Pārlūkot izejas kodu

Updated Galician translation of dpkg (920t)

Jacobo Tarrio 20 gadi atpakaļ
vecāks
revīzija
683c7bff6b
3 mainītis faili ar 15 papildinājumiem un 10 dzēšanām
  1. 2 1
      debian/changelog
  2. 4 0
      po/ChangeLog
  3. 9 9
      po/gl.po

+ 2 - 1
debian/changelog

@@ -16,6 +16,7 @@ dpkg (1.13.23~) UNRELEASED; urgency=low
   * Portuguese (Miguel Figueiredo, Rui Branco).
   * Czech (Miroslav Kure).
   * Dutch (Bart Cornelis).
+  * Galician (Jacobo Tarrio).
   * Hungarian (SZERVÁC Attila).
   * Romanian (Eddy Petrișor).
   * French (Frédéric Bothamy).
@@ -70,7 +71,7 @@ dpkg (1.13.23~) UNRELEASED; urgency=low
     read contains nul character" warning.
     Closes: #376351, #375749, #376724, #377279
 
- -- Guillem Jover <guillem@debian.org>  Wed, 21 Jun 2006 18:23:39 +0300
+ -- Jacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>  Fri, 18 Aug 2006 09:53:38 +0200
 
 dpkg (1.13.22) unstable; urgency=low
 

+ 4 - 0
po/ChangeLog

@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-08-18  Jacobo Tarrio  <jtarrio@debian.org>
+
+	* gl.po: Updated to 920t
+
 2006-08-18  Robert Millan  <rmh@aybabtu.com>
 
 	* ca.po: Fixed spelling errors.

+ 9 - 9
po/gl.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2006-08-17 16:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-21 11:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-18 09:52+0200\n"
 "Last-Translator: Jacobo Tarrío <jtarrio@debian.org>\n"
 "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1631,7 +1631,7 @@ msgstr " recomenda "
 
 #: src/depcon.c:156
 msgid " breaks "
-msgstr ""
+msgstr " rompe "
 
 #: src/depcon.c:157
 msgid " conflicts with "
@@ -2759,23 +2759,23 @@ msgid "package architecture (%s) does not match system (%s)"
 msgstr "a arquitectura do paquete (%s) non coincide co sistema (%s)"
 
 #: src/processarc.c:256
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "dpkg: regarding %s containing %s:\n"
 " package uses Breaks; not supported in this dpkg\n"
 msgstr ""
-"dpkg: a propósito de %s que contén %s, problema de predependencias:\n"
-"%s"
+"dpkg: a propósito de %s que contén %s:\n"
+" o paquete emprega Breaks, que non ten soporte nesta versión de dpkg\n"
 
 #: src/processarc.c:260
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "unsupported dependency problem - not installing %.250s"
-msgstr "problema de predependencias - non se instala %.250s"
+msgstr "problema de dependencia non soportada - non se instala %.250s"
 
 #: src/processarc.c:262
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "dpkg: warning - ignoring Breaks !\n"
-msgstr "dpkg: aviso - ignórase o problema de predependencias\n"
+msgstr "dpkg: aviso - ignórase Breaks\n"
 
 #: src/processarc.c:275
 #, c-format