|
|
@@ -7,8 +7,8 @@
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: dpkg man pages\n"
|
|
|
-"POT-Creation-Date: 2011-03-23 18:37+0000\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2011-03-23 19:41+0100\n"
|
|
|
+"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:33+0000\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2011-04-07 21:36+0200\n"
|
|
|
"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
|
|
|
"Language-Team: de <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
@@ -11482,14 +11482,15 @@ msgstr "B<-S>, B<--search> I<Dateiname-Suchmuster> ..."
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
#: dpkg-query.1:97
|
|
|
msgid ""
|
|
|
-"Search for a filename from installed packages. All standard shell wildchars "
|
|
|
-"can be used in the pattern. This command will not list extra files created "
|
|
|
-"by maintainer scripts, nor will it list alternatives."
|
|
|
+"Search for packages that own files corresponding to the given pattern. "
|
|
|
+"Standard shell wildchars can be used in the pattern. This command will not "
|
|
|
+"list extra files created by maintainer scripts, nor will it list "
|
|
|
+"alternatives."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Suche nach einem Dateinamen aus einem installierten Paket. Alle Standard-"
|
|
|
-"Jokerzeichen (»wildcards«) der Shell können in diesem Muster verwandt "
|
|
|
-"werden. Dieser Befehl wird weder die zusätzlichen Dateien, die durch "
|
|
|
-"Betreuer-Skripte angelegt wurden, noch Alternativen aufführen."
|
|
|
+"Suche nach Paketen, denen Paketen, die auf ein bestimmtes Muster passen, "
|
|
|
+"gehören. Die normalen Jokerzeichen (»wildcards«) der Shell können in diesem "
|
|
|
+"Muster verwandt werden. Dieser Befehl wird weder die zusätzlichen Dateien, "
|
|
|
+"die durch Betreuer-Skripte angelegt wurden, noch Alternativen aufführen."
|
|
|
|
|
|
#. type: TP
|
|
|
#: dpkg-query.1:97
|