Просмотр исходного кода

More occurrences of the same translation

Christian PERRIER лет назад: 16
Родитель
Сommit
2cd3908475
1 измененных файлов с 14 добавлено и 14 удалено
  1. 14 14
      scripts/po/fr.po

+ 14 - 14
scripts/po/fr.po

@@ -582,27 +582,27 @@ msgstr "fichier, section et priorité ne peuvent contenir d'espace"
 
 #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:79 scripts/dpkg-gencontrol.pl:333
 msgid "open new files list file"
-msgstr "ouverture du nouveau fichier des fichiers"
+msgstr "ouverture du nouveau fichier de liste des fichiers"
 
 #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:84 scripts/dpkg-gencontrol.pl:344
 msgid "copy old entry to new files list file"
-msgstr "copie de l'ancienne entrée dans le nouveau fichier des fichiers"
+msgstr "copie de l'ancienne entrée dans le nouveau fichier de liste des fichiers"
 
 #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:87 scripts/dpkg-gencontrol.pl:348
 msgid "read old files list file"
-msgstr "lecture du nouveau fichier des fichiers"
+msgstr "lecture du nouveau fichier de liste des fichiers"
 
 #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:90 scripts/dpkg-gencontrol.pl:358
 msgid "write new entry to new files list file"
-msgstr "écriture de la nouvelle entrée dans le nouveau fichier des fichiers"
+msgstr "écriture de la nouvelle entrée dans le nouveau fichier de liste des fichiers"
 
 #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:91 scripts/dpkg-gencontrol.pl:359
 msgid "close new files list file"
-msgstr "fermeture du nouveau fichier des fichiers"
+msgstr "fermeture du nouveau fichier de liste des fichiers"
 
 #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:93 scripts/dpkg-gencontrol.pl:360
 msgid "install new files list file"
-msgstr "installation du nouveau fichier des fichiers"
+msgstr "installation du nouveau fichier de liste des fichiers"
 
 #: scripts/dpkg-genchanges.pl:98
 msgid ""
@@ -716,24 +716,24 @@ msgstr "impossible de lire le fichier de liste des fichiers."
 #, perl-format
 msgid "duplicate files list entry for package %s (line %d)"
 msgstr ""
-"entrée en double dans le fichier des fichiers pour le paquet %s (ligne %d) "
+"entrée en double dans le fichier de liste des fichiers pour le paquet %s (ligne %d) "
 
 #: scripts/dpkg-genchanges.pl:238 scripts/dpkg-genchanges.pl:252
 #, perl-format
 msgid "duplicate files list entry for file %s (line %d)"
 msgstr ""
-"entrée en double dans le fichier des fichiers pour le fichier %s (ligne %d)"
+"entrée en double dans le fichier de liste des fichiers pour le fichier %s (ligne %d)"
 
 #: scripts/dpkg-genchanges.pl:258
 #, perl-format
 msgid "badly formed line in files list file, line %d"
-msgstr "ligne %d mal formée dans le fichier des fichiers"
+msgstr "ligne %d mal formée dans le fichier de liste des fichiers"
 
 #: scripts/dpkg-genchanges.pl:299
 #, perl-format
 msgid "package %s in control file but not in files list"
 msgstr ""
-"paquet %s dans le fichier de contrôle mais pas dans le fichier des fichiers"
+"paquet %s dans le fichier de contrôle mais pas dans le fichier de liste des fichiers"
 
 #: scripts/dpkg-genchanges.pl:343
 msgid "read changesdescription"
@@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "lecture de changesdescription"
 #, perl-format
 msgid "package %s listed in files list but not in control info"
 msgstr ""
-"paquet %s listé dans le fichier des fichiers mais pas dans le fichier info"
+"paquet %s listé dans le fichier de liste des fichiers mais pas dans le fichier info"
 
 #: scripts/dpkg-genchanges.pl:363
 #, perl-format
@@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "la section du paquet binaire %s manque ; utilisation de « - »"
 msgid "package %s has section %s in control file but %s in files list"
 msgstr ""
 "le paquet %s a une section %s dans le fichier de contrôle mais une section "
-"%s dans le fichier des fichiers"
+"%s dans le fichier de liste des fichiers"
 
 #: scripts/dpkg-genchanges.pl:372
 #, perl-format
@@ -768,7 +768,7 @@ msgstr ""
 msgid "package %s has priority %s in control file but %s in files list"
 msgstr ""
 "le paquet %s a une priorité %s dans le fichier de contrôle mais une priorité "
-"%s dans le fichier des fichiers"
+"%s dans le fichier de liste des fichiers"
 
 #: scripts/dpkg-genchanges.pl:386
 msgid "missing Section for source files"
@@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "résultat inattendu de du %s"
 
 #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:346
 msgid "close old files list file"
-msgstr "fermeture de l'ancien fichier des fichiers"
+msgstr "fermeture de l'ancien fichier de liste des fichiers"
 
 #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:368
 #, perl-format