|
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: dpkg-dev 1.17.7\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
|
|
|
-"POT-Creation-Date: 2014-10-25 02:52+0200\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2014-08-15 14:22+0200\n"
|
|
|
+"POT-Creation-Date: 2014-10-27 10:02+0100\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 12:24+0200\n"
|
|
|
"Last-Translator: Steve Petruzzello <dlist@bluewin.ch>\n"
|
|
|
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
|
|
|
"Language: fr\n"
|
|
@@ -61,16 +61,16 @@ msgstr "Usage: %s [<option>...] [<commande>]"
|
|
|
#| msgid ""
|
|
|
#| "Commands:\n"
|
|
|
#| " -l list variables (default).\n"
|
|
|
-#| " -L list valid architectures.\n"
|
|
|
-#| " -e<debian-arch> compare with current Debian architecture.\n"
|
|
|
-#| " -i<arch-alias> check if current Debian architecture is <arch-"
|
|
|
-#| "alias>.\n"
|
|
|
+#| " -L list valid architectures (matching some criteria).\n"
|
|
|
+#| " -e<debian-arch> compare with host Debian architecture.\n"
|
|
|
+#| " -i<arch-wildcard> check if host Debian architecture is <arch-"
|
|
|
+#| "wildcard>.\n"
|
|
|
#| " -q<variable> prints only the value of <variable>.\n"
|
|
|
#| " -s print command to set environment variables.\n"
|
|
|
#| " -u print command to unset environment variables.\n"
|
|
|
#| " -c <command> set environment and run the command in it.\n"
|
|
|
#| " -?, --help show this help message.\n"
|
|
|
-#| " --version show the version.\n"
|
|
|
+#| " --version show the version."
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Commands:\n"
|
|
|
" -l, --list list variables (default).\n"
|
|
@@ -87,21 +87,35 @@ msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Actions :\n"
|
|
|
" -l lister les variables (défaut).\n"
|
|
|
-" -L lister les architectures valides.\n"
|
|
|
+" -L lister les architectures valides (en fonction de "
|
|
|
+"critères).\n"
|
|
|
" -e<debian-arch> comparer avec l'architecture Debian en cours.\n"
|
|
|
-" -i<arch-alias> vérifier que l'architecture Debian en cours est <arch-"
|
|
|
-"alias>.\n"
|
|
|
+" -i<arch-joker> vérifier que l'architecture Debian en cours est <arch-"
|
|
|
+"joker>.\n"
|
|
|
" -q<variable> n'afficher que la valeur de <variable>.\n"
|
|
|
" -s afficher la commande pour définir les variables "
|
|
|
"d'environnement.\n"
|
|
|
" -u afficher la commande pour annuler les variables "
|
|
|
"d'environnement.\n"
|
|
|
-" -c <commande> mettre en place l'environnement et exécuter la "
|
|
|
+" -c <commande> mettre en place l'environnement et y exécuter la "
|
|
|
"commande.\n"
|
|
|
" -?, --help afficher ce message d'aide.\n"
|
|
|
-" --version afficher la version.\n"
|
|
|
+" --version afficher la version."
|
|
|
|
|
|
#: scripts/dpkg-architecture.pl:62
|
|
|
+#, fuzzy
|
|
|
+#| msgid ""
|
|
|
+#| "Options:\n"
|
|
|
+#| " -a<debian-arch> set host Debian architecture.\n"
|
|
|
+#| " -t<gnu-system> set host GNU system type.\n"
|
|
|
+#| " -A<debian-arch> set target Debian architecture.\n"
|
|
|
+#| " -T<gnu-system> set target GNU system type.\n"
|
|
|
+#| " -W<arch-wildcard> restrict listed architectures matching <arch-"
|
|
|
+#| "wildcard>.\n"
|
|
|
+#| " -B<arch-bits> restrict listed architectures matching <arch-bits>.\n"
|
|
|
+#| " -E<arch-endian> restrict listed architectures matching <arch-"
|
|
|
+#| "endian>.\n"
|
|
|
+#| " -f force flag (override variables set in environment)."
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Options:\n"
|
|
|
" -a, --host-arch <arch> set host Debian architecture.\n"
|
|
@@ -120,6 +134,19 @@ msgid ""
|
|
|
" -f, --force force flag (override variables set in "
|
|
|
"environment)."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"Options :\n"
|
|
|
+" -a<debian-arch> définir l'architecture Debian de l'hôte.\n"
|
|
|
+" -t<gnu-system> définir le type de système GNU de l'hôte.\n"
|
|
|
+" -A<debian-arch> définir l'architecture Debian cible.\n"
|
|
|
+" -T<gnu-system> définir le type de système GNU de la cible.\n"
|
|
|
+" -W<arch-wildcard> restreindre aux architectures listées correspondant à "
|
|
|
+"<arch-wildcard>.\n"
|
|
|
+" -B<arch-bits> restreindre aux architectures listées correspondant à "
|
|
|
+"<arch-bits>.\n"
|
|
|
+" -E<arch-endian> restreindre aux architectures listées correspondant à "
|
|
|
+"<arch-endian>.\n"
|
|
|
+" -f drapeau de forçage (outrepasse les variables définies "
|
|
|
+"dans l'environnement)."
|
|
|
|
|
|
#: scripts/dpkg-architecture.pl:83
|
|
|
#, perl-format
|
|
@@ -1393,21 +1420,7 @@ msgid "takes no non-option arguments"
|
|
|
msgstr "ne prend pas de paramètre sans option"
|
|
|
|
|
|
#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:75
|
|
|
-#, fuzzy, perl-format
|
|
|
-#| msgid ""
|
|
|
-#| "Usage: %s [<option>...] <binary-path> [<override-file> [<path-prefix>]] > "
|
|
|
-#| "Packages\n"
|
|
|
-#| "\n"
|
|
|
-#| "Options:\n"
|
|
|
-#| " -t, --type <type> scan for <type> packages (default is 'deb').\n"
|
|
|
-#| " -a, --arch <arch> architecture to scan for.\n"
|
|
|
-#| " -m, --multiversion allow multiple versions of a single package.\n"
|
|
|
-#| " -e, --extra-override <file>\n"
|
|
|
-#| " use extra override file.\n"
|
|
|
-#| " -M, --medium <medium> add X-Medium field for dselect multicd access "
|
|
|
-#| "method\n"
|
|
|
-#| " -?, --help show this help message.\n"
|
|
|
-#| " --version show the version.\n"
|
|
|
+#, perl-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Usage: %s [<option>...] <binary-path> [<override-file> [<path-prefix>]] > "
|
|
|
"Packages\n"
|
|
@@ -1424,18 +1437,20 @@ msgid ""
|
|
|
" -?, --help show this help message.\n"
|
|
|
" --version show the version.\n"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Syntaxe : %s [<option> ...] <rep-de-binaires> <fichier-d'override> [<chemin-"
|
|
|
-"à-préfixer>] >\n"
|
|
|
+"Syntaxe : %s [<option> ...] <rep-de-binaires> <fichier-d'override> [<préfixe-"
|
|
|
+"de-chemin>] >\n"
|
|
|
"Packages\n"
|
|
|
"\n"
|
|
|
"Options :\n"
|
|
|
-" -t, --type <type> rechercher les paquets de <type> (par défaut, "
|
|
|
-"« deb »).\n"
|
|
|
+" -t, --type <type> rechercher les paquets de <type> (« deb » par "
|
|
|
+"défaut).\n"
|
|
|
" -a, --arch <arch> architecture à rechercher.\n"
|
|
|
-" -m, --multiversion permettre plusieurs versions d'un paquet.\n"
|
|
|
-" -e, --extra-override <fichier\n"
|
|
|
-" utiliser un fichier supplémentaire "
|
|
|
-"d'« override ».\n"
|
|
|
+" -h, --hash <liste-hachage>\n"
|
|
|
+" générer les hachages uniquement pour la liste "
|
|
|
+"spécifiée. \n"
|
|
|
+" -m, --multiversion permettre plusieurs versions d'un même paquet.\n"
|
|
|
+" -e, --extra-override <fichier>\n"
|
|
|
+" utiliser un fichier d'« override » supplémentaire.\n"
|
|
|
" -M, --medium <medium> ajouter le champ X-Medium pour la méthode d'accès\n"
|
|
|
" multicd de dselect.\n"
|
|
|
" -?, --help afficher ce message d'aide.\n"
|
|
@@ -1458,7 +1473,7 @@ msgstr "de un à trois paramètres sont attendus"
|
|
|
#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:173
|
|
|
#, perl-format
|
|
|
msgid "unsupported checksum '%s'"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "somme de contrôle non supportée « %s »"
|
|
|
|
|
|
#: scripts/dpkg-scanpackages.pl:189
|
|
|
#, perl-format
|
|
@@ -1875,10 +1890,9 @@ msgid "unknown output from dpkg --search: '%s'"
|
|
|
msgstr "résultat de dpkg --search inconnu : %s"
|
|
|
|
|
|
#: scripts/dpkg-source.pl:106
|
|
|
-#, fuzzy, perl-format
|
|
|
-#| msgid "%s needs a directory"
|
|
|
+#, perl-format
|
|
|
msgid "--%s needs a directory"
|
|
|
-msgstr "répertoire nécessaire pour %s"
|
|
|
+msgstr "--%s requiert un répertoire"
|
|
|
|
|
|
#: scripts/dpkg-source.pl:112
|
|
|
#, perl-format
|
|
@@ -1991,22 +2005,20 @@ msgid "building %s in %s"
|
|
|
msgstr "construction de %s dans %s"
|
|
|
|
|
|
#: scripts/dpkg-source.pl:444
|
|
|
-#, fuzzy, perl-format
|
|
|
-#| msgid "-x needs at least one argument, the .dsc"
|
|
|
+#, perl-format
|
|
|
msgid "--%s needs at least one argument, the .dsc"
|
|
|
-msgstr "-x demande au moins un paramètre, le fichier .dsc"
|
|
|
+msgstr "--%s requiert au moins un paramètre, le fichier .dsc"
|
|
|
|
|
|
#: scripts/dpkg-source.pl:448
|
|
|
-#, fuzzy, perl-format
|
|
|
-#| msgid "-x takes no more than two arguments"
|
|
|
+#, perl-format
|
|
|
msgid "--%s takes no more than two arguments"
|
|
|
-msgstr "-x ne prend pas plus de deux paramètres"
|
|
|
+msgstr "--%s ne prend pas plus de deux paramètres"
|
|
|
|
|
|
#: scripts/dpkg-source.pl:452
|
|
|
-#, fuzzy, perl-format
|
|
|
-#| msgid "-x needs the .dsc file as first argument, not a directory"
|
|
|
+#, perl-format
|
|
|
msgid "--%s needs the .dsc file as first argument, not a directory"
|
|
|
-msgstr "-x demande le fichier .dsc comme premier paramètre, pas un répertoire"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"--%s requiert le fichier .dsc comme premier paramètre et non un répertoire"
|
|
|
|
|
|
#: scripts/dpkg-source.pl:469
|
|
|
#, perl-format
|
|
@@ -2041,16 +2053,6 @@ msgid "Usage: %s [<option>...] <command>"
|
|
|
msgstr "Usage: %s [<option>...] <commande>"
|
|
|
|
|
|
#: scripts/dpkg-source.pl:533
|
|
|
-#, fuzzy
|
|
|
-#| msgid ""
|
|
|
-#| "Commands:\n"
|
|
|
-#| " -x <filename>.dsc [<output-dir>]\n"
|
|
|
-#| " extract source package.\n"
|
|
|
-#| " -b <dir> build source package.\n"
|
|
|
-#| " --print-format <dir> print the source format that would be\n"
|
|
|
-#| " used to build the source package.\n"
|
|
|
-#| " --commit [<dir> [<patch-name>]]\n"
|
|
|
-#| " store upstream changes in a new patch."
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Commands:\n"
|
|
|
" -x, --extract <filename>.dsc [<output-dir>]\n"
|
|
@@ -2062,15 +2064,14 @@ msgid ""
|
|
|
" store upstream changes in a new patch."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Commandes :\n"
|
|
|
-" -x <fichier>.dsc [<rep_sortie]\n"
|
|
|
+" -x, --extract <fichier>.dsc [<rep_sortie]\n"
|
|
|
" extraire le paquet source.\n"
|
|
|
-" -b <rep>\n"
|
|
|
-" construire le paquet source.\n"
|
|
|
-" --print-format <rep> afficher le format source qui serait\n"
|
|
|
-" utilisé pour construire le paquet source.\n"
|
|
|
-" --commit [<rep> [nom-de-correctif]]\n"
|
|
|
-" conserve les modifications amont dans\n"
|
|
|
-" un nouveau correctif."
|
|
|
+" -b, --build <rep> construire le paquet source.\n"
|
|
|
+" --print-format <rep> afficher le format à utiliser pour construire "
|
|
|
+"le paquet source.\n"
|
|
|
+" --commit [<rep> [nom-de-correctif]]\n"
|
|
|
+" conserve les modifications amont dans un "
|
|
|
+"nouveau correctif."
|
|
|
|
|
|
#: scripts/dpkg-source.pl:541
|
|
|
#, perl-format
|
|
@@ -3159,7 +3160,7 @@ msgstr "%s : modifications non représentables des sources"
|
|
|
#, fuzzy, perl-format
|
|
|
#| msgid "duplicate files in %s source package: %s.*"
|
|
|
msgid "duplicate files in %s source package: %s"
|
|
|
-msgstr "fichiers mentionnés deux fois dans le paquet source %s : %s"
|
|
|
+msgstr "fichiers mentionnés deux fois dans le paquet source %s : %s.*"
|
|
|
|
|
|
#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:145
|
|
|
msgid "missing orig.tar or debian.tar file in v2.0 source package"
|
|
@@ -3783,16 +3784,14 @@ msgid "source package has two conflicting values - %s and %s"
|
|
|
msgstr "le paquet source a deux valeurs en conflit : %s et %s"
|
|
|
|
|
|
#: scripts/Dpkg/Vendor/Debian.pm:93
|
|
|
-#, fuzzy, perl-format
|
|
|
-#| msgid "unknown %s feature: %s"
|
|
|
+#, perl-format
|
|
|
msgid "unknown %s feature in %s variable: %s"
|
|
|
-msgstr "fonctionnalité %s inconnue : %s"
|
|
|
+msgstr "fonctionnalité %s inconnue dans la variable %s : %s"
|
|
|
|
|
|
#: scripts/Dpkg/Vendor/Debian.pm:98
|
|
|
-#, fuzzy, perl-format
|
|
|
-#| msgid "incorrect value in %s option of DEB_BUILD_MAINT_OPTIONS: %s"
|
|
|
+#, perl-format
|
|
|
msgid "incorrect value in %s option of %s variable: %s"
|
|
|
-msgstr "valeur incorrecte dans l'option %s de DEB_BUILD_MAINT_OPTIONS : %s"
|
|
|
+msgstr "valeur incorrecte dans l'option %s de la variable %s : %s"
|
|
|
|
|
|
#: scripts/Dpkg/Vendor/Debian.pm:177
|
|
|
#, perl-format
|