|
|
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
|
|
|
-"POT-Creation-Date: 2006-04-10 06:33+0300\n"
|
|
|
+"POT-Creation-Date: 2006-05-03 11:16+0300\n"
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-03-07 11:14+0100\n"
|
|
|
"Last-Translator: SZERVÑC Attila <sas@321.hu>\n"
|
|
|
"Language-Team: hu\n"
|
|
|
@@ -173,63 +173,63 @@ msgid "unable to fill %.250s with padding"
|
|
|
msgstr "%.250s kitöltése behúzással sikertelen"
|
|
|
|
|
|
#: lib/dbmodify.c:116
|
|
|
-#, c-format
|
|
|
-msgid "unable flush %.250s after padding"
|
|
|
+#, fuzzy, c-format
|
|
|
+msgid "unable to flush %.250s after padding"
|
|
|
msgstr "%.250s feltöltése a behúzás után sikertelen"
|
|
|
|
|
|
#: lib/dbmodify.c:118
|
|
|
-#, c-format
|
|
|
-msgid "unable seek to start of %.250s after padding"
|
|
|
+#, fuzzy, c-format
|
|
|
+msgid "unable to seek to start of %.250s after padding"
|
|
|
msgstr "nem tudok %.250s elejére menni a behúzás után"
|
|
|
|
|
|
-#: lib/dbmodify.c:148
|
|
|
+#: lib/dbmodify.c:149
|
|
|
msgid "requested operation requires superuser privilege"
|
|
|
msgstr "a kért művelet rendszergazda jogokat igényel"
|
|
|
|
|
|
-#: lib/dbmodify.c:153
|
|
|
+#: lib/dbmodify.c:154
|
|
|
msgid "unable to access dpkg status area"
|
|
|
msgstr "nem érem el a dpkg állapot területet"
|
|
|
|
|
|
-#: lib/dbmodify.c:155
|
|
|
+#: lib/dbmodify.c:156
|
|
|
msgid "operation requires read/write access to dpkg status area"
|
|
|
msgstr "a művelet olvasás/írás jogot kér a dpkg állapot területhez"
|
|
|
|
|
|
-#: lib/dbmodify.c:203
|
|
|
+#: lib/dbmodify.c:204
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "failed to remove my own update file %.255s"
|
|
|
msgstr "e frissítő fájlom törlése nem sikerült: %.255s"
|
|
|
|
|
|
-#: lib/dbmodify.c:260
|
|
|
+#: lib/dbmodify.c:261
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "unable to write updated status of `%.250s'"
|
|
|
msgstr "`%.250s' frissített állapotának írása sikertelen"
|
|
|
|
|
|
-#: lib/dbmodify.c:262
|
|
|
+#: lib/dbmodify.c:263
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "unable to flush updated status of `%.250s'"
|
|
|
msgstr "`%.250s' frissített állapotának feltöltése sikertelen"
|
|
|
|
|
|
-#: lib/dbmodify.c:264
|
|
|
+#: lib/dbmodify.c:265
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "unable to truncate for updated status of `%.250s'"
|
|
|
msgstr "`%.250s' frissített állapotának vágása sikertelen"
|
|
|
|
|
|
-#: lib/dbmodify.c:266
|
|
|
+#: lib/dbmodify.c:267
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "unable to fsync updated status of `%.250s'"
|
|
|
msgstr "`%.250s' frissített állapotának fsync-je sikertelen"
|
|
|
|
|
|
-#: lib/dbmodify.c:268
|
|
|
+#: lib/dbmodify.c:269
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "unable to close updated status of `%.250s'"
|
|
|
msgstr "`%.250s' frissített állapotának lezárása sikertelen"
|
|
|
|
|
|
-#: lib/dbmodify.c:271
|
|
|
+#: lib/dbmodify.c:272
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "unable to install updated status of `%.250s'"
|
|
|
msgstr "`%.250s' frissített állapotának telepítése sikertelen"
|
|
|
|
|
|
-#: lib/dbmodify.c:301
|
|
|
+#: lib/dbmodify.c:302
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "couldn't open log `%s': %s\n"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
@@ -833,8 +833,8 @@ msgid "must start with an alphanumeric"
|
|
|
msgstr "alfanumerikussal kell kezdődnie"
|
|
|
|
|
|
#: lib/parsehelp.c:123
|
|
|
-#, c-format
|
|
|
-msgid "character `%c' not allowed - only letters, digits and %s allowed"
|
|
|
+#, fuzzy, c-format
|
|
|
+msgid "character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')"
|
|
|
msgstr "`%c' karakter tilos - csak betűk, számok és %s adható meg"
|
|
|
|
|
|
#: lib/parsehelp.c:178
|
|
|
@@ -867,8 +867,9 @@ msgstr "hiányzik: %s"
|
|
|
msgid "empty value for %s"
|
|
|
msgstr "üres érték ehhez: %s"
|
|
|
|
|
|
-#: lib/showcright.c:33
|
|
|
-msgid "cannot open GPL file "
|
|
|
+#: lib/showcright.c:34
|
|
|
+#, fuzzy
|
|
|
+msgid "cannot open GPL file"
|
|
|
msgstr "a GPL fájl megnyitása meghiúsult"
|
|
|
|
|
|
#: lib/showpkg.c:70
|
|
|
@@ -1545,7 +1546,7 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid "unable to check for existence of `%.250s'"
|
|
|
msgstr "nem ellenőrizhető `%.250s' léte"
|
|
|
|
|
|
-#: src/depcon.c:153 src/packages.c:389
|
|
|
+#: src/depcon.c:153 src/packages.c:393
|
|
|
msgid " depends on "
|
|
|
msgstr " függőségek: "
|
|
|
|
|
|
@@ -2101,7 +2102,7 @@ msgstr "az rm futtatása a tisztításhoz nem sikerült"
|
|
|
msgid "Debian `%s' package management program version %s.\n"
|
|
|
msgstr "Debian `%s' csomagkezelő program %s verzió.\n"
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.c:46 src/query.c:461 dpkg-deb/main.c:48 dpkg-split/main.c:41
|
|
|
+#: src/main.c:46 src/query.c:467 dpkg-deb/main.c:48 dpkg-split/main.c:41
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"This is free software; see the GNU General Public License version 2 or\n"
|
|
|
@@ -2112,50 +2113,76 @@ msgstr ""
|
|
|
"változatát a másolási feltételekért. NINCS garancia.\n"
|
|
|
"L. a %s --licence opciót a szerzői jogi és licenc részletekért.\n"
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.c:57
|
|
|
+#: src/main.c:57 src/query.c:478 dpkg-deb/main.c:56 dpkg-split/main.c:49
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Usage: %s [<option> ...] <command>\n"
|
|
|
"\n"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: src/main.c:61
|
|
|
+#, c-format
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
"Commands:\n"
|
|
|
-" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive <dir> ...\n"
|
|
|
-" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive <dir> ...\n"
|
|
|
-" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive <dir> ...\n"
|
|
|
-" --configure <package-name> ... | -a|--pending\n"
|
|
|
-" -r|--remove <package-name> ... | -a|--pending\n"
|
|
|
-" -P|--purge <package-name> ... | -a|--pending\n"
|
|
|
-" --get-selections [<pattern> ...] Get list of selections to stdout.\n"
|
|
|
-" --set-selections Set package selections from stdin.\n"
|
|
|
-" --clear-selections Deselect every non-essential "
|
|
|
-"package.\n"
|
|
|
-" --update-avail <Packages-file> Replace available packages info.\n"
|
|
|
-" --merge-avail <Packages-file> Merge with info from file.\n"
|
|
|
-" --clear-avail Erase existing available info.\n"
|
|
|
-" --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n"
|
|
|
-" -s|--status <package-name> ... Display package status details.\n"
|
|
|
-" -p|--print-avail <package-name> ... Display available version details.\n"
|
|
|
-" -L|--listfiles <package-name> ... List files `owned' by package(s).\n"
|
|
|
-" -l|--list [<pattern> ...] List packages concisely.\n"
|
|
|
-" -S|--search <pattern> ... Find package(s) owning file(s).\n"
|
|
|
-" -C|--audit Check for broken package(s).\n"
|
|
|
-" --print-architecture Print dpkg architecture.\n"
|
|
|
-" --compare-versions <a> <rel> <b> Compare version numbers - see below.\n"
|
|
|
-" --help Show this help message.\n"
|
|
|
-" --version Show the version.\n"
|
|
|
-" --force-help | -Dh|--debug=help Help on forcing resp. debugging.\n"
|
|
|
-" --license | --licence Print copyright licensing terms.\n"
|
|
|
+" -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive <directory> ...\n"
|
|
|
+" --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive <directory> ...\n"
|
|
|
+" -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive <directory> ...\n"
|
|
|
+" --configure <package> ... | -a|--pending\n"
|
|
|
+" -r|--remove <package> ... | -a|--pending\n"
|
|
|
+" -P|--purge <package> ... | -a|--pending\n"
|
|
|
+" --get-selections [<pattern> ...] Get list of selections to stdout.\n"
|
|
|
+" --set-selections Set package selections from stdin.\n"
|
|
|
+" --clear-selections Deselect every non-essential package.\n"
|
|
|
+" --update-avail <Packages-file> Replace available packages info.\n"
|
|
|
+" --merge-avail <Packages-file> Merge with info from file.\n"
|
|
|
+" --clear-avail Erase existing available info.\n"
|
|
|
+" --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n"
|
|
|
+" -s|--status <package> ... Display package status details.\n"
|
|
|
+" -p|--print-avail <package> ... Display available version details.\n"
|
|
|
+" -L|--listfiles <package> ... List files `owned' by package(s).\n"
|
|
|
+" -l|--list [<pattern> ...] List packages concisely.\n"
|
|
|
+" -S|--search <pattern> ... Find package(s) owning file(s).\n"
|
|
|
+" -C|--audit Check for broken package(s).\n"
|
|
|
+" --print-architecture Print dpkg architecture.\n"
|
|
|
+" --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n"
|
|
|
+" --force-help Show help on forcing.\n"
|
|
|
+" -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n"
|
|
|
+"\n"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: src/main.c:88 src/query.c:492 dpkg-deb/main.c:73 dpkg-split/main.c:63
|
|
|
+#, c-format
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+" -h|--help Show this help message.\n"
|
|
|
+" --version Show the version.\n"
|
|
|
+" --license|--licence Show the copyright licensing terms.\n"
|
|
|
"\n"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: src/main.c:94
|
|
|
+#, c-format
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
"Use dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|\n"
|
|
|
" -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile on archives (type %s --help).\n"
|
|
|
"\n"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: src/main.c:99
|
|
|
+#, c-format
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
"For internal use: dpkg --assert-support-predepends | --predep-package |\n"
|
|
|
" --assert-working-epoch | --assert-long-filenames | --assert-multi-conrep.\n"
|
|
|
"\n"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: src/main.c:104
|
|
|
+#, c-format
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
"Options:\n"
|
|
|
" --admindir=<directory> Use <directory> instead of %s.\n"
|
|
|
-" --root=<directory> Install on alternative system rooted "
|
|
|
-"elsewhere.\n"
|
|
|
-" --instdir=<directory> Change inst'n root without changing admin dir.\n"
|
|
|
+" --root=<directory> Install on a different root directory.\n"
|
|
|
+" --instdir=<directory> Change installation dir without changing admin "
|
|
|
+"dir.\n"
|
|
|
" -O|--selected-only Skip packages not selected for install/"
|
|
|
"upgrade.\n"
|
|
|
" -E|--skip-same-version Skip packages whose same version is installed.\n"
|
|
|
@@ -2166,15 +2193,22 @@ msgid ""
|
|
|
" --no-debsig Do not try to verify package signatures.\n"
|
|
|
" --no-act|--dry-run|--simulate\n"
|
|
|
" Just say what we would do - don't do it.\n"
|
|
|
-" -D|--debug=<octal> Enable debugging - see -Dhelp or --debug=help.\n"
|
|
|
+" -D|--debug=<octal> Enable debugging (see -Dhelp or --debug=help).\n"
|
|
|
" --status-fd <n> Send status change updates to file descriptor "
|
|
|
"<n>.\n"
|
|
|
" --log=<filename> Log status changes and actions to <filename>.\n"
|
|
|
-" --ignore-depends=<package>,... Ignore dependencies involving <package>.\n"
|
|
|
-" --force-... Override problems - see --force-help.\n"
|
|
|
-" --no-force-...|--refuse-... Stop when problems encountered.\n"
|
|
|
-" --abort-after <n> Abort after encountering <n> errors.\n"
|
|
|
+" --ignore-depends=<package>,...\n"
|
|
|
+" Ignore dependencies involving <package>.\n"
|
|
|
+" --force-... Override problems (see --force-help).\n"
|
|
|
+" --no-force-...|--refuse-...\n"
|
|
|
+" Stop when problems encountered.\n"
|
|
|
+" --abort-after <n> Abort after encountering <n> errors.\n"
|
|
|
"\n"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: src/main.c:127
|
|
|
+#, c-format
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
"Comparison operators for --compare-versions are:\n"
|
|
|
" lt le eq ne ge gt (treat empty version as earlier than any "
|
|
|
"version);\n"
|
|
|
@@ -2182,10 +2216,14 @@ msgid ""
|
|
|
" < << <= = >= >> > (only for compatibility with control file "
|
|
|
"syntax).\n"
|
|
|
"\n"
|
|
|
-"Use `dselect' or `aptitude' for user-friendly package management.\n"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.c:122
|
|
|
+#: src/main.c:134
|
|
|
+#, c-format
|
|
|
+msgid "Use `dselect' or `aptitude' for user-friendly package management.\n"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: src/main.c:141
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages [*];\n"
|
|
|
"Use `dselect' or `aptitude' for user-friendly package management;\n"
|
|
|
@@ -2209,17 +2247,17 @@ msgstr ""
|
|
|
"A [*]-gal jelölt lehetőségek nagy kimenetet írnak - használd a pipát a "
|
|
|
"`less' vagy `more' parancson keresztül!"
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.c:188 src/query.c:531 dpkg-deb/main.c:167 dpkg-split/main.c:151
|
|
|
+#: src/main.c:206 src/query.c:544 dpkg-deb/main.c:177 dpkg-split/main.c:157
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "conflicting actions --%s and --%s"
|
|
|
msgstr "ütköző műveletek --%s és --%s"
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.c:193
|
|
|
+#: src/main.c:211
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "Warning: obsolete option `--%s'\n"
|
|
|
msgstr "Figyelem: elavult lehetőség `--%s'\n"
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.c:201
|
|
|
+#: src/main.c:219
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"%s debugging option, --debug=<octal> or -D<octal>:\n"
|
|
|
@@ -2240,28 +2278,28 @@ msgid ""
|
|
|
"Note that the meanings and values are subject to change.\n"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.c:220
|
|
|
+#: src/main.c:240
|
|
|
msgid "--debug requires an octal argument"
|
|
|
msgstr "a --debug egy oktális argumentumot igényel"
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.c:244
|
|
|
+#: src/main.c:264
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "null package name in --ignore-depends comma-separated list `%.250s'"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"nincs csomagnév az --ignore-depends vesszővel elválasztott listájában: `"
|
|
|
"%.250s'"
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.c:250
|
|
|
+#: src/main.c:270
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "--ignore-depends requires a legal package name. `%.250s' is not; %s"
|
|
|
msgstr "Az --ignore-depends helyes csomagnevet követel. `%.250s' nem az; %s"
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.c:266 src/main.c:277
|
|
|
+#: src/main.c:286 src/main.c:297
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "invalid integer for --%s: `%.250s'"
|
|
|
msgstr "érvénytelem egész a --%s számára: `%.250s'"
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.c:296
|
|
|
+#: src/main.c:317
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"%s forcing options - control behaviour when problems found:\n"
|
|
|
@@ -2301,53 +2339,55 @@ msgid ""
|
|
|
"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.c:341
|
|
|
+#: src/main.c:362
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "unknown force/refuse option `%.*s'"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.c:346
|
|
|
+#: src/main.c:367
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
msgid "Warning: obsolete force/refuse option `%s'\n"
|
|
|
msgstr "Figyelem: elavult lehetőség `--%s'\n"
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.c:469 src/main.c:479 src/main.c:487
|
|
|
+#: src/main.c:490 src/main.c:500 src/main.c:508
|
|
|
msgid "couldn't malloc in execbackend"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.c:473 src/main.c:496
|
|
|
+#: src/main.c:494 src/main.c:517
|
|
|
msgid "couldn't strdup in execbackend"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.c:501
|
|
|
+#: src/main.c:522
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "failed to exec %s"
|
|
|
msgstr "sikertelen futtatás: %s"
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.c:514
|
|
|
-msgid "--command-fd takes 1 argument, not 0"
|
|
|
+#: src/main.c:537
|
|
|
+#, fuzzy
|
|
|
+msgid "--command-fd takes one argument, not zero"
|
|
|
msgstr "a --command-fd 1 argumentumot vár"
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.c:515
|
|
|
-msgid "--command-fd only takes 1 argument"
|
|
|
+#: src/main.c:539
|
|
|
+#, fuzzy
|
|
|
+msgid "--command-fd only takes one argument"
|
|
|
msgstr "a --command-fd csak 1 argumentumot vár"
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.c:517
|
|
|
+#: src/main.c:541
|
|
|
msgid "invalid number for --command-fd"
|
|
|
msgstr "érvénytelen szám a --command-fd számára"
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.c:519
|
|
|
+#: src/main.c:543
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "couldn't open `%i' for stream"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.c:544
|
|
|
+#: src/main.c:568
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "unexpected eof before end of line %d"
|
|
|
msgstr "váratlan eof e sor vége előtt: %d"
|
|
|
|
|
|
-#: src/main.c:588 src/main.c:603 src/query.c:566 dpkg-deb/main.c:189
|
|
|
-#: dpkg-split/main.c:163
|
|
|
+#: src/main.c:612 src/main.c:627 src/query.c:579 dpkg-deb/main.c:199
|
|
|
+#: dpkg-split/main.c:169
|
|
|
msgid "need an action option"
|
|
|
msgstr "egy művelet opciót igényel"
|
|
|
|
|
|
@@ -2381,40 +2421,47 @@ msgstr ""
|
|
|
"A(z) %s csomag több másolata kicsomagolt egy körben !\n"
|
|
|
" Csak egyszer állítom be.\n"
|
|
|
|
|
|
-#: src/packages.c:267 src/packages.c:311 src/packages.c:324
|
|
|
-msgid " Package "
|
|
|
-msgstr " E csomag: "
|
|
|
-
|
|
|
-#: src/packages.c:270 src/packages.c:314 src/packages.c:327
|
|
|
-msgid " which provides "
|
|
|
-msgstr " mely az alábbit adja: "
|
|
|
-
|
|
|
-#: src/packages.c:273
|
|
|
-msgid " is to be removed.\n"
|
|
|
-msgstr " eltávolításra jelölt.\n"
|
|
|
+#: src/packages.c:269
|
|
|
+#, fuzzy, c-format
|
|
|
+msgid " Package %s which provides %s is to be removed.\n"
|
|
|
+msgstr " %.250s adja %.250s-t de törlésre jelölt.\n"
|
|
|
|
|
|
-#: src/packages.c:285
|
|
|
-msgid " Version of "
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+#: src/packages.c:272
|
|
|
+#, fuzzy, c-format
|
|
|
+msgid " Package %s is to be removed.\n"
|
|
|
+msgstr " %.250s eltávolításra jelölt.\n"
|
|
|
|
|
|
#: src/packages.c:287
|
|
|
-msgid " on system is "
|
|
|
-msgstr " a rendszeren"
|
|
|
+#, c-format
|
|
|
+msgid " Version of %s on system is %s.\n"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: src/packages.c:307
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "dpkg: also configuring `%s' (required by `%s')\n"
|
|
|
msgstr "dpkg: ez is beállításra kerül: `%s' (`%s' kéri)\n"
|
|
|
|
|
|
-#: src/packages.c:317
|
|
|
-msgid " is not configured yet.\n"
|
|
|
+#: src/packages.c:313
|
|
|
+#, fuzzy, c-format
|
|
|
+msgid " Package %s which provides %s is not configured yet.\n"
|
|
|
+msgstr " %.250s adja %.250s-t de dekonfra jelölt.\n"
|
|
|
+
|
|
|
+#: src/packages.c:316
|
|
|
+#, fuzzy, c-format
|
|
|
+msgid " Package %s is not configured yet.\n"
|
|
|
msgstr "még beállítatlan.\n"
|
|
|
|
|
|
-#: src/packages.c:330
|
|
|
-msgid " is not installed.\n"
|
|
|
-msgstr " nincs telepítve.\n"
|
|
|
+#: src/packages.c:328
|
|
|
+#, fuzzy, c-format
|
|
|
+msgid " Package %s which provides %s is not installed.\n"
|
|
|
+msgstr "A(z) `%s' csomag nincs telepítve.\n"
|
|
|
|
|
|
-#: src/packages.c:395
|
|
|
+#: src/packages.c:331
|
|
|
+#, fuzzy, c-format
|
|
|
+msgid " Package %s is not installed.\n"
|
|
|
+msgstr "A(z) `%s' csomag nincs telepítve.\n"
|
|
|
+
|
|
|
+#: src/packages.c:399
|
|
|
msgid "; however:\n"
|
|
|
msgstr "; ám:\n"
|
|
|
|
|
|
@@ -2671,7 +2718,7 @@ msgstr "Verzió"
|
|
|
msgid "Description"
|
|
|
msgstr "Leírás"
|
|
|
|
|
|
-#: src/query.c:218 src/query.c:447 src/select.c:80
|
|
|
+#: src/query.c:218 src/query.c:453 src/select.c:80
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "No packages found matching %s.\n"
|
|
|
msgstr "Nincs ilyen csomag: %s.\n"
|
|
|
@@ -2723,27 +2770,22 @@ msgstr "A(z) `%s' csomag nincs telepítve.\n"
|
|
|
msgid "Package `%s' does not contain any files (!)\n"
|
|
|
msgstr "A(z) `%s' csomag nem tartalmaz semmilyen fájlt (!).\n"
|
|
|
|
|
|
-#: src/query.c:375
|
|
|
-#, c-format
|
|
|
-msgid "locally diverted"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
-
|
|
|
#: src/query.c:376
|
|
|
#, c-format
|
|
|
-msgid "package diverts others"
|
|
|
+msgid "locally diverted to: %s\n"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-#: src/query.c:377
|
|
|
+#: src/query.c:379
|
|
|
#, c-format
|
|
|
-msgid "diverted by %s"
|
|
|
+msgid "package diverts others to: %s\n"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-#: src/query.c:378
|
|
|
+#: src/query.c:382
|
|
|
#, c-format
|
|
|
-msgid " to: %s\n"
|
|
|
-msgstr " ide: %s\n"
|
|
|
+msgid "diverted by %s to: %s\n"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-#: src/query.c:398
|
|
|
+#: src/query.c:404
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) to examine archive files,\n"
|
|
|
"and dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) to list their contents.\n"
|
|
|
@@ -2751,34 +2793,34 @@ msgstr ""
|
|
|
"A dpkg --info (= dpkg-deb --info) kiírja az archívum fájlokat,\n"
|
|
|
"a dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) a tartalmukat.\n"
|
|
|
|
|
|
-#: src/query.c:459
|
|
|
+#: src/query.c:465
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "Debian `%s' package management program query tool\n"
|
|
|
msgstr "Debian `%s' csomagkezelő program lekérdező eszköz\n"
|
|
|
|
|
|
-#: src/query.c:472
|
|
|
+#: src/query.c:482
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
-"Usage: %s [<option> ...] <command>\n"
|
|
|
-"\n"
|
|
|
"Commands:\n"
|
|
|
-" -s|--status <package-name> ... Display package status details.\n"
|
|
|
-" -p|--print-avail <package-name> ... Display available version details.\n"
|
|
|
-" -L|--listfiles <package-name> ... List files `owned' by package(s).\n"
|
|
|
-" -l|--list [<pattern> ...] List packages concisely.\n"
|
|
|
-" -W|--show <pattern> ... Show information on package(s).\n"
|
|
|
-" -S|--search <pattern> ... Find package(s) owning file(s).\n"
|
|
|
-" --help Show this help message.\n"
|
|
|
-" --version Show the version.\n"
|
|
|
-" --license | --licence Show the copyright licensing terms.\n"
|
|
|
+" -s|--status <package> ... Display package status details.\n"
|
|
|
+" -p|--print-avail <package> ... Display available version details.\n"
|
|
|
+" -L|--listfiles <package> ... List files `owned' by package(s).\n"
|
|
|
+" -l|--list [<pattern> ...] List packages concisely.\n"
|
|
|
+" -W|--show <pattern> ... Show information on package(s).\n"
|
|
|
+" -S|--search <pattern> ... Find package(s) owning file(s).\n"
|
|
|
"\n"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: src/query.c:498
|
|
|
+#, c-format
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
"Options:\n"
|
|
|
-" --admindir=<directory> Use <directory> instead of %s.\n"
|
|
|
-" -f|--showformat=<format> Use alternative format for --show.\n"
|
|
|
+" --admindir=<directory> Use <directory> instead of %s.\n"
|
|
|
+" -f|--showformat=<format> Use alternative format for --show.\n"
|
|
|
"\n"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-#: src/query.c:491 dpkg-deb/main.c:87
|
|
|
+#: src/query.c:504 dpkg-deb/main.c:97
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Format syntax:\n"
|
|
|
@@ -2792,7 +2834,7 @@ msgid ""
|
|
|
" case left alignment will be used.\n"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-#: src/query.c:501
|
|
|
+#: src/query.c:514
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Use --help for help about querying packages;\n"
|
|
|
"Use --license for copyright license and lack of warranty (GNU GPL).\n"
|
|
|
@@ -3188,7 +3230,7 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid "failed to unlink tmpfile (data), %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-#: dpkg-deb/build.c:404 dpkg-deb/extract.c:268
|
|
|
+#: dpkg-deb/build.c:404 dpkg-deb/extract.c:274
|
|
|
msgid "data"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -3218,8 +3260,8 @@ msgid "failed to exec sh -c mv foo/* &c"
|
|
|
msgstr "sikertelen futtatás: sh -c mv foo/* &c"
|
|
|
|
|
|
#: dpkg-deb/extract.c:59
|
|
|
-#, c-format
|
|
|
-msgid "error reading %s from %.255s"
|
|
|
+#, fuzzy, c-format
|
|
|
+msgid "error reading %s from file %.255s"
|
|
|
msgstr "%s sikertelen olvasása innen: %.255s"
|
|
|
|
|
|
#: dpkg-deb/extract.c:61
|
|
|
@@ -3311,12 +3353,13 @@ msgstr ""
|
|
|
" méret: %ld bájt: ellenőrző archívum= %zi bájt.\n"
|
|
|
|
|
|
#: dpkg-deb/extract.c:195
|
|
|
-msgid "ctrl information length"
|
|
|
+#, fuzzy
|
|
|
+msgid "control information length"
|
|
|
msgstr "ctrl információs hossz"
|
|
|
|
|
|
#: dpkg-deb/extract.c:197
|
|
|
-#, c-format
|
|
|
-msgid "archive has malformatted ctrl len `%s'"
|
|
|
+#, fuzzy, c-format
|
|
|
+msgid "archive has malformatted control length `%s'"
|
|
|
msgstr "rossz formájú `%s' ctrl len"
|
|
|
|
|
|
#: dpkg-deb/extract.c:200
|
|
|
@@ -3328,11 +3371,16 @@ msgstr ""
|
|
|
" régi Debian csomag, %s verzió.\n"
|
|
|
" méret: %ld bájt: ellenőrző archívum= %zi, fő archívum: %ld.\n"
|
|
|
|
|
|
-#: dpkg-deb/extract.c:209
|
|
|
-msgid "ctrlarea"
|
|
|
+#: dpkg-deb/extract.c:208
|
|
|
+#, fuzzy
|
|
|
+msgid "failed allocating memory for variable `ctrlarea'"
|
|
|
+msgstr "Hiba a cfgfilename memóriafoglalásakor"
|
|
|
+
|
|
|
+#: dpkg-deb/extract.c:211
|
|
|
+msgid "control area"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-#: dpkg-deb/extract.c:215
|
|
|
+#: dpkg-deb/extract.c:217
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"dpkg-deb: file looks like it might be an archive which has been\n"
|
|
|
@@ -3341,65 +3389,66 @@ msgstr ""
|
|
|
"dpkg-deb: úgy fest ez egy olyan archívum, amely az\n"
|
|
|
"dpkg-deb: ASCII módú letöltéstől megsérült\n"
|
|
|
|
|
|
-#: dpkg-deb/extract.c:220
|
|
|
+#: dpkg-deb/extract.c:222
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "`%.255s' is not a debian format archive"
|
|
|
msgstr "`%.255s' nem Debian archívum"
|
|
|
|
|
|
-#: dpkg-deb/extract.c:225
|
|
|
-msgid "fgetpos failed"
|
|
|
-msgstr "sikertelen fgetpos"
|
|
|
+#: dpkg-deb/extract.c:228
|
|
|
+msgid "failed getting the current file position"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-#: dpkg-deb/extract.c:229
|
|
|
-msgid "fsetpos failed"
|
|
|
-msgstr "sikertelen fsetpos"
|
|
|
+#: dpkg-deb/extract.c:233
|
|
|
+msgid "failed setting the current file position"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-#: dpkg-deb/extract.c:236
|
|
|
-msgid "failed to fdopen p1 in paste"
|
|
|
+#: dpkg-deb/extract.c:242
|
|
|
+#, fuzzy
|
|
|
+msgid "failed to open pipe descriptor `1' in paste"
|
|
|
msgstr "a beszúrt p1 fdopen sikertelen"
|
|
|
|
|
|
-#: dpkg-deb/extract.c:238
|
|
|
+#: dpkg-deb/extract.c:244
|
|
|
msgid "failed to write to gzip -dc"
|
|
|
msgstr "írási hiba gzip -dc-be"
|
|
|
|
|
|
-#: dpkg-deb/extract.c:239
|
|
|
+#: dpkg-deb/extract.c:245
|
|
|
msgid "failed to close gzip -dc"
|
|
|
msgstr "sikertelen gzip -dc bezárás"
|
|
|
|
|
|
-#: dpkg-deb/extract.c:246
|
|
|
+#: dpkg-deb/extract.c:252
|
|
|
msgid "failed to syscall lseek to files archive portion"
|
|
|
msgstr "sikertelen lseek rendszerhívás az archív részfájlokra"
|
|
|
|
|
|
-#: dpkg-deb/extract.c:254
|
|
|
+#: dpkg-deb/extract.c:260
|
|
|
msgid "failed to write to pipe in copy"
|
|
|
msgstr "hiba a pipába íráskor másolásnál"
|
|
|
|
|
|
-#: dpkg-deb/extract.c:255
|
|
|
+#: dpkg-deb/extract.c:261
|
|
|
msgid "failed to close pipe in copy"
|
|
|
msgstr "pipa bezárás hiba a másoláskor"
|
|
|
|
|
|
-#: dpkg-deb/extract.c:276
|
|
|
+#: dpkg-deb/extract.c:282
|
|
|
msgid "failed to create directory"
|
|
|
msgstr "sikertelen könyvtár létrehozás"
|
|
|
|
|
|
-#: dpkg-deb/extract.c:277
|
|
|
+#: dpkg-deb/extract.c:283
|
|
|
msgid "failed to chdir to directory after creating it"
|
|
|
msgstr "hiba a könyvtárba lépéskor létrehozása után"
|
|
|
|
|
|
-#: dpkg-deb/extract.c:279
|
|
|
+#: dpkg-deb/extract.c:285
|
|
|
msgid "failed to chdir to directory"
|
|
|
msgstr "hiba a könyvtárváltáskor"
|
|
|
|
|
|
-#: dpkg-deb/extract.c:293
|
|
|
+#: dpkg-deb/extract.c:299
|
|
|
msgid "failed to exec tar"
|
|
|
msgstr "hiba a tar futtatásakor"
|
|
|
|
|
|
-#: dpkg-deb/extract.c:316 dpkg-deb/extract.c:331 dpkg-deb/info.c:68
|
|
|
+#: dpkg-deb/extract.c:322 dpkg-deb/extract.c:337 dpkg-deb/info.c:68
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "--%s needs a .deb filename argument"
|
|
|
msgstr "--%s egy .deb fájlnév argumentmot vár"
|
|
|
|
|
|
-#: dpkg-deb/extract.c:319
|
|
|
+#: dpkg-deb/extract.c:325
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"--%s needs a target directory.\n"
|
|
|
@@ -3408,12 +3457,12 @@ msgstr ""
|
|
|
"--%s egy célkönyvtárat igényel.\n"
|
|
|
"Lehet, hogy a dpkg --install-t kell használnod ?"
|
|
|
|
|
|
-#: dpkg-deb/extract.c:322
|
|
|
+#: dpkg-deb/extract.c:328
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "--%s takes at most two arguments (.deb and directory)"
|
|
|
msgstr "--%s 2 argumentumot fogad (.deb és könyvtár)"
|
|
|
|
|
|
-#: dpkg-deb/extract.c:333
|
|
|
+#: dpkg-deb/extract.c:339
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "--%s takes only one argument (.deb filename)"
|
|
|
msgstr "--%s csak 1 argumentumot fogad (.deb fájlnév)"
|
|
|
@@ -3526,42 +3575,48 @@ msgstr "a --contents 1 argumentumot vár"
|
|
|
msgid "Debian `%s' package archive backend version %s.\n"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-#: dpkg-deb/main.c:56
|
|
|
+#: dpkg-deb/main.c:60
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
-"Usage: %s [<option> ...] <command>\n"
|
|
|
-"\n"
|
|
|
"Commands:\n"
|
|
|
-" -b|--build <directory> [<deb>] Build an archive.\n"
|
|
|
-" -c|--contents <deb> List contents.\n"
|
|
|
-" -I|--info <deb> [<cfile>...] Show info to stdout.\n"
|
|
|
-" -W|--show <deb> Show information on package(s)\n"
|
|
|
-" -f|--field <deb> [<cfield>...] Show field(s) to stdout.\n"
|
|
|
-" -e|--control <deb> [<directory>] Extract control info.\n"
|
|
|
-" -x|--extract <deb> <directory> Extract files.\n"
|
|
|
-" -X|--vextract <deb> <directory> Extract & list files.\n"
|
|
|
-" --fsys-tarfile <deb> Output filesystem tarfile.\n"
|
|
|
-" -h|--help Display this message.\n"
|
|
|
-" --version Show version.\n"
|
|
|
-" --license | --licence Show license.\n"
|
|
|
+" -b|--build <directory> [<deb>] Build an archive.\n"
|
|
|
+" -c|--contents <deb> List contents.\n"
|
|
|
+" -I|--info <deb> [<cfile> ...] Show info to stdout.\n"
|
|
|
+" -W|--show <deb> Show information on package(s)\n"
|
|
|
+" -f|--field <deb> [<cfield> ...] Show field(s) to stdout.\n"
|
|
|
+" -e|--control <deb> [<directory>] Extract control info.\n"
|
|
|
+" -x|--extract <deb> <directory> Extract files.\n"
|
|
|
+" -X|--vextract <deb> <directory> Extract & list files.\n"
|
|
|
+" --fsys-tarfile <deb> Output filesystem tarfile.\n"
|
|
|
"\n"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: dpkg-deb/main.c:79
|
|
|
+#, c-format
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
"<deb> is the filename of a Debian format archive.\n"
|
|
|
"<cfile> is the name of an administrative file component.\n"
|
|
|
"<cfield> is the name of a field in the main `control' file.\n"
|
|
|
"\n"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: dpkg-deb/main.c:85
|
|
|
+#, c-format
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
"Options:\n"
|
|
|
-" --showformat=<format> Use alternative format for --show.\n"
|
|
|
-" -D Enable debugging output.\n"
|
|
|
-" --old, --new Select archive format.\n"
|
|
|
-" --nocheck Suppress control file check (build bad "
|
|
|
-"package).\n"
|
|
|
-" -z# Set the compression level when building.\n"
|
|
|
-" -Z<type> Set the compression type to use when building.\n"
|
|
|
-" Allowed values: gzip, bzip2, none.\n"
|
|
|
+" --showformat=<format> Use alternative format for --show.\n"
|
|
|
+" -D Enable debugging output.\n"
|
|
|
+" --old, --new Select archive format.\n"
|
|
|
+" --nocheck Suppress control file check (build bad\n"
|
|
|
+" packages).\n"
|
|
|
+" -z# Set the compression level when building.\n"
|
|
|
+" -Z<type> Set the compression type used when "
|
|
|
+"building.\n"
|
|
|
+" Allowed values: gzip, bzip2, none.\n"
|
|
|
"\n"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-#: dpkg-deb/main.c:96
|
|
|
+#: dpkg-deb/main.c:106
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"\n"
|
|
|
@@ -3570,7 +3625,7 @@ msgid ""
|
|
|
"unpacked using `dpkg-deb --extract' will be incorrectly installed !\n"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-#: dpkg-deb/main.c:105
|
|
|
+#: dpkg-deb/main.c:115
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Type dpkg-deb --help for help about manipulating *.deb files;\n"
|
|
|
"Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages."
|
|
|
@@ -3578,7 +3633,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"A dpkg-deb --help súg a *.deb fájlok kezeléséről;\n"
|
|
|
"A dpkg --help súg csomagok telepítéséről/eltávolításáról dpkg-val."
|
|
|
|
|
|
-#: dpkg-deb/main.c:181
|
|
|
+#: dpkg-deb/main.c:191
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "unknown compression type `%s'!"
|
|
|
msgstr "ismeretlen tömörítés: `%s'!"
|
|
|
@@ -3737,58 +3792,57 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid "Copyright (C) 1994-1996 Ian Jackson.\n"
|
|
|
msgstr "Copyright (C) 1994-1996 Ian Jackson.\n"
|
|
|
|
|
|
-#: dpkg-split/main.c:49
|
|
|
+#: dpkg-split/main.c:53
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
-"Usage: %s [<option> ...] <command>\n"
|
|
|
-"\n"
|
|
|
"Commands:\n"
|
|
|
-" -s|--split <file> [<prefix>] Split an archive.\n"
|
|
|
-" -j|--join <part> <part> ... Join parts together.\n"
|
|
|
-" -I|--info <part> ... Display info about a part.\n"
|
|
|
-" -h|--help Show this help message.\n"
|
|
|
-" --version Show the version.\n"
|
|
|
-" --license Show the license.\n"
|
|
|
-"\n"
|
|
|
-" -a|--auto -o <complete> <part> Auto-accumulate parts.\n"
|
|
|
-" -l|--listq List unmatched pieces.\n"
|
|
|
-" -d|--discard [<filename> ...] Discard unmatched pieces.\n"
|
|
|
+" -s|--split <file> [<prefix>] Split an archive.\n"
|
|
|
+" -j|--join <part> <part> ... Join parts together.\n"
|
|
|
+" -I|--info <part> ... Display info about a part.\n"
|
|
|
+" -a|--auto -o <complete> <part> Auto-accumulate parts.\n"
|
|
|
+" -l|--listq List unmatched pieces.\n"
|
|
|
+" -d|--discard [<filename> ...] Discard unmatched pieces.\n"
|
|
|
"\n"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: dpkg-split/main.c:69
|
|
|
+#, c-format
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
"Options:\n"
|
|
|
-" --depotdir <directory> Use <directory> instead of %s/%s.\n"
|
|
|
-" -S|--partsize <size> In KiB, for -s (default is 450).\n"
|
|
|
-" -o|--output <file> For -j (default is <package>-<version>."
|
|
|
+" --depotdir <directory> Use <directory> instead of %s/%s.\n"
|
|
|
+" -S|--partsize <size> In KiB, for -s (default is 450).\n"
|
|
|
+" -o|--output <file> For -j (default is <package>-<version>."
|
|
|
"deb).\n"
|
|
|
-" -Q|--npquiet Be quiet when -a is not a part.\n"
|
|
|
-" --msdos Generate 8.3 filenames.\n"
|
|
|
+" -Q|--npquiet Be quiet when -a is not a part.\n"
|
|
|
+" --msdos Generate 8.3 filenames.\n"
|
|
|
"\n"
|
|
|
"Exit status: 0 = OK; 1 = -a is not a part; 2 = trouble!\n"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-#: dpkg-split/main.c:75
|
|
|
+#: dpkg-split/main.c:81
|
|
|
msgid "Type dpkg-split --help for help."
|
|
|
msgstr "A dpkg-split --help parancs segít"
|
|
|
|
|
|
-#: dpkg-split/main.c:85
|
|
|
+#: dpkg-split/main.c:91
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "error reading %s"
|
|
|
msgstr "olvasási hiba: %s"
|
|
|
|
|
|
-#: dpkg-split/main.c:89
|
|
|
+#: dpkg-split/main.c:95
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "error reading %.250s"
|
|
|
msgstr "olvasási hiba: %.250s"
|
|
|
|
|
|
-#: dpkg-split/main.c:90
|
|
|
+#: dpkg-split/main.c:96
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "unexpected end of file in %.250s"
|
|
|
msgstr "váratlan fájl vége jel itt: %.250s"
|
|
|
|
|
|
-#: dpkg-split/main.c:110
|
|
|
+#: dpkg-split/main.c:116
|
|
|
msgid "part size is far too large or is not positive"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-#: dpkg-split/main.c:114
|
|
|
+#: dpkg-split/main.c:120
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "part size must be at least %dk (to allow for header)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
@@ -3922,3 +3976,27 @@ msgstr "`%.250s' forrás fájl nem sima fájl"
|
|
|
#: dpkg-split/split.c:70
|
|
|
msgid "unable to exec mksplit"
|
|
|
msgstr "a mksplit nem futtatható"
|
|
|
+
|
|
|
+#~ msgid " Package "
|
|
|
+#~ msgstr " E csomag: "
|
|
|
+
|
|
|
+#~ msgid " which provides "
|
|
|
+#~ msgstr " mely az alábbit adja: "
|
|
|
+
|
|
|
+#~ msgid " is to be removed.\n"
|
|
|
+#~ msgstr " eltávolításra jelölt.\n"
|
|
|
+
|
|
|
+#~ msgid " on system is "
|
|
|
+#~ msgstr " a rendszeren"
|
|
|
+
|
|
|
+#~ msgid " is not installed.\n"
|
|
|
+#~ msgstr " nincs telepítve.\n"
|
|
|
+
|
|
|
+#~ msgid " to: %s\n"
|
|
|
+#~ msgstr " ide: %s\n"
|
|
|
+
|
|
|
+#~ msgid "fgetpos failed"
|
|
|
+#~ msgstr "sikertelen fgetpos"
|
|
|
+
|
|
|
+#~ msgid "fsetpos failed"
|
|
|
+#~ msgstr "sikertelen fsetpos"
|