|
|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: dpkg 1.14\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2010-11-25 07:13+0100\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2010-09-08 20:47+0100\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 20:05+0000\n"
|
|
|
"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
|
|
|
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
|
|
|
"Language: pt\n"
|
|
|
@@ -2506,7 +2506,7 @@ msgid ""
|
|
|
" Please use 'dpkg --configure dpkg', and then try again.\n"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"A versão do dpkg com suporte funcional de %s ainda não está configurado.\n"
|
|
|
-" Por favor utilize `dpkg --configure dpkg', e depois tente novamente.\n"
|
|
|
+" Por favor utilize 'dpkg --configure dpkg', e depois tente novamente.\n"
|
|
|
|
|
|
#: src/enquiry.c:299
|
|
|
#, c-format
|
|
|
@@ -3131,7 +3131,7 @@ msgid "error executing hook '%s', exit code %d"
|
|
|
msgstr "erro ao executar o hook '%s', código de saída %d"
|
|
|
|
|
|
#: src/main.c:402
|
|
|
-#, fuzzy, c-format
|
|
|
+#, c-format
|
|
|
#| msgid ""
|
|
|
#| "%s forcing options - control behaviour when problems found:\n"
|
|
|
#| " warn but continue: --force-<thing>,<thing>,...\n"
|
|
|
@@ -3215,11 +3215,9 @@ msgid ""
|
|
|
"WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.\n"
|
|
|
"Forcing options marked [*] are enabled by default.\n"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"opções para forçar %s - controlar o comportamento quando são encontrados "
|
|
|
-"problemas:\n"
|
|
|
+"opções %s para forçar - controlar o comportamento quando são encontrados problemas:\n"
|
|
|
" avisar mas continuar: --force-<coisa>,<coisa>,...\n"
|
|
|
-" parar com erro: --refuse-<coisa>,<coisa>,... | --no-force-"
|
|
|
-"<coisa>,...\n"
|
|
|
+" parar com erro: --refuse-<coisa>,<coisa>,... | --no-force-<coisa>,...\n"
|
|
|
" Forçar coisas:\n"
|
|
|
" all [!] Definir todas opções de forçar\n"
|
|
|
" downgrade [*] Substituir um pacote por uma versão mais baixa\n"
|
|
|
@@ -3256,7 +3254,8 @@ msgstr ""
|
|
|
" conflicts [!] Permitir instalação de pacotes em conflito\n"
|
|
|
" architecture [!] Processar até pacotes com arquitectura errada\n"
|
|
|
" overwrite-dir [!] Substituir o directório de um pacote por ficheiro\n"
|
|
|
-" de outro\n"
|
|
|
+" de outro\n"
|
|
|
+" unsafe-io [!] Não executar operações seguras de I/O ao desempacotar\n"
|
|
|
" remove-reinstreq [!] Remover pacotes que necessitem de instalação\n"
|
|
|
" remove-essential [!] Remover um pacote essencial\n"
|
|
|
"\n"
|
|
|
@@ -5684,7 +5683,7 @@ msgstr " escravo %s: %s"
|
|
|
#: utils/update-alternatives.c:1404
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "Current 'best' version is '%s'."
|
|
|
-msgstr "A `melhor' versão actual é %s."
|
|
|
+msgstr "A 'melhor' versão actual é %s."
|
|
|
|
|
|
#: utils/update-alternatives.c:1406
|
|
|
msgid "No versions available."
|