|
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: dpkg-man 1.18.2\n"
|
|
"Project-Id-Version: dpkg-man 1.18.2\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-07-30 16:53+0200\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-07-30 16:53+0200\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2015-07-30 18:17+0200\n"
|
|
|
|
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2015-08-04 21:53+0200\n"
|
|
|
"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
|
|
"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
|
|
|
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
|
|
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
|
|
|
"Language: de\n"
|
|
"Language: de\n"
|
|
@@ -4254,8 +4254,8 @@ msgstr "B<--predep-packages>"
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#. type: Plain text
|
|
|
#: dpkg.1
|
|
#: dpkg.1
|
|
|
msgid ""
|
|
msgid ""
|
|
|
-"Print a single package which, is the target of one or more relevant pre-"
|
|
|
|
|
-"dependencies, and has itself no unsatisfied pre-dependencies."
|
|
|
|
|
|
|
+"Print a single package which is the target of one or more relevant pre-"
|
|
|
|
|
+"dependencies and has itself no unsatisfied pre-dependencies."
|
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Gibt ein einzelnes Paket aus, das das Ziel einer oder mehrere relevanter "
|
|
"Gibt ein einzelnes Paket aus, das das Ziel einer oder mehrere relevanter "
|
|
|
"Vorabhängigkeiten ist und selbst keine unerfüllten Vorabhängigkeiten hat."
|
|
"Vorabhängigkeiten ist und selbst keine unerfüllten Vorabhängigkeiten hat."
|
|
@@ -9071,11 +9071,11 @@ msgstr ""
|
|
|
#: dpkg-buildpackage.1
|
|
#: dpkg-buildpackage.1
|
|
|
msgid ""
|
|
msgid ""
|
|
|
"Specify the GNU system type we build for (long option since dpkg 1.17.17). "
|
|
"Specify the GNU system type we build for (long option since dpkg 1.17.17). "
|
|
|
-"It can be used in place of --host-arch or as a complement to override the "
|
|
|
|
|
|
|
+"It can be used in place of B<--host-arch> or as a complement to override the "
|
|
|
"default GNU system type of the host Debian architecture."
|
|
"default GNU system type of the host Debian architecture."
|
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Spezifiziere den GNU-Systemtyp, für den wir bauen (lange Option seit Dpkg "
|
|
"Spezifiziere den GNU-Systemtyp, für den wir bauen (lange Option seit Dpkg "
|
|
|
-"1.17.17). Er kann anstelle von --host-arch oder als Ergänzung verwandt "
|
|
|
|
|
|
|
+"1.17.17). Er kann anstelle von B<--host-arch> oder als Ergänzung verwandt "
|
|
|
"werden, um den Standard GNU-Systemtyp der Host-Debian-Architektur außer "
|
|
"werden, um den Standard GNU-Systemtyp der Host-Debian-Architektur außer "
|
|
|
"Kraft zu setzen."
|
|
"Kraft zu setzen."
|
|
|
|
|
|
|
@@ -9104,11 +9104,11 @@ msgstr "B<--target-type> I<GNU-Systemtyp>"
|
|
|
#: dpkg-buildpackage.1
|
|
#: dpkg-buildpackage.1
|
|
|
msgid ""
|
|
msgid ""
|
|
|
"Specify the GNU system type the binaries built will build for (since dpkg "
|
|
"Specify the GNU system type the binaries built will build for (since dpkg "
|
|
|
-"1.17.17). It can be used in place of --target-arch or as a complement to "
|
|
|
|
|
|
|
+"1.17.17). It can be used in place of B<--target-arch> or as a complement to "
|
|
|
"override the default GNU system type of the target Debian architecture."
|
|
"override the default GNU system type of the target Debian architecture."
|
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Spezifiziere den GNU-Systemtyp, für den die gebauten Programme bauen werden "
|
|
"Spezifiziere den GNU-Systemtyp, für den die gebauten Programme bauen werden "
|
|
|
-"(seit Dpkg 1.17.17). Er kann anstelle von --target-arch oder als Ergänzung "
|
|
|
|
|
|
|
+"(seit Dpkg 1.17.17). Er kann anstelle von B<--target-arch> oder als Ergänzung "
|
|
|
"verwandt werden, um den Standard GNU-Systemtyp der Ziel-Debian-Architektur "
|
|
"verwandt werden, um den Standard GNU-Systemtyp der Ziel-Debian-Architektur "
|
|
|
"zu überschreiben."
|
|
"zu überschreiben."
|
|
|
|
|
|