|
|
@@ -7,8 +7,8 @@
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: dpkg man pages\n"
|
|
|
-"POT-Creation-Date: 2012-02-08 21:07+0100\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2012-02-10 17:13+0100\n"
|
|
|
+"POT-Creation-Date: 2012-03-15 20:38+0100\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2012-03-15 20:50+0100\n"
|
|
|
"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
|
|
|
"Language-Team: de <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr ""
|
|
|
#: deb-extra-override.5:54 deb-shlibs.5:66 deb-substvars.5:172
|
|
|
#: deb-symbols.5:77 deb-triggers.5:85 dpkg.1:810 dpkg-architecture.1:258
|
|
|
#: dpkg.cfg.5:41 dpkg-buildpackage.1:278 dpkg-deb.1:287 dpkg-divert.8:152
|
|
|
-#: dpkg-gensymbols.1:468 dpkg-name.1:109 dpkg-query.1:246
|
|
|
+#: dpkg-gensymbols.1:468 dpkg-name.1:109 dpkg-query.1:255
|
|
|
#: dpkg-scanpackages.1:115 dpkg-scansources.1:90 dpkg-shlibdeps.1:348
|
|
|
#: dpkg-source.1:751 dpkg-split.1:234 dpkg-statoverride.8:102
|
|
|
#: dpkg-trigger.1:83 dpkg-vendor.1:65 dselect.1:466 dselect.cfg.5:41
|
|
|
@@ -3978,7 +3978,7 @@ msgstr "Gib Hilfe über Debugging-Optionen."
|
|
|
#: dpkg-buildpackage.1:248 dpkg-checkbuilddeps.1:60 dpkg-distaddfile.1:53
|
|
|
#: dpkg-deb.1:195 dpkg-divert.8:94 dpkg-genchanges.1:154 dpkg-gencontrol.1:143
|
|
|
#: dpkg-gensymbols.1:464 dpkg-mergechangelogs.1:58 dpkg-parsechangelog.1:56
|
|
|
-#: dpkg-query.1:133 dpkg-scanpackages.1:104 dpkg-scansources.1:87
|
|
|
+#: dpkg-query.1:135 dpkg-scanpackages.1:104 dpkg-scansources.1:87
|
|
|
#: dpkg-shlibdeps.1:239 dpkg-source.1:121 dpkg-split.1:146
|
|
|
#: dpkg-statoverride.8:65 dpkg-trigger.1:51 dpkg-vendor.1:48 dselect.1:137
|
|
|
#: update-alternatives.8:336
|
|
|
@@ -4090,7 +4090,7 @@ msgstr ""
|
|
|
#: dpkg-checkbuilddeps.1:37 dpkg-distaddfile.1:45 dpkg-deb.1:199
|
|
|
#: dpkg-divert.8:62 dpkg-genchanges.1:37 dpkg-gencontrol.1:56
|
|
|
#: dpkg-gensymbols.1:386 dpkg-mergechangelogs.1:44 dpkg-name.1:43
|
|
|
-#: dpkg-parsechangelog.1:35 dpkg-query.1:137 dpkg-scanpackages.1:76
|
|
|
+#: dpkg-parsechangelog.1:35 dpkg-query.1:139 dpkg-scanpackages.1:76
|
|
|
#: dpkg-scansources.1:63 dpkg-shlibdeps.1:127 dpkg-split.1:150
|
|
|
#: dpkg-statoverride.8:69 dpkg-trigger.1:55 dpkg-vendor.1:52 dselect.1:57
|
|
|
#: start-stop-daemon.8:129 update-alternatives.8:340
|
|
|
@@ -4566,7 +4566,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: dpkg.1:537 dpkg-buildpackage.1:239 dpkg-checkbuilddeps.1:38
|
|
|
-#: dpkg-query.1:138 dpkg-shlibdeps.1:232 dpkg-trigger.1:56
|
|
|
+#: dpkg-query.1:140 dpkg-shlibdeps.1:232 dpkg-trigger.1:56
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
msgid "B<--admindir=>I<dir>"
|
|
|
msgstr "B<--admindir=>I<Verz>"
|
|
|
@@ -5059,7 +5059,7 @@ msgstr "I<postrm>"
|
|
|
|
|
|
#. type: SH
|
|
|
#: dpkg.1:708 dpkg-buildflags.1:162 dpkg-buildpackage.1:252 dpkg-deb.1:260
|
|
|
-#: dpkg-divert.8:132 dpkg-query.1:236 dpkg-statoverride.8:86 dpkg-trigger.1:77
|
|
|
+#: dpkg-divert.8:132 dpkg-query.1:245 dpkg-statoverride.8:86 dpkg-trigger.1:77
|
|
|
#: dpkg-vendor.1:59 dselect.1:444 update-alternatives.8:371
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
msgid "ENVIRONMENT"
|
|
|
@@ -5120,7 +5120,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"Das Programm, das B<dpkg> ausführen wird, wenn es eine neue Shell startet."
|
|
|
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
-#: dpkg.1:723 dpkg-query.1:241
|
|
|
+#: dpkg.1:723 dpkg-query.1:250
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
msgid "B<COLUMNS>"
|
|
|
msgstr "B<COLUMNS>"
|
|
|
@@ -5597,7 +5597,7 @@ msgstr "Zeige eine Liste von gültigen Architekturnamen."
|
|
|
#: dpkg-checkbuilddeps.1:60 dpkg-distaddfile.1:53 dpkg-deb.1:195
|
|
|
#: dpkg-divert.8:94 dpkg-genchanges.1:154 dpkg-gencontrol.1:143
|
|
|
#: dpkg-gensymbols.1:464 dpkg-mergechangelogs.1:58 dpkg-name.1:74
|
|
|
-#: dpkg-parsechangelog.1:56 dpkg-query.1:133 dpkg-scanpackages.1:104
|
|
|
+#: dpkg-parsechangelog.1:56 dpkg-query.1:135 dpkg-scanpackages.1:104
|
|
|
#: dpkg-scansources.1:87 dpkg-shlibdeps.1:239 dpkg-source.1:121
|
|
|
#: dpkg-split.1:146 dpkg-statoverride.8:65 dpkg-trigger.1:51 dpkg-vendor.1:48
|
|
|
#: update-alternatives.8:336
|
|
|
@@ -5609,7 +5609,7 @@ msgstr "Zeige den Bedienungshinweis und beende."
|
|
|
#: dpkg-checkbuilddeps.1:63 dpkg-distaddfile.1:56 dpkg-deb.1:198
|
|
|
#: dpkg-divert.8:97 dpkg-genchanges.1:157 dpkg-gencontrol.1:146
|
|
|
#: dpkg-gensymbols.1:467 dpkg-mergechangelogs.1:61 dpkg-name.1:77
|
|
|
-#: dpkg-parsechangelog.1:59 dpkg-query.1:136 dpkg-scanpackages.1:107
|
|
|
+#: dpkg-parsechangelog.1:59 dpkg-query.1:138 dpkg-scanpackages.1:107
|
|
|
#: dpkg-scansources.1:89 dpkg-shlibdeps.1:242 dpkg-source.1:124
|
|
|
#: dpkg-split.1:149 dpkg-statoverride.8:68 dpkg-trigger.1:54 dpkg-vendor.1:51
|
|
|
#: update-alternatives.8:339
|
|
|
@@ -6268,7 +6268,7 @@ msgid "I<~/.dpkg.cfg>"
|
|
|
msgstr "I<~/.dpkg.cfg>"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg.cfg.5:42 dpkg-divert.8:154 dpkg-query.1:248 dpkg-statoverride.8:103
|
|
|
+#: dpkg.cfg.5:42 dpkg-divert.8:154 dpkg-query.1:257 dpkg-statoverride.8:103
|
|
|
msgid "B<dpkg>(1)."
|
|
|
msgstr "B<dpkg>(1)."
|
|
|
|
|
|
@@ -7727,7 +7727,7 @@ msgid "B<--admindir >I<dir>"
|
|
|
msgstr "B<--admindir >I<Verz>"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg-buildpackage.1:244 dpkg-checkbuilddeps.1:42 dpkg-query.1:142
|
|
|
+#: dpkg-buildpackage.1:244 dpkg-checkbuilddeps.1:42 dpkg-query.1:144
|
|
|
#: dpkg-shlibdeps.1:236 dpkg-trigger.1:60
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Change the location of the B<dpkg> database. The default location is I</var/"
|
|
|
@@ -7740,7 +7740,7 @@ msgstr ""
|
|
|
#: dpkg-buildpackage.1:245 dpkg-checkbuilddeps.1:57 dpkg-distaddfile.1:50
|
|
|
#: dpkg-deb.1:192 dpkg-genchanges.1:151 dpkg-gencontrol.1:140
|
|
|
#: dpkg-gensymbols.1:461 dpkg-name.1:71 dpkg-parsechangelog.1:53
|
|
|
-#: dpkg-query.1:130 dpkg-scanpackages.1:101 dpkg-shlibdeps.1:236
|
|
|
+#: dpkg-query.1:132 dpkg-scanpackages.1:101 dpkg-shlibdeps.1:236
|
|
|
#: dpkg-source.1:118 dpkg-split.1:143 dpkg-trigger.1:48
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
msgid "B<-h>, B<--help>"
|
|
|
@@ -8349,7 +8349,7 @@ msgid "B<--showformat=>I<format>"
|
|
|
msgstr "B<--showformat=>I<Format>"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg-deb.1:205 dpkg-query.1:147
|
|
|
+#: dpkg-deb.1:205 dpkg-query.1:153
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"This option is used to specify the format of the output B<--show> will "
|
|
|
"produce. The format is a string that will be output for each package listed."
|
|
|
@@ -8857,14 +8857,14 @@ msgid "dpkg-divert --package wibble --rename --remove /usr/bin/example"
|
|
|
msgstr "dpkg-divert --package wibble --rename --remove /usr/bin/example"
|
|
|
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
-#: dpkg-divert.8:133 dpkg-query.1:237 dpkg-statoverride.8:87 dpkg-trigger.1:78
|
|
|
+#: dpkg-divert.8:133 dpkg-query.1:246 dpkg-statoverride.8:87 dpkg-trigger.1:78
|
|
|
#: update-alternatives.8:372
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
msgid "B<DPKG_ADMINDIR>"
|
|
|
msgstr "B<DPKG_ADMINDIR>"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg-divert.8:137 dpkg-query.1:241 dpkg-statoverride.8:91 dpkg-trigger.1:82
|
|
|
+#: dpkg-divert.8:137 dpkg-query.1:250 dpkg-statoverride.8:91 dpkg-trigger.1:82
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"If set and the B<--admindir> option has not been specified, it will be used "
|
|
|
"as the dpkg data directory."
|
|
|
@@ -10688,7 +10688,8 @@ msgstr "B<rm_conffile> I<Conffile> [I<vorhergehendeVersion> [I<Paket>]]"
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"B<mv_conffile> I<oldconffile> I<newconffile> [I<priorversion> [I<package>]]"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"B<mv_conffile> I<AlteConffile> I<NeueConffile> [I<vorhergehendeVersion> [I<Paket>]]"
|
|
|
+"B<mv_conffile> I<AlteConffile> I<NeueConffile> [I<vorhergehendeVersion> "
|
|
|
+"[I<Paket>]]"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
#: dpkg-maintscript-helper.1:37
|
|
|
@@ -10819,10 +10820,11 @@ msgstr ""
|
|
|
"Upgrade die Entfernung auslösen soll. Es ist wichtig, dass "
|
|
|
"I<vorhergehendeVersion> korrekt berechnet wird, so dass Conffiles korrekt "
|
|
|
"entfernt werden, selbst falls der Benutzer das Paket mit einer lokalen "
|
|
|
-"Version neu gebaut hat. Wird beispielsweise eine Conffile in Version B<2.0-1> "
|
|
|
-"eines Pakets entfernt, sollte I<vorhergehendeVersion> auf B<2.0-1~> gesetzt "
|
|
|
-"werden. Dies führt dazu, dass das Conffile entfernt wird, selbst falls der "
|
|
|
-"Benutzer die vorhergehende Version B<1.0-1> als B<1.0-1local1> neu gebaut hat."
|
|
|
+"Version neu gebaut hat. Wird beispielsweise eine Conffile in Version "
|
|
|
+"B<2.0-1> eines Pakets entfernt, sollte I<vorhergehendeVersion> auf B<2.0-1~> "
|
|
|
+"gesetzt werden. Dies führt dazu, dass das Conffile entfernt wird, selbst "
|
|
|
+"falls der Benutzer die vorhergehende Version B<1.0-1> als B<1.0-1local1> neu "
|
|
|
+"gebaut hat."
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
#: dpkg-maintscript-helper.1:90
|
|
|
@@ -10834,9 +10836,9 @@ msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Falls das Conffile in mehreren Versionen nicht ausgeliefert wurde und Sie "
|
|
|
"jetzt die Betreuerskripte anpassen, um die überflüssige Datei zu entfernen, "
|
|
|
-"sollte I<vorhergehendeVersion> auf die Version des Pakets gesetzt werden, die "
|
|
|
-"Sie jetzt zusammenstellen, nicht auf die erste Version des Pakets, bei dem "
|
|
|
-"das Conffile fehlte."
|
|
|
+"sollte I<vorhergehendeVersion> auf die Version des Pakets gesetzt werden, "
|
|
|
+"die Sie jetzt zusammenstellen, nicht auf die erste Version des Pakets, bei "
|
|
|
+"dem das Conffile fehlte."
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
#: dpkg-maintscript-helper.1:93 dpkg-maintscript-helper.1:132
|
|
|
@@ -10938,8 +10940,8 @@ msgid ""
|
|
|
"version and have the operation tried only once)."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"I<vorhergehendeVersion> definiert die letzte Version des Pakets, dessen "
|
|
|
-"Upgrade die Umbenennung der Conffile auslösen soll (siehe die Anmerkungen für "
|
|
|
-"B<rm_conffile> weiter oben in Bezug auf die korrekte Version). Falls "
|
|
|
+"Upgrade die Umbenennung der Conffile auslösen soll (siehe die Anmerkungen "
|
|
|
+"für B<rm_conffile> weiter oben in Bezug auf die korrekte Version). Falls "
|
|
|
"I<vorhergehendeVersion> leer ist oder weggelassen wurde wird die Umbenennung "
|
|
|
"bei jedem Upgrade versucht (Hinweis: Es ist sicherer, die Version anzugeben "
|
|
|
"und damit nur einmal versuchen zu lassen, die Datei umzubenennen)."
|
|
|
@@ -11673,8 +11675,8 @@ msgstr "dpkg-query"
|
|
|
#. type: TH
|
|
|
#: dpkg-query.1:21
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-msgid "2012-01-11"
|
|
|
-msgstr "2012-01-11"
|
|
|
+msgid "2012-02-22"
|
|
|
+msgstr "2012-02-22"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
#: dpkg-query.1:24
|
|
|
@@ -11830,29 +11832,31 @@ msgid "B<-W>, B<--show> [I<package-name-pattern>...]"
|
|
|
msgstr "B<-W>, B<--show> [I<Paketname-Muster> ...]"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg-query.1:94
|
|
|
+#: dpkg-query.1:96
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Just like the B<--list> option this will list all packages matching the "
|
|
|
"given pattern. However the output can be customized using the B<--"
|
|
|
"showformat> option. The default output format gives one line per matching "
|
|
|
-"package, each line having the name and installed version of the package, "
|
|
|
+"package, each line having the name (extended with the architecture qualifier "
|
|
|
+"for I<Multi-Arch> B<same> packages) and installed version of the package, "
|
|
|
"separated by a tab."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Genau wie die B<--list>-Option wird dies alle Pakete, die auf das angegebene "
|
|
|
"Muster passen, aufführen. Allerdings kann die Ausgabe mit der B<--"
|
|
|
"showformat>-Option angepasst werden. Im Standardausgabeformat wird eine "
|
|
|
-"Zeile pro passendem Paket ausgegeben, wobei in jeder Zeile Name und "
|
|
|
+"Zeile pro passendem Paket ausgegeben, wobei in jeder Zeile Name (erweitert "
|
|
|
+"mit dem Architektur-Kennzeichner für I<Multi-Arch>-B<same>-Pakete) und "
|
|
|
"installierte Version des Pakets getrennt durch einen Tabulator enthalten "
|
|
|
"sind."
|
|
|
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
-#: dpkg-query.1:94
|
|
|
+#: dpkg-query.1:96
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
msgid "B<-s>, B<--status> I<package-name>..."
|
|
|
msgstr "B<-s>, B<--status> I<Paketname> ..."
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg-query.1:99
|
|
|
+#: dpkg-query.1:101
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Report status of specified package. This just displays the entry in the "
|
|
|
"installed package status database. When multiple I<package-name> are listed, "
|
|
|
@@ -11864,13 +11868,13 @@ msgstr ""
|
|
|
"getrennt."
|
|
|
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
-#: dpkg-query.1:99
|
|
|
+#: dpkg-query.1:101
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
msgid "B<-L>, B<--listfiles> I<package-name>..."
|
|
|
msgstr "B<-L>, B<--listfiles> I<Paketname> ..."
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg-query.1:105
|
|
|
+#: dpkg-query.1:107
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"List files installed to your system from I<package-name>. When multiple "
|
|
|
"I<package-name> are listed, the requested lists of files are separated by an "
|
|
|
@@ -11883,13 +11887,13 @@ msgstr ""
|
|
|
"spezifische Installationsskripte angelegt wurden, nicht aufgeführt werden."
|
|
|
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
-#: dpkg-query.1:105
|
|
|
+#: dpkg-query.1:107
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
msgid "B<-c>, B<--control-path> I<package-name> [I<control-file>]"
|
|
|
msgstr "B<-c>, B<--control-path> I<Paketname> [I<Steuerdatei>]"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg-query.1:113
|
|
|
+#: dpkg-query.1:115
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"List paths for control files installed to your system from I<package-name>. "
|
|
|
"If I<control-file> is specified then only list the path for that control "
|
|
|
@@ -11907,13 +11911,13 @@ msgstr ""
|
|
|
"Architektur-bedingten Defizite gelöst wurden."
|
|
|
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
-#: dpkg-query.1:113
|
|
|
+#: dpkg-query.1:115
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
msgid "B<-S>, B<--search> I<filename-search-pattern>..."
|
|
|
msgstr "B<-S>, B<--search> I<Dateiname-Suchmuster> ..."
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg-query.1:119
|
|
|
+#: dpkg-query.1:121
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Search for packages that own files corresponding to the given pattern. "
|
|
|
"Standard shell wildchars can be used in the pattern. This command will not "
|
|
|
@@ -11926,13 +11930,13 @@ msgstr ""
|
|
|
"die durch Betreuer-Skripte angelegt wurden, noch Alternativen aufführen."
|
|
|
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
-#: dpkg-query.1:119
|
|
|
+#: dpkg-query.1:121
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
msgid "B<-p>, B<--print-avail> I<package-name>..."
|
|
|
msgstr "B<-p>, B<--print-avail> I<Paketname>"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg-query.1:125
|
|
|
+#: dpkg-query.1:127
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Display details about I<package-name>, as found in I</var/lib/dpkg/"
|
|
|
"available>. When multiple I<package-name> are listed, the requested "
|
|
|
@@ -11943,7 +11947,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"angeforderten I<available>-Einträge durch Leerzeilen getrennt."
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg-query.1:130
|
|
|
+#: dpkg-query.1:132
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Users of APT-based frontends should use B<apt-cache show> I<package-name> "
|
|
|
"instead as the I<available> file is only kept up-to-date when using "
|
|
|
@@ -11954,19 +11958,34 @@ msgstr ""
|
|
|
"aktuell bleibt."
|
|
|
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
-#: dpkg-query.1:142
|
|
|
+#: dpkg-query.1:144
|
|
|
+#, no-wrap
|
|
|
+msgid "B<--load-avail>"
|
|
|
+msgstr "B<--load-avail>"
|
|
|
+
|
|
|
+#. type: Plain text
|
|
|
+#: dpkg-query.1:148
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"Also load the available file when using the B<--show> and B<--list> "
|
|
|
+"commands, which now default to only querying the status file."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"Auch die »available«-Datei laden, wenn die Befehle B<--show> und B<--list> "
|
|
|
+"verwandt werden, die jetzt standardmnäßig nur die Statusdatei laden."
|
|
|
+
|
|
|
+#. type: TP
|
|
|
+#: dpkg-query.1:148
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
msgid "B<-f>, B<--showformat=>I<format>"
|
|
|
msgstr "B<-f>, B<--showformat=>I<Format>"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg-query.1:149
|
|
|
+#: dpkg-query.1:155
|
|
|
msgid "In the format string, \\(lqB<\\e>\\(rq introduces escapes:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"In der Formatzeichenkette leitet \\(lqB<\\e>\\(rq Escape-Sequenzen ein:"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg-query.1:154
|
|
|
+#: dpkg-query.1:160
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
msgid ""
|
|
|
" B<\\en> newline\n"
|
|
|
@@ -11978,7 +11997,7 @@ msgstr ""
|
|
|
" B<\\et> Tabulator\n"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg-query.1:159
|
|
|
+#: dpkg-query.1:165
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"\\(lqB<\\e>\\(rq before any other character suppresses any special meaning "
|
|
|
"of the following character, which is useful for \\(lqB<\\e>\\(rq and \\(lqB<"
|
|
|
@@ -11989,7 +12008,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"\\(rq nützlich."
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg-query.1:167
|
|
|
+#: dpkg-query.1:173
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Package information can be included by inserting variable references to "
|
|
|
"package fields using the syntax \\(lqB<${>I<field>[B<;>I<width>]B<}>\\(rq. "
|
|
|
@@ -12007,7 +12026,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"Binärpaket abgespeichert sind, landen dort):"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg-query.1:202
|
|
|
+#: dpkg-query.1:208
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
msgid ""
|
|
|
" B<Architecture>\n"
|
|
|
@@ -12081,7 +12100,7 @@ msgstr ""
|
|
|
" B<show:Status-Abbrev> (virtuell)\n"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg-query.1:207
|
|
|
+#: dpkg-query.1:213
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"The following are virtual fields, generated by B<dpkg-query> from values "
|
|
|
"from other fields (note that these do not use valid names for fields in "
|
|
|
@@ -12092,7 +12111,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"für Felder in Steuerdateien benutzen):"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg-query.1:214
|
|
|
+#: dpkg-query.1:220
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
msgid ""
|
|
|
" B<binary:Package>\n"
|
|
|
@@ -12108,55 +12127,61 @@ msgstr ""
|
|
|
" B<source:Version>\n"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg-query.1:222
|
|
|
+#: dpkg-query.1:231
|
|
|
msgid ""
|
|
|
-"The default format string is \\(lqB<${Package}\\et${Version}\\en>\\(rq. "
|
|
|
-"Actually, all other fields found in the status file (i.e. user defined "
|
|
|
-"fields) can be requested, too. They will be printed as-is, though, no "
|
|
|
-"conversion nor error checking is done on them. To get the name of the dpkg "
|
|
|
-"maintainer and the installed version, you could run:"
|
|
|
+"The default format string is \\(lqB<${binary:Package}\\et${Version}\\en>"
|
|
|
+"\\(rq. Actually, all other fields found in the status file (i.e. user "
|
|
|
+"defined fields) can be requested, too. They will be printed as-is, though, "
|
|
|
+"no conversion nor error checking is done on them. B<binary:Package> is a "
|
|
|
+"special field that will print the package name with an architecture "
|
|
|
+"qualifier (like \"libc6:amd64\") if the package has a I<Multi-Arch> field "
|
|
|
+"with a value of B<same>, and as such its name could be ambiguous. To get "
|
|
|
+"the name of the dpkg maintainer and the installed version, you could run:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Die Standard-Formatzeichenkette ist \\(lqB<${Package}\\et${Version}\\en>"
|
|
|
+"Die Standard-Formatzeichenkette ist \\(lqB<${binary:Package}\\et${Version}\\en>"
|
|
|
"\\(rq. Tatsächlich können auch alle anderen Felder, die in der Statusdatei "
|
|
|
"gefunden werden können (d.h. benutzerdefinierte Felder), abgefragt werden. "
|
|
|
"Sie werden so dargestellt, wie sie gefunden werden, es erfolgt keine "
|
|
|
-"Umwandlung oder Fehlerüberprüfung. Um den Namen des Dpkg-Betreuers und die "
|
|
|
-"installierte Version zu erhalten, könnten Sie folgendes ausführen:"
|
|
|
+"Umwandlung oder Fehlerüberprüfung. B<binary:Package> ist ein besonderes Feld, "
|
|
|
+"das den Paketnamen mit einem Architektur-Kennzeichner (wie »libc6:amd64«) "
|
|
|
+"ausgibt, falls das Paket ein Feld I<Multi-Arch> mit dem Wert B<same> trägt "
|
|
|
+"und daher der Name mehrdeutig sein könnte. Um den Namen des Dpkg-Betreuers und "
|
|
|
+"die installierte Version zu erhalten, könnten Sie folgendes ausführen:"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg-query.1:225
|
|
|
+#: dpkg-query.1:234
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
-msgid " B<dpkg-query -W -f=\\(aq${Package} ${Version}\\et${Maintainer}\\en\\(aq dpkg>\n"
|
|
|
-msgstr " B<dpkg-query -W -f=\\(aq${Package} ${Version}\\et${Maintainer}\\en\\(aq dpkg>\n"
|
|
|
+msgid " B<dpkg-query -W -f=\\(aq${binary:Package} ${Version}\\et${Maintainer}\\en\\(aq dpkg>\n"
|
|
|
+msgstr " B<dpkg-query -W -f=\\(aq${binary:Package} ${Version}\\et${Maintainer}\\en\\(aq dpkg>\n"
|
|
|
|
|
|
#. type: SH
|
|
|
-#: dpkg-query.1:227 dpkg-split.1:196 start-stop-daemon.8:285
|
|
|
+#: dpkg-query.1:236 dpkg-split.1:196 start-stop-daemon.8:285
|
|
|
#: update-alternatives.8:391
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
msgid "EXIT STATUS"
|
|
|
msgstr "RÜCKGABEWERT"
|
|
|
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
-#: dpkg-query.1:228 dpkg-split.1:197 start-stop-daemon.8:286
|
|
|
+#: dpkg-query.1:237 dpkg-split.1:197 start-stop-daemon.8:286
|
|
|
#: start-stop-daemon.8:315 update-alternatives.8:392
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
msgid "B<0>"
|
|
|
msgstr "B<0>"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg-query.1:231
|
|
|
+#: dpkg-query.1:240
|
|
|
msgid "The requested query was successfully performed."
|
|
|
msgstr "Die angeforderte Abfrage wurde erfolgreich ausgeführt."
|
|
|
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
-#: dpkg-query.1:231 dpkg-split.1:203 start-stop-daemon.8:296
|
|
|
+#: dpkg-query.1:240 dpkg-split.1:203 start-stop-daemon.8:296
|
|
|
#: start-stop-daemon.8:318
|
|
|
#, no-wrap
|
|
|
msgid "B<1>"
|
|
|
msgstr "B<1>"
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg-query.1:235
|
|
|
+#: dpkg-query.1:244
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Problems were encountered while parsing the command line or performing the "
|
|
|
"query, including no file or package being found (except for --control-path)."
|
|
|
@@ -12166,7 +12191,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"path)."
|
|
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
-#: dpkg-query.1:245
|
|
|
+#: dpkg-query.1:254
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"This setting influences the output of the B<--list> option by changing the "
|
|
|
"width of its output."
|
|
|
@@ -18949,6 +18974,9 @@ msgstr ""
|
|
|
"B<ln>(1), FHS, der Dateisystem Hierarchie-Standard (Filesystem Hierarchy "
|
|
|
"Standard)."
|
|
|
|
|
|
+#~ msgid "2012-01-11"
|
|
|
+#~ msgstr "2012-01-11"
|
|
|
+
|
|
|
# Kodierung ist hier nicht richtig!
|
|
|
#~ msgid "Copyright \\(co 1996,1997,1998 Ian Jackson and Christian Schwarz"
|
|
|
#~ msgstr "Copyright \\(co 1996,1997,1998 Ian Jackson and Christian Schwarz"
|