|
|
@@ -6,10 +6,10 @@
|
|
|
#
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Project-Id-Version: dpkg 1.17.20\n"
|
|
|
+"Project-Id-Version: dpkg 1.17.21\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-10-25 02:52+0200\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2014-10-22 15:18+0700\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2014-10-25 13:46+0700\n"
|
|
|
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
|
|
|
"Language-Team: Vietnamese <debian-l10n-vietnamese@lists.debian.org>\n"
|
|
|
"Language: vi\n"
|
|
|
@@ -4388,7 +4388,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
|
#: src/trigcmd.c:81
|
|
|
-#, fuzzy, c-format
|
|
|
+#, c-format
|
|
|
#| msgid ""
|
|
|
#| "Options:\n"
|
|
|
#| " --admindir=<directory> Use <directory> instead of %s.\n"
|
|
|
@@ -4416,6 +4416,7 @@ msgstr ""
|
|
|
" --admindir=<thư_mục> Dùng thư mục này thay cho %s.\n"
|
|
|
" --by-package=<tên_gói> Có quyền cao hơn sự đợi bẫy\n"
|
|
|
" (bình thường được dpkg đặt).\n"
|
|
|
+" --await Gói cần đợi xử lý.\n"
|
|
|
" --no-await Không có gói nào cần đợi xử lý.\n"
|
|
|
" --no-act Chỉ thử, không phải thật, sẽ không thay "
|
|
|
"đổi gì.\n"
|
|
|
@@ -6216,16 +6217,16 @@ msgid "renaming %s link from %s to %s"
|
|
|
msgstr "đổi tên liên kết %s từ %s thành %s"
|
|
|
|
|
|
#: utils/update-alternatives.c:2335
|
|
|
-#, fuzzy, c-format
|
|
|
+#, c-format
|
|
|
#| msgid "using %s to provide %s (%s) in %s"
|
|
|
msgid "using %s to provide %s (%s) in auto mode"
|
|
|
-msgstr "dùng %s để cung cấp %s (%s) trong %s"
|
|
|
+msgstr "dùng %s để cung cấp %s (%s) trong chế độ tự động"
|
|
|
|
|
|
#: utils/update-alternatives.c:2338
|
|
|
-#, fuzzy, c-format
|
|
|
+#, c-format
|
|
|
#| msgid "using %s to provide %s (%s) in %s"
|
|
|
msgid "using %s to provide %s (%s) in manual mode"
|
|
|
-msgstr "dùng %s để cung cấp %s (%s) trong %s"
|
|
|
+msgstr "dùng %s để cung cấp %s (%s) trong chế độ thủ công"
|
|
|
|
|
|
#: utils/update-alternatives.c:2346
|
|
|
#, c-format
|