Browse Source

Update German scripts translation

Update to 589t.
Helge Kreutzmann 7 years ago
parent
commit
643ae098b5
2 changed files with 25 additions and 6 deletions
  1. 3 0
      debian/changelog
  2. 22 6
      scripts/po/de.po

+ 3 - 0
debian/changelog

@@ -55,6 +55,9 @@ dpkg (1.18.23) UNRELEASED; urgency=medium
   * Test suite:
   * Test suite:
     - Use the detected perl interpreter instead of a random one from PATH.
     - Use the detected perl interpreter instead of a random one from PATH.
 
 
+  [ Updated scripts translations ]
+  * German (Helge Kreutzmann).
+
  -- Guillem Jover <guillem@debian.org>  Wed, 01 Feb 2017 06:28:28 +0100
  -- Guillem Jover <guillem@debian.org>  Wed, 01 Feb 2017 06:28:28 +0100
 
 
 dpkg (1.18.22) unstable; urgency=medium
 dpkg (1.18.22) unstable; urgency=medium

+ 22 - 6
scripts/po/de.po

@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.18.8\n"
 "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.18.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-01 05:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-30 19:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-27 08:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-27 08:39+0100\n"
 "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
 "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
 "Language: de\n"
 "Language: de\n"
@@ -252,6 +252,8 @@ msgid ""
 "  -d                          do not check build dependencies and "
 "  -d                          do not check build dependencies and "
 "conflicts.\n"
 "conflicts.\n"
 "      --[no-]check-builddeps  ditto.\n"
 "      --[no-]check-builddeps  ditto.\n"
+"      --ignore-builtin-builddeps\n"
+"                              do not check builtin build dependencies.\n"
 "  -P, --build-profiles=<profiles>\n"
 "  -P, --build-profiles=<profiles>\n"
 "                              assume comma-separated build profiles as "
 "                              assume comma-separated build profiles as "
 "active.\n"
 "active.\n"
@@ -305,12 +307,14 @@ msgstr ""
 "  -A                  nur binär, nur Architektur-indep-Dateien\n"
 "  -A                  nur binär, nur Architektur-indep-Dateien\n"
 "  -S                  nur Quelle, keine Binärdateien\n"
 "  -S                  nur Quelle, keine Binärdateien\n"
 "  -nc, --no-pre-clean Quellbaum vorab nicht säubern (impliziert -b)\n"
 "  -nc, --no-pre-clean Quellbaum vorab nicht säubern (impliziert -b)\n"
-"       --pre-clean    Quellbaum vorab säubern (Standard).\n"
+"       --pre-clean    Quellbaum vorab säubern (Standard)\n"
 "  -tc, --post-clean   nach Abschluss Quellbaum säubern\n"
 "  -tc, --post-clean   nach Abschluss Quellbaum säubern\n"
 "  -D                  Bauabhängigkeiten und -konflikte prüfen, Standard\n"
 "  -D                  Bauabhängigkeiten und -konflikte prüfen, Standard\n"
 "  -d                  Bauabhängigkeiten und -konflikte nicht prüfen\n"
 "  -d                  Bauabhängigkeiten und -konflikte nicht prüfen\n"
 "      --[no-]check-builddeps\n"
 "      --[no-]check-builddeps\n"
 "                      dito.\n"
 "                      dito.\n"
+"      --ignore-builtin-builddeps\n"
+"                      eingebaute Bauabhängigkeiten nicht prüfen\n"
 "  -P, --build-profiles=<Profile>\n"
 "  -P, --build-profiles=<Profile>\n"
 "                      Kommata-getrennte übergebene Bauprofile als aktiv\n"
 "                      Kommata-getrennte übergebene Bauprofile als aktiv\n"
 "                        annehmen  -R, --rules-file=<rules>\n"
 "                        annehmen  -R, --rules-file=<rules>\n"
@@ -1978,6 +1982,10 @@ msgid ""
 "  -b, --build <dir>        build source package.\n"
 "  -b, --build <dir>        build source package.\n"
 "      --print-format <dir> print the format to be used for the source "
 "      --print-format <dir> print the format to be used for the source "
 "package.\n"
 "package.\n"
+"      --before-build <dir> run the corresponding source package format "
+"hook.\n"
+"      --after-build <dir>  run the corresponding source package format "
+"hook.\n"
 "      --commit [<dir> [<patch-name>]]\n"
 "      --commit [<dir> [<patch-name>]]\n"
 "                           store upstream changes in a new patch."
 "                           store upstream changes in a new patch."
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -1987,6 +1995,12 @@ msgstr ""
 "  -b, --build <Verz>  Quellpaket bauen.\n"
 "  -b, --build <Verz>  Quellpaket bauen.\n"
 "      --print-format <Verz> \n"
 "      --print-format <Verz> \n"
 "                      das für das Quellpaket zu verwendene Format ausgeben.\n"
 "                      das für das Quellpaket zu verwendene Format ausgeben.\n"
+"      --before-build <Verz> \n"
+"                      den Hook des entsprechenden Quellpaketformats "
+"ausführen.\n"
+"      --after-build <Verz> \n"
+"                      den Hook des entsprechenden Quellpaketformats "
+"ausführen.\n"
 "  --commit [<Verz> [<Patch-Name>]]\n"
 "  --commit [<Verz> [<Patch-Name>]]\n"
 "                      Änderungen der Originalautoren in einem neuen\n"
 "                      Änderungen der Originalautoren in einem neuen\n"
 "                      Patch speichern."
 "                      Patch speichern."
@@ -2683,6 +2697,11 @@ msgstr "Zeichen »%s« ist nicht erlaubt"
 msgid "must start with an alphanumeric character"
 msgid "must start with an alphanumeric character"
 msgstr "muss mit einem alphanumerischen Zeichen beginnen"
 msgstr "muss mit einem alphanumerischen Zeichen beginnen"
 
 
+#: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm
+#, perl-format
+msgid "unknown executable format in file '%s'"
+msgstr "unbekanntes Programmformat in Datei »%s«"
+
 #: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm
 #: scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "couldn't parse dynamic relocation record: %s"
 msgid "couldn't parse dynamic relocation record: %s"
@@ -3937,9 +3956,6 @@ msgstr "Epoch-Teil der Versionsnummer ist keine Zahl: »%s«"
 #~ msgid "format parser %s not executable"
 #~ msgid "format parser %s not executable"
 #~ msgstr "Formatauswerter %s nicht ausführbar"
 #~ msgstr "Formatauswerter %s nicht ausführbar"
 
 
-#~ msgid "cannot execute format parser: %s"
-#~ msgstr "Formatauswerter kann nicht ausgeführt werden: %s"
-
 #~ msgid "output of changelog parser"
 #~ msgid "output of changelog parser"
 #~ msgstr "Ausgabe des Changelog-Auswerters"
 #~ msgstr "Ausgabe des Changelog-Auswerters"