|
@@ -6,12 +6,12 @@ msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: dpkg man pages\n"
|
|
"Project-Id-Version: dpkg man pages\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2007-12-27 08:12+0100\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2007-12-27 08:12+0100\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2007-12-19 11:52+0100\n"
|
|
|
|
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2007-12-27 15:13+0100\n"
|
|
|
"Last-Translator: Peter Karlsson <peterk@debian.org>\n"
|
|
"Last-Translator: Peter Karlsson <peterk@debian.org>\n"
|
|
|
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
|
|
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
|
|
|
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
|
|
|
|
|
|
|
|
# type: Plain text
|
|
# type: Plain text
|
|
|
#: ../../man/822-date.1:2
|
|
#: ../../man/822-date.1:2
|
|
@@ -7361,7 +7361,11 @@ msgid ""
|
|
|
"minimal version required by the corresponding package in the Build-Depends "
|
|
"minimal version required by the corresponding package in the Build-Depends "
|
|
|
"field and use this version if it's higher than the minimal version computed "
|
|
"field and use this version if it's higher than the minimal version computed "
|
|
|
"by scanning symbols."
|
|
"by scanning symbols."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
+msgstr "Som en säkerhetsåtgärd kan en symbols-fil innehålla metainformationsfältet "
|
|
|
|
|
+"I<Build-Depends-Package>, varpå B<dpkg-shlibdeps> hämtar vilken minsta "
|
|
|
|
|
+"version som behövs för paketet ur Builds-Depends-fältet och använder denna "
|
|
|
|
|
+"version om den är högre än den minsta version som beräknats genom att söka "
|
|
|
|
|
+"genom symbolerna."
|
|
|
|
|
|
|
|
# type: SS
|
|
# type: SS
|
|
|
#: ../../man/dpkg-shlibdeps.1:78
|
|
#: ../../man/dpkg-shlibdeps.1:78
|
|
@@ -11949,15 +11953,6 @@ msgstr "B<ln>(1), FHS, Filesystem Hierarchy Standard."
|
|
|
#~ msgid "E<lt>wakkerma@debian.orgE<gt>"
|
|
#~ msgid "E<lt>wakkerma@debian.orgE<gt>"
|
|
|
#~ msgstr "E<lt>wakkerma@debian.orgE<gt>"
|
|
#~ msgstr "E<lt>wakkerma@debian.orgE<gt>"
|
|
|
|
|
|
|
|
-# type: Plain text
|
|
|
|
|
-#~ msgid ""
|
|
|
|
|
-#~ "See I</usr/share/doc/dpkg/THANKS> for the list of people who have\n"
|
|
|
|
|
-#~ "contributed to B<dpkg>.\n"
|
|
|
|
|
-#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
-#~ "Se filen B</usr/share/doc/dpkg/THANKS> för en lista över personer "
|
|
|
|
|
-#~ "som\n"
|
|
|
|
|
-#~ "bidragit till B<dpkg> .\n"
|
|
|
|
|
-
|
|
|
|
|
# type: Plain text
|
|
# type: Plain text
|
|
|
#~ msgid "B<deb-shlibs>(5)."
|
|
#~ msgid "B<deb-shlibs>(5)."
|
|
|
#~ msgstr "B<deb-shlibs>(5)."
|
|
#~ msgstr "B<deb-shlibs>(5)."
|
|
@@ -11966,31 +11961,6 @@ msgstr "B<ln>(1), FHS, Filesystem Hierarchy Standard."
|
|
|
#~ msgid "2007-08-31"
|
|
#~ msgid "2007-08-31"
|
|
|
#~ msgstr "2007-08-31"
|
|
#~ msgstr "2007-08-31"
|
|
|
|
|
|
|
|
-# type: Plain text
|
|
|
|
|
-#~ msgid ""
|
|
|
|
|
-#~ "This is very helpful in cutting out extraneous files that get included in "
|
|
|
|
|
-#~ "the .diff.gz, (eg: \"debian/BUGS_TODO/*\" or \"debian/RCS/*,v\"). For "
|
|
|
|
|
-#~ "instance, if you maintain a package that you track via remote CVS, where "
|
|
|
|
|
-#~ "you don't have access permissions for committing the debian control files "
|
|
|
|
|
-#~ "and making tags for I<cvs-buildpackage(1)>, it is necessary to perform an "
|
|
|
|
|
-#~ "extra checkout/update into a directory you keep pristine, to generate "
|
|
|
|
|
-#~ "the .orig.tar.gz from. That directory will have CVS/Entries files in it "
|
|
|
|
|
-#~ "that will contain timestamps that differ from the ones in your working "
|
|
|
|
|
-#~ "directory, thus causing them to be unnecessarily included in every .diff."
|
|
|
|
|
-#~ "gz, unless you use the B<-i> switch."
|
|
|
|
|
-#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
-#~ "Detta är väldigt bra för att ta bort överflödiga filer som "
|
|
|
|
|
-#~ "dyker upp i .diff.gz-filen, t.ex \"debian/BUGS_TODO/*\" eller \"debian/"
|
|
|
|
|
-#~ "RCS/*,v\". Om du, till exempel, underhåller ett paket som du spårar "
|
|
|
|
|
-#~ "via en fjärr-CVS, där du inte har Ã¥tkomstbehörighet för att sÃÂ"
|
|
|
|
|
-#~ "¤nda in debianstyrfilerna och märka upp dem för I<cvs-buildpackage>"
|
|
|
|
|
-#~ "(1) är det nödvändigt att utföra en ytterligare utcheckning/"
|
|
|
|
|
-#~ "uppdatering i en katalog för att hålla den ren, till att generera ."
|
|
|
|
|
-#~ "orig.tar.gz från. Den katalogen kommer att ha en CVS/Entries-fil som "
|
|
|
|
|
-#~ "innehåller tidsstämplingar som skiljer sig från dem i din "
|
|
|
|
|
-#~ "arbetskatalog, vilket innebär att de kommer inkluderas i alla .diff.gz-"
|
|
|
|
|
-#~ "filer utan att det behövs, såvida du inte använder flaggan B<-i>."
|
|
|
|
|
-
|
|
|
|
|
# type: TH
|
|
# type: TH
|
|
|
#~ msgid "2007-05-15"
|
|
#~ msgid "2007-05-15"
|
|
|
#~ msgstr "2007-05-15"
|
|
#~ msgstr "2007-05-15"
|