."
 
 #. type: TP
-#: dpkg-query.1:94
+#: dpkg-query.1:96
 #, no-wrap
 msgid "B<-s>, B<--status> I<package-name>..."
 msgstr "B<-s>, B<--status> I<Paketname> ..."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg-query.1:99
+#: dpkg-query.1:101
 msgid ""
 "Report status of specified package. This just displays the entry in the "
 "installed package status database. When multiple I<package-name> are listed, "
@@ -11864,13 +11868,13 @@ msgstr ""
 "getrennt."
 
 #. type: TP
-#: dpkg-query.1:99
+#: dpkg-query.1:101
 #, no-wrap
 msgid "B<-L>, B<--listfiles> I<package-name>..."
 msgstr "B<-L>, B<--listfiles> I<Paketname> ..."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg-query.1:105
+#: dpkg-query.1:107
 msgid ""
 "List files installed to your system from I<package-name>. When multiple "
 "I<package-name> are listed, the requested lists of files are separated by an "
@@ -11883,13 +11887,13 @@ msgstr ""
 "spezifische Installationsskripte angelegt wurden, nicht aufgeführt werden."
 
 #. type: TP
-#: dpkg-query.1:105
+#: dpkg-query.1:107
 #, no-wrap
 msgid "B<-c>, B<--control-path> I<package-name> [I<control-file>]"
 msgstr "B<-c>, B<--control-path> I<Paketname> [I<Steuerdatei>]"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg-query.1:113
+#: dpkg-query.1:115
 msgid ""
 "List paths for control files installed to your system from I<package-name>.  "
 "If I<control-file> is specified then only list the path for that control "
@@ -11907,13 +11911,13 @@ msgstr ""
 "Architektur-bedingten Defizite gelöst wurden."
 
 #. type: TP
-#: dpkg-query.1:113
+#: dpkg-query.1:115
 #, no-wrap
 msgid "B<-S>, B<--search> I<filename-search-pattern>..."
 msgstr "B<-S>, B<--search> I<Dateiname-Suchmuster> ..."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg-query.1:119
+#: dpkg-query.1:121
 msgid ""
 "Search for packages that own files corresponding to the given pattern.  "
 "Standard shell wildchars can be used in the pattern.  This command will not "
@@ -11926,13 +11930,13 @@ msgstr ""
 "die durch Betreuer-Skripte angelegt wurden, noch Alternativen aufführen."
 
 #. type: TP
-#: dpkg-query.1:119
+#: dpkg-query.1:121
 #, no-wrap
 msgid "B<-p>, B<--print-avail> I<package-name>..."
 msgstr "B<-p>, B<--print-avail> I<Paketname>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg-query.1:125
+#: dpkg-query.1:127
 msgid ""
 "Display details about I<package-name>, as found in I</var/lib/dpkg/"
 "available>. When multiple I<package-name> are listed, the requested "
@@ -11943,7 +11947,7 @@ msgstr ""
 "angeforderten I<available>-Einträge durch Leerzeilen getrennt."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg-query.1:130
+#: dpkg-query.1:132
 msgid ""
 "Users of APT-based frontends should use B<apt-cache show> I<package-name> "
 "instead as the I<available> file is only kept up-to-date when using "
@@ -11954,19 +11958,34 @@ msgstr ""
 "aktuell bleibt."
 
 #. type: TP
-#: dpkg-query.1:142
+#: dpkg-query.1:144
+#, no-wrap
+msgid "B<--load-avail>"
+msgstr "B<--load-avail>"
+
+#. type: Plain text
+#: dpkg-query.1:148
+msgid ""
+"Also load the available file when using the B<--show> and B<--list> "
+"commands, which now default to only querying the status file."
+msgstr ""
+"Auch die »available«-Datei laden, wenn die Befehle B<--show> und B<--list> "
+"verwandt werden, die jetzt standardmnäßig nur die Statusdatei laden."
+
+#. type: TP
+#: dpkg-query.1:148
 #, no-wrap
 msgid "B<-f>, B<--showformat=>I<format>"
 msgstr "B<-f>, B<--showformat=>I<Format>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg-query.1:149
+#: dpkg-query.1:155
 msgid "In the format string, \\(lqB<\\e>\\(rq introduces escapes:"
 msgstr ""
 "In der Formatzeichenkette leitet \\(lqB<\\e>\\(rq Escape-Sequenzen ein:"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg-query.1:154
+#: dpkg-query.1:160
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    B<\\en>  newline\n"
@@ -11978,7 +11997,7 @@ msgstr ""
 "    B<\\et>  Tabulator\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg-query.1:159
+#: dpkg-query.1:165
 msgid ""
 "\\(lqB<\\e>\\(rq before any other character suppresses any special meaning "
 "of the following character, which is useful for \\(lqB<\\e>\\(rq and \\(lqB<"
@@ -11989,7 +12008,7 @@ msgstr ""
 "\\(rq nützlich."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg-query.1:167
+#: dpkg-query.1:173
 msgid ""
 "Package information can be included by inserting variable references to "
 "package fields using the syntax \\(lqB<${>I<field>[B<;>I<width>]B<}>\\(rq. "
@@ -12007,7 +12026,7 @@ msgstr ""
 "Binärpaket abgespeichert sind, landen dort):"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg-query.1:202
+#: dpkg-query.1:208
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    B<Architecture>\n"
@@ -12081,7 +12100,7 @@ msgstr ""
 "    B<show:Status-Abbrev> (virtuell)\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg-query.1:207
+#: dpkg-query.1:213
 msgid ""
 "The following are virtual fields, generated by B<dpkg-query> from values "
 "from other fields (note that these do not use valid names for fields in "
@@ -12092,7 +12111,7 @@ msgstr ""
 "für Felder in Steuerdateien benutzen):"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg-query.1:214
+#: dpkg-query.1:220
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    B<binary:Package>\n"
@@ -12108,55 +12127,61 @@ msgstr ""
 "    B<source:Version>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg-query.1:222
+#: dpkg-query.1:231
 msgid ""
-"The default format string is \\(lqB<${Package}\\et${Version}\\en>\\(rq.  "
-"Actually, all other fields found in the status file (i.e. user defined "
-"fields) can be requested, too. They will be printed as-is, though, no "
-"conversion nor error checking is done on them.  To get the name of the dpkg "
-"maintainer and the installed version, you could run:"
+"The default format string is \\(lqB<${binary:Package}\\et${Version}\\en>"
+"\\(rq.  Actually, all other fields found in the status file (i.e. user "
+"defined fields) can be requested, too. They will be printed as-is, though, "
+"no conversion nor error checking is done on them. B<binary:Package> is a "
+"special field that will print the package name with an architecture "
+"qualifier (like \"libc6:amd64\") if the package has a I<Multi-Arch> field "
+"with a value of B<same>, and as such its name could be ambiguous.  To get "
+"the name of the dpkg maintainer and the installed version, you could run:"
 msgstr ""
-"Die Standard-Formatzeichenkette ist \\(lqB<${Package}\\et${Version}\\en>"
+"Die Standard-Formatzeichenkette ist \\(lqB<${binary:Package}\\et${Version}\\en>"
 "\\(rq. Tatsächlich können auch alle anderen Felder, die in der Statusdatei "
 "gefunden werden können (d.h. benutzerdefinierte Felder), abgefragt werden. "
 "Sie werden so dargestellt, wie sie gefunden werden, es erfolgt keine "
-"Umwandlung oder Fehlerüberprüfung. Um den Namen des Dpkg-Betreuers und die "
-"installierte Version zu erhalten, könnten Sie folgendes ausführen:"
+"Umwandlung oder Fehlerüberprüfung. B<binary:Package> ist ein besonderes Feld, "
+"das den Paketnamen mit einem Architektur-Kennzeichner (wie »libc6:amd64«) "
+"ausgibt, falls das Paket ein Feld I<Multi-Arch> mit dem Wert B<same> trägt "
+"und daher der Name mehrdeutig sein könnte. Um den Namen des Dpkg-Betreuers und "
+"die installierte Version zu erhalten, könnten Sie folgendes ausführen:"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg-query.1:225
+#: dpkg-query.1:234
 #, no-wrap
-msgid "  B<dpkg-query -W -f=\\(aq${Package} ${Version}\\et${Maintainer}\\en\\(aq dpkg>\n"
-msgstr "  B<dpkg-query -W -f=\\(aq${Package} ${Version}\\et${Maintainer}\\en\\(aq dpkg>\n"
+msgid "  B<dpkg-query -W -f=\\(aq${binary:Package} ${Version}\\et${Maintainer}\\en\\(aq dpkg>\n"
+msgstr "  B<dpkg-query -W -f=\\(aq${binary:Package} ${Version}\\et${Maintainer}\\en\\(aq dpkg>\n"
 
 #. type: SH
-#: dpkg-query.1:227 dpkg-split.1:196 start-stop-daemon.8:285
+#: dpkg-query.1:236 dpkg-split.1:196 start-stop-daemon.8:285
 #: update-alternatives.8:391
 #, no-wrap
 msgid "EXIT STATUS"
 msgstr "RÜCKGABEWERT"
 
 #. type: TP
-#: dpkg-query.1:228 dpkg-split.1:197 start-stop-daemon.8:286
+#: dpkg-query.1:237 dpkg-split.1:197 start-stop-daemon.8:286
 #: start-stop-daemon.8:315 update-alternatives.8:392
 #, no-wrap
 msgid "B<0>"
 msgstr "B<0>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg-query.1:231
+#: dpkg-query.1:240
 msgid "The requested query was successfully performed."
 msgstr "Die angeforderte Abfrage wurde erfolgreich ausgeführt."
 
 #. type: TP
-#: dpkg-query.1:231 dpkg-split.1:203 start-stop-daemon.8:296
+#: dpkg-query.1:240 dpkg-split.1:203 start-stop-daemon.8:296
 #: start-stop-daemon.8:318
 #, no-wrap
 msgid "B<1>"
 msgstr "B<1>"
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg-query.1:235
+#: dpkg-query.1:244
 msgid ""
 "Problems were encountered while parsing the command line or performing the "
 "query, including no file or package being found (except for --control-path)."
@@ -12166,7 +12191,7 @@ msgstr ""
 "path)."
 
 #. type: Plain text
-#: dpkg-query.1:245
+#: dpkg-query.1:254
 msgid ""
 "This setting influences the output of the B<--list> option by changing the "
 "width of its output."
@@ -18949,6 +18974,9 @@ msgstr ""
 "B<ln>(1), FHS, der Dateisystem Hierarchie-Standard (Filesystem Hierarchy "
 "Standard)."
 
+#~ msgid "2012-01-11"
+#~ msgstr "2012-01-11"
+
 # Kodierung ist hier nicht richtig!
 #~ msgid "Copyright \\(co 1996,1997,1998 Ian Jackson and Christian Schwarz"
 #~ msgstr "Copyright \\(co 1996,1997,1998 Ian Jackson and Christian Schwarz"