Parcourir la source

dpkg-statoverride: Use “statoverrides” instead of “statusoverrides”

Closes: #686995
Guillem Jover il y a 14 ans
Parent
commit
683ca4fd1b
43 fichiers modifiés avec 57 ajouts et 53 suppressions
  1. 4 0
      debian/changelog
  2. 2 2
      po/ast.po
  3. 1 1
      po/bs.po
  4. 2 2
      po/ca.po
  5. 2 2
      po/cs.po
  6. 1 1
      po/da.po
  7. 1 1
      po/de.po
  8. 1 1
      po/dpkg.pot
  9. 1 1
      po/dz.po
  10. 1 1
      po/el.po
  11. 2 2
      po/eo.po
  12. 1 1
      po/es.po
  13. 1 1
      po/et.po
  14. 2 2
      po/eu.po
  15. 2 2
      po/fr.po
  16. 1 1
      po/gl.po
  17. 1 1
      po/hu.po
  18. 1 1
      po/id.po
  19. 2 2
      po/it.po
  20. 1 1
      po/ja.po
  21. 1 1
      po/km.po
  22. 2 2
      po/ko.po
  23. 1 1
      po/ku.po
  24. 1 1
      po/lt.po
  25. 1 1
      po/mr.po
  26. 1 1
      po/nb.po
  27. 1 1
      po/ne.po
  28. 1 1
      po/nl.po
  29. 1 1
      po/nn.po
  30. 1 1
      po/pa.po
  31. 2 2
      po/pl.po
  32. 1 1
      po/pt.po
  33. 1 1
      po/pt_BR.po
  34. 1 1
      po/ro.po
  35. 2 2
      po/ru.po
  36. 1 1
      po/sk.po
  37. 1 1
      po/sv.po
  38. 1 1
      po/th.po
  39. 1 1
      po/tl.po
  40. 2 2
      po/vi.po
  41. 1 1
      po/zh_CN.po
  42. 1 1
      po/zh_TW.po
  43. 1 1
      src/statdb.c

+ 4 - 0
debian/changelog

@@ -7,6 +7,10 @@ dpkg (1.16.9) UNRELEASED; urgency=low
   * Fix dpkg's French usage string which was missing the final “s“ in
   * Fix dpkg's French usage string which was missing the final “s“ in
     --print-foreign-architectures. Closes: #685863
     --print-foreign-architectures. Closes: #685863
 
 
+  [ Guillem Jover ]
+  * Use “statoverrides” instead of “statusoverrides” in dpkg-statoverride.
+    Closes: #686995
+
   [ Updated programs translations ]
   [ Updated programs translations ]
   * Czech (Miroslav Kure).
   * Czech (Miroslav Kure).
   * Portuguese (Miguel Figueiredo). Closes: #682582
   * Portuguese (Miguel Figueiredo). Closes: #682582

+ 2 - 2
po/ast.po

@@ -4766,8 +4766,8 @@ msgstr "fin de llinia inesperáu en ficheru statoverride"
 #: src/statdb.c:216
 #: src/statdb.c:216
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "multiple statusoverides present for file '%.250s'"
 #| msgid "multiple statusoverides present for file '%.250s'"
-msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
-msgstr "multiples statusoverrides presentes pal ficheru '%.250s'"
+msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
+msgstr "multiples statoverrides presentes pal ficheru '%.250s'"
 
 
 #: src/trigcmd.c:48
 #: src/trigcmd.c:48
 msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility."
 msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility."

+ 1 - 1
po/bs.po

@@ -4075,7 +4075,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: src/statdb.c:216
 #: src/statdb.c:216
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
+msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: src/trigcmd.c:48
 #: src/trigcmd.c:48

+ 2 - 2
po/ca.po

@@ -4840,8 +4840,8 @@ msgstr "s'ha trobat una fi de línia inesperada al fitxer de statoverride"
 
 
 #: src/statdb.c:216
 #: src/statdb.c:216
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
-msgstr "hi ha múltiples statusovverrides per al fitxer «%.250s»"
+msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
+msgstr "hi ha múltiples statoverrides per al fitxer «%.250s»"
 
 
 #: src/trigcmd.c:48
 #: src/trigcmd.c:48
 msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility."
 msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility."

+ 2 - 2
po/cs.po

@@ -4379,8 +4379,8 @@ msgstr "neočekávaný konec řádku v souboru statoverride"
 
 
 #: src/statdb.c:216
 #: src/statdb.c:216
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
-msgstr "pro soubor „%.250s“ existuje více statusoverride"
+msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
+msgstr "pro soubor „%.250s“ existuje více statoverride"
 
 
 #: src/trigcmd.c:48
 #: src/trigcmd.c:48
 msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility."
 msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility."

+ 1 - 1
po/da.po

@@ -4738,7 +4738,7 @@ msgstr "uventet linjeafslutning i statoverride-fil"
 
 
 #: src/statdb.c:216
 #: src/statdb.c:216
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
+msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
 msgstr "der er flere statusomgåelser til stede for filen '%.250s'"
 msgstr "der er flere statusomgåelser til stede for filen '%.250s'"
 
 
 #: src/trigcmd.c:48
 #: src/trigcmd.c:48

+ 1 - 1
po/de.po

@@ -4534,7 +4534,7 @@ msgstr "unerwartetes Zeilenende in statoverride-Datei"
 
 
 #: src/statdb.c:216
 #: src/statdb.c:216
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
+msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
 msgstr "Mehrere Status-Overrides für Datei »%.250s« vorhanden"
 msgstr "Mehrere Status-Overrides für Datei »%.250s« vorhanden"
 
 
 #: src/trigcmd.c:48
 #: src/trigcmd.c:48

+ 1 - 1
po/dpkg.pot

@@ -4012,7 +4012,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: src/statdb.c:216
 #: src/statdb.c:216
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
+msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: src/trigcmd.c:48
 #: src/trigcmd.c:48

+ 1 - 1
po/dz.po

@@ -4558,7 +4558,7 @@ msgstr "གྲལ་ཐིག་ %d གུ་ལུ་ཐུམ་སྒྲི
 
 
 #: src/statdb.c:216
 #: src/statdb.c:216
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
+msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
 msgstr "སི་ཊེཊི་ཟུར་བཞག་ཡིག་སྣོད་ `%.250s'"
 msgstr "སི་ཊེཊི་ཟུར་བཞག་ཡིག་སྣོད་ `%.250s'"
 
 
 #: src/trigcmd.c:48
 #: src/trigcmd.c:48

+ 1 - 1
po/el.po

@@ -4792,7 +4792,7 @@ msgstr "απρόσμενο τέλος της γραμμής στο όνομα π
 
 
 #: src/statdb.c:216
 #: src/statdb.c:216
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
+msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
 msgstr "αρχείο statoverride `%.250s'"
 msgstr "αρχείο statoverride `%.250s'"
 
 
 #: src/trigcmd.c:48
 #: src/trigcmd.c:48

+ 2 - 2
po/eo.po

@@ -4410,8 +4410,8 @@ msgstr "neatendata linifinon en dosiero 'statoverride'"
 
 
 #: src/statdb.c:216
 #: src/statdb.c:216
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
-msgstr "multoblaj 'statusoverride' ĉeestas por la dosiero '%.250s'"
+msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
+msgstr "multoblaj 'statoverride' ĉeestas por la dosiero '%.250s'"
 
 
 #: src/trigcmd.c:48
 #: src/trigcmd.c:48
 msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility."
 msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility."

+ 1 - 1
po/es.po

@@ -4958,7 +4958,7 @@ msgstr "fin de línea inesperado en el fichero statoverride"
 
 
 #: src/statdb.c:216
 #: src/statdb.c:216
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
+msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "se encontraron múltiples definiciones statoverride para el fichero `%.250s'"
 "se encontraron múltiples definiciones statoverride para el fichero `%.250s'"
 
 

+ 1 - 1
po/et.po

@@ -4316,7 +4316,7 @@ msgstr "ootamatu realõpp pakinimes real %d"
 
 
 #: src/statdb.c:216
 #: src/statdb.c:216
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
+msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
 msgstr "lähtefaili `%.250s' pole võimalik avada"
 msgstr "lähtefaili `%.250s' pole võimalik avada"
 
 
 #: src/trigcmd.c:48
 #: src/trigcmd.c:48

+ 2 - 2
po/eu.po

@@ -4762,8 +4762,8 @@ msgstr "ustekabeko lerro-amaiera statoverride fitxategian"
 
 
 #: src/statdb.c:216
 #: src/statdb.c:216
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
-msgstr "hainbat statusoverrides daude '%.250s' fitxategian"
+msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
+msgstr "hainbat statoverrides daude '%.250s' fitxategian"
 
 
 #: src/trigcmd.c:48
 #: src/trigcmd.c:48
 msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility."
 msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility."

+ 2 - 2
po/fr.po

@@ -4652,8 +4652,8 @@ msgstr ""
 
 
 #: src/statdb.c:216
 #: src/statdb.c:216
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
-msgstr "forçages d'état (statusoverrides) multiples pour le fichier « %.250s »"
+msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
+msgstr "forçages d'état (statoverrides) multiples pour le fichier « %.250s »"
 
 
 #: src/trigcmd.c:48
 #: src/trigcmd.c:48
 msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility."
 msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility."

+ 1 - 1
po/gl.po

@@ -4751,7 +4751,7 @@ msgstr "fin de liña inesperada no nome do paquete na liña %d"
 
 
 #: src/statdb.c:216
 #: src/statdb.c:216
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
+msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
 msgstr "ficheiro \"statoverride\" \"%.250s\""
 msgstr "ficheiro \"statoverride\" \"%.250s\""
 
 
 #: src/trigcmd.c:48
 #: src/trigcmd.c:48

+ 1 - 1
po/hu.po

@@ -4509,7 +4509,7 @@ msgstr "váratlan sorvég a csomagnévben a %d. sorban"
 
 
 #: src/statdb.c:216
 #: src/statdb.c:216
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
+msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
 msgstr "statoverride fájl: `%.250s'"
 msgstr "statoverride fájl: `%.250s'"
 
 
 #: src/trigcmd.c:48
 #: src/trigcmd.c:48

+ 1 - 1
po/id.po

@@ -4694,7 +4694,7 @@ msgstr "akhir baris tak terduga dalam berkas 'statoverride'"
 
 
 #: src/statdb.c:216
 #: src/statdb.c:216
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
+msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
 msgstr "banyak berkas 'statoverride' terdaftar untuk berkas '%.250s'"
 msgstr "banyak berkas 'statoverride' terdaftar untuk berkas '%.250s'"
 
 
 #: src/trigcmd.c:48
 #: src/trigcmd.c:48

+ 2 - 2
po/it.po

@@ -4603,8 +4603,8 @@ msgstr "EOL inatteso nel file statoverride"
 
 
 #: src/statdb.c:216
 #: src/statdb.c:216
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
-msgstr "presenti molteplici statusoverride per il file \"%.250s\""
+msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
+msgstr "presenti molteplici statoverride per il file \"%.250s\""
 
 
 #: src/trigcmd.c:48
 #: src/trigcmd.c:48
 msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility."
 msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility."

+ 1 - 1
po/ja.po

@@ -4474,7 +4474,7 @@ msgstr "statoverride ファイルに予期せぬ eof があります"
 
 
 #: src/statdb.c:216
 #: src/statdb.c:216
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
+msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
 msgstr "複数の statoverrides が ファイル '%.250s' に対して提供されています"
 msgstr "複数の statoverrides が ファイル '%.250s' に対して提供されています"
 
 
 #: src/trigcmd.c:48
 #: src/trigcmd.c:48

+ 1 - 1
po/km.po

@@ -4482,7 +4482,7 @@ msgstr "ចុង​បន្ទាត់​ដែល​មិន​រំពឹ
 
 
 #: src/statdb.c:216
 #: src/statdb.c:216
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
+msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
 msgstr "ឯកសារ statoverride `%.250s'"
 msgstr "ឯកសារ statoverride `%.250s'"
 
 
 #: src/trigcmd.c:48
 #: src/trigcmd.c:48

+ 2 - 2
po/ko.po

@@ -4694,8 +4694,8 @@ msgstr "statoverride 파일에서 갑작스레 줄이 끝났습니다"
 
 
 #: src/statdb.c:216
 #: src/statdb.c:216
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
-msgstr "'%.250s' 파일에 대한 statusoverrides 파일이 여러 개 있습니다"
+msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
+msgstr "'%.250s' 파일에 대한 statoverrides 파일이 여러 개 있습니다"
 
 
 #: src/trigcmd.c:48
 #: src/trigcmd.c:48
 msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility."
 msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility."

+ 1 - 1
po/ku.po

@@ -4127,7 +4127,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: src/statdb.c:216
 #: src/statdb.c:216
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
+msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
 msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike"
 msgstr "nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike"
 
 
 #: src/trigcmd.c:48
 #: src/trigcmd.c:48

+ 1 - 1
po/lt.po

@@ -4492,7 +4492,7 @@ msgstr "netikėta eilutės pabaigos žymė paketo varde, %d eilutėje"
 
 
 #: src/statdb.c:216
 #: src/statdb.c:216
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
+msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
 msgstr "nepavyko pakartotinai atverti `%.250s' dalinio failo"
 msgstr "nepavyko pakartotinai atverti `%.250s' dalinio failo"
 
 
 #: src/trigcmd.c:48
 #: src/trigcmd.c:48

+ 1 - 1
po/mr.po

@@ -4497,7 +4497,7 @@ msgstr "%d ओळीवर पॅकेजच्या नावामध्य
 
 
 #: src/statdb.c:216
 #: src/statdb.c:216
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
+msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
 msgstr "स्टॅटओवरराइड फाइल `%.250s'"
 msgstr "स्टॅटओवरराइड फाइल `%.250s'"
 
 
 #: src/trigcmd.c:48
 #: src/trigcmd.c:48

+ 1 - 1
po/nb.po

@@ -4693,7 +4693,7 @@ msgstr "uventet slutt på linje i statoverride-fila"
 
 
 #: src/statdb.c:216
 #: src/statdb.c:216
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
+msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
 msgstr "flere statustilsidesettelser tilstede for fila «%.250s»"
 msgstr "flere statustilsidesettelser tilstede for fila «%.250s»"
 
 
 #: src/trigcmd.c:48
 #: src/trigcmd.c:48

+ 1 - 1
po/ne.po

@@ -4521,7 +4521,7 @@ msgstr "लाइन %d को प्याकेजमा अप्रत्य
 
 
 #: src/statdb.c:216
 #: src/statdb.c:216
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
+msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
 msgstr "statoverride फाइल `%.250s'"
 msgstr "statoverride फाइल `%.250s'"
 
 
 #: src/trigcmd.c:48
 #: src/trigcmd.c:48

+ 1 - 1
po/nl.po

@@ -4596,7 +4596,7 @@ msgstr "onverwacht regeleinde in pakketnaam op regel %d"
 
 
 #: src/statdb.c:216
 #: src/statdb.c:216
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
+msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
 msgstr "statoverride bestand `%.250s'"
 msgstr "statoverride bestand `%.250s'"
 
 
 #: src/trigcmd.c:48
 #: src/trigcmd.c:48

+ 1 - 1
po/nn.po

@@ -4414,7 +4414,7 @@ msgstr "uventa slutt på linje i pakkenamnet på linje %d"
 
 
 #: src/statdb.c:216
 #: src/statdb.c:216
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
+msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
 msgstr "«statoverride»-fil «%.250s»"
 msgstr "«statoverride»-fil «%.250s»"
 
 
 #: src/trigcmd.c:48
 #: src/trigcmd.c:48

+ 1 - 1
po/pa.po

@@ -4249,7 +4249,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: src/statdb.c:216
 #: src/statdb.c:216
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
+msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
 msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਫਾਇਲ ਜਾਣਕਾਰੀ `%.250s' ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ"
 msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਫਾਇਲ ਜਾਣਕਾਰੀ `%.250s' ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ"
 
 
 #: src/trigcmd.c:48
 #: src/trigcmd.c:48

+ 2 - 2
po/pl.po

@@ -4497,8 +4497,8 @@ msgstr "niespodziewany koniec linii w pliku statoverride"
 
 
 #: src/statdb.c:216
 #: src/statdb.c:216
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
-msgstr "wielokrotne określenia statusoverride dla pliku \"%.250s\""
+msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
+msgstr "wielokrotne określenia statoverrides dla pliku \"%.250s\""
 
 
 #: src/trigcmd.c:48
 #: src/trigcmd.c:48
 msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility."
 msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility."

+ 1 - 1
po/pt.po

@@ -4480,7 +4480,7 @@ msgstr "fim de linha inesperado no ficheiro statoverride"
 
 
 #: src/statdb.c:216
 #: src/statdb.c:216
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
+msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
 msgstr "vários statoverrides presentes para o ficheiro '%.250s'"
 msgstr "vários statoverrides presentes para o ficheiro '%.250s'"
 
 
 #: src/trigcmd.c:48
 #: src/trigcmd.c:48

+ 1 - 1
po/pt_BR.po

@@ -4724,7 +4724,7 @@ msgstr "fim de linha inesperado no nome do pacote na linha %d"
 
 
 #: src/statdb.c:216
 #: src/statdb.c:216
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
+msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
 msgstr "arquivo \"statoverride\" '%.250s'"
 msgstr "arquivo \"statoverride\" '%.250s'"
 
 
 #: src/trigcmd.c:48
 #: src/trigcmd.c:48

+ 1 - 1
po/ro.po

@@ -4813,7 +4813,7 @@ msgstr "sfârșit de linie neașteptat în fișierul statoverride"
 
 
 #: src/statdb.c:216
 #: src/statdb.c:216
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
+msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
 msgstr "există multiple înlocuiri de stare pentru fișierul „%.250s”"
 msgstr "există multiple înlocuiri de stare pentru fișierul „%.250s”"
 
 
 #: src/trigcmd.c:48
 #: src/trigcmd.c:48

+ 2 - 2
po/ru.po

@@ -4504,8 +4504,8 @@ msgstr "неожиданный конец строки в файле statoverrid
 
 
 #: src/statdb.c:216
 #: src/statdb.c:216
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
-msgstr "для файла «%.250s» есть несколько statusoverrides"
+msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
+msgstr "для файла «%.250s» есть несколько statoverrides"
 
 
 #: src/trigcmd.c:48
 #: src/trigcmd.c:48
 msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility."
 msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility."

+ 1 - 1
po/sk.po

@@ -4444,7 +4444,7 @@ msgstr "neočakávaný koniec riadka v súbore statoverride"
 
 
 #: src/statdb.c:216
 #: src/statdb.c:216
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
+msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
 msgstr "pre súbor „%.250s“ existujú viaceré súbory statoverride"
 msgstr "pre súbor „%.250s“ existujú viaceré súbory statoverride"
 
 
 #: src/trigcmd.c:48
 #: src/trigcmd.c:48

+ 1 - 1
po/sv.po

@@ -4406,7 +4406,7 @@ msgstr "oväntat radslut i statoverride-fil"
 
 
 #: src/statdb.c:216
 #: src/statdb.c:216
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
+msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
 msgstr "flera statoverride är satta för filen \"%.250s\""
 msgstr "flera statoverride är satta för filen \"%.250s\""
 
 
 #: src/trigcmd.c:48
 #: src/trigcmd.c:48

+ 1 - 1
po/th.po

@@ -4615,7 +4615,7 @@ msgstr "พบจุดจบบรรทัดก่อนกำหนดใน
 
 
 #: src/statdb.c:216
 #: src/statdb.c:216
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
+msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
 msgstr "มีรายการ statoverride หลายรายการสำหรับ '%.250s'"
 msgstr "มีรายการ statoverride หลายรายการสำหรับ '%.250s'"
 
 
 #: src/trigcmd.c:48
 #: src/trigcmd.c:48

+ 1 - 1
po/tl.po

@@ -4481,7 +4481,7 @@ msgstr "di inaasahang dulo ng linya sa pangalan ng pakete sa linya %d"
 
 
 #: src/statdb.c:216
 #: src/statdb.c:216
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
+msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
 msgstr "talaksang statoverride `%.250s'"
 msgstr "talaksang statoverride `%.250s'"
 
 
 #: src/trigcmd.c:48
 #: src/trigcmd.c:48

+ 2 - 2
po/vi.po

@@ -4809,9 +4809,9 @@ msgstr "gặp kết thúc dòng bất thường trong tập tin stateoverride"
 
 
 #: src/statdb.c:216
 #: src/statdb.c:216
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
+msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"có nhiều statusoverride (sự ghi đè lên trạng thái) cho tập tin « %.250s »"
+"có nhiều statoverride (sự ghi đè lên trạng thái) cho tập tin « %.250s »"
 
 
 #: src/trigcmd.c:48
 #: src/trigcmd.c:48
 msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility."
 msgid "Type dpkg-trigger --help for help about this utility."

+ 1 - 1
po/zh_CN.po

@@ -4611,7 +4611,7 @@ msgstr "statoverride 文件有非预期的行结束符"
 
 
 #: src/statdb.c:216
 #: src/statdb.c:216
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
+msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
 msgstr "存在多个 statoverride 用于文件  %.250s"
 msgstr "存在多个 statoverride 用于文件  %.250s"
 
 
 #: src/trigcmd.c:48
 #: src/trigcmd.c:48

+ 1 - 1
po/zh_TW.po

@@ -4292,7 +4292,7 @@ msgstr "statoverride 檔行尾意外中斷"
 
 
 #: src/statdb.c:216
 #: src/statdb.c:216
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "multiple statusoverrides present for file '%.250s'"
+msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'"
 msgstr "檔案 '%.250s' 有好幾個 statoverride 檔"
 msgstr "檔案 '%.250s' 有好幾個 statoverride 檔"
 
 
 #: src/trigcmd.c:48
 #: src/trigcmd.c:48

+ 1 - 1
src/statdb.c

@@ -213,7 +213,7 @@ ensure_statoverrides(void)
 
 
 		fnn = findnamenode(thisline, 0);
 		fnn = findnamenode(thisline, 0);
 		if (fnn->statoverride)
 		if (fnn->statoverride)
-			ohshit(_("multiple statusoverrides present for file '%.250s'"),
+			ohshit(_("multiple statoverrides present for file '%.250s'"),
 			       thisline);
 			       thisline);
 		fnn->statoverride = fso;
 		fnn->statoverride = fso;