Просмотр исходного кода

German dpkg translation update

Update to 1088t.
Sven Joachim лет назад: 11
Родитель
Сommit
9bd52bb4ba
2 измененных файлов с 9 добавлено и 10 удалено
  1. 2 1
      debian/changelog
  2. 7 9
      po/de.po

+ 2 - 1
debian/changelog

@@ -1,6 +1,7 @@
 dpkg (1.17.21) UNRELEASED; urgency=low
 
-  * 
+  [ Updated programs translations ]
+  * German (Sven Joachim) (Closes: #766311).
 
  -- Guillem Jover <guillem@debian.org>  Thu, 23 Oct 2014 02:12:01 +0200
 

+ 7 - 9
po/de.po

@@ -9,10 +9,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: dpkg 1.17.19\n"
+"Project-Id-Version: dpkg 1.17.20\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-10-23 01:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-20 18:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-23 17:49+0200\n"
 "Last-Translator: Sven Joachim <svenjoac@gmx.de>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
 "Language: de\n"
@@ -6035,7 +6035,7 @@ msgstr "»%s« kann nicht entfernt werden"
 
 #: utils/update-alternatives.c:1002
 msgid "auto mode"
-msgstr "Auto-Modus"
+msgstr "automatischer Modus"
 
 #: utils/update-alternatives.c:1002
 msgid "manual mode"
@@ -6291,16 +6291,14 @@ msgid "renaming %s link from %s to %s"
 msgstr "%s-Link wird von %s in %s umbenannt"
 
 #: utils/update-alternatives.c:2335
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "using %s to provide %s (%s) in %s"
+#, c-format
 msgid "using %s to provide %s (%s) in auto mode"
-msgstr "%s wird verwendet, um %s (%s) im %s bereitzustellen"
+msgstr "%s wird verwendet, um %s (%s) im automatischen Modus bereitzustellen"
 
 #: utils/update-alternatives.c:2338
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "using %s to provide %s (%s) in %s"
+#, c-format
 msgid "using %s to provide %s (%s) in manual mode"
-msgstr "%s wird verwendet, um %s (%s) im %s bereitzustellen"
+msgstr "%s wird verwendet, um %s (%s) im manuellen Modus bereitzustellen"
 
 #: utils/update-alternatives.c:2346
 #, c-format