Просмотр исходного кода

Avoid fuzzy translations on a cosmetic string change.

Raphael Hertzog лет назад: 18
Родитель
Сommit
822dc1fb4b
6 измененных файлов с 24 добавлено и 20 удалено
  1. 4 0
      scripts/po/ChangeLog
  2. 4 4
      scripts/po/de.po
  3. 4 4
      scripts/po/fr.po
  4. 4 4
      scripts/po/pl.po
  5. 4 4
      scripts/po/ru.po
  6. 4 4
      scripts/po/sv.po

+ 4 - 0
scripts/po/ChangeLog

@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-01-28  Raphael Hertzog  <hertzog@debian.org>
+
+	* *.po: Avoid fuzzy translations on a cosmetic string change.
+
 2008-01-04  Peter Karlsson  <peterk@debian.org>
 
 	* sv.po: Updated to 482t1u.

+ 4 - 4
scripts/po/de.po

@@ -923,13 +923,13 @@ msgstr "einige Symbole sind in der Symbol-Datei verschwunden."
 
 #: scripts/dpkg-gensymbols.pl:235
 #, perl-format
-msgid "%s doesn't match completely %s\n"
-msgstr "%s passt nicht komplett auf %s\n"
+msgid "%s doesn't match completely %s"
+msgstr "%s passt nicht komplett auf %s"
 
 #: scripts/dpkg-gensymbols.pl:238
 #, perl-format
-msgid "no debian/symbols file used as basis for generating %s\n"
-msgstr "keine debian/symbols-Datei als Basis zur Erzeugung von %s verwendet\n"
+msgid "no debian/symbols file used as basis for generating %s"
+msgstr "keine debian/symbols-Datei als Basis zur Erzeugung von %s verwendet"
 
 #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:21
 msgid ""

+ 4 - 4
scripts/po/fr.po

@@ -977,13 +977,13 @@ msgstr "certains symboles ont disparu du fichier des symboles."
 
 #: scripts/dpkg-gensymbols.pl:235
 #, perl-format
-msgid "%s doesn't match completely %s\n"
-msgstr "%s ne correspond pas complètement à %s\n"
+msgid "%s doesn't match completely %s"
+msgstr "%s ne correspond pas complètement à %s"
 
 #: scripts/dpkg-gensymbols.pl:238
 #, perl-format
-msgid "no debian/symbols file used as basis for generating %s\n"
-msgstr "pas de fichier debian/symbols utilisé comme base pour générer %s\n"
+msgid "no debian/symbols file used as basis for generating %s"
+msgstr "pas de fichier debian/symbols utilisé comme base pour générer %s"
 
 #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:21
 msgid ""

+ 4 - 4
scripts/po/pl.po

@@ -916,13 +916,13 @@ msgstr "pewne symbole znikn
 
 #: scripts/dpkg-gensymbols.pl:235
 #, perl-format
-msgid "%s doesn't match completely %s\n"
-msgstr "%s całkowicie nie pasuje do %s\n"
+msgid "%s doesn't match completely %s"
+msgstr "%s całkowicie nie pasuje do %s"
 
 #: scripts/dpkg-gensymbols.pl:238
 #, perl-format
-msgid "no debian/symbols file used as basis for generating %s\n"
-msgstr "do generowania %s nie użyto żadnego pliku debian/symbols\n"
+msgid "no debian/symbols file used as basis for generating %s"
+msgstr "do generowania %s nie użyto żadnego pliku debian/symbols"
 
 #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:21
 msgid ""

+ 4 - 4
scripts/po/ru.po

@@ -934,14 +934,14 @@ msgstr "некоторые символы исчезли из файла symbols
 
 #: scripts/dpkg-gensymbols.pl:235
 #, perl-format
-msgid "%s doesn't match completely %s\n"
-msgstr "%s совпадает не полностью с %s\n"
+msgid "%s doesn't match completely %s"
+msgstr "%s совпадает не полностью с %s"
 
 #: scripts/dpkg-gensymbols.pl:238
 #, perl-format
-msgid "no debian/symbols file used as basis for generating %s\n"
+msgid "no debian/symbols file used as basis for generating %s"
 msgstr ""
-"файл debian/symbols не используется в качестве основы для генерации %s\n"
+"файл debian/symbols не используется в качестве основы для генерации %s"
 
 #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:21
 msgid ""

+ 4 - 4
scripts/po/sv.po

@@ -907,13 +907,13 @@ msgstr "n
 
 #: scripts/dpkg-gensymbols.pl:235
 #, perl-format
-msgid "%s doesn't match completely %s\n"
-msgstr "%s stämmer inte helt överrens med %s\n"
+msgid "%s doesn't match completely %s"
+msgstr "%s stämmer inte helt överrens med %s"
 
 #: scripts/dpkg-gensymbols.pl:238
 #, perl-format
-msgid "no debian/symbols file used as basis for generating %s\n"
-msgstr "använde ingen debian/symbols-fil som grund för att generera %s\n"
+msgid "no debian/symbols file used as basis for generating %s"
+msgstr "använde ingen debian/symbols-fil som grund för att generera %s"
 
 #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:21
 msgid ""