Explorar o código

Fix German man page for update-alternatives(8)

Christian Perrier %!s(int64=20) %!d(string=hai) anos
pai
achega
64c8de798f
Modificáronse 2 ficheiros con 113 adicións e 113 borrados
  1. 2 0
      debian/changelog
  2. 111 113
      man/de/update-alternatives.8

+ 2 - 0
debian/changelog

@@ -41,6 +41,8 @@ dpkg (1.13.12~) unstable; urgency=low
     Closes: #345347, #347225, #348575
     Closes: #345347, #347225, #348575
   * Fix Russian man page for start-stop-deamon(8)
   * Fix Russian man page for start-stop-deamon(8)
     Closes: #325804
     Closes: #325804
+  * Fix German man page for update-alternatives(8)
+    Closes: #247116
 
 
  --
  --
 
 

+ 111 - 113
man/de/update-alternatives.8

@@ -9,15 +9,15 @@
 .\"
 .\"
 .\" Translated into german by Helge Kreutzmann <kreutzm@itp.uni-hannover.de>
 .\" Translated into german by Helge Kreutzmann <kreutzm@itp.uni-hannover.de>
 .hw aktua-lisiert
 .hw aktua-lisiert
-.hw Prio-ritt
+.hw Prio-rität
 .SH NAME
 .SH NAME
 .\" update-alternatives \- maintain symbolic links determining default commands
 .\" update-alternatives \- maintain symbolic links determining default commands
-update-alternatives \- Verwaltung symbolischer Links zur Bestimmung von Standardwerten fr Kommandos
-.SH BERSICHT
+update-alternatives \- Verwaltung symbolischer Links zur Bestimmung von Standardwerten für Kommandos
+.SH ÜBERSICHT
 .B update-alternatives
 .B update-alternatives
 .RI [ options ]
 .RI [ options ]
 .B --install
 .B --install
-.I link name pfad prioritt
+.I link name pfad priorität
 .RB [ --slave
 .RB [ --slave
 .I link name
 .I link name
 .IR pfad ]...
 .IR pfad ]...
@@ -62,149 +62,149 @@ update-alternatives \- Verwaltung symbolischer Links zur Bestimmung von Standard
 .I name pfad
 .I name pfad
 .SH BESCHREIBUNG
 .SH BESCHREIBUNG
 .B update-alternatives
 .B update-alternatives
-erzeugt, entfernt, verwaltet und zeigt die Informationen ber die
-symbolischen Links, die das Debian Alternativ-System bilden, an.
+erzeugt, entfernt, verwaltet und zeigt die Informationen über die
+symbolischen Links, die das »Debian Alternativ-System« bilden, an.
 .PP
 .PP
-Es ist mglich, mehrere Programme, die die gleiche oder hnliche
-Funktionalitt bereitstellen, gleichzeitig auf einem System zu installieren.
+Es ist möglich, mehrere Programme, die die gleiche oder ähnliche
+Funktionalität bereitstellen, gleichzeitig auf einem System zu installieren.
 Beispielsweise sind auf vielen Systemen mehrere Texteditoren gleichzeitig
 Beispielsweise sind auf vielen Systemen mehrere Texteditoren gleichzeitig
-installiert. Dies gibt den Benutzern eines Systems die Mglichkeit,
-falls gewnscht, jeweils einen anderen Editor zu verwenden, allerdings wird
-es damit fr ein Programm schwierig, gut einen Editor zum Starten auszuwhlen,
+installiert. Dies gibt den Benutzern eines Systems die Möglichkeit,
+falls gewünscht, jeweils einen anderen Editor zu verwenden, allerdings wird
+es damit für ein Programm schwierig, gut einen Editor zum Starten auszuwählen,
 falls der Benutzer keine spezielle Wahl getroffen hat.
 falls der Benutzer keine spezielle Wahl getroffen hat.
 .PP
 .PP
-Debian's Alternativ-System hat das Ziel, dieses Problem zu lsen. Ein
+Debian's Alternativ-System hat das Ziel, dieses Problem zu lösen. Ein
 generischer Name im Dateisystem wird von allen Dateien, die austauschbare
 generischer Name im Dateisystem wird von allen Dateien, die austauschbare
-Funktionalitt bereitstellen, verwendet. Das Alternativ-System bestimmt
-zusammen mit dem Systemadministrator welche Datei tatschlich durch diesen
+Funktionalität bereitstellen, verwendet. Das Alternativ-System bestimmt
+zusammen mit dem Systemadministrator welche Datei tatsächlich durch diesen
 generischen Namen referenziert wird. Falls beispielsweise sowohl der Texteditor
 generischen Namen referenziert wird. Falls beispielsweise sowohl der Texteditor
 .BR ed (1)
 .BR ed (1)
 als auch
 als auch
 .BR nvi (1)
 .BR nvi (1)
-im System installiert sind, wird das Alternative-System dafr sorgen, dass
+im System installiert sind, wird das Alternative-System dafür sorgen, dass
 der generische Name
 der generische Name
 .I /usr/bin/editor
 .I /usr/bin/editor
-standardmig auf
+standardmäßig auf
 .I /usr/bin/nvi
 .I /usr/bin/nvi
-zeigt. Der Systemandministrator kann dies ndern und dafr sorgen, dass
+zeigt. Der Systemandministrator kann dies ändern und dafür sorgen, dass
 er stattdessen auf
 er stattdessen auf
 .I /usr/bin/ed
 .I /usr/bin/ed
-zeigt, und das Alternativ-System wird diese Einstellung nicht verndern, bis
+zeigt, und das Alternativ-System wird diese Einstellung nicht verändern, bis
 es explizit dazu aufgefordert wird.
 es explizit dazu aufgefordert wird.
 .PP
 .PP
 Der generische Name ist nicht ein direkter symbolischer Link auf die
 Der generische Name ist nicht ein direkter symbolischer Link auf die
-ausgewhlte Alternative. Stattdessen ist es ein symbolischer Link auf das
+ausgewählte Alternative. Stattdessen ist es ein symbolischer Link auf das
 .IR Alternativ-Verzeichnis ,
 .IR Alternativ-Verzeichnis ,
-welches wiederum ein symbolischer Link auf die tatschlich referenzierte
-Datei ist. Dies ist so realisiert, damit die nderungen des 
+welches wiederum ein symbolischer Link auf die tatsächlich referenzierte
+Datei ist. Dies ist so realisiert, damit die Änderungen des 
 Systemadministrators auf das
 Systemadministrators auf das
 .I /etc
 .I /etc
-Verzeichnis beschrnkt bleiben: der FHS (siehe dort) erklrt warum dies
+Verzeichnis beschränkt bleiben: der FHS (siehe dort) erklärt warum dies
 eine Gute Idee ist.
 eine Gute Idee ist.
 .PP
 .PP
-Fr jedes Paket das eine Datei mit einer bestimmten Funktionalitt bereitstellt,
-wird bei der Installation, der nderung oder der Entfernung
+Für jedes Paket das eine Datei mit einer bestimmten Funktionalität bereitstellt,
+wird bei der Installation, der Änderung oder der Entfernung
 .B update-alternatives
 .B update-alternatives
-aufgerufen um die Informationen ber diese Datei im Alternativ-System zu
+aufgerufen um die Informationen über diese Datei im Alternativ-System zu
 aktualisieren.
 aktualisieren.
 .B update-alternatives
 .B update-alternatives
-wird gewhnlich vom 
+wird gewöhnlich vom 
 .B postinst
 .B postinst
 oder
 oder
 .B prerm
 .B prerm
 eines Debian-Paketes aufgerufen.
 eines Debian-Paketes aufgerufen.
 .PP
 .PP
 Es ist oft sinnvoll, dass eine Reihe von Alternativen synchronisiert werden,
 Es ist oft sinnvoll, dass eine Reihe von Alternativen synchronisiert werden,
-so dass sie als Gruppe gendert werden; wenn beispielsweise mehrere Versionen
+so dass sie als Gruppe geändert werden; wenn beispielsweise mehrere Versionen
 des
 des
 .BR vi (1)
 .BR vi (1)
 Editors installiert sind, sollte die Handbuchseite, die durch
 Editors installiert sind, sollte die Handbuchseite, die durch
 .I /usr/share/man/man1/vi.1
 .I /usr/share/man/man1/vi.1
-referenziert wird, zu dem ausfhrbaren Programm, dass durch
+referenziert wird, zu dem ausführbaren Programm, dass durch
 .I /usr/bin/vi
 .I /usr/bin/vi
-referenziert wird, gehren.
+referenziert wird, gehören.
 .B update-alternatives
 .B update-alternatives
 erledigt dies mit Hilfe von 
 erledigt dies mit Hilfe von 
 .I Master-
 .I Master-
 und
 und
 .IR Slave-Links ;
 .IR Slave-Links ;
-wird der Master-Link gendert, wird auch jeder zugehrige
-Slave-Link gendert.
-Ein Master-Link und seine zugehrigen Slave-Links bilden zusammen eine
+wird der Master-Link geändert, wird auch jeder zugehörige
+Slave-Link geändert.
+Ein Master-Link und seine zugehörigen Slave-Links bilden zusammen eine
 .IR Link-Gruppe .
 .IR Link-Gruppe .
 .PP
 .PP
 Eine Linkgruppe ist zu jeder Zeit in einer der beiden Modi: automatisch
 Eine Linkgruppe ist zu jeder Zeit in einer der beiden Modi: automatisch
 oder manuell. Ist eine Gruppe im automatischen Modus, dann wird das
 oder manuell. Ist eine Gruppe im automatischen Modus, dann wird das
 Alternativ-System bei der Paketinstallation und -entfernung automatisch 
 Alternativ-System bei der Paketinstallation und -entfernung automatisch 
 entscheiden, ob und wie die Links aktualisiert werden. 
 entscheiden, ob und wie die Links aktualisiert werden. 
-Im manuellen Modus ndert das Alternativ-System die Links nicht; die
+Im manuellen Modus ändert das Alternativ-System die Links nicht; die
 Entscheidung verbleibt beim Systemadministrator.
 Entscheidung verbleibt beim Systemadministrator.
 .PP
 .PP
 Beim erstmaligen Auftreten im System befindet sich eine Linkgruppe im
 Beim erstmaligen Auftreten im System befindet sich eine Linkgruppe im
-automatischen Modus. Fhrt der Systemadministrator nderungen an den
-automatischen Einstellungen durch, wird dies beim nchsten Aufruf von
+automatischen Modus. Führt der Systemadministrator Änderungen an den
+automatischen Einstellungen durch, wird dies beim nächsten Aufruf von
 .B update-alternatives
 .B update-alternatives
 auf die Linkgruppe bemerkt und die Gruppe wird automatisch in den
 auf die Linkgruppe bemerkt und die Gruppe wird automatisch in den
 manuellen Modus umgeschaltet.
 manuellen Modus umgeschaltet.
 .PP
 .PP
 Jede Alternative hat eine ihr zugeordnete
 Jede Alternative hat eine ihr zugeordnete
-.IR Prioritt .
+.IR Priorität .
 Befindet sich eine Linkgruppe im automatischen Modus, zeigen die
 Befindet sich eine Linkgruppe im automatischen Modus, zeigen die
-Mitglieder einer Gruppe auf die Alternative mit der hchsten Prioritt.
+Mitglieder einer Gruppe auf die Alternative mit der höchsten Priorität.
 .PP
 .PP
 Wird die
 Wird die
 .I --config
 .I --config
 Option verwendet, dann zeigt
 Option verwendet, dann zeigt
 .B update-alternatives
 .B update-alternatives
-alle Auswahlmglichkeiten fr die 
+alle Auswahlmöglichkeiten für die 
 .I name
 .I name
 der Master-Link ist an. Sie werden aufgefordert anzugeben, welche der
 der Master-Link ist an. Sie werden aufgefordert anzugeben, welche der
-Mglichkeiten fr die Linkgruppe verwendet werden soll. Sobald Sie eine
-nderung durchfhren, befindet sich die Linkgruppe nicht mehr im 
+Möglichkeiten für die Linkgruppe verwendet werden soll. Sobald Sie eine
+Änderung durchführen, befindet sich die Linkgruppe nicht mehr im 
 .I automatischen
 .I automatischen
-Modus. Sie mssen dann die
+Modus. Sie müssen dann die
 .I --auto
 .I --auto
-Option verwenden, um wieder in den automatischen Zustand zurckzukehren.
+Option verwenden, um wieder in den automatischen Zustand zurückzukehren.
 .PP
 .PP
-Falls Sie nichtinteraktiv konfigurieren mchten, knnen Sie stattdessen die
+Falls Sie nichtinteraktiv konfigurieren möchten, können Sie stattdessen die
 .I --set
 .I --set
 Option verwenden (siehe unten).
 Option verwenden (siehe unten).
 .SH BEGRIFFE
 .SH BEGRIFFE
-Da die Ttigkeiten von
+Da die Tätigkeiten von
 .B update-alternatives
 .B update-alternatives
 recht komplex sind sollen einige spezielle Begriffe helfen, seine
 recht komplex sind sollen einige spezielle Begriffe helfen, seine
-Vorgehensweise zu erlutern.
+Vorgehensweise zu erläutern.
 .TP
 .TP
 generische Namen
 generische Namen
 Ein Name wie
 Ein Name wie
 .IR /usr/bin/editor ,
 .IR /usr/bin/editor ,
-der sich, ber das Alternativ-System, auf eine Reihe von Dateien
-mit hnlicher Funktionalitt bezieht.
+der sich, über das Alternativ-System, auf eine Reihe von Dateien
+mit ähnlicher Funktionalität bezieht.
 .TP
 .TP
 Symlink
 Symlink
 Ohne weitere Angabe bedeutet dies ein symbolischer Link im 
 Ohne weitere Angabe bedeutet dies ein symbolischer Link im 
 Alternativ-Verzeichnis; einer derer, die vom Systemadministrator
 Alternativ-Verzeichnis; einer derer, die vom Systemadministrator
-angepat werden sollen.
+angepaßt werden sollen.
 .TP
 .TP
 Alternative
 Alternative
 Der Name einer speziellen Datei im Dateisystem, die mittels eines
 Der Name einer speziellen Datei im Dateisystem, die mittels eines
-generischen Namens ber das Alternativ-System zugreifbar gemacht werden
+generischen Namens über das Alternativ-System zugreifbar gemacht werden
 kann.
 kann.
 .TP
 .TP
 Alternativ-Verzeichnis
 Alternativ-Verzeichnis
-Ein Verzeichnis, standardmig
+Ein Verzeichnis, standardmäßig
 .IR /etc/alternatives ,
 .IR /etc/alternatives ,
-das die Symlinks enthlt.
+das die Symlinks enthält.
 .TP
 .TP
 administratives Verzeichnis
 administratives Verzeichnis
-Ein Verzeichnis, standardmig
+Ein Verzeichnis, standardmäßig
 .IR /var/lib/dpkg/alternatives ,
 .IR /var/lib/dpkg/alternatives ,
 das die
 das die
 .BR update-alternatives 
 .BR update-alternatives 
-Statusinformationen enthlt.
+Statusinformationen enthält.
 .TP
 .TP
 Linkgruppe
 Linkgruppe
-Ein Satz zusammengehrender Symlinks, die als Gruppe aktualisiert werden
+Ein Satz zusammengehörender Symlinks, die als Gruppe aktualisiert werden
 sollen.
 sollen.
 .TP
 .TP
 Master-Link
 Master-Link
@@ -217,27 +217,25 @@ wird.
 .TP
 .TP
 automatischer Modus
 automatischer Modus
 Ist ein Link im automatischen Modus, dann sorgt das Alternativ-System
 Ist ein Link im automatischen Modus, dann sorgt das Alternativ-System
-dafr, dass die Links in der Gruppe auf die fr die Gruppe passende
-Alternative mit der hchsten Prioritt zeigen.
+dafür, dass die Links in der Gruppe auf die für die Gruppe passende
+Alternative mit der höchsten Priorität zeigen.
 .TP
 .TP
 manueller Modus
 manueller Modus
-Ist eine Linkgruppe im manuellen Modus, dann fhrt das Alternativ-System
-keine nderungen an den Einstellungen des Systemadministrators durch.
+Ist eine Linkgruppe im manuellen Modus, dann führt das Alternativ-System
+keine Änderungen an den Einstellungen des Systemadministrators durch.
 .SH BEISPIELE
 .SH BEISPIELE
 Es gibt mehrere Pakete die einen zum
 Es gibt mehrere Pakete die einen zum
 .BR vi 
 .BR vi 
 kompatiblen Texteditor bereitstellen, beispielsweise
 kompatiblen Texteditor bereitstellen, beispielsweise
-.BR nvi 
-und
-.BR vim .
+.BR nvi &quot; und &quot; vim .
 Welcher benutzt wird, wird durch die Linkgruppe
 Welcher benutzt wird, wird durch die Linkgruppe
 .BR vi 
 .BR vi 
-eingestellt, was Links fr das Programm selber und die zugehrige Handbuchseite
+eingestellt, was Links für das Programm selber und die zugehörige Handbuchseite
 beinhaltet.
 beinhaltet.
 .PP
 .PP
-Um alle verfgbaren Programme anzuzeigen, die 
+Um alle verfügbaren Programme anzuzeigen, die 
 .B vi
 .B vi
-bereitstellen, und die dazu gehrigen Einstellungen, benutzen Sie die
+bereitstellen, und die dazu gehörigen Einstellungen, benutzen Sie die
 .I --display
 .I --display
 Aktion:
 Aktion:
 .RS
 .RS
@@ -247,8 +245,8 @@ update-alternatives --display vi
 .PP
 .PP
 Um einen bestimmte
 Um einen bestimmte
 .B vi
 .B vi
-Implementation auszuwhlen, benutzen Sie als Root den folgenden Befehl und 
-whlen dann eine Zahl aus der Liste aus:
+Implementation auszuwählen, benutzen Sie als Root den folgenden Befehl und 
+wählen dann eine Zahl aus der Liste aus:
 .RS
 .RS
 .PP
 .PP
 update-alternatives --config vi
 update-alternatives --config vi
@@ -256,21 +254,21 @@ update-alternatives --config vi
 .PP
 .PP
 Damit die Implementation von
 Damit die Implementation von
 .B vi
 .B vi
-wieder automatisch ausgewhlt wird, fhren Sie folgendes als root durch:
+wieder automatisch ausgewählt wird, führen Sie folgendes als root durch:
 .RS
 .RS
 .PP
 .PP
 update-alternatives --auto vi
 update-alternatives --auto vi
 .RE
 .RE
 .SH OPTIONEN
 .SH OPTIONEN
-Genau eine Aktion mu angegeben werden, falls
+Genau eine Aktion muß angegeben werden, falls
 .B update-alternatives
 .B update-alternatives
-eine sinnvolle Aufgabe erfllen soll.
+eine sinnvolle Aufgabe erfüllen soll.
 Eine beliebige Anzahl von allgemeinen Optionen kann zusammen mit jeder
 Eine beliebige Anzahl von allgemeinen Optionen kann zusammen mit jeder
 Aktion spezifiziert werden.
 Aktion spezifiziert werden.
 .SS "ALLGEMEINE OPTIONEN"
 .SS "ALLGEMEINE OPTIONEN"
 .TP
 .TP
 .B --verbose
 .B --verbose
-Erzeugt mehr Kommentare ber die Ttigkeit von
+Erzeugt mehr Kommentare über die Tätigkeit von
 .B update-alternatives.
 .B update-alternatives.
 .TP
 .TP
 .B --quiet
 .B --quiet
@@ -278,7 +276,7 @@ Erzeugt keine Kommentare, es sei denn, ein Fehler tritt auf. Diese Option
 ist noch nicht implementiert.
 ist noch nicht implementiert.
 .TP
 .TP
 .B --test
 .B --test
-Fhrt nichts durch, sondern teilt nur mit, was getan wrde. Diese Option
+Führt nichts durch, sondern teilt nur mit, was getan würde. Diese Option
 ist noch nicht implementiert.
 ist noch nicht implementiert.
 .TP
 .TP
 .B --help
 .B --help
@@ -303,42 +301,42 @@ Standardwert unterscheiden soll.
 .\" in SYNOPSIS section.
 .\" in SYNOPSIS section.
 .TP
 .TP
 \fB--install\fR \fIlink gen pfad pri\fR [\fB--slave\fR \fIslink sgen spfad\fR] ...
 \fB--install\fR \fIlink gen pfad pri\fR [\fB--slave\fR \fIslink sgen spfad\fR] ...
-Fgt eine Gruppe von Alternativen zum System hinzu.
+Fügt eine Gruppe von Alternativen zum System hinzu.
 .I gen
 .I gen
 ist der generische Name des Master-Links,
 ist der generische Name des Master-Links,
 .I link
 .I link
 ist der Name seines Symlinks, und
 ist der Name seines Symlinks, und
 .I pfad
 .I pfad
-ist die Alternative, die fr den Master-Link eingefhrt wird.
+ist die Alternative, die für den Master-Link eingeführt wird.
 .IR sgen ,
 .IR sgen ,
 .I slink
 .I slink
 und
 und
 .I spfad
 .I spfad
-sind der generische Name, Symlink-Name und Alternative fr den Slave-Link.
+sind der generische Name, Symlink-Name und Alternative für den Slave-Link.
 Null oder mehrere
 Null oder mehrere
 .B --slave
 .B --slave
-Optionen, jede von drei Argumenten gefolgt, knnen spezifiziert werden.
+Optionen, jede von drei Argumenten gefolgt, können spezifiziert werden.
 .IP
 .IP
-Falls der angegebene Master-Symlink bereits in den Datenstzen des
+Falls der angegebene Master-Symlink bereits in den Datensätzen des
 Alternativ-Systems existiert, dann wird die angegebene Information als
 Alternativ-Systems existiert, dann wird die angegebene Information als
-neuer Satz von Alternativen fr die Gruppe hinzugefgt. Andernfalls wird
-eine neue Gruppe im automatischen Modus mit dieser Information hinzugefgt.
-Falls die Gruppe im automatischen Modus ist, und die Prioritt der 
-neu hinzugefgten Alternativen hher ist als alle installierten Alternativen
-fr diese Gruppe, dann werden die Symlinks aktualisiert, um auf die neu
-hinzugefgte Alternative zu zeigen.
+neuer Satz von Alternativen für die Gruppe hinzugefügt. Andernfalls wird
+eine neue Gruppe im automatischen Modus mit dieser Information hinzugefügt.
+Falls die Gruppe im automatischen Modus ist, und die Priorität der 
+neu hinzugefügten Alternativen höher ist als alle installierten Alternativen
+für diese Gruppe, dann werden die Symlinks aktualisiert, um auf die neu
+hinzugefügte Alternative zu zeigen.
 .TP
 .TP
 \fB--set\fR \fIname pfad\fR
 \fB--set\fR \fIname pfad\fR
 Setzt das Programm
 Setzt das Programm
 .I pfad
 .I pfad
-als Alternative fr
+als Alternative für
 .IR name .
 .IR name .
 Dies ist equivalent zu
 Dies ist equivalent zu
 .IB --config ,
 .IB --config ,
 kann aber geskriptet werden, da es nicht-interaktiv ist.
 kann aber geskriptet werden, da es nicht-interaktiv ist.
 .TP
 .TP
 \fB--remove\fR \fIname path\fR
 \fB--remove\fR \fIname path\fR
-Entfernt eine Alternative und alle zugehrigen Slave-Links.
+Entfernt eine Alternative und alle zugehörigen Slave-Links.
 .I name
 .I name
 ist der Name des Alternativ-Verzeichnisses, und
 ist der Name des Alternativ-Verzeichnisses, und
 .I pfad
 .I pfad
@@ -346,79 +344,79 @@ ist ein absoluter Dateiname zu dem
 .I name
 .I name
 gelinkt werden kann. Falls
 gelinkt werden kann. Falls
 .I name
 .I name
-tatschlich nach
+tatsächlich nach
 .IR pfad 
 .IR pfad 
 gelinkt ist, dann wird
 gelinkt ist, dann wird
 .I name
 .I name
 aktualisiert um auf eine andere geeignete Alternative zu zeigen, oder
 aktualisiert um auf eine andere geeignete Alternative zu zeigen, oder
-entfernt, falls keine solche Alternative brig bleibt. Zugehrige Slave-Links
+entfernt, falls keine solche Alternative übrig bleibt. Zugehörige Slave-Links
 werden entsprechend aktualisiert oder entfernt. Falls der Link derzeit nicht
 werden entsprechend aktualisiert oder entfernt. Falls der Link derzeit nicht
 auf 
 auf 
 .IR pfad 
 .IR pfad 
-zeigt, werden keine Links gendert; nur die Information ber die Alternative
+zeigt, werden keine Links geändert; nur die Information über die Alternative
 wird entfernt.
 wird entfernt.
 .TP
 .TP
 \fB--remove-all\fR \fIname\fR
 \fB--remove-all\fR \fIname\fR
-Entfernt alle Alternativen und ihre zugehrigen Slave-Links.
+Entfernt alle Alternativen und ihre zugehörigen Slave-Links.
 .I name
 .I name
 ist der Name des Alternativ-Verzeichnisses.
 ist der Name des Alternativ-Verzeichnisses.
 .TP
 .TP
 .B --all
 .B --all
-Ruft \fB--config\fP fr alle Alternativen auf.
+Ruft \fB--config\fP für alle Alternativen auf.
 .TP
 .TP
 \fB--auto\fR \fIlink\fR
 \fB--auto\fR \fIlink\fR
-befhrt den Master-Link
+Übeführt den Master-Link
 .I link
 .I link
 in den automatischen Modus. 
 in den automatischen Modus. 
-In diesem Proze wird dieser Symlink und seine Slave-Links aktualisiert, um
-auf die installierte Alternative mit hchster Prioritt zu zeigen.
+In diesem Prozeß wird dieser Symlink und seine Slave-Links aktualisiert, um
+auf die installierte Alternative mit höchster Priorität zu zeigen.
 .TP
 .TP
 \fB--display\fR \fIlink\fR
 \fB--display\fR \fIlink\fR
-Zeigt Informationen ber die Linkgruppe an, von der
+Zeigt Informationen über die Linkgruppe an, von der
 .I link
 .I link
 der Master-Link ist. Die angezeigten Informationen enthalten den Modus
 der Master-Link ist. Die angezeigten Informationen enthalten den Modus
 der Gruppe (automatisch oder manuell), auf welche Alternative der Symlink
 der Gruppe (automatisch oder manuell), auf welche Alternative der Symlink
-derzeit zeigt, welche weiteren Alternativen zur Verfgung stehen (und ihre
-zugehrigen Slave-Alternativen), und die installierte Alternative mit der
-hchsten Prioritt. 
+derzeit zeigt, welche weiteren Alternativen zur Verfügung stehen (und ihre
+zugehörigen Slave-Alternativen), und die installierte Alternative mit der
+höchsten Priorität. 
 .TP
 .TP
 \fB--list\fR \fIlink\fR
 \fB--list\fR \fIlink\fR
 Zeigt alle Ziele der Linkgruppe an.
 Zeigt alle Ziele der Linkgruppe an.
 .TP
 .TP
 \fB--config\fR \fIlink\fR
 \fB--config\fR \fIlink\fR
-Zeit die verfgbaren Alternativen fr eine Linkgruppe an und erlaubt es dem
-Benutzer interaktiv auszuwhlen, welche zu benutzen ist. Die Linkgruppe
+Zeit die verfügbaren Alternativen für eine Linkgruppe an und erlaubt es dem
+Benutzer interaktiv auszuwählen, welche zu benutzen ist. Die Linkgruppe
 wird aktualisiert und aus dem 
 wird aktualisiert und aus dem 
 .I automatischen
 .I automatischen
 Modus genommen.
 Modus genommen.
 .SH DATEIEN
 .SH DATEIEN
 .TP
 .TP
 .I /etc/alternatives/
 .I /etc/alternatives/
-Das standardmige Alternativ-Verzeichnis. Kann mittels der
+Das standardmäßige Alternativ-Verzeichnis. Kann mittels der
 .B --altdir
 .B --altdir
-Option gendert werden.
+Option geändert werden.
 .TP
 .TP
 .I /var/lib/dpkg/alternatives/
 .I /var/lib/dpkg/alternatives/
-Das standardmige administrative Verzeichnis. Kann mittels der
+Das standardmäßige administrative Verzeichnis. Kann mittels der
 .B --admindir
 .B --admindir
-Option gendert werden.
+Option geändert werden.
 .SH "EXIT-STATUS"
 .SH "EXIT-STATUS"
 .IP 0
 .IP 0
 Die angeforderte Aktion wurde erfolgreich beendet.
 Die angeforderte Aktion wurde erfolgreich beendet.
 .IP 2
 .IP 2
-Beim Lesen der Kommandozeile oder beim Ausfhren der Aktion traten
+Beim Lesen der Kommandozeile oder beim Ausführen der Aktion traten
 Probleme auf.
 Probleme auf.
 .SH DIAGNOSTIK
 .SH DIAGNOSTIK
 .B update-alternatives
 .B update-alternatives
-quatscht ohne Unterlass ber seine Aktivitten auf der Standardausgabe.
+quatscht ohne Unterlass über seine Aktivitäten auf der Standardausgabe.
 Falls ein Problem auftritt, gibt
 Falls ein Problem auftritt, gibt
 .B update-alternatives
 .B update-alternatives
 eine Fehlermeldung auf der Standardfehlerausgabe aus und beendet sich mit dem
 eine Fehlermeldung auf der Standardfehlerausgabe aus und beendet sich mit dem
-Exit-Status 2. Die Diagnostiks sollten selbsterklrend sein; falls
+Exit-Status 2. Die Diagnostiks sollten selbsterklärend sein; falls
 Sie dies nicht so empfinden, melden Sie dies bitte als Fehler.
 Sie dies nicht so empfinden, melden Sie dies bitte als Fehler.
 .SH FEHLER
 .SH FEHLER
-Falls Sie einen Fehler finden, melden Sie ihn bitte ber das Debian
-Fehlerverfolgungssystem, oder, falls dies nicht mglich ist, schicken Sie
+Falls Sie einen Fehler finden, melden Sie ihn bitte über das Debian
+Fehlerverfolgungssystem, oder, falls dies nicht möglich ist, schicken Sie
 eine E-Mail direkt an den Autor.
 eine E-Mail direkt an den Autor.
 .PP
 .PP
 Falls Sie einen Unterschied zwischen der Implementation von 
 Falls Sie einen Unterschied zwischen der Implementation von 
@@ -428,21 +426,21 @@ Implementation oder in der Dokumentation; bitte melden Sie dies.
 .SH AUTOR
 .SH AUTOR
 Debian update-alternatives unterliegt dem Copyright 1995 von
 Debian update-alternatives unterliegt dem Copyright 1995 von
 Ian Jackson. Es ist Freie Software; lesen Sie die GNU General Public
 Ian Jackson. Es ist Freie Software; lesen Sie die GNU General Public
-License Version 2 oder neuer fr die Kopierbedingungen. Es gibt KEINE
+License Version 2 oder neuer für die Kopierbedingungen. Es gibt KEINE
 HAFTUNG.
 HAFTUNG.
 .PP
 .PP
 Diese Handbuchseite unterliegt dem Copyright 1997/98 von Charles Briscoe-Smith.
 Diese Handbuchseite unterliegt dem Copyright 1997/98 von Charles Briscoe-Smith.
 Dies ist Freie Dokumentation; lesen Sie die GNU General Public
 Dies ist Freie Dokumentation; lesen Sie die GNU General Public
-License Version 2 oder neuer fr die Kopierbedingungen. Es gibt KEINE
+License Version 2 oder neuer für die Kopierbedingungen. Es gibt KEINE
 HAFTUNG.
 HAFTUNG.
 .PP
 .PP
-Die deutsche bersetzung wurde 2004 von Helge Kreutzmann 
-<kreutzm@itp.uni-hannover.de> angefertigt. Diese bersetzung
+Die deutsche Übersetzung wurde 2004 von Helge Kreutzmann 
+<kreutzm@itp.uni-hannover.de> angefertigt. Diese Übersetzung
 ist Freie Dokumentation; lesen Sie die GNU General Public
 ist Freie Dokumentation; lesen Sie die GNU General Public
-License Version 2 oder neuer fr die Kopierbedingungen. Es gibt KEINE
+License Version 2 oder neuer für die Kopierbedingungen. Es gibt KEINE
 HAFTUNG.
 HAFTUNG.
 .PP
 .PP
-Sie knne die GNU GPL auf Debian-Systemen unter /usr/share/common-licenses/GPL
+Sie könne die GNU GPL auf Debian-Systemen unter /usr/share/common-licenses/GPL
 finden.
 finden.
 .SH "SIEHE AUCH"
 .SH "SIEHE AUCH"
 .BR ln (1),
 .BR ln (1),