Sfoglia il codice sorgente

Updated Swedish translation.

Updated main translation to 928t.
Re-generated template file for scripts.
Updated scripts translation to 482t.
Peter Karlsson 18 anni fa
parent
commit
2249785f0e
6 ha cambiato i file con 164 aggiunte e 392 eliminazioni
  1. 2 0
      debian/changelog
  2. 4 0
      po/ChangeLog
  3. 20 199
      po/sv.po
  4. 4 0
      scripts/po/ChangeLog
  5. 63 61
      scripts/po/dpkg-dev.pot
  6. 71 132
      scripts/po/sv.po

+ 2 - 0
debian/changelog

@@ -41,9 +41,11 @@ dpkg (1.14.15) UNRELEASED; urgency=low
   * Vietnamese (Clytie Siddall). Closes: #459016
   * Vietnamese (Clytie Siddall). Closes: #459016
   * French (Christian Perrier).
   * French (Christian Perrier).
   * Simplified Chinese (Deng Xiyue). Closes: #459018
   * Simplified Chinese (Deng Xiyue). Closes: #459018
+  * Swedish (Peter Karlsson).
 
 
   [ Updated scripts translations ]
   [ Updated scripts translations ]
   * French (Christian Perrier).
   * French (Christian Perrier).
+  * Swedish (Peter Karlsson).
 
 
   [ Updated man pages translations ]
   [ Updated man pages translations ]
   * Swedish (Peter Karlsson).
   * Swedish (Peter Karlsson).

+ 4 - 0
po/ChangeLog

@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-12-19  Peter Karlsson  <peterk@debian.org>
+
+	* sv.po: Updated to 928t.
+
 2008-01-04  Christian Perrier  <bubulle@debian.org>
 2008-01-04  Christian Perrier  <bubulle@debian.org>
 
 
 	* zh_CN.po: Updated to 928t.
 	* zh_CN.po: Updated to 928t.

+ 20 - 199
po/sv.po

@@ -5,15 +5,15 @@
 #
 #
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: dpkg 1.14.6\n"
+"Project-Id-Version: dpkg 1.14.15\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-29 05:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-19 10:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-04 10:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-04 10:37+0100\n"
 "Last-Translator: Peter Karlsson <peterk@debian.org>\n"
 "Last-Translator: Peter Karlsson <peterk@debian.org>\n"
 "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
 "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
 
 
 #: lib/compat.c:46
 #: lib/compat.c:46
 msgid "unable to open tmpfile for vsnprintf"
 msgid "unable to open tmpfile for vsnprintf"
@@ -1200,57 +1200,57 @@ msgstr "dpkg: varning - ignorerar konflikt, kan 
 msgid "--%s --recursive needs at least one path argument"
 msgid "--%s --recursive needs at least one path argument"
 msgstr "--%s --recursive kräver åtminstone ett sökvägsargument"
 msgstr "--%s --recursive kräver åtminstone ett sökvägsargument"
 
 
-#: src/archives.c:1120
+#: src/archives.c:1123
 msgid "failed to exec find for --recursive"
 msgid "failed to exec find for --recursive"
 msgstr "kunde inte köra \"find\" för --recursive"
 msgstr "kunde inte köra \"find\" för --recursive"
 
 
-#: src/archives.c:1125
+#: src/archives.c:1128
 msgid "failed to fdopen find's pipe"
 msgid "failed to fdopen find's pipe"
 msgstr "kunde inte ansluta fil till finds rör"
 msgstr "kunde inte ansluta fil till finds rör"
 
 
-#: src/archives.c:1131
+#: src/archives.c:1134
 msgid "error reading find's pipe"
 msgid "error reading find's pipe"
 msgstr "kunde inte läsa från finds rör"
 msgstr "kunde inte läsa från finds rör"
 
 
-#: src/archives.c:1132
+#: src/archives.c:1135
 msgid "error closing find's pipe"
 msgid "error closing find's pipe"
 msgstr "fel vid stängning av finds rör"
 msgstr "fel vid stängning av finds rör"
 
 
-#: src/archives.c:1135
+#: src/archives.c:1138
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "find for --recursive returned unhandled error %i"
 msgid "find for --recursive returned unhandled error %i"
 msgstr "find för --recursive returnerade ohanterat fel %i"
 msgstr "find för --recursive returnerade ohanterat fel %i"
 
 
-#: src/archives.c:1138
+#: src/archives.c:1141
 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)"
 msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)"
 msgstr "sökte, men hittade inga paket (filer som matchar *.deb)"
 msgstr "sökte, men hittade inga paket (filer som matchar *.deb)"
 
 
-#: src/archives.c:1154
+#: src/archives.c:1157
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "--%s needs at least one package archive file argument"
 msgid "--%s needs at least one package archive file argument"
 msgstr "--%s kräver åtminstone ett argument som är en paketfil"
 msgstr "--%s kräver åtminstone ett argument som är en paketfil"
 
 
-#: src/archives.c:1223
+#: src/archives.c:1226
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Selecting previously deselected package %s.\n"
 msgid "Selecting previously deselected package %s.\n"
 msgstr "Väljer tidigare ej valt paket %s.\n"
 msgstr "Väljer tidigare ej valt paket %s.\n"
 
 
-#: src/archives.c:1228
+#: src/archives.c:1231
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Skipping deselected package %s.\n"
 msgid "Skipping deselected package %s.\n"
 msgstr "Hoppar över ej valt paket %s.\n"
 msgstr "Hoppar över ej valt paket %s.\n"
 
 
-#: src/archives.c:1242
+#: src/archives.c:1245
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n"
 msgid "Version %.250s of %.250s already installed, skipping.\n"
 msgstr "Version %.250s av %.250s redan installerat, hoppar över.\n"
 msgstr "Version %.250s av %.250s redan installerat, hoppar över.\n"
 
 
-#: src/archives.c:1252
+#: src/archives.c:1255
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n"
 msgid "%s - warning: downgrading %.250s from %.250s to %.250s.\n"
 msgstr "%s - varning: nedgraderar %.250s från %.250s till %.250s.\n"
 msgstr "%s - varning: nedgraderar %.250s från %.250s till %.250s.\n"
 
 
-#: src/archives.c:1258
+#: src/archives.c:1261
 #, c-format
 #, c-format
 msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n"
 msgid "Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -5252,13 +5252,13 @@ msgid "Current `best' version is %s."
 msgstr "Nuvarande \"bästa\" version är %s."
 msgstr "Nuvarande \"bästa\" version är %s."
 
 
 #: scripts/update-alternatives.pl:232
 #: scripts/update-alternatives.pl:232
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
 msgid ""
 msgid ""
 "warning: %s is supposed to be a symlink to %s, \n"
 "warning: %s is supposed to be a symlink to %s, \n"
 "or nonexistent; however, readlink failed: %s"
 "or nonexistent; however, readlink failed: %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"varning: %s skulle vara en symbolisk länk till %s\n"
-" (eller inte finnas); readlink misslyckades dock: %s"
+"varning: %s skulle vara en symbolisk länk till %s,\n"
+"eller inte finnas; readlink misslyckades dock: %s"
 
 
 #: scripts/update-alternatives.pl:244
 #: scripts/update-alternatives.pl:244
 #, perl-format
 #, perl-format
@@ -5271,7 +5271,7 @@ msgid "Updating %s (%s) to point to %s."
 msgstr "Uppdaterar %s (%s) att peka på %s."
 msgstr "Uppdaterar %s (%s) att peka på %s."
 
 
 #: scripts/update-alternatives.pl:256
 #: scripts/update-alternatives.pl:256
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
 msgid "Using '%s' to provide '%s'."
 msgid "Using '%s' to provide '%s'."
 msgstr "Låter \"%s\" tillhandahålla \"%s\"."
 msgstr "Låter \"%s\" tillhandahålla \"%s\"."
 
 
@@ -5509,182 +5509,3 @@ msgstr "kunde inte installera %s som %s: %s"
 msgid "Serious problem: %s"
 msgid "Serious problem: %s"
 msgstr "Allvarligt problem: %s"
 msgstr "Allvarligt problem: %s"
 
 
-#~ msgid "unable to ensure %s nonexistent: %s"
-#~ msgstr "kunde inte försäkra att %s inte finns: %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "warning: %s is supposed to be a slave symlink to\n"
-#~ " %s, or nonexistent; however, readlink failed: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "varning: %s skulle vara en slav-symbolisk länk till\n"
-#~ " %s, eller inte finnas; readlink misslyckades dock: %s"
-
-#~ msgid "warning"
-#~ msgstr "varning"
-
-#~ msgid "parse error"
-#~ msgstr "tolkningsfel"
-
-#~ msgid " (package: "
-#~ msgstr " (paket: "
-
-#~ msgid ""
-#~ "dpkg: regarding %s containing %s:\n"
-#~ " package uses Breaks; not supported in this dpkg\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "dpkg: angående %s som innehåller %s:\n"
-#~ " paketet använder Breaks (förstör); stöds inte i denna dpkg\n"
-
-#~ msgid "unsupported dependency problem - not installing %.250s"
-#~ msgstr "beroendeproblemet stöds inte - installerar inte %.250s"
-
-#~ msgid "dpkg: warning - ignoring Breaks !\n"
-#~ msgstr "dpkg: varning - ignorerar Breaks (förstör)!\n"
-
-#~ msgid "diversion by %s"
-#~ msgstr "omdirigerat av %s"
-
-#~ msgid "to"
-#~ msgstr "till"
-
-#~ msgid "from"
-#~ msgstr "från"
-
-#~ msgid "error reading %s"
-#~ msgstr "fel vid läsning av %s"
-
-#~ msgid "two modes specified: %s and --%s"
-#~ msgstr "två lägen angivna: %s och --%s"
-
-#~ msgid "manflag"
-#~ msgstr "manflagga"
-
-#~ msgid "%s: failed to exec gzip -dc"
-#~ msgstr "%s: kunde inte köra gzip -dc"
-
-#~ msgid "%s: failed to exec bzip2 -dc"
-#~ msgstr "%s: kunde inte köra bzip2 -dc"
-
-#~ msgid "%s: failed to exec bzip2 %s"
-#~ msgstr "%s: kunde inte köra bzip2 %s"
-
-#~ msgid "unable to create %.250s"
-#~ msgstr "kunde inte skapa %.250s"
-
-#~ msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version contains ` '"
-#~ msgstr ""
-#~ "\"%s\"-fältet: referens till \"%.255s\": versionen innehåller \" \""
-
-#~ msgid "%s: can't open %s: %s"
-#~ msgstr "%s: kunde inte öppna %s: %s"
-
-#~ msgid "%s: can't create %s: %s"
-#~ msgstr "%s: kan inte skapa %s: %s"
-
-#~ msgid "%s: error writing %s: %s"
-#~ msgstr "%s: fel vid skrivning av %s: %s"
-
-#~ msgid "%s: read %s: %s"
-#~ msgstr "%s: läsa %s: %s"
-
-#~ msgid "%s: close %s after read: %s"
-#~ msgstr "%s: stänga %s efter läsning: %s"
-
-#~ msgid "%s: error closing %s: %s"
-#~ msgstr "%s: fel vid stängning av %s: %s"
-
-#~ msgid "%s: can't backup old %s, giving up: %s"
-#~ msgstr "%s: kunde inte ta säkerhetskopia av gammal %s, ger upp: %s"
-
-#~ msgid "--admindir needs a directory argument"
-#~ msgstr "--admindir behöver ett katalogargument"
-
-#~ msgid "--remove needs a single argument"
-#~ msgstr "--remove behöver ett ensamt argument"
-
-#~ msgid "--truename needs a single argument"
-#~ msgstr "--truename behöver ett ensamt argument"
-
-#~ msgid "dpkg-divert: %s"
-#~ msgstr "dpkg-divert: %s"
-
-#~ msgid "You need --help"
-#~ msgstr "Skriv --help för hjälp"
-
-#~ msgid "--remove needs one arguments"
-#~ msgstr "--remove behöver ett argument"
-
-#~ msgid "--remove needs one argument"
-#~ msgstr "--remove behöver ett argument"
-
-#~ msgid "dpkg-statoverride: %s"
-#~ msgstr "statoverride-fil \"%.250s\""
-
-#~ msgid "You need --help."
-#~ msgstr "Skriv --help för hjälp."
-
-#~ msgid "open %s: %s"
-#~ msgstr "öppna %s: %s"
-
-#~ msgid "read %s: %s"
-#~ msgstr "läsa %s: %s"
-
-#~ msgid "create %s: %s"
-#~ msgstr "skapa %s: %s"
-
-#~ msgid "write %s: %s"
-#~ msgstr "skriva %s: %s"
-
-#~ msgid "close %s: %s"
-#~ msgstr "stänga %s: %s"
-
-#~ msgid "install new %s: %s"
-#~ msgstr "installera ny %s: %s"
-
-#~ msgid "%s: unlock %s: %s"
-#~ msgstr "%s: låsa upp %s: %s"
-
-#~ msgid "%s: read %s: %d"
-#~ msgstr "%s: läs %s: %d"
-
-#~ msgid "update-alternatives: %s"
-#~ msgstr "update-alternatives: %s"
-
-#~ msgid "--admindir needs a <directory> argument"
-#~ msgstr "--admindir behöver ett katalogargument"
-
-#~ msgid "failed to open %s: %s"
-#~ msgstr "kunde inte öppna %s: %s"
-
-#~ msgid "unable to install %s as %s"
-#~ msgstr "kunde inte installera %s som %s"
-
-#~ msgid "version a has bad syntax: %s\n"
-#~ msgstr "version a har felaktig syntax: %s\n"
-
-#~ msgid "  Package "
-#~ msgstr "  Paket "
-
-#~ msgid " which provides "
-#~ msgstr " vilket tillhandahåller "
-
-#~ msgid " is to be removed.\n"
-#~ msgstr " är på väg att tas bort.\n"
-
-#~ msgid "  Version of "
-#~ msgstr "  Versionen av "
-
-#~ msgid " on system is "
-#~ msgstr " på systemet är "
-
-#~ msgid " is not installed.\n"
-#~ msgstr " är ej installerat.\n"
-
-#~ msgid " to: %s\n"
-#~ msgstr " till: %s\n"
-
-#~ msgid "fgetpos failed"
-#~ msgstr "fgetpos misslyckades"
-
-#~ msgid "fsetpos failed"
-#~ msgstr "fsetpos misslyckades"

+ 4 - 0
scripts/po/ChangeLog

@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-01-04  Peter Karlsson  <peterk@debian.org>
+
+	* sv.po: Updated to 482t.
+
 2008-01-02  Christian Perrier  <bubulle@debian.org>
 2008-01-02  Christian Perrier  <bubulle@debian.org>
 
 
 	* fr.po: Updated to 482t and converted to UTF-8.
 	* fr.po: Updated to 482t and converted to UTF-8.

+ 63 - 61
scripts/po/dpkg-dev.pot

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-29 05:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-04 10:57+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -183,11 +183,11 @@ msgstr ""
 msgid "syntax error in %s at line %d: %s"
 msgid "syntax error in %s at line %d: %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-architecture.pl:35 scripts/dpkg-buildpackage.pl:21
+#: scripts/dpkg-architecture.pl:35 scripts/dpkg-buildpackage.pl:22
 #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:21 scripts/dpkg-genchanges.pl:83
 #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:21 scripts/dpkg-genchanges.pl:83
 #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:50 scripts/dpkg-gensymbols.pl:36
 #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:50 scripts/dpkg-gensymbols.pl:36
 #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:24 scripts/dpkg-scanpackages.pl:51
 #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:24 scripts/dpkg-scanpackages.pl:51
-#: scripts/dpkg-scansources.pl:96 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:359
+#: scripts/dpkg-scansources.pl:96 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:363
 #: scripts/dpkg-source.pl:139 scripts/changelog/debian.pl:31
 #: scripts/dpkg-source.pl:139 scripts/changelog/debian.pl:31
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "Debian %s version %s.\n"
 msgid "Debian %s version %s.\n"
@@ -200,10 +200,10 @@ msgid ""
 "Copyright (C) 2004-2005 Scott James Remnant <scott@netsplit.com>."
 "Copyright (C) 2004-2005 Scott James Remnant <scott@netsplit.com>."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-architecture.pl:41 scripts/dpkg-buildpackage.pl:28
+#: scripts/dpkg-architecture.pl:41 scripts/dpkg-buildpackage.pl:29
 #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:26 scripts/dpkg-genchanges.pl:89
 #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:26 scripts/dpkg-genchanges.pl:89
 #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:56 scripts/dpkg-gensymbols.pl:42
 #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:56 scripts/dpkg-gensymbols.pl:42
-#: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:30 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:368
+#: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:30 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:372
 #: scripts/dpkg-source.pl:144 scripts/changelog/debian.pl:35
 #: scripts/dpkg-source.pl:144 scripts/changelog/debian.pl:35
 msgid ""
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: scripts/dpkg-architecture.pl:120 scripts/dpkg-distaddfile.pl:54
 #: scripts/dpkg-architecture.pl:120 scripts/dpkg-distaddfile.pl:54
 #: scripts/dpkg-genchanges.pl:178 scripts/dpkg-gencontrol.pl:129
 #: scripts/dpkg-genchanges.pl:178 scripts/dpkg-gencontrol.pl:129
-#: scripts/dpkg-gensymbols.pl:108 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:82
+#: scripts/dpkg-gensymbols.pl:108 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:87
 #: scripts/dpkg-source.pl:269 scripts/changelog/debian.pl:64
 #: scripts/dpkg-source.pl:269 scripts/changelog/debian.pl:64
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "unknown option `%s'"
 msgid "unknown option `%s'"
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s is not a supported variable name"
 msgid "%s is not a supported variable name"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:23
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:24
 msgid ""
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Copyright (C) 1996 Ian Jackson.\n"
 "Copyright (C) 1996 Ian Jackson.\n"
@@ -282,7 +282,7 @@ msgid ""
 "Copyright (C) 2007 Frank Lichtenheld"
 "Copyright (C) 2007 Frank Lichtenheld"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:35
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:36
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid ""
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -332,112 +332,112 @@ msgid ""
 "      --version  show the version.\n"
 "      --version  show the version.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:160 scripts/dpkg-buildpackage.pl:170
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:177 scripts/dpkg-buildpackage.pl:184
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:190
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:161 scripts/dpkg-buildpackage.pl:171
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:178 scripts/dpkg-buildpackage.pl:185
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:191
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "cannot combine %s and %s"
 msgid "cannot combine %s and %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:207
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:208
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "unknown option or argument %s"
 msgid "unknown option or argument %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:212
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:213
 msgid "using a gain-root-command while being root"
 msgid "using a gain-root-command while being root"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:218
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:219
 msgid ""
 msgid ""
 "fakeroot not found, either install the fakeroot\n"
 "fakeroot not found, either install the fakeroot\n"
 "package, specify a command with the -r option, or run this as root"
 "package, specify a command with the -r option, or run this as root"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:222
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:223
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "gain-root-commmand '%s' not found"
 msgid "gain-root-commmand '%s' not found"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:240
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:241
 msgid "unknown sign command, assuming pgp style interface"
 msgid "unknown sign command, assuming pgp style interface"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:277
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:276
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "unable to determine %s"
 msgid "unable to determine %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:284
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:283
 msgid "source package"
 msgid "source package"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:285
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:284
 msgid "source version"
 msgid "source version"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:294
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:293
 msgid "source changed by"
 msgid "source changed by"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:312
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:311
 msgid "host architecture"
 msgid "host architecture"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:362
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:361
 msgid "Build dependencies/conflicts unsatisfied; aborting."
 msgid "Build dependencies/conflicts unsatisfied; aborting."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:363
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:362
 msgid "(Use -d flag to override.)"
 msgid "(Use -d flag to override.)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:385
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:384
 msgid "Press the return key to start signing process\n"
 msgid "Press the return key to start signing process\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:392
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:391
 msgid "Failed to sign .dsc and .changes file"
 msgid "Failed to sign .dsc and .changes file"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:413 scripts/dpkg-buildpackage.pl:417
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:430
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:412 scripts/dpkg-buildpackage.pl:416
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:429
 msgid "write changes file"
 msgid "write changes file"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:429
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:428
 msgid "dpkg-genchanges"
 msgid "dpkg-genchanges"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:442
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:441
 msgid "source only upload: Debian-native package"
 msgid "source only upload: Debian-native package"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:444
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:443
 msgid "source only, diff-only upload (original source NOT included)"
 msgid "source only, diff-only upload (original source NOT included)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:446
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:445
 msgid "source only upload (original source is included)"
 msgid "source only upload (original source is included)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:449 scripts/dpkg-buildpackage.pl:457
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:448 scripts/dpkg-buildpackage.pl:456
 msgid "full upload (original source is included)"
 msgid "full upload (original source is included)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:451
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:450
 msgid "binary only upload (no source included)"
 msgid "binary only upload (no source included)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:453
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:452
 msgid "full upload; Debian-native package (full source is included)"
 msgid "full upload; Debian-native package (full source is included)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:455
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:454
 msgid "binary and diff upload (original source NOT included)"
 msgid "binary and diff upload (original source NOT included)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:462
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:461
 msgid "Failed to sign .changes file"
 msgid "Failed to sign .changes file"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1240,71 +1240,71 @@ msgstr ""
 msgid "no binary packages specified in %s"
 msgid "no binary packages specified in %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:66
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:71
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "administrative directory '%s' does not exist"
 msgid "administrative directory '%s' does not exist"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:70
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:75
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "unrecognised dependency field `%s'"
 msgid "unrecognised dependency field `%s'"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:88
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:93
 msgid "need at least one executable"
 msgid "need at least one executable"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:116
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:120
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid ""
 msgid ""
 "couldn't find library %s needed by %s (its RPATH is '%s').\n"
 "couldn't find library %s needed by %s (its RPATH is '%s').\n"
 "Note: libraries are not searched in other binary packages that do not have "
 "Note: libraries are not searched in other binary packages that do not have "
-"any shlibs file.\n"
+"any shlibs or symbols file.\n"
 "To help dpkg-shlibdeps find private libraries, you might need to set "
 "To help dpkg-shlibdeps find private libraries, you might need to set "
 "LD_LIBRARY_PATH."
 "LD_LIBRARY_PATH."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:200
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:204
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "no dependency information found for %s (used by %s)."
 msgid "no dependency information found for %s (used by %s)."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:240
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:244
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "symbol %s used by %s found in none of the libraries."
 msgid "symbol %s used by %s found in none of the libraries."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:253
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:257
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "%d other similar warnings have been skipped (use -v to see them all)."
 msgid "%d other similar warnings have been skipped (use -v to see them all)."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:273
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:277
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "%s shouldn't be linked with %s (it uses none of its symbols)."
 msgid "%s shouldn't be linked with %s (it uses none of its symbols)."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:285
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:289
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "open new substvars file `%s'"
 msgid "open new substvars file `%s'"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:288
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:292
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "open old varlist file `%s' for reading"
 msgid "open old varlist file `%s' for reading"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:291
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:295
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "copy old entry to new varlist file `%s'"
 msgid "copy old entry to new varlist file `%s'"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:351
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:355
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "install new varlist file `%s'"
 msgid "install new varlist file `%s'"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:361
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:365
 msgid ""
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Copyright (C) 1996 Ian Jackson.\n"
 "Copyright (C) 1996 Ian Jackson.\n"
@@ -1313,7 +1313,7 @@ msgid ""
 "Copyright (C) 2007 Raphael Hertzog.\n"
 "Copyright (C) 2007 Raphael Hertzog.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:376
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:380
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid ""
 msgid ""
 "Usage: %s [<option> ...] <executable>|-e<executable> [<option> ...]\n"
 "Usage: %s [<option> ...] <executable>|-e<executable> [<option> ...]\n"
@@ -1330,6 +1330,8 @@ msgid ""
 "  -T<varlistfile>          update variables here, not debian/substvars.\n"
 "  -T<varlistfile>          update variables here, not debian/substvars.\n"
 "  -t<type>                 set package type (default is deb).\n"
 "  -t<type>                 set package type (default is deb).\n"
 "  -x<package>              exclude package from the generated dependencies.\n"
 "  -x<package>              exclude package from the generated dependencies.\n"
+"  -S<pkgbuilddir>          search needed libraries in the given\n"
+"                           package build directory first.\n"
 "  --admindir=<directory>   change the administrative directory.\n"
 "  --admindir=<directory>   change the administrative directory.\n"
 "  -h, --help               show this help message.\n"
 "  -h, --help               show this help message.\n"
 "      --version            show the version.\n"
 "      --version            show the version.\n"
@@ -1338,27 +1340,27 @@ msgid ""
 "  %s\n"
 "  %s\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:485
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:500
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "Can't extract name and version from library name `%s'"
 msgid "Can't extract name and version from library name `%s'"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:492
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:507
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "unable to open shared libs info file `%s'"
 msgid "unable to open shared libs info file `%s'"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:498
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:513
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "shared libs info file `%s' line %d: bad line `%s'"
 msgid "shared libs info file `%s' line %d: bad line `%s'"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:539
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:566
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "cannot open file %s"
 msgid "cannot open file %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:572
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:599
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid ""
 msgid ""
 "$ORIGIN is used in RPATH of %s and the corresponding directory could not be "
 "$ORIGIN is used in RPATH of %s and the corresponding directory could not be "
@@ -1366,23 +1368,23 @@ msgid ""
 "build tree"
 "build tree"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:619
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:652
 msgid "cannot fork for dpkg --search"
 msgid "cannot fork for dpkg --search"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:626
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:659
 msgid "cannot exec dpkg"
 msgid "cannot exec dpkg"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:631
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:664
 msgid "diversions involved - output may be incorrect"
 msgid "diversions involved - output may be incorrect"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:633
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:666
 msgid "write diversion info to stderr"
 msgid "write diversion info to stderr"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:637
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:670
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "unknown output from dpkg --search: '%s'"
 msgid "unknown output from dpkg --search: '%s'"
 msgstr ""
 msgstr ""

+ 71 - 132
scripts/po/sv.po

@@ -4,16 +4,16 @@
 #
 #
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: dpkg 1.14.6\n"
+"Project-Id-Version: dpkg 1.14.15\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-29 05:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-19 10:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-04 10:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-04 10:59+0100\n"
 "Last-Translator: Peter Karlsson <peterk@debian.org>\n"
 "Last-Translator: Peter Karlsson <peterk@debian.org>\n"
 "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
 "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;"
 
 
 #: scripts/822-date.pl:12
 #: scripts/822-date.pl:12
 msgid "Usage: 822-date"
 msgid "Usage: 822-date"
@@ -183,11 +183,11 @@ msgstr "tom fil"
 msgid "syntax error in %s at line %d: %s"
 msgid "syntax error in %s at line %d: %s"
 msgstr "syntaxfel i %s på rad %d: %s"
 msgstr "syntaxfel i %s på rad %d: %s"
 
 
-#: scripts/dpkg-architecture.pl:35 scripts/dpkg-buildpackage.pl:21
+#: scripts/dpkg-architecture.pl:35 scripts/dpkg-buildpackage.pl:22
 #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:21 scripts/dpkg-genchanges.pl:83
 #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:21 scripts/dpkg-genchanges.pl:83
 #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:50 scripts/dpkg-gensymbols.pl:36
 #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:50 scripts/dpkg-gensymbols.pl:36
 #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:24 scripts/dpkg-scanpackages.pl:51
 #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:24 scripts/dpkg-scanpackages.pl:51
-#: scripts/dpkg-scansources.pl:96 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:359
+#: scripts/dpkg-scansources.pl:96 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:363
 #: scripts/dpkg-source.pl:139 scripts/changelog/debian.pl:31
 #: scripts/dpkg-source.pl:139 scripts/changelog/debian.pl:31
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "Debian %s version %s.\n"
 msgid "Debian %s version %s.\n"
@@ -203,10 +203,10 @@ msgstr ""
 "Copyright © 1999-2001 Marcus Brinkmann <brinkmd@debian.org>.\n"
 "Copyright © 1999-2001 Marcus Brinkmann <brinkmd@debian.org>.\n"
 "Copyright © 2004-2005 Scott James Remnant <scott@netsplit.com>."
 "Copyright © 2004-2005 Scott James Remnant <scott@netsplit.com>."
 
 
-#: scripts/dpkg-architecture.pl:41 scripts/dpkg-buildpackage.pl:28
+#: scripts/dpkg-architecture.pl:41 scripts/dpkg-buildpackage.pl:29
 #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:26 scripts/dpkg-genchanges.pl:89
 #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:26 scripts/dpkg-genchanges.pl:89
 #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:56 scripts/dpkg-gensymbols.pl:42
 #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:56 scripts/dpkg-gensymbols.pl:42
-#: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:30 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:368
+#: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:30 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:372
 #: scripts/dpkg-source.pl:144 scripts/changelog/debian.pl:35
 #: scripts/dpkg-source.pl:144 scripts/changelog/debian.pl:35
 msgid ""
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: scripts/dpkg-architecture.pl:120 scripts/dpkg-distaddfile.pl:54
 #: scripts/dpkg-architecture.pl:120 scripts/dpkg-distaddfile.pl:54
 #: scripts/dpkg-genchanges.pl:178 scripts/dpkg-gencontrol.pl:129
 #: scripts/dpkg-genchanges.pl:178 scripts/dpkg-gencontrol.pl:129
-#: scripts/dpkg-gensymbols.pl:108 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:82
+#: scripts/dpkg-gensymbols.pl:108 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:87
 #: scripts/dpkg-source.pl:269 scripts/changelog/debian.pl:64
 #: scripts/dpkg-source.pl:269 scripts/changelog/debian.pl:64
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "unknown option `%s'"
 msgid "unknown option `%s'"
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Angiven GNU-systemtyp %s st
 msgid "%s is not a supported variable name"
 msgid "%s is not a supported variable name"
 msgstr "%s är inte ett variabelnamn som stöds"
 msgstr "%s är inte ett variabelnamn som stöds"
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:23
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:24
 msgid ""
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Copyright (C) 1996 Ian Jackson.\n"
 "Copyright (C) 1996 Ian Jackson.\n"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr ""
 "Copyright © 2000 Wichert Akkerman.\n"
 "Copyright © 2000 Wichert Akkerman.\n"
 "Copyright © 2007 Frank Lichtenheld."
 "Copyright © 2007 Frank Lichtenheld."
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:35
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:36
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid ""
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -412,23 +412,23 @@ msgstr ""
 "  -h, --help     visa detta hjälpmeddelande.\n"
 "  -h, --help     visa detta hjälpmeddelande.\n"
 "      --version  visa versionsnummer.\n"
 "      --version  visa versionsnummer.\n"
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:160 scripts/dpkg-buildpackage.pl:170
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:177 scripts/dpkg-buildpackage.pl:184
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:190
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:161 scripts/dpkg-buildpackage.pl:171
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:178 scripts/dpkg-buildpackage.pl:185
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:191
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "cannot combine %s and %s"
 msgid "cannot combine %s and %s"
 msgstr "kan inte kombinera %s och %s"
 msgstr "kan inte kombinera %s och %s"
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:207
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:208
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "unknown option or argument %s"
 msgid "unknown option or argument %s"
 msgstr "okänd flagga eller argument %s"
 msgstr "okänd flagga eller argument %s"
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:212
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:213
 msgid "using a gain-root-command while being root"
 msgid "using a gain-root-command while being root"
 msgstr "använder ett gain-root-command fast jag redan är root"
 msgstr "använder ett gain-root-command fast jag redan är root"
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:218
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:219
 msgid ""
 msgid ""
 "fakeroot not found, either install the fakeroot\n"
 "fakeroot not found, either install the fakeroot\n"
 "package, specify a command with the -r option, or run this as root"
 "package, specify a command with the -r option, or run this as root"
@@ -436,91 +436,91 @@ msgstr ""
 "fakroot hittades inte, du kan installera paketet fakeroot,\n"
 "fakroot hittades inte, du kan installera paketet fakeroot,\n"
 "ange ett kommando med flaggan -r, eller köra som root"
 "ange ett kommando med flaggan -r, eller köra som root"
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:222
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:223
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "gain-root-commmand '%s' not found"
 msgid "gain-root-commmand '%s' not found"
 msgstr "få-root-kommandot \"%s\" hittades inte"
 msgstr "få-root-kommandot \"%s\" hittades inte"
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:240
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:241
 msgid "unknown sign command, assuming pgp style interface"
 msgid "unknown sign command, assuming pgp style interface"
 msgstr "okänt signeringskommando, antar pgp-gränssnittstyp"
 msgstr "okänt signeringskommando, antar pgp-gränssnittstyp"
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:277
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:276
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "unable to determine %s"
 msgid "unable to determine %s"
 msgstr "kan inte bestämma %s"
 msgstr "kan inte bestämma %s"
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:284
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:283
 msgid "source package"
 msgid "source package"
 msgstr "källkodspaket"
 msgstr "källkodspaket"
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:285
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:284
 msgid "source version"
 msgid "source version"
 msgstr "källkodsversion"
 msgstr "källkodsversion"
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:294
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:293
 msgid "source changed by"
 msgid "source changed by"
 msgstr "källkod ändrad av"
 msgstr "källkod ändrad av"
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:312
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:311
 msgid "host architecture"
 msgid "host architecture"
 msgstr "värdarkitektur"
 msgstr "värdarkitektur"
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:362
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:361
 msgid "Build dependencies/conflicts unsatisfied; aborting."
 msgid "Build dependencies/conflicts unsatisfied; aborting."
 msgstr "Byggberoenden/-konflikter ej uppfyllda; avbryter."
 msgstr "Byggberoenden/-konflikter ej uppfyllda; avbryter."
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:363
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:362
 msgid "(Use -d flag to override.)"
 msgid "(Use -d flag to override.)"
 msgstr "(Använd flaggan -d för att överstyra.)"
 msgstr "(Använd flaggan -d för att överstyra.)"
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:385
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:384
 msgid "Press the return key to start signing process\n"
 msgid "Press the return key to start signing process\n"
 msgstr "Tryck på Enter för att inleda signeringsproceduren\n"
 msgstr "Tryck på Enter för att inleda signeringsproceduren\n"
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:392
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:391
 msgid "Failed to sign .dsc and .changes file"
 msgid "Failed to sign .dsc and .changes file"
 msgstr "Misslyckades att signera .dsc- och .changes-filerna"
 msgstr "Misslyckades att signera .dsc- och .changes-filerna"
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:413 scripts/dpkg-buildpackage.pl:417
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:430
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:412 scripts/dpkg-buildpackage.pl:416
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:429
 msgid "write changes file"
 msgid "write changes file"
 msgstr "skriv ändringsfil"
 msgstr "skriv ändringsfil"
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:429
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:428
 msgid "dpkg-genchanges"
 msgid "dpkg-genchanges"
 msgstr "dpkg-genchanges"
 msgstr "dpkg-genchanges"
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:442
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:441
 msgid "source only upload: Debian-native package"
 msgid "source only upload: Debian-native package"
 msgstr "insändning med endast källkod: Debianeget paket"
 msgstr "insändning med endast källkod: Debianeget paket"
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:444
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:443
 msgid "source only, diff-only upload (original source NOT included)"
 msgid "source only, diff-only upload (original source NOT included)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "insändning enbart med källkod, enbart med diff (originalkällkod tas EJ med)"
 "insändning enbart med källkod, enbart med diff (originalkällkod tas EJ med)"
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:446
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:445
 msgid "source only upload (original source is included)"
 msgid "source only upload (original source is included)"
 msgstr "insändning enbart med källkod (originalkällkod tas med)"
 msgstr "insändning enbart med källkod (originalkällkod tas med)"
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:449 scripts/dpkg-buildpackage.pl:457
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:448 scripts/dpkg-buildpackage.pl:456
 msgid "full upload (original source is included)"
 msgid "full upload (original source is included)"
 msgstr "komplett insändning (originalkällkod tas med)"
 msgstr "komplett insändning (originalkällkod tas med)"
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:451
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:450
 msgid "binary only upload (no source included)"
 msgid "binary only upload (no source included)"
 msgstr "endast binär insändning (ingen källkod tas med)"
 msgstr "endast binär insändning (ingen källkod tas med)"
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:453
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:452
 msgid "full upload; Debian-native package (full source is included)"
 msgid "full upload; Debian-native package (full source is included)"
 msgstr "komplett insändnig; Debianeget paket (komplett källkod tas med)"
 msgstr "komplett insändnig; Debianeget paket (komplett källkod tas med)"
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:455
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:454
 msgid "binary and diff upload (original source NOT included)"
 msgid "binary and diff upload (original source NOT included)"
 msgstr "binär- och diffinsändning (originalkällkod tas EJ med)"
 msgstr "binär- och diffinsändning (originalkällkod tas EJ med)"
 
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:462
+#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:461
 msgid "Failed to sign .changes file"
 msgid "Failed to sign .changes file"
 msgstr "Misslyckades att signera .changes-fil"
 msgstr "Misslyckades att signera .changes-fil"
 
 
@@ -1465,77 +1465,77 @@ msgstr "duplicerat bin
 msgid "no binary packages specified in %s"
 msgid "no binary packages specified in %s"
 msgstr "inget binärpaket angivet i %s"
 msgstr "inget binärpaket angivet i %s"
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:66
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:71
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "administrative directory '%s' does not exist"
 msgid "administrative directory '%s' does not exist"
 msgstr "administrativ katalog \"%s\" finns inte"
 msgstr "administrativ katalog \"%s\" finns inte"
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:70
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:75
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "unrecognised dependency field `%s'"
 msgid "unrecognised dependency field `%s'"
 msgstr "okänt beroendefält \"%s\""
 msgstr "okänt beroendefält \"%s\""
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:88
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:93
 msgid "need at least one executable"
 msgid "need at least one executable"
 msgstr "behöver minst en binär"
 msgstr "behöver minst en binär"
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:116
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:120
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid ""
 msgid ""
 "couldn't find library %s needed by %s (its RPATH is '%s').\n"
 "couldn't find library %s needed by %s (its RPATH is '%s').\n"
 "Note: libraries are not searched in other binary packages that do not have "
 "Note: libraries are not searched in other binary packages that do not have "
-"any shlibs file.\n"
+"any shlibs or symbols file.\n"
 "To help dpkg-shlibdeps find private libraries, you might need to set "
 "To help dpkg-shlibdeps find private libraries, you might need to set "
 "LD_LIBRARY_PATH."
 "LD_LIBRARY_PATH."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "hittade inte biblioteket %s som behövs för %s (dess RPATH är \"%s\").\n"
 "hittade inte biblioteket %s som behövs för %s (dess RPATH är \"%s\").\n"
-"Observera: andra binärpaket som inte har shlibs-filer söks inte genom efter "
-"bibliotek.\n"
+"Observera: andra binärpaket som inte har shlibs- eller symbols-filer "
+"söks inte genom efter bibliotek.\n"
 "För att hjälpa dpkg-shlibdeps att hitta privata bibliotek måste du kanske "
 "För att hjälpa dpkg-shlibdeps att hitta privata bibliotek måste du kanske "
 "sätta LD_LIBRARY_PATH."
 "sätta LD_LIBRARY_PATH."
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:200
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:204
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "no dependency information found for %s (used by %s)."
 msgid "no dependency information found for %s (used by %s)."
 msgstr "hittade ingen beroendeinformation för %s (använd av %s)."
 msgstr "hittade ingen beroendeinformation för %s (använd av %s)."
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:240
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:244
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "symbol %s used by %s found in none of the libraries."
 msgid "symbol %s used by %s found in none of the libraries."
 msgstr "symbolen %s, som används av %s, hittades inte i något av biblioteken."
 msgstr "symbolen %s, som används av %s, hittades inte i något av biblioteken."
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:253
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:257
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "%d other similar warnings have been skipped (use -v to see them all)."
 msgid "%d other similar warnings have been skipped (use -v to see them all)."
 msgstr ""
 msgstr ""
 "%d andra liknande varningar har hoppats över (använd -v för att visa alla)."
 "%d andra liknande varningar har hoppats över (använd -v för att visa alla)."
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:273
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:277
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "%s shouldn't be linked with %s (it uses none of its symbols)."
 msgid "%s shouldn't be linked with %s (it uses none of its symbols)."
 msgstr "%s borde inte vara länkat mot %s (inga av symbolerna används)."
 msgstr "%s borde inte vara länkat mot %s (inga av symbolerna används)."
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:285
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:289
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "open new substvars file `%s'"
 msgid "open new substvars file `%s'"
 msgstr "öppna ny substvar-fil \"%s\""
 msgstr "öppna ny substvar-fil \"%s\""
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:288
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:292
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "open old varlist file `%s' for reading"
 msgid "open old varlist file `%s' for reading"
 msgstr "öppna gammal varlistefil \"%s\" för läsning"
 msgstr "öppna gammal varlistefil \"%s\" för läsning"
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:291
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:295
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "copy old entry to new varlist file `%s'"
 msgid "copy old entry to new varlist file `%s'"
 msgstr "kopiera gammal post till ny varlistefil \"%s\""
 msgstr "kopiera gammal post till ny varlistefil \"%s\""
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:351
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:355
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "install new varlist file `%s'"
 msgid "install new varlist file `%s'"
 msgstr "installerar ny varlistefil \"%s\""
 msgstr "installerar ny varlistefil \"%s\""
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:361
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:365
 msgid ""
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Copyright (C) 1996 Ian Jackson.\n"
 "Copyright (C) 1996 Ian Jackson.\n"
@@ -1548,7 +1548,7 @@ msgstr ""
 "Copyright © 2000 Wichert Akkerman.\n"
 "Copyright © 2000 Wichert Akkerman.\n"
 "Copyright © 2006 Frank Lichtenheld.Copyright © 2007 Raphael Hertzog.\n"
 "Copyright © 2006 Frank Lichtenheld.Copyright © 2007 Raphael Hertzog.\n"
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:376
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:380
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid ""
 msgid ""
 "Usage: %s [<option> ...] <executable>|-e<executable> [<option> ...]\n"
 "Usage: %s [<option> ...] <executable>|-e<executable> [<option> ...]\n"
@@ -1565,6 +1565,8 @@ msgid ""
 "  -T<varlistfile>          update variables here, not debian/substvars.\n"
 "  -T<varlistfile>          update variables here, not debian/substvars.\n"
 "  -t<type>                 set package type (default is deb).\n"
 "  -t<type>                 set package type (default is deb).\n"
 "  -x<package>              exclude package from the generated dependencies.\n"
 "  -x<package>              exclude package from the generated dependencies.\n"
+"  -S<pkgbuilddir>          search needed libraries in the given\n"
+"                           package build directory first.\n"
 "  --admindir=<directory>   change the administrative directory.\n"
 "  --admindir=<directory>   change the administrative directory.\n"
 "  -h, --help               show this help message.\n"
 "  -h, --help               show this help message.\n"
 "      --version            show the version.\n"
 "      --version            show the version.\n"
@@ -1586,7 +1588,9 @@ msgstr ""
 "local.\n"
 "local.\n"
 "  -T<varlistfil>           uppdatera variabler här, inte debian/substvars.\n"
 "  -T<varlistfil>           uppdatera variabler här, inte debian/substvars.\n"
 "  -t<typ>                  sätt pakettyp (standard är deb).\n"
 "  -t<typ>                  sätt pakettyp (standard är deb).\n"
-"  -x<paket>                uteslut ett paket från de skapade beroendena.\n"
+"  -x<paket>                uteslut ett paket från skapade beroenden.\n"
+"  -S<pktbyggkat>           sök efter nödvändiga bibliotek i den givna\n"
+"                           paketbyggkatalogen först.\n"
 "  --admindir=<katalog>     ändra den administrativa katalogen.\n"
 "  --admindir=<katalog>     ändra den administrativa katalogen.\n"
 "  -h, --help               visa detta hjälpmeddelande.\n"
 "  -h, --help               visa detta hjälpmeddelande.\n"
 "      --version            visa versionsnummer.\n"
 "      --version            visa versionsnummer.\n"
@@ -1594,28 +1598,28 @@ msgstr ""
 "Beroendefält som stöds är:\n"
 "Beroendefält som stöds är:\n"
 "  %s\n"
 "  %s\n"
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:485
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:500
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "Can't extract name and version from library name `%s'"
 msgid "Can't extract name and version from library name `%s'"
 msgstr "Kan inte extrahera namn och version från biblioteksnamnet \"%s\""
 msgstr "Kan inte extrahera namn och version från biblioteksnamnet \"%s\""
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:492
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:507
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "unable to open shared libs info file `%s'"
 msgid "unable to open shared libs info file `%s'"
 msgstr "kunde inte öppna informationsfil för delade bibliotek \"%s\""
 msgstr "kunde inte öppna informationsfil för delade bibliotek \"%s\""
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:498
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:513
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "shared libs info file `%s' line %d: bad line `%s'"
 msgid "shared libs info file `%s' line %d: bad line `%s'"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "informationsfilen för delade bibliotek \"%s\" rad %d: felaktig rad \"%s\""
 "informationsfilen för delade bibliotek \"%s\" rad %d: felaktig rad \"%s\""
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:539
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:566
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "cannot open file %s"
 msgid "cannot open file %s"
 msgstr "kan inte öppna filen %s"
 msgstr "kan inte öppna filen %s"
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:572
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:599
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid ""
 msgid ""
 "$ORIGIN is used in RPATH of %s and the corresponding directory could not be "
 "$ORIGIN is used in RPATH of %s and the corresponding directory could not be "
@@ -1626,23 +1630,23 @@ msgstr ""
 "identifieras på grund av DEBIAN-underkatalogen saknas i roten av paketets "
 "identifieras på grund av DEBIAN-underkatalogen saknas i roten av paketets "
 "byggträd"
 "byggträd"
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:619
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:652
 msgid "cannot fork for dpkg --search"
 msgid "cannot fork for dpkg --search"
 msgstr "kunde inte grena för dpkg --search"
 msgstr "kunde inte grena för dpkg --search"
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:626
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:659
 msgid "cannot exec dpkg"
 msgid "cannot exec dpkg"
 msgstr "kunde inte exekvera dpkg"
 msgstr "kunde inte exekvera dpkg"
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:631
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:664
 msgid "diversions involved - output may be incorrect"
 msgid "diversions involved - output may be incorrect"
 msgstr "omdirigeringar finns - utdata kan vara felaktiga"
 msgstr "omdirigeringar finns - utdata kan vara felaktiga"
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:633
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:666
 msgid "write diversion info to stderr"
 msgid "write diversion info to stderr"
 msgstr "skriv omdirigeringsinformation på standard fel"
 msgstr "skriv omdirigeringsinformation på standard fel"
 
 
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:637
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:670
 #, perl-format
 #, perl-format
 msgid "unknown output from dpkg --search: '%s'"
 msgid "unknown output from dpkg --search: '%s'"
 msgstr "okända utdata från dpkg --search: \"%s\""
 msgstr "okända utdata från dpkg --search: \"%s\""
@@ -2969,68 +2973,3 @@ msgstr "%s dog av signal %s"
 msgid "%s failed with unknown exit code %d"
 msgid "%s failed with unknown exit code %d"
 msgstr "%s misslyckades med okänd felkod %d"
 msgstr "%s misslyckades med okänd felkod %d"
 
 
-#~ msgid "cannot combine -b or -B and -S"
-#~ msgstr "kan inte kombinera -b eller -B och -S"
-
-#~ msgid "`md5sum < %s' exited with %d"
-#~ msgstr "\"md5sum < %s\" avslutade med %d"
-
-#~ msgid "%s is empty"
-#~ msgstr "%s är tom"
-
-#~ msgid ""
-#~ "couldn't find library %s (note: only packages with 'shlibs' files are "
-#~ "looked into)."
-#~ msgstr ""
-#~ "hittade inte biblioteket %s (observera: ser bara på paket med \"shlibs"
-#~ "\"-filer)."
-
-#~ msgid "can't parse dependency %s"
-#~ msgstr "kan inte tolka beroende %s"
-
-#~ msgid "%s: failure: %s: %s"
-#~ msgstr "%s: misslyckades: %s: %s"
-
-#~ msgid "%s: error: %s"
-#~ msgstr "%s: fel: %s"
-
-#~ msgid "unable to open '%s' for test"
-#~ msgstr "kunde inte öppna \"%s\" för test"
-
-#~ msgid "unable to read first four bytes of '%s' as magic number"
-#~ msgstr ""
-#~ "kunde inte läsa de första fyra byten av \"%s\" som magiskt nummer"
-
-#~ msgid "unrecognized file type for '%s'"
-#~ msgstr "okänd filtyp för \"%s\""
-
-#~ msgid "couldn't open /etc/ld.so.conf: %s"
-#~ msgstr "kunde inte öppna /etc/ld.so.conf: %s"
-
-#~ msgid "format of 'NEEDED %s' not recognized"
-#~ msgstr "formatet på \"NEEDED %s\" är okänt"
-
-#~ msgid "could not find any packages for %s"
-#~ msgstr "kunde inte hitta några paket för %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "unable to find dependency information for shared library %s (soname %s, "
-#~ "path %s, dependency field %s)"
-#~ msgstr ""
-#~ "kunde inte hitta beroendeinformation för delat bibliotek %s (sonamn %s, "
-#~ "sökväg %s, beroendefält %s)"
-
-#~ msgid "chown of `%s'"
-#~ msgstr "byter ägare (chown) på \"%s\""
-
-#~ msgid "write output entry"
-#~ msgstr "skriver utdatapost"
-
-#~ msgid "write userdef output entry"
-#~ msgstr "skriver användardefinierad utdatapost"
-
-#~ msgid "close output"
-#~ msgstr "stänger utdata"
-
-#~ msgid "tarfile `%s' contains object with/../ in its name (%s)"
-#~ msgstr "tarfilen \"%s\" innehåller objekt med /../ i namnet (%s)"