|
|
@@ -0,0 +1,340 @@
|
|
|
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
|
|
|
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
|
+#
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"Project-Id-Version: dpkg man pages\n"
|
|
|
+"POT-Creation-Date: 2006-07-28 21:10+0200\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2006-07-28 22:03+0200\n"
|
|
|
+"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
|
|
|
+"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
|
|
|
+"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
|
|
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
+
|
|
|
+# type: TH
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:6
|
|
|
+#, no-wrap
|
|
|
+msgid "dpkg-name"
|
|
|
+msgstr "dpkg-name"
|
|
|
+
|
|
|
+# type: TH
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:6
|
|
|
+#, no-wrap
|
|
|
+msgid "2006-02-28"
|
|
|
+msgstr "2006-02-28"
|
|
|
+
|
|
|
+# type: TH
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:6
|
|
|
+#, no-wrap
|
|
|
+msgid "Debian Project"
|
|
|
+msgstr "Debian-Projekt"
|
|
|
+
|
|
|
+# type: TH
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:6
|
|
|
+#, no-wrap
|
|
|
+msgid "dpkg utilities"
|
|
|
+msgstr "dpkg-Hilfsprogramme"
|
|
|
+
|
|
|
+# type: SH
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:7
|
|
|
+#, no-wrap
|
|
|
+msgid "NAME"
|
|
|
+msgstr "NAME"
|
|
|
+
|
|
|
+# type: Plain text
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:9
|
|
|
+msgid "dpkg-name - rename Debian packages to full package names"
|
|
|
+msgstr "dpkg-name - Debian-Pakete zu vollen Paketnamen umbenennen"
|
|
|
+
|
|
|
+# type: SH
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:9
|
|
|
+#, no-wrap
|
|
|
+msgid "SYNOPSIS"
|
|
|
+msgstr "SYNOPSIS"
|
|
|
+
|
|
|
+# type: Plain text
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:22
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"B<dpkg-name> [B<-a>|B<--no-architecture>] [B<-o>|B<--overwrite>] [B<-s>|B<--"
|
|
|
+"subdir> [I<dir>]] [B<-c>|B<--create-dir>] [B<-h>|B<--help>] [B<-v>|B<--"
|
|
|
+"version>] [B<-l>|B<--license>] [B<-k>|B<--symlink>] [B<-->] [I<files>]"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"B<dpkg-name> [B<-a>|B<--no-architecture>] [B<-o>|B<--overwrite>] [B<-s>|B<--"
|
|
|
+"subdir> [I<Verzeichnis>]] [B<-c>|B<--create-dir>] [B<-h>|B<--help>] [B<-v>|"
|
|
|
+"B<--version>] [B<-l>|B<--license>] [B<-k>|B<--symlink>] [B<-->] [I<Dateien>]"
|
|
|
+
|
|
|
+# type: SH
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:22
|
|
|
+#, no-wrap
|
|
|
+msgid "DESCRIPTION"
|
|
|
+msgstr "BESCHREIBUNG"
|
|
|
+
|
|
|
+# type: Plain text
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:33
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"This manual page documents the B<dpkg-name> sh script which provides an easy "
|
|
|
+"way to rename B<Debian> packages into their full package names. A full "
|
|
|
+"package name consists of "
|
|
|
+"E<lt>packageE<gt>_E<lt>versionE<gt>_E<lt>architectureE<gt>.deb as specified "
|
|
|
+"in the control file of the package. The E<lt>versionE<gt> part of the "
|
|
|
+"filename consists of the upstream version information optionally followed by "
|
|
|
+"a hyphen and the revision information."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"Diese Handbuchseite dokumentiert das B<dpkg-name> sh-Skript, dass eine "
|
|
|
+"einfache Möglichkeit bereitstellt, B<Debian>-Pakete in ihren vollen "
|
|
|
+"Paketnamen umzubenennen. Ein voller Paketname besteht aus "
|
|
|
+"E<lt>Paket<gt>_E<lt>Version<gt>_E<lt>ArchitekturE<gt>.deb wie in der "
|
|
|
+"Kontrolldatei des Pakets spezifiziert. Der E<lt>VersionE<gt>-Teil des "
|
|
|
+"Dateinamens besteht aus der Versionsinformation der Originalautoren optional "
|
|
|
+"gefolgt von einem Gedankenstrich und der Revisionsinformation."
|
|
|
+
|
|
|
+# type: SH
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:33
|
|
|
+#, no-wrap
|
|
|
+msgid "OPTIONS"
|
|
|
+msgstr "OPTIONEN"
|
|
|
+
|
|
|
+# type: TP
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:34
|
|
|
+#, no-wrap
|
|
|
+msgid "B<-a, --no-architecture>"
|
|
|
+msgstr "B<-a, --no-architecture>"
|
|
|
+
|
|
|
+# type: Plain text
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:37
|
|
|
+msgid "The destination filename will not have the architecture information."
|
|
|
+msgstr "Der Zieldateiname wird keine Architekturinformation enthalten."
|
|
|
+
|
|
|
+# type: TP
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:37
|
|
|
+#, no-wrap
|
|
|
+msgid "B<-k, --symlink>"
|
|
|
+msgstr "B<-k, --symlink>"
|
|
|
+
|
|
|
+# type: Plain text
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:40
|
|
|
+msgid "Create a symlink, instead of moving."
|
|
|
+msgstr "Erstelle einen Symlink, anstatt zu verschieben."
|
|
|
+
|
|
|
+# type: TP
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:40
|
|
|
+#, no-wrap
|
|
|
+msgid "B<-o, --overwrite>"
|
|
|
+msgstr "B<-o, --overwrite>"
|
|
|
+
|
|
|
+# type: Plain text
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:44
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"Existing files will be overwritten if they have the same name as the "
|
|
|
+"destination filename."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"Existierende Dateien werden überschrieben, falls sie den gleichen Namen wie "
|
|
|
+"der Zieldateiname haben."
|
|
|
+
|
|
|
+# type: TP
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:44
|
|
|
+#, no-wrap
|
|
|
+msgid "B<-s, --subdir> [I<dir>]"
|
|
|
+msgstr "B<-s, --subdir> [I<Verzeichnis>]"
|
|
|
+
|
|
|
+# type: Plain text
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:56
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"Files will be moved into a subdirectory. If the directory given as argument "
|
|
|
+"exists the files will be moved into that directory otherwise the name of the "
|
|
|
+"target directory is extracted from the section field in the control part of "
|
|
|
+"the package. The target directory will be `unstable/binary-"
|
|
|
+"E<lt>architectureE<gt>/E<lt>sectionE<gt>'. If the section is not found in "
|
|
|
+"the control, then `no-section' is assumed, and in this case, as well as for "
|
|
|
+"sections `non-free' and `contrib' the target directory is `E<lt>sectionE<gt>/"
|
|
|
+"binary-E<lt>architectureE<gt>'. The section field isn't required so a lot of "
|
|
|
+"packages will find their way to the `no-section' area. Use this option with "
|
|
|
+"care, it's messy."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"Dateien werden in ein Unterverzeichnis verschoben. Falls das als Argument "
|
|
|
+"existierende Verzeichnis existiert, dann werden die Dateien in das "
|
|
|
+"Verzeichnis verschoben, andernfalls wird das Zielverzeichnis aus dem Section-"
|
|
|
+"Feld des Kontrollteils des Pakets extrahiert. Das Zielverzeichnis wird "
|
|
|
+"»unstable/binary-E<lt>ArchitekturE<gt>/E<lt>Bereich<gt>« sein. Falls der "
|
|
|
+"Bereich nicht in der Kontrolldatei gefunden werden kann, dann wird "
|
|
|
+"»no-section« angenommen, und in diesem Fall, wie auch für die Bereiche "
|
|
|
+"»non-free« und »contrib« ist das Zielverzeichnis »E<lt>Bereich<gt>/"
|
|
|
+"binary-E<lt>ArchitekturE<gt>«. Das Bereichsfeld muss nicht angegeben werden, "
|
|
|
+"daher werden viele Pakete ihren Weg in das »no-section«-Gebiet finden. "
|
|
|
+"Verwenden Sie diese Option mit Vorsicht, sie ist unordentlich."
|
|
|
+
|
|
|
+# type: TP
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:56
|
|
|
+#, no-wrap
|
|
|
+msgid "B<-c, --create-dir>"
|
|
|
+msgstr "B<-c, --create-dir>"
|
|
|
+
|
|
|
+# type: Plain text
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:61
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"This option can used together with the -s option. If a target directory "
|
|
|
+"isn't found it will be created automatically. B<Use this option with care.>"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"Diese Option kann zusammen mit der -s-Option verwendet werden. Falls das "
|
|
|
+"Zielverzeichnis nicht gefunden werden kann, wird es automatisch erstellt. "
|
|
|
+"B<Verwenden Sie diese Option mit Vorsicht.>"
|
|
|
+
|
|
|
+# type: TP
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:61
|
|
|
+#, no-wrap
|
|
|
+msgid "B<-h, --help>"
|
|
|
+msgstr "B<-h, --help>"
|
|
|
+
|
|
|
+# type: Plain text
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:64
|
|
|
+msgid "Print a usage message and exit successfully."
|
|
|
+msgstr "Gebe einen Bedienungshinweis aus und beende sich erfolgreich."
|
|
|
+
|
|
|
+# type: TP
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:64
|
|
|
+#, no-wrap
|
|
|
+msgid "B<-v, --version>"
|
|
|
+msgstr "B<-v, --version>"
|
|
|
+
|
|
|
+# type: Plain text
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:67
|
|
|
+msgid "Print version information and exit successfully."
|
|
|
+msgstr "Gebe Versionsinformationen aus und beende sich erfolgreich."
|
|
|
+
|
|
|
+# type: TP
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:67
|
|
|
+#, no-wrap
|
|
|
+msgid "B<-l, --license>"
|
|
|
+msgstr "B<-l, --license>"
|
|
|
+
|
|
|
+# type: Plain text
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:71
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"Print copyright information and (a reference to GNU) license information and "
|
|
|
+"exit successfully."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"Gebe Copyright-Informationen aus und (eine Referenz auf GNU-)"
|
|
|
+"Lizenzinformationen und beende sich erfolgreich."
|
|
|
+
|
|
|
+# type: SH
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:71
|
|
|
+#, no-wrap
|
|
|
+msgid "EXAMPLES"
|
|
|
+msgstr "BEISPIELE"
|
|
|
+
|
|
|
+# type: TP
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:72
|
|
|
+#, no-wrap
|
|
|
+msgid "B<dpkg-name bar-foo.deb>"
|
|
|
+msgstr "B<dpkg-name bar-foo.deb>"
|
|
|
+
|
|
|
+# type: Plain text
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:77
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"The file `bar-foo.deb' will be renamed to bar-foo_1.0-2_i386.deb or "
|
|
|
+"something similar (depending on whatever information is in the control part "
|
|
|
+"of `bar-foo.deb')."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"Die Datei »bar-foo.deb« wird in bar-foo_1.0-2_i386.deb oder etwas ähnliches "
|
|
|
+"(abhängig von der Information, die in dem Kontrollteil von »bar-foo.deb« "
|
|
|
+"ist) umbenannt."
|
|
|
+
|
|
|
+# type: TP
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:77
|
|
|
+#, no-wrap
|
|
|
+msgid "B<find /root/debian/ -name \\(aq*.deb\\(aq | xargs -n 1 dpkg-name -a>"
|
|
|
+msgstr "B<find /root/debian/ -name \\(aq*.deb\\(aq | xargs -n 1 dpkg-name -a>"
|
|
|
+
|
|
|
+# type: Plain text
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:82
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"All files with the extension `deb' in the directory /root/debian and its "
|
|
|
+"subdirectory's will be renamed by dpkg-name if required into names with no "
|
|
|
+"architecture information."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"Alle Dateien mit der Endung »deb« im Verzeichnis /root/debian und seiner "
|
|
|
+"Unterverzeichnisse werden von dpkg-name - falls notwendig - ohne "
|
|
|
+"Architekturinformation umbenannt."
|
|
|
+
|
|
|
+# type: TP
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:82
|
|
|
+#, no-wrap
|
|
|
+msgid "B<find -name \\(aq*.deb\\(aq | xargs -n 1 dpkg-name -a -o -s -c>"
|
|
|
+msgstr "B<find -name \\(aq*.deb\\(aq | xargs -n 1 dpkg-name -a -o -s -c>"
|
|
|
+
|
|
|
+# type: Plain text
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:88
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"B<Don't do this.> Your archive will be messed up completely because a lot of "
|
|
|
+"packages don't come with section information. B<Don't do this.>"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"B<Machen Sie dies nicht.> Ihr Archiv wird eine komplette Schweinerei werden, "
|
|
|
+"da viele Pakete nicht mit Bereichsinformationen kommen. B<Machen Sie dies "
|
|
|
+"nicht.>"
|
|
|
+
|
|
|
+# type: TP
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:88
|
|
|
+#, no-wrap
|
|
|
+msgid "B<dpkg --build debian-tmp && dpkg-name -o -s .. debian-tmp.deb>"
|
|
|
+msgstr "B<dpkg --build debian-tmp && dpkg-name -o -s .. debian-tmp.deb>"
|
|
|
+
|
|
|
+# type: Plain text
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:91
|
|
|
+msgid "This can be used when building new packages."
|
|
|
+msgstr "Dies kann beim Bau neuer Pakete verwendet werden."
|
|
|
+
|
|
|
+# type: SH
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:91
|
|
|
+#, no-wrap
|
|
|
+msgid "BUGS"
|
|
|
+msgstr "FEHLER"
|
|
|
+
|
|
|
+# type: Plain text
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:100
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"Some packages don't follow the name structure "
|
|
|
+"E<lt>packageE<gt>_E<lt>versionE<gt>_E<lt>architectureE<gt>.deb. Packages "
|
|
|
+"renamed by dpkg-name will follow this structure. Generally this will have no "
|
|
|
+"impact on how packages are installed by B<dselect>(1)/ B<dpkg>(1), but other "
|
|
|
+"installation tools might depend on this naming structure."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"Einige Pakete folgen nicht der Namensstruktur "
|
|
|
+"E<lt>Paket<gt>_E<lt>VersionE<gt>_E<lt>ArchitekturE<gt>.deb. Pakete, die von "
|
|
|
+"dpkg-name umbenannt wurden, folgen dieser Struktur. Im allgemeinen hat diese "
|
|
|
+"keinen Einfluss darauf, wie Pakete von B<dselect>(1)/B<dpkg>(1) installiert "
|
|
|
+"werden, aber andere Installationswerkzeuge können von dieser "
|
|
|
+"Benennungsstruktur abhängen."
|
|
|
+
|
|
|
+# type: SH
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:100
|
|
|
+#, no-wrap
|
|
|
+msgid "SEE ALSO"
|
|
|
+msgstr "SIEHE AUCH"
|
|
|
+
|
|
|
+# type: Plain text
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:107
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1), B<find>(1), "
|
|
|
+"B<xargs>(1)."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg>(1), B<dpkg-deb>(1), B<find>(1), "
|
|
|
+"B<xargs>(1)."
|
|
|
+
|
|
|
+# type: SH
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:107
|
|
|
+#, no-wrap
|
|
|
+msgid "COPYRIGHT"
|
|
|
+msgstr "COPYRIGHT"
|
|
|
+
|
|
|
+# type: Plain text
|
|
|
+#: ../../../man/po4a/../C/dpkg-name.1:113
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"Copyright 1995,1996 Erick Branderhorst. B<dpkg-name> is free software; see "
|
|
|
+"the GNU General Public Licence version 2 or later for copying conditions. "
|
|
|
+"There is B<no> warranty."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"Copyright 1995,1996 Erick Branderhorst. B<dpkg-name> ist Freie Software; "
|
|
|
+"lesen Sie die GNU General Public License Version 2 oder neuer für die "
|
|
|
+"Kopierbedingungen. Es gibt B<keine> Haftung."
|